× Важные изменения и хорошие новости проекта

Готовый перевод [DC] Bat-Cub Simulator / Симулятор бэт-детёныша: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 13. Временная работа

Не успел юный мистер Уэйн договорить, как тёмный комок на руке Сереса подпрыгнул, и шерсть на нём встала дыбом.

Реакция была молниеносной, но лапы действовали совершенно несогласованно — каждая из четырёх дёрнулась в свою сторону. В итоге Булочка, побарахтавшись на месте, так и не смог сдвинуться и медленно сполз по предплечью юноши вниз.

Серес промолчал.

Дэмиен Уэйн ответил ему тем же.

Дэмиен Уэйн, он же Робин, заподозрил, что это существо, похожее на кота, его узнало. Иногда животные оказываются куда проницательнее людей. Но он был уверен, что вчера, выслеживая создание, лишь прошёл мимо и не давал повода для страха.

Конечно, он не стал сразу же проводить расследование не потому, что зверёк был безобидным, а потому, что случайно наткнулся на бэтмобиль.

Причём на бэтмобиль, о котором Бэтмен не знал :D!

Оставив в стороне последствия вчерашней поездки, подросток прокрутил в голове события: в переулке были только он, пришелец и его хозяин. Машина появилась из ниоткуда. У него были все основания полагать, что её вызвал либо этот человек, либо инопланетный гость!

Либо человек, либо кот.

Он сунул руки в карманы брюк и смерил взглядом сползающего зверька. Разумеется, он больше подозревал кота, ведь тот при виде него тут же попытался сбежать!

— Ваш кот… — начал Дэмиен.

Стоявший напротив ассистент как раз успел подхватить сползающую Булочку другой рукой. Тот издал тихое «мяу» и, перестав дёргаться, растёкся по ладони. Он превратился в отчаянную, покорную судьбе и умиротворённую лужицу.

Наследник империи Уэйнов перевёл взгляд с питомца на его владельца и закончил фразу:

— Кажется, я ему не нравлюсь.

Серес сгрёб Булочку в комок и пояснил:

— Нет, мистер Уэйн, думаю, дело не в этом. Вообще-то он очень любит людей, просто вчера за ним несколько кварталов гнался какой-то ребёнок, и теперь у него небольшой стресс.

Виновник вчерашней погони промолчал.

«ТТ».

Он развернулся и ушёл.

Золотоволосый юноша не понял реакции юного президента и посмотрел на стоявшего рядом Люциуса Фокса — фактического управляющего «Уэйн Энтерпрайзис».

— Я сейчас обидел юного мистера Уэйна? — тихо спросил он.

Мистер Фокс улыбнулся.

Он подмигнул Сересу и сказал:

— Думаю, всё как раз наоборот.

Это был человек с прекрасным чувством юмором, очень лёгкий в общении, и во всей корпорации о нём отзывались исключительно хорошо. Говорили, что он работал в компании ещё со времён старого Томаса Уэйна, тогда — в отделе разработок, а позже Брюс Уэйн назначил его генеральным директором. Можно сказать, Люциус знал семью Уэйнов лучше, чем кто-либо другой.

Мистер Фокс заверил собеседника, что Дэмиен не станет злиться на кота, кивнул и тоже удалился.

Серес посмотрел на Булочку.

Он ткнул в него пальцем и спросил:

— Тебе не нравится юный мистер Уэйн?

Булочка от тычка сначала расплющился, а потом снова собрался и невинно уставился на хозяина своими голубыми глазами.

Юноша задумался. Когда рядом были Фред, Джейн и Энни, питомец вёл себя очень дружелюбно. По пути на работу в корпорацию они прошли мимо множества людей, и он никак не реагировал. Но вот именно Дэмиен Уэйн и Робин…

Дэмиен Уэйн и Робин?..

Серес замер.

«Наверное, это симуляция так повредила мне мозг, что я начал связывать двух совершенно разных людей. Да и к тому же, если бы Дэмиен Уэйн был Робином, стал бы он после драки с Бэтменом с самого утра являться на работу в «Уэйн Энтерпрайзис»?»

Он тряхнул головой, отгоняя сумбурные мысли, и вошёл в лифт.

В офисе почти никого ещё не было. Войдя, Серес увидел, что его коллега и бывшая одноклассница говорит по телефону.

Женщина в светлой блузке и брюках нахмурилась и произнесла в трубку:

— Нет. Я уже говорила, я никогда не слышала о человеке, о котором вы упоминаете. Я на работе, поговорим после смены.

Она с треском повесила трубку и тут же заметила вошедшего с Булочкой на плече.

— Твой кот? — с любопытством спросила Рена. — Как зовут?

— Булочка, — ответил Серес.

Услышав своё имя, питомец мяукнул.

Теперь его голос был очень похож на кошачий. Если бы юноша не слышал его первых, неуверенных попыток, он бы и сам поверил.

Тёмный комок перевернулся, но, кажется, спереди и сзади он выглядел одинаково.

Рена явно заинтересовалась Булочкой. Серес, вспомнив недавнюю сцену, искоса взглянул на кота, но тот никак не отреагировал на девушку, лишь лениво махнул хвостом.

«В чём же дело? Неужели Булочке просто не нравятся несносные подростки?»

Очень даже возможно.

Рена погладила зверька и, не сдержав улыбки, сказала:

— А я и не думала, что ты из тех, кто заводит домашних животных.

Сотрудник примерно представлял, какого мнения о нём была бывшая одноклассница: человек, который с трудом содержит сам себя, вечно разрывающийся между подработками, волонтёрством и учёбой.

Он снял Булочку с плеча, поставил на стол и объяснил:

— Я его подобрал. Завтра собираюсь отвезти к ветеринару.

Завтра был выходной. Он планировал отдохнуть, отредактировать шестую статью, закупиться продуктами, а ещё раздобыть краску для волос и заглянуть в больницу к Фреду. Очень насыщенные выходные.

— Ах, какая жалость, — с сожалением сказала Рена. — У меня завтра свидание, а то пошла бы с тобой.

«Свидание?»

Серес помнил, что в Готэмском университете Рена была из тех, кто сутками пропадал в лаборатории. Похоже, работа в «Уэйн Энтерпрайзис» принесла в её жизнь перемены.

Он поздравил подругу, и та громко рассмеялась. В это время начали подтягиваться и другие коллеги.

В офис торопливо вошёл начальник отдела разработок, Фарос. Он выглядел взъерошенным, с ключами от машины в руке, будто только что вернулся из Метрополиса. Он сразу же направился к Сересу.

— Серес, у тебя ведь сейчас нет других дел? Появилась временная работа для тебя…

«Нет, у меня есть другие дела. Вчерашнюю работу я отложил на сегодня, а сегодняшнюю — на завтра. И я только что взялся за новый проект, вы забыли?»

Хотя он и подумал так, вслух юноша спросил:

— Какая работа?

— Юный мистер Уэйн назначил тебя своим временным ассистентом на один день, — ответил Фарос.

Серес: «?»

Кто? Кого? Что делать?

«Я что, всё-таки умудрился его обидеть?»

Через несколько минут Серес уже ехал с Фаросом в личном лифте в кабинет президента. Он спросил, в чём дело.

— Мистер Дэмиен Уэйн приехал от имени своего отца, чтобы проверить состояние дел в корпорации. Честно говоря, это редкость… Но вчера мистер Уэйн ушёл слишком поспешно, оставив кое-какие незавершённые дела, так что сын как раз может ими заняться.

— А где сам мистер Уэйн?

Серес почувствовал, что что-то не так. Рабочий день, а Брюс отправил в компанию школьника.

— Вчера днём он упал со скалы и повредил ногу, — сказал Фарос. — Привыкайте, такое случается.

Они прибыли на верхний этаж.

— Иди, юный мистер Уэйн ждёт тебя, — сказал Фарос. Затем он наклонился, подхватил Булочку и вложил его в руки ассистента. — И твоего кота тоже.

Серес всерьёз подозревал, что Дэмиена больше волновал именно кот, но доказательств у него не было.

Он постучал.

Дверь была открыта. Наследник Уэйнов сидел в кабинете, просматривая финансовые отчёты, квартальные доклады и стопки проектных документов.

Не успел Серес войти, как юный босс, не поднимая головы, схватил пачку бумаг и точно бросил ему в руки.

— Отнеси на четвёртый этаж и заодно скажи Джорджу Уилкинсону, что он ошибся с датой в проекте. Позови сюда Айшару Миллс из отдела кадров, надеюсь, она понимает, что натворила. И ещё, ты водишь машину?

— Да.

— Тогда через десять минут едем в мэрию.

Слова подростка были резки и лаконичны. Закончив, он поднял голову и увидел, как золотоволосый ассистент снял кота с папки, произнёс «хорошо» и проворно покинул кабинет.

Дэмиен Уэйн и оставшийся на столе Булочка уставились друг на друга.

Тёмный зверёк смотрел на него несколько секунд, а затем метнулся прочь, догнал хозяина и мёртвой хваткой вцепился ему в ногу.

А Серес в это время думал:

«Так это настоящая работа, тогда всё в порядке. А я-то уж было решил, что Дэмиен Уэйн — это Робин, и он, поняв, кто вызвал бэтмобиль, решил зазвать меня сюда для персонального билета в тюрьму Блэкгейт».

