× ⚠️ Важно! Если деньги списались, не создавайте новую заявку на пополнение в той же кассе

Готовый переклад Idiot, I can fly! / Глупец! Этот дедушка умеет летать!: Розділ 211. Коллективное самовыдвижение

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фэн Мин чувствовал, что последние дни были немного странными.

Когда он просыпался утром, Цзинь Мими приносила ему большую чашку превосходной золотой медовой воды, и если он не допивал ее, то смотрела на него с выражением "ты такой бессердечный человек".

Выпив золотисто-медовой воды и позавтракав, он собирался на работу в Пекин, по пути собирая сушеную оленью траву по всем подъезду. Наконец, подойдя к выходу из здания, он увидел большие персики и горку виноградин. Если присмотреться к пространственным колебаниям, то можно было обнаружить убегающих маленьких обезьянок и улетающих маленьких птичек.

Фэн Мин: "..." Ну вот, опять.

Взяв в свое пространство большой персик и маленькую виноградинку, он телепортировался из Лунчэна и прибыл в столицу. За окном независимого офиса группы Цинлун на верхнем этаже Департамента безопасности Пекина снова были искусно разложены маленькие духовные цветы и маленькие морские жемчужины.

Когда эти вещи появились в первый день, Хуа Ван даже потянулся, чтобы попытаться собрать их, но в результате его мгновенно атаковали маленькие, прятавшиеся в углах, духи, превратив красиво уложенные розовые волосы в неопрятное гнездо. Хуа Ван не мог атаковать в ответ, так как его задача - защищать детенышей, поэтому он отступил.

Эти вещи мог взять только Фэн Мин.

Впервые Фэн Мин не выдержал энтузиазма детенышей и принял дары. После этого в течение семи дней подряд на подоконнике стали появляться разнообразные мелкие подарки.

И на этот раз Фэн Мину было совершенно бесполезно отказываться. Причина заключалась в том, что он уже принял маленькие цветы и маленький жемчуг, поэтому не мог обойтись без маленькой травы и маленьких перьев и панциря насекомых, а также корней растений эти вещи очень хороши для совершенствования и он не мог отдавать предпочтение одному клану!

Фэн Мин посмотрел на сегодняшние дары на подоконнике, в дополнение к маленьким цветам и маленьким жемчужинам появились маленькие кусочки земли и мягкого меха. Он вздохнул и собрал эти "дары благодарности" под завистливые и сочувственные взгляды Хуа Вана и Линь Бао.

- Когда я смотрю на тебя, то думаю о болезненном императоре, который слаб и бессилен перед лицом гарема из 3 000 красавиц, требующих дождя и росы.(па-па-па))

- Счастлив, но не можешь наслаждаться.

Фэн Мин посмотрел на небо и закатил глаза:

- Через неделю на горе Цзансян на окраине столицы состоится ярмарка.

- Когда придет время я верну все эти вещи тем маленьким ребятам или дам им взамен что-то равноценное.

Эти малыши каждый день приходили к его двери, чтобы "отблагодарить за доброту", а за что? Он лишь сделал то, что обещал сделать.

Эти маленькие детеныши такие честные.

Затем Фэн Мин и остальные приступили к работе. Будучи одной из самых влиятельных групп квартета в охране, Фэн Мин и остальные не имели напряженной повседневной работы, и вступали в дело только тогда, когда охрана разных городов восточного региона сталкивалась с крупным делом, с которым не могла справиться, но такое случалось не часто.

Сегодня также не появилось никакого крупного монстра, который бы вызвал проблемы.

Фэн Мину стало скучно в офисе, поэтому он спросил у дяди Фу, где находится локация ближайших демонизированных животных и растений, чтобы отправиться сражаться и собирать предметы.

Лао Фу улыбнулся, отправил ему APP на часы и, потягивая чай из ягод годжи и хризантемы, спросил:

- Капитан Хоу все еще на совещании, почему бы тебе не подождать его и потом пойти?

Фэн Мин снова закатил глаза:

- Если бы не собрания или миссии, мне пришлось бы видеть его каждый вечер. Я устал от его лица!

- Теперь у меня слишком много милых и красивых детенышей, на которых я могу смотреть.

Лао Фу рассмеялся, а Хуа Ван и Линь Бао тоже злорадно посмеялись над своим капитаном.

Затем Фэн Мин развернулся и исчез. Менее чем через десять минут после того, как он ушел, Хоу И толкнул дверь и вошел.

