× ⚠️ Важно! Если деньги списались, не создавайте новую заявку на пополнение в той же кассе

Готовый перевод Becoming a Scumbag for the Happiness of the One I Love / Ради счастья любимого я притворился ничтожеством: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

2-2

Фрек впервые встретил Гелиосферу, когда ему не было и пяти лет.

Поскольку Гелиосфера обладал исключительной конституцией — особой даже среди всех прочих особых конституций, — и требовал безотлагательных мер, помолвку заключили с беспрецедентной скоростью.

— Позвольте представиться. Меня зовут Фрек Торино. Я ещё неотёсан, но прошу вашего снисхождения.

Семья понимала: любые объяснения насчёт помолвки влетят маленькому Фреку в одно ухо и вылетят в другое. Поэтому его заставили вызубрить это первое приветствие назубок.

Кроме того, ему строго-настрого наказали вести себя тихо, сдержанно и говорить исключительно вежливо.

Фрек, гордясь тем, что сумел без запинки произнести заученную с родителями фразу, с чувством выполненного долга поднял голову.

Тот, кому он представился, оказался ребёнком невероятной красоты, и Фрек не сумел сдержать волнения.

Ему до зуда хотелось спросить, почему тот настолько красив.

Но Фрек, которому семья — и в особенности мать — велела вести себя тихо, подавил порыв и выдавил неуклюжую улыбку.

— Ты неотёсанный?

В ответ Гелиосфера обратился к нему с холодным, почти жутким тоном и видом — будто в детском теле обитала многоопытная душа.

Обычно одного этого хватало, чтобы всякий почувствовал к Гелиосфере нечто вроде отторжения.

Он привык к этому и даже желал подобной реакции, а потому, даже осознавая значение помолвки и понимая, кто перед ним, не менял своей манеры.

— Не знаю… Мне так велели сказать.

Фрек был ребёнком с живым и беспечным нравом — во всех смыслах, и в хорошем, и в плохом.

Поэтому на холодную реакцию Гелиосферы он подумал лишь, что тот просто нервничает — всё-таки они встретились впервые.

Красивый, да ещё и нервничает — это показалось Фреку ужасно милым, и он невольно улыбнулся.

Гелиосфера, увидев широкую улыбку Фрека, на мгновение расширил глаза и немного смягчился.

— …Может, покажешь своё настоящее приветствие?

Настоящее?

Что это значит и какой в нём смысл, Фрек не понял.

Хотя, если подумать, заученные слова и правда не ощущались настоящими.

Ведь это была вызубренная фраза, чересчур далёкая от его обычной речи.

Поэтому Фрек, прежде чем взрослые вокруг успели его остановить, энергично поздоровался во весь голос:

— Ага! Лады! Здарова! Я — Фрек Торино! Сёдня будем дружить!

Это было приветствие, которое выражало его беспечный нрав и совершенно не походило на дворянское.

Но Фрек, которому объяснили, что сегодня он приветствует того, с кем ему предстоит долго дружить, остался доволен — он сумел поздороваться с Гелиосферой как следует — и удовлетворённо улыбнулся.

Потому что он с первого взгляда захотел с ним подружиться.

И потому что Гелиосфера тоже улыбнулся ему в ответ.

Обрадовавшись, он шагнул к Гелиосфере, но тот отступил на шаг, и Фреку стало немного грустно.

http://bllate.org/book/18053/1732727

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода