× Новая касса: альтернативные платежи (РФ, РБ, Азербайджан)

Блоги пользователей

📚 Как пройти модерацию на сайте без боли и банов: чек-лист

Друзья, многие сталкиваются с тем, что книгу или перевод заворачивают на модерации, даже если текст отличный. Чаще всего проблема не в таланте, а в технических деталях. Если ваш проект относится к категории BL(boy love) или GL(girl love), этот гайд для вас.

Делюсь четкой инструкцией, как заполнить карточку книги, чтобы модератор пропустил её с первого раза.

1. Направленность (это самый важный пункт!)

Наш сайт строг к наполнению. Если вы выкладываете историю, где центральные отношения — это мужчина и женщина (гет), или же в новелла сосредоточена на персонажах футанари и фембоях — работу не примут.

2. Обложка: лицо вашей книги

Обложка — это первое, что видит модератор и читатели. К ней предъявляются строгие требования.

Запрещены любые иероглифы (китайские, японские, корейские символы и т.д.), ссылки, названия других сайтов, QR-коды, а также лишние надписи, не относящиеся к книге.

Название книги допускается на языке перевода (русском). Также допускается ник переводчика или название команды, но с обязательным условием — они должен совпадать с вашим ником или названием команды на сайте. Если вы используете псевдоним, на обложке должен быть именно он.

Изображение должно быть вертикальным, пропорции строго 2:3. Обрезайте и выравнивайте обложку заранее, чтобы избежать отказа.

3. Заполняем поля правильно

Должны быть заполнены поля: Название на английском, Название на языке перевода, Автор, Год выпуска, Количество глав, Альтернативное название(если есть), Жанры, Тэги, Описание.

В поле "Название на английском" допустим только латинский алфавит (транслитерация или английский язык). Никакой кириллицы, иероглифов, японских или корейских символов в этом поле быть не должно.

Если вы переводите корейскую новеллу, название на языке оригинала (корейском) нельзя писать в поле «Альтернативное название». Это считается ошибкой. Такое название разрешено указывать только в сообщении для модератора.

4. Ссылка на оригинал — святое

Поле «Ссылка на источник» должно быть заполнено всегда.

Если это перевод, обязательно вставьте ссылку на оригинальное произведение (например, на Ridi, NovelUpdates, Pixiv, JJWXC или другой источник).

Если это ваша личная оригинальная работа (не перевод), не забудьте выбрать правильно раздел "Авторские". Обязательно продублируйте это в сообщении модератору. Напишите что-то вроде: «Это моя авторская оригинальная работа, не перевод. Ссылки на оригинал нет». Это снимет вопрос, почему поле пустует.

5. Описание: кратко и без ссылок

Описание у книги должно быть обязательно.

Модераторы строго следят, чтобы в тексте описания не было ссылок на сторонние ресурсы (телеграм-каналы, паблики, донатные страницы и т.д.).

Если вы хотите указать ссылку на свой канал, делайте это только в специально отведенных полях (Ссылка на группу VK, Telegram-канал).  Ссылки не допускаются ни в комментариях, ни в аннотации к книге, ни в блогах, ни в рецензиях, и прочих местах.

 

Перед отправкой новеллы на модерацию перепроверьте:

✅ Книга строго BL и Gl тематики (без футанари и фембоев);

✅ Обложка: пропорции 2:3, вертикальная, нет иероглифов и ссылок, ник переводчика совпадает с ником на сайте;

✅ Заполнены ли все поля формы;

✅ В поле «Название на английском» нет ничего, кроме латиницы;

✅ Название на корейском/японском (если нужно) отправлено только в личные сообщения модератору, а не в публичные поля;

✅ Прикреплена ссылка на оригинал (или в сообщениях указано, что это ваш собственный текст);

✅ В описании книги нет ссылок.

Следуя этим пунктам, вы сэкономите себе нервы и время ожидания. Модераторы тоже люди, и если видят, что автор внимателен к форме, процесс проверки проходит максимально быстро.

Удачных публикаций! 🔥

 

Написала sihaya 23 марта 2026 г. Просмотров: 91 комментариев: 5 в мои обсуждения

Новая книга

Честно говоря, я не собиралась продолжать переводить БЛ-истории, потому что было слишком много проблем и нервов из-за определённых правительственных структур. Но раз у нас появился отдельный сайтик для такого, то почему бы и нет?

Долго думала, стоит ли попробовать что-то более откровенное или остаться в своей любимой ламповости, когда нашла, что некоторые книги моего любимого автора, Тень Бабочки под Луной (Butterfly's Shadow Beneath the MoonYue Xia Die Ying月下蝶影), на сайте так и не появились. Что ж, раз так, значит, это сама судьба! Тем более, что я на них посматривала ещё до всех проблем с ограничениями.

