× ⚠️ Важно! Если деньги списались, не создавайте новую заявку на пополнение в той же кассе

Готовый переклад Transmigrated into the Villain’s Blind Husband / Стать слепым мужем злодея: Розділ 4

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только мы переехали в новую квартиру, жизнь превратилась в настоящий фарс.

Се Хэнцзинь, похоже, окончательно уверовал, что я — его законный супруг.

Он не отходил ни на шаг, следуя за мной по пятам, будто был моей тенью.

Даже на работу таскал меня с собой каждый день, как ручную зверушку.

О каком звонке в полицию вообще могла идти речь?

Каждый раз, когда я осторожно намекал, что хотел бы остаться дома один, он начинал липнуть ко мне ещё сильнее — и включал режим трагической потеряшки:

— Малыш больше не любит меня, да?

— Ты не хочешь быть со мной?

— Я понял... Наверное, я наскучил. Малыш же больше не хочет идти со мной на работу.

— Да, да, всё ясно. Кто вообще станет держаться за такого стареющего, никому не нужного мужчину, как я... даже муж сбежит.

Я смотрел на него, слушал эту драму в голосе и понимал: стоит мне сказать "да" — и я труп.

Не потому что он ударит... а потому что моя психика этого просто не переживёт.

Но больше всего меня изматывало другое.

Каждый день притворяться слепым — вот что было по-настоящему невыносимо.

Не смотреть ему в глаза. Не реагировать на его движения. Не замечать очевидное.

Постоянно помнить, куда повернуть голову, где "остановить" взгляд, как двигаться так, будто живёшь в полной темноте.

Это изматывало хуже страха.

Я жил, как актёр, который ни разу не может уйти со сцены — а зритель всё время стоит у него за спиной.

http://bllate.org/book/18101/1736284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу