Предательство золотой рыбки
Тексты / Новеллы и ранобэ / Китайские
Год выпуска: 2026
Выпуск: продолжается
Альтернативное название: 金鱼的背叛(祁苏)
Тэги: взросление драма любовный треугольник предательство психология развитие персонажа роман умный главный герой
Возвращение в родной дом всегда давалось ему тяжело. Вэй Сюнь, молодой актёр с бледным лицом и усталыми глазами, не ожидал, что семейный ужин превратится в поле битвы.
— Ты опять всё испортил! — процедила сквозь зубы его двоюродная сестра, глядя на перевёрнутую тарелку с супом.
— Это был несчастный случай, — ответил он, но его голос утонул в насмешках родственников.
Его мать лишь молча наблюдала, а старший брат, Вэй Чжань, смотрел на него с тем особым выражением, которое Вэй Сюнь слишком хорошо знал. Этот взгляд означал, что скоро наступит ночь, и дверь его комнаты откроется без стука.
— Не забывай, сегодня придёт много гостей, — напомнила мать. — Ты не можешь пропустить ужин.
Но как он мог забыть? В этом доме каждый шаг был под контролем, каждая улыбка — маской. Особенно когда речь шла о его старшем брате, человеке, который держал в руках не только семейный бизнес, но и его судьбу.
— Ты уезжаешь завтра? — спросил Вэй Чжань, когда они остались наедине, и его пальцы нежно скользнули по обожжённой руке Вэй Сюня.
— Да, — ответил тот, пытаясь скрыть дрожь. — На съёмки.
— Я провожу тебя.
Эти слова прозвучали как приговор. Вэй Сюнь знал, что за ними последует: долгие ночи в объятиях брата, его властные приказы и невозможность отказать. Но как объяснить это себе? Как оправдать чувства, которые он испытывал, когда Вэй Чжань целовал его шею, а его руки блуждали по телу?
— Почему ты всегда так поступаешь? — спросил он однажды, когда боль стала невыносимой.
В ответ — лишь тихий смех и слова:
— Потому что ты мой.
Но был ли он действительно его? Или просто пешкой в чужой игре, где любовь смешивалась с властью, а предательство начиналось с первого взгляда?