Капитан в форме по-прежнему оставался тем красавцем, который мог заставить кричать в интернете бесчисленное множество людей, но, оглядев офис, он понял, что его маленькая птичка снова затрепетала крыльями и убежала. С другой стороны, Хуа Ван еще больше подлил масла в огонь:

- Командир Хоу, Мин-Мин сказал, что ему уже надоело смотреть на твое лицо и он собирается искать свежее мясо*. Что думаешь?

*小鲜肉 (xiǎoxiānròu) - сленг., букв. молодое свежее мясо1) красивый, неискушённый (неопытный, неиспорченный) юноша; застенчивый красавчик.

Хоу И усмехнулся:

- Я думаю, что тебе придется дежурить сегодня. Если ты будешь трындеть и дальше, то тебя ждет дежурство завтра и послезавтра.

Когда Линь Бао, укоризненно глядя на капитана, потянул Хуа Вана на место, Хоу И с мрачным лицом уселся перед своим столом и заскрипел зубами.

Он действительно терпеть не мог этих маленьких ребят, которые сновали вокруг. Они были очень внимательными и отправляли подарки каждый день, было ли у них чувство стыда?!

В этот момент зазвонил телефон Хоу И.

Стрелок достал свой мобильный телефон и увидел, что прибыла последняя заказанная им кровать и массажная ванна из сери "Птичье гнездо", а также десять пижам из коллекции "маскировка ангела".

Хоу И улыбнулся, представляя себе чудесную ночь.

А в это время Фэн Мин уже помог охране восточного района Лунчэна справиться с огромным демонизированным Каштаном. Он собрал все черные каштаны с побежденного дерева и под восхищенные взгляды охранников - ушел.

Не успел он выйти из этого леса, как увидел подростка в зеленой одежде с милой родинкой в уголке глаза и чрезвычайно обворожительной фигурой.

Молодой человек держал в руке куриную ножку и на мгновение замер, увидев Фэн Мина, а затем его рот широко раскрылся, и куриная ножка упала.

У Фэн Мина внезапно появилось зловещее предчувствие.

И действительно, в следующую секунду молодой человек в зеленом закричал. Под взглядом Фэн Мина его ноги мгновенно превратились в длинный змеиный хвост и он направился прямо к нему.

- Владыка Фэн Мин, Владыка Фэн Мин, Владыка Фэн Мин!! Ааааа! Как же мне повезло встретить Владыку Фэн Мина!! Господин, я заместитель главы клана Золотых и Серебряных Змей. Я давно восхищаюсь вами, давайте вместе заведем детей!!!

Фэн Мин проворно увернулся от закручивающегося в его сторону змеиного хвоста, если бы не тот факт, что это был спасенный детеныш, он бы разрубил этот хвост мечом.

Завести ребенка?! Какие, к черту, детеныши могут быть у птицы и змеи! Летающие змеи?!

Фэн Мин тут же заморозил юношу в кусок льда, оставив нетронутой лишь голову.

- Очнись немного, мы не можем этого сделать. Кроме того, ты ведь самец, верно? Как ты собираешься завести детенышей?

Мальчик с родинкой застыл и не мог пошевелиться, поэтому ему оставалось только покачивать головой.

- Мы можем пойти и попросить у клана Кои жемчужину зачатия! С помощью силы родословной можно вырастить мощного детеныша! Однако, кажется, этих жемчужин зачатия очень мало, но если вы, Владыка, хотите, мы сможем заполучить их силой!

Как только мальчик-змея закончил говорить, водяная стрела полетела ему в голову и Фэн Мин быстро заморозил ее. Внезапно он увидел двух мальчиков и девочку, идущих в эту сторону.

И у мальчиков, и у девочки были очень красивые и выразительные лица, и по их одежде и духовной энергии Фэн Мин определил, что они относятся к кланам Воды, Павлинов и ...... Пауков???

Фэн Мин: "...."

От такого сочетания тревожное предчувствие усилилось.

Если он не сможет с ними совладать, то просто убежит, но нужно сначала спросить, что они здесь делают.

Фэн Мин чувствовал опасность, но все же сказал:

- Из какого вы клана? Через семь дней состоится Конференция на горе Цзансян, подготовили ли ваши кланы вещи для торговли? Такого рода мероприятия - редкость, поэтому нужно уделить больше времени для подготовки, ведь это важно для лучшего развития клана.

Нежный молодой человек, который только что выпустил водяную стрелу, улыбнулся:

- Владыка добр и внимателен. Я Ли Юань из клана Пятицветных Карпов, и я временно исполняю обязанности лидера клана.

- Эта водная стрела потревожила Владыку? Это вина этого Ли Юаня.

