× Перейти к летнему ивенту Обсудить ивент в новости

Поиск переводов

Найдено 43 перевода

  • Мой маленький дракончик вышел из бездны
    My little dragon comes from the abyss

    В первое столетие после появления бездны Ци Чанъе, капитан команды «Искра», принес из бездны яйцо. После тестов выяснилось, что это черное и весьма посредственное яйцо содержит ценную драконью кровь, некогда утерянного создания в эпоху древней земли. Весь город закипел, всеобщее внимание обратилось на этот первоклассный ресурс. Все с нетерпением...
    Перевод от Hinichim Китайские
    69 / 0 431 5 / 4 5 / 4 9 160 0

    В первое столетие после появления бездны Ци Чанъе, капитан команды «Искра», принес из бездны яйцо. После тестов выяснилось, что это черное и весьма посредственное яйцо содержит ценную драконью кровь, некогда утерянного создания в эпоху древней земли. Весь город закипел, всеобщее внимание обратилось на этот первоклассный ресурс. Все с нетерпением...

    Развернуть

    последняя активность:

    состояние перевода: Завершён

    жанры: драма, комедия, научная фантастика, романтика, сёнэн-ай, постапокалиптика

    тэги: даньмей, драконы, бездна, спокойный главный герой, сильный главный герой

  • Лицезреть дракона
    The dragon

    Все говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает», но у Гу Фую посредственный талант. Настолько, что, когда люди видят ее, они издеваются над ней, недоумевая, как у Гу Ваньпэна могла родиться такая дочь.Она была такой посредственной, пока ее не приняли в секту Сюань Мяо. Но некоторые подозревали, что это из-за ее отца. Во время урока по укрощению ...
    Перевод от BaiheNovels Китайские
    2 / 0 19 5 / 1 5 / 1 2 0

    Все говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает», но у Гу Фую посредственный талант. Настолько, что, когда люди видят ее, они издеваются над ней, недоумевая, как у Гу Ваньпэна могла родиться такая дочь.Она была такой посредственной, пока ее не приняли в секту Сюань Мяо. Но некоторые подозревали, что это из-за ее отца. Во время урока по укрощению ...

    Развернуть

    последняя активность:

    состояние перевода: В работе

    жанры: сянься (XianXia), сёдзё-ай, фэнтези

    тэги: [♥], древний китай, главный герой девушка, бессмертные персонажи, воскрешение, культивация, драконы, реинкарнация, бессмертные, главный герой женщина, gl, 1v1

  • Мой тесть-дракон хочет меня утопить
    My Dragon Father-in-Law Wants to Drown Me

    — Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который...
    Перевод от max Китайские
    78 / 38 403 5 / 1 5 / 1 1 0

    — Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который...

    Развернуть

    последняя активность:

    состояние перевода: Завершён

    тэги: роман, драконы, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, предательство, от слабого до сильного, магическая академия

Поиск