А раз так, нужно брать, пока другие не увели (одну уже кто-то переводит, да, я за вами слежу! хехе).

Встречайте, новая книга "Борьба за науку" стартовала сегодня!

https://bllate.org/book/16518

Написала E_Qing_Luo 26 февр. 2026 г. Просмотров: 167 комментариев: 0 в мои обсуждения

«Любовь при первой оттепели / Love at the First Thaw»

Знаете, бывают такие тексты, которые не отпускают. Ты открываешь первую главу проекта, планируя просто сделать перевод, а в итоге зарываешься в исторические справочники на три часа.

Проект «Любовь при первой оттепели / Love at the First Thaw» стал для меня чем-то большим, чем просто работа. Это своего рода вызов.

Что меня в нем зацепило? Многослойность. В этой новелле автор ничего не говорит «в лоб». Если герой дарит предмет — это не просто подарок, это политический жест или скрытое признание. Если Ли Фэнбин молчит в ответ на провокацию Пэй Даня — в этой тишине смысла больше, чем в десяти листах диалога.

В этом проекте я постаралась не просто выдавать текст, а раскрывать для вас это «второе дно»:

  • Имена: я разбираю иероглифы в именах героев, потому что в них зашифрована их суть.
  • Идиомы: я ищу такие русские обороты, которые передали бы ту самую восточную колкость и изящество.
  • Символизм: каждая деталь — от погоды до складки на одежде — здесь работает на атмосферу.

Это история для тех, кто любит смаковать детали. Для тех, кто ценит химию, построенную на полутонах, и интриги, где на кону стоит не только жизнь, но и честь.

Если вы устали от поверхностных сюжетов и хотите почувствовать настоящий вкус качественной прозы — добро пожаловать в мир Пэй Даня и Ли Фэнбина. Обещаю, здесь каждое слово на своем месте.

 

Написала cutecats 18 февр. 2026 г. Просмотров: 154 комментариев: 0 в мои обсуждения

рейтинг на бллейте

нравится, что не врываются и не портят переводчикам и произведению рейтинг просто за жанр однозначно

не нравится, что теперь везде 5 и сложно догадаться о машинном переводе

предлагаю разработчикам сайта вкрутить фичу, которая прогоняет текст на премет машинного перевода и ставит отметку MT (даже готова помочь, а то я теперь это руками проделываю.....)

Написала vbnn 16 февр. 2026 г. Просмотров: 139 комментариев: 0 в мои обсуждения

Знакомство

 

Всем привет! 👋

 

Меня зовут This_Is_SoBL, и я здесь впервые — в роли автора.

 

До этого я много лет читала переводы на RuLay, потом, как и многие, перебралась сюда. И всё это время в голове крутилась мысль: «А что, если попробовать самой?»

 

Наконец решилась.

 

«Эссенция» — мой первый текст. Первый том, первая глава, первый опыт. Я учусь прямо здесь, прямо сейчас, и очень надеюсь на вашу поддержку.

 

Честно предупреждаю:

 

- Я открыта к критике, любой — и заслуженной, и оправданной. Если что-то не так, говорите прямо. Мне правда важно знать, что думаете.

 

- Буду рада обратной связи — даже просто «нравится/не нравится», «эта глава зашла, эта не очень».

 

- Я пишу в жанре постапокалипсиса с элементами мистики. Это будет дорога, выживание, боль и надежда. А со второго тома — романтическая линия М/М.

 

В общем, буду рада каждому, кто заглянет на огонёк. Заходите знакомиться, читать, ругать, хвалить — я открыта ко всему. ❤️

 

Написала This_Is_SoBL 15 февр. 2026 г. Просмотров: 152 комментариев: 0 в мои обсуждения

Теперь с иллюстрациями:))

Наши последние главы теперь с иллюстрациями:))  Наслаждайтесь! 

Из-за завещания смерть пришлось немного отложить [❤️] читать | Rulate

 

Написала Lidiia_Glu 15 февр. 2026 г. Просмотров: 113 комментариев: 0 в мои обсуждения

По поводу СИСЕК в ленте новинок

Да, дамы....

*вздох* короче... это "автоматический перенос" который обходит модерирование по какой-то причине. Да, с какого-то хр...Неизвестно, по какой причине БЛ-тайтлы заглючили некоторые и не перенеслись, а вот "ЭТО" спокойно появляется. 

Пока у девочек-модераторов, к сожалению, нет прав для мгновенного удаления этой заразы. 