- Однако мой господин может быть уверен, что наш клан Пятицветного Карпа уже давно подготовился к конференции, и за последние полгода мы обосновались в глубинах Восточного моря. Хотя ...... старшего поколения в клане почти нет, но наблюдать за тем, как клан может ежедневно практиковаться и развиваться, не беспокоясь о еде, - это то, что заставляет нас чувствовать себя счастливыми. Это день, о котором мы когда-то даже не могли мечтать.

- Поэтому мы безмерно благодарны Владыке.

- Владыка подарил нам новую жизнь.

После того, как Ли Юань закончил говорить, молодой человек рядом с ним, с разноцветными павлиньими перьями на голове, выглядевший очень гордым, бесшабашным и красивым до умопомрачения, кивнул:

- Если тебе кто-то оказал услугу - ты должен за нее отплатить, этой истине научил меня отец. В свое время моя мать последовала за отцом, а затем родила меня, чтобы отплатить за услугу. Кхм, Владыка, вы из клана Ди-Цзяна, я думаю, что вы хорошо подходите нашему клану Трехцветного Павлина, и в кровном родстве есть определенное сходство.

- Владыка, я самый красивый среди птичьего племени. Никто другой не достоин даже нести мои туфли! Если вы согласны, мы можем...

Фэн Мин:

- Я не могу. Я не могу.

Мальчик-павлин воскликнул.

- Почему! Это потому, что я недостаточно хорошо выгляжу или мои перья недостаточно хороши?!

Девушка рядом с Павлином тихонько засмеялась:

- Ох, вы не подошли. Владыке определенно нравятся красивые девушки! Владыка, я глава клана Белого Нефритового Паука. Наш клан Пауков не только может производить особый, драгоценный нефритовый паучий шелк, но и способен искать жилы духовных камней! А поскольку наш клан плодовитый, я обещаю, что смогу родить Владыке исключительно здоровых и сильных детенышей! Не обратите ли на меня внимание, Господин?

- Владыка должен обратить внимание на тебя? Ты не так красива как я! Белый нефритовый паучий шелк считается волшебным сокровищем?! Он недостоин даже упоминаться рядом с нашим Трехцветным Божественным Пером!!!

- Обалдеть... Владыка обладает родословной Куньпэн, так что вполне может стать хозяином Восточно-Китайского моря...

Мальчик-замороженный в лед Змей:

- Вы все уходите! Если говорить о вкусах и склонностях, наш клан Золотой и Серебряной Змеи очень опытный! У нас есть Книга Лунъяна, переданная от предков! Мой господин, у меня также есть два больших сокровища, если вы позволите позаботиться о вас, я определенно смогу заставить вас вожделеть... ааааа!

Прежде чем мальчик-змея успел закончить, его окружили трое других подростков, избивая и ругая его одновременно.

- Ты заслуживаешь это!

- Не будь самонадеянным!

- Ты самец и хочешь родить ребенка от Владыки?

- Посмотри как ты выглядишь!!!

Пока Фэн Мин размышлял, не заморозить ли их всех, чтобы они успокоились, с неба внезапно прилетели четыре длинные золотые стрелы.

Когда ни один из четырех молодых глав кланов не отреагировал, длинные стрелы превратились в золотые духовные веревки и связали их.

Четыре молодых главы кланов: "...?!"

Затем их всех вместе подтянули и повесили вверх ногами на высоком дереве, как четырех маленьких насекомых.

Фэн Мин: "..."

Фэн Мин вздохнул и сказал четырем потрясенным молодым патриархам:

- Вы видели это? Владелец этой стрелы - мой возлюбленный, а также партнер.(в значении боевой товарищ)

- Вы ведь уже встречали его раньше?

- По крайней мере, пока вы не сможете победить его, даже не думайте об этом.

- Почему бы просто не жить хорошо? Кроме того, несовершеннолетним нельзя влюбляться, учитесь хорошо!

Фэн Мин пожал плечами и исчез.

Прошло много времени.

Только тогда четверо связанных молодых патриархов открыли рты.

- ...Я смогу повзрослеть!

- Времени предостаточно.

- Как здорово уметь стрелять из лука. Подожди, пока у меня отрастут перья!

Короче говоря, на этом идеи детенышей отплатить за услуги своим телом, окончательно прекратились.

Что касается того, повторится ли это в будущем, это вопрос будущего.

Автору есть что сказать:

Мальчик-змея: У меня два больших сокровища и книга Лунъяна!

Хоу И: Отрубить.

Хоу И: Моя истинная форма - Бог людей и никто не может сравниться со мной по выносливости!

Фэн Мин: "..." Убирайся отсюда.

http://bllate.org/book/17235/1725442

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу