Переклад от
Nadsus Китайські
137 / 3
933
5 / 10
5 / 10
16
378
0
Он был для всех всего лишь инструментом в чужой истории любви. Он - "белый лунный свет" для Цзи Сяо. Все считали, что он не ценит его чувств, обманывает его и мешает отношениям с "истинной любовью". Он - назойливый "друг детства" для Шэн Цзина. Все вокруг считали его прилипалой, который используя влияние семьи прину...
Он был для всех всего лишь инструментом в чужой истории любви. Он - "белый лунный свет" для Цзи Сяо. Все считали, что он не ценит его чувств, обманывает его и мешает отношениям с "истинной любовью". Он - назойливый "друг детства" для Шэн Цзина. Все вокруг считали его прилипалой, который используя влияние семьи принудил Шэн Цзина к помолвке. Он - тайный любовник Ши Яня. Все вокруг презирали его за то, что будучи заменой, он осмелился желать настоящей любви. Он - заклятый враг Янь Чжи. Все считали его самоубийцей, дерзнувшим похитить сердце возлюбленного у этого баловня судьбы. Лу Жэнь, вечный второстепенный персонаж в цій романтической игре, сыт по горло. Его вообще не интересовали все эти любовные интриги! И вот в один прекрасный день сковывающие его силы сюжета исчезают. Лу Жэнь: "Прощайте, ничтожества! Я ухожу, чтобы покорить вершины боевых искусств и стать тем, кого вам не одолеть!" И тогда сюжет пошёл наперекосяк: Цзи Сяо: "Белый лунный свет? Киноварная родинка? Это всё он один. Его дерзость - это то, что я сам взрастил и чем восхищаюсь." Шэн Цзин: "Расторгнуть помолвку? Я не согласен. Я шёл к этому всеми правдами и неправдами, зачем же отказываться?" Ши Янь: "Все мои деньги - твои. Прими, наконец, мою искренность, хорошо?" Янь Чжи: "Есть такое выражение: "любовь-ненависть". Оно как раз про нас с Лу Жэнем. Чем яростнее он меня бьёт, тем крепче наши чувства." В один прекрасный день четыре древних мастера боевых искусств, охраняющие четыре стороны света, собрались на совещание и завели разговор о тех, кто дорог их сердцу. Цзи Сяо: "Его зовут Лу Жэнь. Он мой белый лунный свет". Шэн Цзин, Ши Янь и Янь Чжи хором: "Какое совпадение! Мойого возлюбленного тоже зовут Лу Жэнь". Лу Жэнь (распахивая дверь): "Захожу в комнату - а там собрались все бумажные злодеи, которых я бросил. Как незаметно уйти? Срочно, жду ответа онлайн! Важливі заметки для читачів: Здесь нет любовного треугольника - все гуны являются разными воплощениями одного и того же главного героя. Дія происходит в мире романтической игры-симулятора, где многие условности и правила существуют исключительно для развития любовных линий.
Розгорнути
остання активність: 22.06.2026 12:23
стан перекладу: Завершено
жанри: бойові мистецтва, фентезі, сянься (XianXia), романтика, гра
теги: даньмей, боевая академия, гра, бойові мистецтва