В университете он часто выполнял поручения своего наставника и в совершенстве овладел искусством общения с самыми разными личностями. Так что с такой задачей он справится легко.

***

Утро.

Дэмиен Уэйн работал.

Полдень.

Серес отвёз юного президента в среднюю школу Готэма — чтобы отпроситься с уроков. За это время на мальчика дважды пытались совершить покушение. К счастью, первая группа похитителей была не из местных и не знала правил, поэтому их прогнали готэмские бандиты, которых, в свою очередь, разогнал проходивший мимо Супербой. Почему он оказался в Готэме, никто не знал.

Вечер.

Дэмиен Уэйн работал.

Ночь.

Серес налил юному руководителю чашку кофе и посмотрел на часы, стрелки которых приближались к полуночи. Ему казалось… что тот намеревался за один день перелопатить дела всей корпорации. Зачем так усердствовать?

Или у Уэйнов такая традиция — год не работать, а потом за сутки наверстать упущенное?

«Ц. Если бы ты знал, что я не смогу выйти на ночной патруль, пока не разберусь со всем этим, ты бы делал то же самое», — подумал Дэмиен.

«Как хорошо, что я не Уэйн и не вигилант, и не могу понять вашу логику», — размышлял в ответ Серес.

Юноша пытался вспомнить: он ведь устраивался в «Уэйн Энтерпрайзис» не на должность специалиста по поиску кошек и не в ассистенты. Он точно помнил, что его взяли в отдел разработок!

В два часа ночи юный президент не только продолжал работать, но и выглядел бодрее, чем днём.

Серес промолчал.

«Кто сказал, что в семье Уэйнов никто не работает? Вы просто не видели этого мальчика! Он трудится без перерыва уже семнадцать часов!»

И Серес тоже! Он до сих пор не вернулся домой.

Снаружи раздались звуки выстрелов. В тот же миг Дэмиен бросил взгляд в окно, а затем перевёл его на своего помощника.

Светловолосый молодой человек, прислонившись к стене, смотрел в телефон. С ракурса Уэйна было видно, что это новости Готэма. Серес был одет в простую серую рубашку, куртку и тёмные брюки — на улицах его бы и не заметили. Но у него было запоминающееся лицо, особенно когда он улыбался. Правда, сейчас он лишь тихонько зевал. У его ног, свернувшись клубком, посапывала Булочка.

Было очевидно, что Серес Хилл редко работал по ночам и сейчас очень хотел спать. Вообще-то, Дэмиен изначально хотел лишь понаблюдать за ним и этим странным существом, но… человек оказался слишком полезен.

Дэмиен отложил документы.

— Можешь возвра… — он осекся, вспомнив, что неподалёку от башни сейчас идёт перестрелка.

Серес встретился с ним взглядом и, как ни странно, понял его намерения. Он подхватил питомца и сказал:

— В отделе разработок есть комната отдыха.

Он вежливо попрощался и направился к выходу, но обернулся:

— И вы тоже отдыхайте пораньше, мистер Уэйн.

***

Серес вернулся в отдел разработок.

Зевая, он положил Булочку рядом с подушкой и, подойдя к окну, выглянул на улицу. Выстрелы и вспышки огня продолжались, но скоро они сменятся криками, в которых будут звучать имена от «Бэтмена» до «Найтвинга». После этого наступит тишина. Так было каждый день.

Если вы не можете спокойно спать под звуки перестрелок, значит, вы не коренной готэмец.

Перед тем как заснуть, Серес всё же открыл системную панель.

[С момента вашего последнего симуляционного погружения прошло более 24 часов. Вы можете войти в симуляционный мир в любое время.]

Хотя он и хотел спать, время поджимало — нужно было как можно скорее накопить очки и попытаться вылечить мать. К тому же, внутри «Уэйн Энтерпрайзис» было на удивление безопасно, так что…

Серес убедился, что в отделе больше никого нет, запер дверь комнаты отдыха, положил телефон под Булочку и мысленно нажал кнопку запуска.

Текст начал сменяться.

[Запуск симуляции.]

[Генерация условий… (Примечание: Условия симуляции генерируются случайным образом на основе вашего текущего окружения. Вы можете потратить очки, чтобы удалить одно или несколько случайных условий.)]

[Результат генерации: Пропавший отец, больная мать, захваченный наставник, «Уэйн Энтерпрайзис», взгляд Робина…]

«Робин?»

Серес инстинктивно поднял голову и в щели между шторами увидел край развевающегося на ветру жёлтого плаща.

http://bllate.org/book/16008/1570670

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода