× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Готовый переклад I'm Quitting My Role as the Villain Heir / Я ухожу с роли злодейского наследника: Розділ 10

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 10. Новые союзники и план

Так Ар заключил со мной союз.

У Ара есть полезные связи и торговые маршруты, так что, честно говоря, это колоссальная помощь.

Ведь если действовать только вдвоём с Силом, наши возможности действовать, не раскрывая родового имени, весьма ограниченны.

Ар заново заварил нам чай.

Чай — это своего рода самопредставление того, кто его подаёт. Видимо, он это понимал.

У новой заварки был немного своеобразный вкус.

— Травяной чай. Мята и… основа — цейлонский?

— Верно! Моя авторская смесь. Мята проясняет мысли, правда? Мятная свежесть и насыщенная глубина цейлона. Это и есть мой вкус.

— Понял. Если добавить к этому… лемонграсс — он привнесёт яркость и естественную сладость. Станет куда больше похоже на тебя, Ар.

— …Мир, ты тот ещё сердцеед.

Сердцеед? С чего бы это?

Я просто сказал, что думал, но Ар почему-то покраснел.

Итак, перейдём к делу.

— Никому не рассказывай о том, что сейчас услышишь. Договорились?

— Ага. Понял. В моём деле доверие — главное. Информацию о клиентах и заказчиках я не разглашаю.

Сил коротко кивнул, и я начал излагать план.

— Я не могу раскрыть источник, но по определённым причинам предполагаю, что в скором времени в эту страну извне завезут болезнь, эпидемию, которой здесь раньше не было. От этой болезни существует эффективное лекарство, но в нашей стране оно не продаётся. Поэтому я заранее ввезу его и создам запас. А когда начнётся эпидемия, разом всё распродам.

Если я закуплю крупную партию лекарства от болезни, которой в стране нет, то, когда она сюда проникнет, меня могут заподозрить в её распространении.

Поэтому ввозить я буду сырьё. Заодно закуплю продукты долгого хранения и ёмкости для них. Если разразится эпидемия, рабочих рук станет меньше. А значит, и продовольственная самообеспеченность упадёт. Будут и те, кто запрётся дома, избегая болезни. Для этого и нужны запасы еды.

Пока я говорил, лицо Ара становилось всё мрачнее.

— Да ты что… Если это правда, дело серьёзное! …Ты не можешь сказать, откуда знаешь, верно?

— Да. Но я убеждён, что так и будет.

Ар нахмурился, видимо, представив эпидемию.

— А разве нельзя её предотвратить?

Вполне резонный вопрос.

— Примерные сроки я знаю. Но откуда именно она попадёт, кто и когда завезёт — нет. Поэтому предотвратить не могу. Но не допустить худшего сценария — возможно.

— …Обосновать ты это не можешь, так?

— Да. Даже если скажу, ты вряд ли поверишь. Испугался, услышав это? Я не могу назвать ни причин, ни доказательств. В такое никто не поверит. Поэтому вопрос лишь в том, сделаю ли это я или нет. Если не сделаю — погибнет множество людей. Поэтому я сделаю. Спасу людей и получу солидный капитал. Одним выстрелом двух зайцев. И к тому же… разве не забавно — злодей спасёт страну?

— Забавно, конечно, но… это же бред какой-то…

— Если не хочешь — можешь отказаться.

— Погоди!⁈ Я хотел сказать, что поверят в такое только я и Сил! Я согласен! Сделаем! Я превращу злодея в героя-спасителя! Да и показать этим ублюдкам, какую рыбу они упустили, тоже выйдет забавно.

Почти выкрикивая, Ар подался ко мне. Похоже, он решился.

— Итак? Что мне нужно делать?

— С тобой, Ар, мы будем сотрудничать не как с партнёром по совместному бизнесу, а в форме «инвестиций» и «делового альянса». Тебя, с твоими связями в торговых компаниях, я хочу попросить заняться закупками. Что именно закупать — я буду каждый раз указывать через Сила. Ну как? Возьмёшься?

— Ха! Такое — пара пустяков. На чьё имя оформлять закупки? Ты ведь тоже не хочешь засветиться?

— Верно… Оформи на Торговую компанию M S. Под этим именем мы и создадим новую компанию. Официально числиться главой будет Сил. Я — её владелец, а ты — деловой партнёр.

— Кстати, что значит M S?

— Мир и Сил.

— Мир и я! …Неплохо звучит.

— Правда? Сил — моя семья. Мы всегда будем вместе, так что всё правильно, да?

— Да вы что, пожениться, что ли, собрались?

— Что, Ар, ревнуешь? Всё в порядке, ты тоже союзник. Вообще-то «M» может означать и Мардж.

— Но ведь если я займусь закупками, это могут принять за другое имя от моего магазина?

Сказав это, Ар осёкся и широко распахнул глаза.

— ………Неужели ты и это просчитал?

В ответ я лишь широко усмехнулся.

— Ошибаться — их дело. А мы просто этим воспользуемся.

Тишина.

Ар уставился на меня недоверчивым взглядом.

— Вот же реально жуткий молодой господин!

Буду считать это комплиментом.

— Но он ведь милый и бесподобный, правда?

Сказав это, Сил снова погладил меня по голове.

Эта его привычка гладить меня — вечная проблема. Сколько волосы ни поправляй, конца этому нет. Надо будет сказать ему, чтобы гладил либо только дома, либо только по затылку.

Приглаживая чёлку, я гордо выпятил грудь.

— Не милый, но то, что я бесподобен, — бесспорно. Я приложил для этого немало усилий. Можете считать, что устроились в надёжной лодке. На кону наше с Силом будущее. Я обязательно сделаю это успешным.

Фьють.

Ар присвистнул.

— Вот это мужик!

— А гордящийся собой Мир — разве это не слишком мило? Слушай, ты слышал? «Наше с Силом будущее»! В моём будущем нет места ничему, кроме надежды.

— А ты вообще всегда таким был?

http://bllate.org/book/17952/1725568

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Завантажити як .txt
Завантажити як .fb2
Завантажити як .docx
Завантажити як .pdf
Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу