
С культурными реликвиями не стоит шутить [❤️] [Завершено✅]
Cultural Relics Are Not To Be Messed With
Будучи выпускником непопулярной специальности, Ци Чэнь чувствовал, что найти работу, на которую его возьмут, будет нелегко.Но когда он нажал на объявление о приёме на работу, то почувствовал, что в нём что-то не так... Должность: Реставратор культурных реликвий Пособие реставратора культурных реликвий: Пять социальных ст...
Будучи выпускником непопулярной специальности, Ци Чэнь чувствовал, что найти работу, на которую его возьмут, будет нелегко.Но когда он нажал на объявление о приёме на работу, то почувствовал, что в нём что-то не так... Должность: Реставратор культурных реликвий Пособие реставратора культурных реликвий: Пять социальных страховок, оплачиваемый ежегодный отпуск, проживание и оплата за питание. Требования к вакансии: Предпочтение отдается тем, кто хорошо владеет различными техниками реставрации старинных металлических предметов. Предпочтение отдается тем, кто обладает сильной психической устойчивостью и может хорошо адаптироваться к внезапным и неожиданным изменениям. Предпочтение отдается тем, кто способен защитить себя и не против того, чтобы вести тяжёлую жизнь (очень важно). Ци Чэнь: «…»Какого черта! Что не так с последним пунктом!
Развернутьпоследняя активность: 20.04.2026 19:00
состояние перевода: Завершён (Завершено Перевод с китайского)
жанры: комедия, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], антиквариат, бессмертные персонажи, любовный интерес влюбляется первым, магия, проклятия, пророчество, реинкарнация, современность, таинственное прошлое

Прекрасный дворецкий Лун Аотяня сбежал
The Long Aotian's Beautiful Housekeeper Ran Away
АннотацияПрослужив дворецким всю свою жизнь, Жун Се внезапно узнаёт, что его убьют, чтобы его друг смог постичь Дао. Жун Се: «Что, простите?»Шэнь Бинсы, выходец из захолустного клана, оказался гением и быстро добился успеха в величайшей школе заклинателей. Его лучший друг, Жун Се, обладал средними способностями и после поступления в тот же орден...
АннотацияПрослужив дворецким всю свою жизнь, Жун Се внезапно узнаёт, что его убьют, чтобы его друг смог постичь Дао. Жун Се: «Что, простите?»Шэнь Бинсы, выходец из захолустного клана, оказался гением и быстро добился успеха в величайшей школе заклинателей. Его лучший друг, Жун Се, обладал средними способностями и после поступления в тот же орден быстро затерялся в толпе. Понимая, что его путь совершенствования ограничен, Жун Се ушёл за кулисы, став верным дворецким Шэнь Бинсы, помогая ему собирать информацию и управлять бесчисленными сокровищами.Однажды, проснувшись рядом с Шэнь Бинсы, Жун Се в холодном поту вспоминает кошмар, который кажется пугающе реальным. В нём он и Шэнь Бинсы — персонажи популярной новеллы. Но в отличие от главного героя, Шэнь Бинсы, Жун Се — лишь второстепенный персонаж, появляющийся для оказания поддержки и не играющий важной роли в его блистательной жизни. До финала, где, чтобы спасти мир, Шэнь Бинсы должен пожертвовать любимым человеком и достичь Дао Бесстрастия. Пока читатели гадают, кто станет жертвой — пассия номер один или номер два, на сцену выводят Жун Се.Жун Се со сложными чувствами смотрит на спящего друга. Сбежать? Из-за простого кошмара? Ему самому это кажется смешным. Но однажды Шэнь Бинсы произносит имя из пророчества: «Фея Син Мяо приедет в поместье, подготовься».Пришло время готовиться. Огромное поместье нужно передать в надёжные руки, чтобы он мог спокойно сбежать.Шэнь Бинсы: «Эй, а где мой лучший друг?»
Развернутьпоследняя активность: 27.03.2026 03:02
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: драма, комедия, мистика, повседневность, романтика, сёнэн-ай, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: древний китай, друзья детства, заботливый главный герой, культивация, милый главный герой, недопонимание, от слабого к сильному, переселение души, пророчество, сильный главный герой

