Готовый переклад Piercing Through the Moon / Пронзая луну [✅]: Введение
Введение
Розділ 1.1 Подданный государства Ву
Розділ 1.2 Подданный государства Ву
Розділ 2. Пугающе незнакомый
Розділ 3. Следи за своими глазами
Розділ 4. Папа! Одноглазый монстр ест людей
Розділ 5. Влюблённость юности
Розділ 6. Маленькая ставка — крупный выигрыш
Розділ 7. Побеждать — чертовски приятно
Розділ 8. Всё неизбежно стремится к росту энтропии
Розділ 9. Кивни. Скажи, что понял.
Розділ 10. Народ евнуха
Розділ 11. Неудивительно, что Сахарок тебя не любит
Розділ 12. Три условия
Розділ 13. Ночь кино
Розділ 14. Церковь Десяти Тысяч Книг
Розділ 15. Ну и что, если проиграю
Розділ 16-17. Третий период
Розділ 18. Я могу разделить с тобой свою жизнь
Розділ 19. Если хочешь их уничтожить, сначала посей хаос
Розділ 20. Пышный и скорбный кровавый цветок
Розділ 21. Ты хочешь трофей?
Розділ 22. Я ненавижу тебя
Розділ 23. Да… я действительно тот ещё подлец
Розділ 24. Тебе не следовало проявлять мягкость
Розділ 25. Будем менять?
Розділ 26. Ты ещё помнишь меня?
Розділ 27. Папе не нравятся мои глаза
Розділ 28. Птица должна быть свободной
Розділ 29. Тогда пожелаем, чтобы у каждого из нас всё сбылось
Розділ 30. Неплохо
Розділ 31. Ты и правда идиот
Розділ 32 Стратегия дымовой завесы
Розділ 33. Последствия рефлекса Павлова
Розділ 34. И не скажешь, что ты такой преданный
Розділ 35. Добрый пастырь положит свою жизнь за овец
Розділ 36. Пока не умер — шанс есть
Розділ 37. Пробуждение совести
Розділ 38. До встречи, Цзян Ман
Розділ 39 Десять ставок — девять проигрышей
Розділ 40. Кощунство
Розділ 41. Богомол, пытающийся остановить колесницу
Розділ 42. Идти вперёд, не оглядываясь. Не отступать, сколько бы раз ни ломали
Розділ 43. Нічого страшного. Я всё ещё здесь
Розділ 44. Один псих
Розділ 45. Ещё увидимся, господин
Розділ 46. Эхо ада
Розділ 47. Давно не виделись
Розділ 48. Чем ты собираешься это возместить?
Розділ 49. Меня выбросили
Розділ 50. Что теперь случилось?
Розділ 51. Слишком подло и бесстыдно
Розділ 52. До встречи
Розділ 53. «Слушаюсь»
Розділ 54. Ещё не придумал, что соврать?
Розділ 55. Останься и поспи со мной
Розділ 56. Клянусь, я завжди буду рядом
Розділ 57. Революция, принадлежащая народу Ву
Розділ 58. Может, лучше играть и ждать?
Розділ 59. Только ты… и завжди только ты
Розділ 60. Разрешаю спать со мной
Розділ 61. Чуть не опоздал — успел в последний момент
Розділ 62. Кролику не обязательно умирать
Розділ 63. Показательная расправа
Розділ 64. Как ни ответь — тебя всё равно разорвут
Розділ 65. Полный обвал
Розділ 66. Я не могу остаться
Розділ 67. Надо было применить это к тебе раньше
Розділ 68. Не вспоминать и не прикасаться
Розділ 69. Мать. Часть первая (от лица У Сили)
Розділ 70. Мать. часть вторая (от лица У Сили)
Розділ 71. Нашёл
Розділ 72. Только успех. Без варіантів.
Розділ 73. Отбросы, платите мне
Розділ 74. Иди к папочке
Розділ 75. Идеальное завершение
Розділ 76. GAME OVER!
Розділ 77. Убирайся. Я больше не хочу тебя видеть
Розділ 78. Координаты не найдены
Розділ 79. И что теперь делать
Розділ 80. Это война, а не гра в песочнице
Розділ 81. Глаза народа Ву
Розділ 82. Некоторые долги вам придётся посчитать самим
Розділ 83. Это уже какая-то чертовщина
Розділ 84. Вот оно — выражение, которое ненавидит
Розділ 85. Говори, чего ты хочешь
Розділ 86. Позаботься о нашем ребёнке
Розділ 87. Я мыслю, следовательно, существую
Розділ 88. Худший из возможных ответов
Розділ 89. За всё придётся платить
Розділ 90. Сердце и любовь — не одно и то же
Розділ 91. Личное, изрешечённое дырами
Розділ 92. Тогда я буду ждать всю жизнь
Розділ 93. Сделка
Розділ 94. Мой любимый, мой мессия
Розділ 95. Долгий снег наконец прекратился [КОНЕЦ]
Введение
Розділ 1.1 Подданный государства Ву
Розділ 1.2 Подданный государства Ву
Розділ 2. Пугающе незнакомый
Розділ 3. Следи за своими глазами
Розділ 4. Папа! Одноглазый монстр ест людей
Розділ 5. Влюблённость юности
Розділ 6. Маленькая ставка — крупный выигрыш
Розділ 7. Побеждать — чертовски приятно
Розділ 8. Всё неизбежно стремится к росту энтропии
Розділ 9. Кивни. Скажи, что понял.
Розділ 10. Народ евнуха
Розділ 11. Неудивительно, что Сахарок тебя не любит
Розділ 12. Три условия
Розділ 13. Ночь кино
Розділ 14. Церковь Десяти Тысяч Книг
Розділ 15. Ну и что, если проиграю
Розділ 16-17. Третий период
Розділ 18. Я могу разделить с тобой свою жизнь
Розділ 19. Если хочешь их уничтожить, сначала посей хаос
Розділ 20. Пышный и скорбный кровавый цветок
Розділ 21. Ты хочешь трофей?
Розділ 22. Я ненавижу тебя
Розділ 23. Да… я действительно тот ещё подлец
Розділ 24. Тебе не следовало проявлять мягкость
Розділ 25. Будем менять?
Розділ 26. Ты ещё помнишь меня?
Розділ 27. Папе не нравятся мои глаза
Розділ 28. Птица должна быть свободной
Розділ 29. Тогда пожелаем, чтобы у каждого из нас всё сбылось
Розділ 30. Неплохо
Розділ 31. Ты и правда идиот
Розділ 32 Стратегия дымовой завесы
Розділ 33. Последствия рефлекса Павлова
Розділ 34. И не скажешь, что ты такой преданный
Розділ 35. Добрый пастырь положит свою жизнь за овец
Розділ 36. Пока не умер — шанс есть
Розділ 37. Пробуждение совести
Розділ 38. До встречи, Цзян Ман
Розділ 39 Десять ставок — девять проигрышей
Розділ 40. Кощунство
Розділ 41. Богомол, пытающийся остановить колесницу
Розділ 42. Идти вперёд, не оглядываясь. Не отступать, сколько бы раз ни ломали
Розділ 43. Нічого страшного. Я всё ещё здесь
Розділ 44. Один псих
Розділ 45. Ещё увидимся, господин
Розділ 46. Эхо ада
Розділ 47. Давно не виделись
Розділ 48. Чем ты собираешься это возместить?
Розділ 49. Меня выбросили
Розділ 50. Что теперь случилось?
Розділ 51. Слишком подло и бесстыдно
Розділ 52. До встречи
Розділ 53. «Слушаюсь»
Розділ 54. Ещё не придумал, что соврать?
Розділ 55. Останься и поспи со мной
Розділ 56. Клянусь, я завжди буду рядом
Розділ 57. Революция, принадлежащая народу Ву
Розділ 58. Может, лучше играть и ждать?
Розділ 59. Только ты… и завжди только ты
Розділ 60. Разрешаю спать со мной
Розділ 61. Чуть не опоздал — успел в последний момент
Розділ 62. Кролику не обязательно умирать
Розділ 63. Показательная расправа
Розділ 64. Как ни ответь — тебя всё равно разорвут
Розділ 65. Полный обвал
Розділ 66. Я не могу остаться
Розділ 67. Надо было применить это к тебе раньше
Розділ 68. Не вспоминать и не прикасаться
Розділ 69. Мать. Часть первая (от лица У Сили)
Розділ 70. Мать. часть вторая (от лица У Сили)
Розділ 71. Нашёл
Розділ 72. Только успех. Без варіантів.
Розділ 73. Отбросы, платите мне
Розділ 74. Иди к папочке
Розділ 75. Идеальное завершение
Розділ 76. GAME OVER!
Розділ 77. Убирайся. Я больше не хочу тебя видеть
Розділ 78. Координаты не найдены
Розділ 79. И что теперь делать
Розділ 80. Это война, а не гра в песочнице
Розділ 81. Глаза народа Ву
Розділ 82. Некоторые долги вам придётся посчитать самим
Розділ 83. Это уже какая-то чертовщина
Розділ 84. Вот оно — выражение, которое ненавидит
Розділ 85. Говори, чего ты хочешь
Розділ 86. Позаботься о нашем ребёнке
Розділ 87. Я мыслю, следовательно, существую
Розділ 88. Худший из возможных ответов
Розділ 89. За всё придётся платить
Розділ 90. Сердце и любовь — не одно и то же
Розділ 91. Личное, изрешечённое дырами
Розділ 92. Тогда я буду ждать всю жизнь
Розділ 93. Сделка
Розділ 94. Мой любимый, мой мессия
Розділ 95. Долгий снег наконец прекратился [КОНЕЦ]