Могу только попросить Вас игнорировать это. Не ставить лайки, оценки (даже 1). Просто игнорируйте. Повисит и так как нет читателя оно канет в лету. А там, как только мы сможем, всё уберём.

Так что, простите за временные неудобства. 

з.ы. Да,я  тоже в афиге и бешенстве... 

Написала Neils 03 февр. 2026 г. Просмотров: 454 комментариев: 10 в мои обсуждения

Читателям!

Мои дорогие читатели!

Работы, купленные на рулэйте, вы можете здесь получить бесплатно. Напишите на почту, а дальше мы с вами всё обсудим)

Написала Lucifer_9555 02 февр. 2026 г. Просмотров: 200 комментариев: 0 в мои обсуждения

График выхода глав.

Сейчас немного приду в себя и в ближайшее время опубликую график выхода глав (если кому интересно)

Написал Yue_Tu 30 янв. 2026 г. Просмотров: 184 комментариев: 1 в мои обсуждения

Распродажа

Ураа!!! Все мои переводы, наконец-то, перенесены сюда 🎉🎉 Как и обещала, теперь распродажа, сегодня до конца дня и завтра 🤗🫶

Написала hotpancake 13 янв. 2026 г. Просмотров: 318 комментариев: 2 в мои обсуждения

Внимание! Внимание! Внимание! 🔊  💥Распродажа💥

Внимание! Внимание! Внимание! 🔊 

💥Распродажа💥

Акция продлится сутки! 

Вторая часть нашего списка:

✅Второстепенный персонаж просто хочет быть человеком-инструментом [❤️] https://tl.rulate.ru/book/64204

https://bllate.org/book/13128

✅Монохромные слухи [❤️] https://tl.rulate.ru/book/67626

https://bllate.org/book/12949

✅Ночная подработка за 50000 юаней [❤️] https://tl.rulate.ru/book/70588

https://bllate.org/book/13188

✅Перевоплощение социофоба в гуна-отброса [❤️] https://tl.rulate.ru/book/120574

https://bllate.org/book/13140

✅Без гроша в кармане [❤️] https://tl.rulate.ru/book/105739

https://bllate.org/book/13184

✅Охотник хочет жить тихо [❤️] https://tl.rulate.ru/book/93572

https://bllate.org/book/12975

✅Розы и шампанское [❤️] https://tl.rulate.ru/book/111437

https://bllate.org/book/13143

✅Я возродился во время юности бессмертного [❤️] https://tl.rulate.ru/book/101247

https://bllate.org/book/13182

✅Поцелуй меня, лжец [❤️] https://tl.rulate.ru/book/56133

https://bllate.org/book/13115

Написала koc 07 янв. 2026 г. Просмотров: 334 комментариев: 0 в мои обсуждения

Коллекции и рецензии

Потихоньку, по мере переноса новелл на новый ресурс, дублирую колекции, а также копирую рецензии, которые ранее были написаны.

Написало astronikus 05 янв. 2026 г. Просмотров: 249 комментариев: 0 в мои обсуждения

Напоминание про обложки от модератора-стажёра

Уважаемые переводчики, ещё раз напоминаю, что правило Рулейта, по поводу обложек всё ещё действует. И для нашего с вами удобства и БЕЗОПАСНОСТИ, я предлогаю проверить тайтлы и..

- удалить все иероглифы.

- Китайские;

- Корейские;

- Японские.

Русифицируйте вашу обложку, вы можете использовать оригинальное изображение, но иероглифов быть не должно. 

У вас есть права автора/издательства на перевод и локализацию? А по обложке очень легко выявить что/кто/где. 

Уверена, никому не нужны такие проблемы. Подставить и себя и новый сайт. Так что прошу ещё раз заняться своими обложками. Новые с иероглифвами пропускаться не будут. Старенькие я уже держу на карандаше. 

Если нужна помощь с изменением или советом - пишите в ЛС. Но уверена с чатом ЖПТ все могут совладать, верно? 

Приятного чтения и отличных новелл! 

Написала Neils 05 янв. 2026 г. Просмотров: 451 комментариев: 9 в мои обсуждения

Перевод произведения Ли Бао «Оставляю на прощание стихотворение о том, как во сне я побывал на горе Тяньлао».

Рассказывают мореходы про Инчжоу — остров для бессмертных. Но в дымке волн все смутно и туманно, в то, что он есть поверить тяжело.