Пророк
The Prophet
Сны всегда были для Ся Юйбина чем-то большим, чем просто отголоски подсознания. Они показывали ему фрагменты будущего, лица людей, которых он ещё не встречал, и места, где ему только предстояло побывать.Но самый странный сон приснился ему накануне поступления в университет — в нём он видел девушку с каштановыми волосами, свою будущую жену, и дол...
Сны всегда были для Ся Юйбина чем-то большим, чем просто отголоски подсознания. Они показывали ему фрагменты будущего, лица людей, которых он ещё не встречал, и места, где ему только предстояло побывать.Но самый странный сон приснился ему накануне поступления в университет — в нём он видел девушку с каштановыми волосами, свою будущую жену, и долгую, полную ссор и нежности жизнь рядом с ней.— Ты уверен, что хочешь поступать на журналистику? — спросила сестра, глядя на него с сомнением. — С твоими баллами можно было бы выбрать что-то более престижное.— Мне приснился сон, — ответил он, — и я знаю, что она ждёт меня именно там.Первый день в университете принёс неожиданные знакомства: общительный сосед по комнате, который не умолкает ни на секунду, и загадочный красавец Цюй Хэдун, чья улыбка кажется слишком идеальной, чтобы быть искренней.Но Ся Юйбин не придал этому значения — его мысли были заняты другим. В тот же день он увидел ту самую девушку из сна, Лили, и понял, что его видения начинают сбываться.— Ты видел её? — спросил он у соседа, когда они остались одни. — Она выглядела так, будто только что плакала.— Кого? — сосед пожал плечами. — А, эту? Говорят, у неё какие-то проблемы в семье…На следующий день Лили выпала из окна общежития прямо на глазах у Ся Юйбина. В тот момент он понял, что его сны — это не просто случайные образы, а предупреждения.Но кто предупреждает его? И почему он не смог предотвратить трагедию?— Ты видел, как это произошло? — спросил полицейский, глядя на него с подозрением. — Расскажи всё, что помнишь.— Я видел это во сне, — тихо ответил Ся Юйбин. — За день до того, как это случилось.Теперь ему предстоит разобраться в своих видениях, найти тех, кто стоит за ними, и понять, почему его сны становятся реальностью.Но чем глубже он погружается в эту тайну, тем больше понимает: кто-то или что-то играет его жизнью, как шахматной партией. И ставка в этой игре — не только его будущее, но и жизни тех, кто его окружает.
Развернутьпоследняя активность: 8.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, мистика, триллер
тэги: драма, мистика, пророчество, психология, развитие персонажа, роман, сверхъестественное, триллер, школа

Придворный предсказатель
Si Tian Guan
Как только ступаешь в глубины императорского дворца, ты больше не властен над собой. Одним только словом Цюй Чэньчжоу обрек на гибель всю семью Лю Чунмина. Лишь потому, что он был мечом в руке императора, а Лю Чунмин, наследник хоу Андина – бельмом в императорском глазу. Но, как ни крути, Цюй Чэньчжоу сам, своими устами, произнес эти слова. Посл...
Как только ступаешь в глубины императорского дворца, ты больше не властен над собой. Одним только словом Цюй Чэньчжоу обрек на гибель всю семью Лю Чунмина. Лишь потому, что он был мечом в руке императора, а Лю Чунмин, наследник хоу Андина – бельмом в императорском глазу. Но, как ни крути, Цюй Чэньчжоу сам, своими устами, произнес эти слова. После того, как Лю Чунмин восстал против Императора, он поклялся, что превратит Цюй Шэньчжоу в пепел. И Цюй Чэньчжоу в императорском дворце много лет ждал. Ждал, чтобы умереть.
Развернутьпоследняя активность: 26.09.2025 17:58
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, психология, романтика
тэги: [♥], броманс, второй шанс, древний китай, дунхуа, интриги и заговоры, месть, перерождение, политика, пророчество

Странный кармический долг [❤️][✅]
The Weird Debt of Fate
ВНИМАНИЕ! Это произведение без главной героини. Лу Юнхао — легендарный убийца, золотой кулак Триады, гурман с лицом кирпича и мечтой… стать папой. Но только папой сына. Не дочек, спасибо, с этим он уже наэкспериментировался — шесть попыток, шесть фейлов, шесть разбивших его сердце УЗИ.И вот однажды, по пути на панихиду, он сталкивается с городс...
ВНИМАНИЕ! Это произведение без главной героини. Лу Юнхао — легендарный убийца, золотой кулак Триады, гурман с лицом кирпича и мечтой… стать папой. Но только папой сына. Не дочек, спасибо, с этим он уже наэкспериментировался — шесть попыток, шесть фейлов, шесть разбивших его сердце УЗИ.И вот однажды, по пути на панихиду, он сталкивается с городским сумасшедшим — или, как уверяют слухи, известным гадателем. Старик вещает, что искупить карму Лу сможет, лишь родив шестерых детей от трёх мужчин. Лу, естественно, реагирует как взрослый уравновешенный человек: даёт деду в нос и продолжает путь… прямо к кармическому апгрейду в полночь.В ближайшем будущем:✔ Насильственное попадание в другой мир✔ Мужики, которые не против✔ Драки, мат, древние пророчества, роды, снова драки✔ И, конечно, очень много серьёзных размышлений о семье и отцовстве (нет) ⚠️ Дополнительно:Автор Куан Цзя (狂上加狂) позиционирует этот роман как осознанный стёб над всем подряд: попаданцами, мпрегами, омегаверсной кашей и суровыми мачо с драмой на душе и кубиками на животе. Здесь всё намеренно гипертрофировано, доведено до абсурда — и в этом весь смак. Если вам зашли «Шок» и «Феникс из курятника» — добро пожаловать. Остальным — беруши и святую воду.
Развернутьпоследняя активность: 9.06.2025 03:45
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, романтика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, агрессивные персонажи, аморальный герой, главный герой мужчина, даньмей, интимные сцены, ненормативная лексика, перемещение в другой мир, пророчество, сён-ай, стёб, юмор
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.