Розділ 1. Початок. Я убил главного героя, к которому хотел присоединиться 6 час. читати Розділ 2. Ты меня знаешь 6 час. читати Розділ 3. Всегда ли ты будешь добр ко мне? 6 час. читати Розділ 4. Его Высочество принц приглашает Вас. 6 час. читати Розділ 5. Принц хочет видеть Вас вновь. 6 час. читати Розділ 6. Я больше не нравлюсь стражнику Ли? 6 час. читати Розділ 7. Мне нравится сестра Хун Юй. Стражник Ли, подари мне сестрицу Хун Юй 6 час. читати Розділ 8. Может быть, попробовать сбежать? 6 час. читати Розділ 9. Не ходи к Брату-Принцу, хорошо? 6 час. читати Розділ 10. Подготовка к великому побегу 6 час. читати Розділ 11. Не хочешь ли похвалить меня, стражник Ли? 6 час. читати Розділ 12. Но как я могу позволить тебе сбежать… 6 час. читати Розділ 13. Научи меня, чтобы я понял. 6 час. читати Розділ 14. Разве ты не можешь? Ты не можешь мне помочь? 6 час. читати Розділ 15. Наследный Принц болен 6 час. читати Розділ 16. Девятый Принц – добрый и щедрый 6 час. читати Розділ 17. Два зайца одним выстрелом 6 час. читати Розділ 18. Наследный принц умер 6 час. читати Розділ 19. Ніхто не сможет украсть у меня Ли ДеЧжана, ни Брат-Принц, ни ты. 6 час. читати Розділ 20. Я не могу быть храбрым, мне нужен твой поцелуй, чтобы придать мне храбрости. 6 час. читати Розділ 21. За сегодняшний долг, в будущем я верну стражнику Ли во много раз больше, стократ, тысячекрат. 6 час. читати Розділ 22. Надо, чтобы ты получил по заслугам. 6 час. читати Розділ 23. Тоска по дому 6 час. читати Розділ 24. Его Высочество женится 6 час. читати Розділ 25. Стражник Ли, похоже, у тебя есть опыт. 6 час. читати Розділ 26. Стражник Ли такой непослушный. 6 час. читати Розділ 27. Некуда бежать 6 час. читати Розділ 28. Я завжди буду заботиться о тебе, стражник Ли. 6 час. читати Розділ 29. Знайти пару для стражника Ли 6 час. читати Розділ 30. Пока стражник Ли любит меня, я буду давать столько серебра, сколько захочешь. 6 час. читати Розділ 31. Фокусы 6 час. читати Розділ 32. Сьогодні ещё один день, когда Му Цзянь обманывает стражника Ли. 6 час. читати Розділ 33. Брак 6 час. читати Розділ 34. Неужели стражник Ли станет таким же, как они, и будет сознательно обманывать меня и использовать? 6 час. читати Розділ 35. Не бойся меня, стражник Ли 6 час. читати Розділ 36. Получить признание и подняться на вершину 6 час. читати Розділ 37. Тсс... не произноси ни звука 6 час. читати Розділ 38. Покушение 6 час. читати Розділ 39. Ваше Высочество, он мужчина 6 час. читати Розділ 40. Я думал, ты уйдешь 6 час. читати Розділ 41. Сбежать 6 час. читати Розділ 42. Сбежал ли он? 6 час. читати Розділ 43. Ты мне нравишься, этого достаточно 6 час. читати Розділ 44. «Психопат» — это прозвище, которое стражник Ли дал мне? 6 час. читати Розділ 45. Непослушный стражник Ли 6 час. читати Розділ 46. Красота в глазах влюбленного 6 час. читати Розділ 47. Я подожду, когда ты сам решишься 6 час. читати Розділ 48. Стражник Ли, ты все еще хочешь притворяться передо мной? 6 час. читати Розділ 49. Будь стражник Ли настоящим или ложным дураком, я не откажусь от него. 6 час. читати Розділ 50. Обманутые надежды 6 час. читати Розділ 51. Содрать кожу, чтобы почувствовать облегчение? 6 час. читати Розділ 52. Не сомневайся, я искренне люблю стражника Ли 6 час. читати Розділ 53. Не могу позволить стражнику Ли остаться вдовцом 6 час. читати Розділ 54. В моем особняке живет красавец Ли. 6 час. читати Розділ 55. То, что ты чувствуешь ко мне, не является любовью 6 час. читати Розділ 56. Престол – это не подарок, который кому-то дарят. 6 час. читати Розділ 57. Стражник Ли совсем не заботится обо мне 6 час. читати Розділ 58. Стражник Ли такой послушный, как он может мне не нравиться? 6 час. читати Розділ 59. Очень больно. Ты не заботишься обо мне. 6 час. читати Розділ 60. Ваше Высочество, я та самая лисица. 6 час. читати Розділ 61. Не ревнуй, мне она не нравится 6 час. читати Розділ 62. У меня есть только Ваше Высочество. 6 час. читати Розділ 63. Все, что нравится Жань-Жаню, я готов достать. 6 час. читати Розділ 64. Убьет ли меня стражник Ли? 6 час. читати Розділ 65. Не бойся, эти волки не смогут тебе нічого сделать. 6 час. читати Розділ 66. Это искусство — владеть магией соблазнения, как лиса-обманщица. 6 час. читати Розділ 67. Господин Ли, возможно, вам стоит постараться угодить ему, чтобы избежать страданий. 6 час. читати Розділ 68. Он решил простить его. 6 час. читати Розділ 69. Нікому не разрешено прикасаться к тебе, кроме меня. 6 час. читати Розділ 70. Ты добр ко всем, почему же не хочешь быть добрым ко мне? 6 час. читати Розділ 71. Беда! Отец-Император хочет взять твоему мужу наложницу! 6 час. читати Розділ 72. Мы провели вместе ещё один год. 6 час. читати Розділ 73. Чувство превосходства над другими. 6 час. читати Розділ 74. Так невозможно жить! 6 час. читати Розділ 75. Он не мог уйти... 6 час. читати Розділ 76. Не делай того, что мне неприятно, ладно? 6 час. читати Розділ 77. Прикажи своим людям остановиться! 6 час. читати Розділ 78. Разве ты не собирался убить меня? Почему до сих пор не действуешь? 6 час. читати Розділ 79. Мне немного плохо, стражник Ли. 6 час. читати Розділ 80. Стражник Ли, ты так щедро проявляешь любовь, а когда же обнимешь меня? 6 час. читати Розділ 81. Если ты тронешь Цзаньши, я буду драться с тобой до смерти. 6 час. читати Розділ 82. Если убьёшь её, ты расстроишь меня 6 час. читати Розділ 83. Я хочу, чтобы ты смотрел на меня и любил только меня. 6 час. читати Розділ 84. Поднебесная принадлежит Му Цзяню или стражнику Ли? 6 час. читати Розділ 85. Останься здесь и смотри, как он умирает 6 час. читати Розділ 86. Если господин Ли не умрет, Девятый Принц не сможет унаследовать трон. 6 час. читати Розділ 87. Захват трона. 6 час. читати Розділ 88. Отец, ты ведь не будешь винить меня за поспешность? 6 час. читати Розділ 89. Имеет ли значение хоть одно слово из того, что он сказал мне о том, что я ему нравлюсь? 6 час. читати Розділ 90. Если ты хочешь конкретного ответа – то это не имеет никакого значения. 6 час. читати Розділ 91. Любовь – не единственное, что есть в цій жизни. 6 час. читати Розділ 92. Не сообщайте Его Высочеству о моем пребывании здесь. 6 час. читати Розділ 93. Приходишь и уходишь по своей воле. 6 час. читати Розділ 94. Пока я здесь, хаоса не будет. 6 час. читати Розділ 95. Ты можешь идти на смерть, а мне нельзя? 6 час. читати Розділ 96. Советник Цзи ослушался приказа и всё ещё наказан, куда ты собрался? 6 час. читати Розділ 97. Ты даже не представляешь, как я прожил этот год. 6 час. читати Розділ 98. Прояви милосердие к этому простому смертному, дай мне насладиться благами этого мира, исполни мои земные желания. 6 час. читати Розділ 99. Ніхто меня не любит, поэтому я не умею. Научишь меня? 6 час. читати Розділ 100. Я не злюсь, я не злюсь, я очень злюсь! 6 час. читати Розділ 101. Я завоюю тринадцать земель Юньюня. 6 час. читати Розділ 102. Во всем мире только ты осмелился пнуть Императора. 6 час. читати Розділ 103. Всё готово, не хватает лишь восточного ветра. 6 час. читати Розділ 104. Обязательно пользуйся благосклонностью Императора! 6 час. читати Розділ 105. Ловкие руки. 6 час. читати Розділ 106. Повернути замысел против замышляющего 6 час. читати Розділ 107. Я должен относиться к нему хорошо, чтобы он понимал мои истинные чувства. 6 час. читати Розділ 108. Нет в этом мире пары совместимее нас! 6 час. читати Розділ 109. Цзи Еньсю принадлежит тебе, а советник Цзи – Поднебесной. 6 час. читати Розділ 110. Я подлый, але возьму ответственность. 6 час. читати Розділ 111. Кінець основной истории. 6 час. читати Розділ 112. Экстра: О назначении Императрицы 6 час. читати Розділ 113. Экстра: О свадьбе 6 час. читати Розділ 114. Экстра: Дурное предчувствие. 6 час. читати Розділ 115. Экстра: О мести 6 час. читати Розділ 116. Экстра: Потрясение генерала Лю на целый год 6 час. читати Розділ 117. Экстра: О маленькой Принцессе 6 час. читати Розділ 118. Экстра: Об Асуя 6 час. читати Розділ 119. Экстра: О потерянной любви маленькой Принцессы 6 час. читати Розділ 120. Экстра: Чудо судьбы 6 час. читати Розділ 121. Экстра: Хорошее лекарство для больного 6 час. читати Розділ 122. Экстра: Теперь и у тебя есть луна. 6 час. читати Розділ 123. Экстра: Пока ты рядом, я буду вести себя хорошо. 6 час. читати Розділ 124. Экстра: Сердечный момент 6 час. читати Розділ 125. Экстра: Император и Императрица глубоко влюблены 6 час. читати Розділ 126. Экстра: Свадьба придворного (01) 6 час. читати Розділ 127. Экстра: Свадьба придворного (02) 6 час. читати Розділ 128. Экстра: Финал (01) 6 час. читати Розділ 129. Экстра: Финал (02) 6 час. читати Розділ 130. Внезапная экстра 6 час. читати п.п. завантажити том Примечания из новеллы 6 час. читати