 

Юэсцы о горах Тяньлао говорят: “Среди зари и туч, они то проступают, то укрыты — но можно видеть их хоть иногда! Тяньлао с небом слились, к звездам устремясь. И мощью превосходят каждую из Знаменитых Пяти Гор, да затмевают собой горы, что в Чичэне. Гора Тяньтай уж восемнадцать тысяч чжанов будет, а как сравнишь с Тяньлао, разве что юго-восточного предгорья она выше”.

 

Услышав это захотелось, чтобы во сне я очутился в У-Юэ.

 

И вот, ночью одной я под луною пролетел над озером Цзин-ху. И от луны над озером явилась моя тень, они меня до речки Шань сопроводили. То место, где Се-гун на ночь остановился, таким же и осталось — прозрачная вода колышется и звонко раскричались обезьяны. Надев на ноги обувь, что Се-гун придумал, вступил на лестницу, ведущую до синих облаков.

 

На полпути увидел, как встает из моря солнце, и в вышине Небесного услышал Петуха. Средь тысячи отвесных скал тропа петляет — десять тысяч поворотов. Цветами любовался я, на камни опираясь, как темнота, вдруг, скрыла все вокруг.

 

Медвежий рык, да возгласы драконов, послышались средь грохотанья родника по скалам. Дрожал глубокий лес, ах, и вершины в страхе встрепенулись.
 Явились тучи черные, ох, черные, вот-вот дождем прольются. Вода волной пошла, ох, дым над ней клубится. Молнии всполохи, раскаты грома! Горы дрожат — будто готовы развалиться.

 

Как вдруг, в пещеру каменная дверь с ужасным треском отворилась. За ней синеет бездна, вся без края и конца — а солнце и луна там освещают золотом и серебром одетые террасы. Одеты в радугу, ай, да на ветре-скакуне, ко мне во множестве слетелись, ах, бессмертные из облаков. На гуслях тигры им играют, фениксы везут повозки — тех небожителей там много, да, как в поле колосков.

 

Внезапно задрожало сердце и душа затрепетала — я дернулся и не сдержал протяжный стон. Почувствовал — со мною лишь подушка и циновка. А то, что видел в дымке только что — ушло.

 

Веселье в этом мире точно так же кратко — с древних времен течет все прочь, как воды на восток.

 

С тобой прощаюсь, и когда вернусь я вновь? Оленя белого средь скал зеленых отпущу до времени пастись. Как надо будет, в путь на нем отправлюсь к тем горам известным.

 

Зачем сейчас с угодливою миной, гнуть спину пред теми, кто силен? Меня бы это принуждало к жизни без улыбки!

 

P. S. Перевод не мой, но я не нашла чей. Если знаете напишите в комментариях, я буду очень благодарна.

Написала JanCluck51 05 янв. 2026 г. Просмотров: 213 комментариев: 0 в мои обсуждения

Купленные переводы на рулейте

Здравствуйте, мои любимые читатели ❤️

Спасибо за вашу подписку, оценки и лайки 🫶 Теперь переводы будут выкладываться здесь, на рулейте пока тоже выкладываю начатые, но там, после переноса, тайтлы отправят в архив, и они будут видны только тем, кто их купил, можно ли будет добавлять главы - не знаю. Поэтому все кто купил главы на рулейте присылайте мне скрины и я открою вам доступ к купленным главам и здесь (для удобства).

Ну и в честь переезда, когда все переводы перенесут, на один день снова будет распродажа 🎉 Ставьте лайки, оценки, комментируйте – это очень мотивирует делать больше и лучше 🫶 

P.s. Буду признательна, если вы скопируете свои рецензии с рулейта сюда 🥰 

Написала hotpancake 26 дек. 2025 г. Просмотров: 508 комментариев: 7 в мои обсуждения

Как читать и где?

Мои хорошие, во-первых спасибо за подписки и лайки, вы у меня самые лучшие. Обнимаю всех🤗

Во-вторых, пока можно читать на старом рулейте, у кого главы уже куплены, закончить читать на старом сайте уже не получится, так как добалять главы нельзя туда. Вы будете видеть книги и я буду, но в них ничего сделать уже будет невозможно. Напишите мне в л/с, что вы читаете, что прочли и я вам главушки отправлю с доступом. 

Ну и в третьих, возьмите промокоды к "Празднику" с бесплатными главами.

Онгоинги:

Двойной мусор - D5U31WJ5C

Нулевая точка - P8DJA4X28

Дом троих - OR0O5WXI6

К законченным работам:

Мой Кровавый Валентин - ZMJXCBPIT

Плохие парни - EIF8NTU9G

Мы не любовники - B5P55P2M1

Спонсор - EWX41LMQ8

Написала ps9512 25 дек. 2025 г. Просмотров: 346 комментариев: 0 в мои обсуждения