Карта сайта
The whole world thinks we're dating / Весь мир считает, что мы встречаемся
1. Поздняя осень (1)
2. Поздняя осень (2)
3. Поздняя осень (3)
4. Поздняя осень (4)
5. Поздняя осень (5)
6. Поздняя осень (6)
7. Поздняя осень (7)
8. Пожалуйста, будьте осторожны (1)
9. Пожалуйста, будьте осторожны (2)
10. Пожалуйста, будьте осторожны (3)
11. Пожалуйста, будьте осторожны (4)
12. Пожалуйста, будьте осторожны (5)
13. Пожалуйста, будьте осторожны (6)
14. Он и сам не знал, почему (1)
15. Он и сам не знал, почему (2)
16. Он и сам не знал, почему (3)
17. Он и сам не знал, почему (4)
18. Он и сам не знал, почему (5)
19. Он и сам не знал, почему (6)
20. Тихо (1)
21. Тихо (2)
22. Тихо (3)
23. Тихо (4)
24. Всего лишь четыре угла комнаты (1)
25. Всего лишь четыре угла комнаты (2)
26. Всего лишь четыре угла комнаты (3)
27. Всего лишь четыре угла комнаты (4)
28. Всего лишь четыре угла комнаты (5)
29. Всего лишь четыре угла комнаты (6)
30. Всего лишь четыре угла комнаты (7)
31. Звёздное небо (1)
32. Звёздное небо (2)
33. Звёздное небо (3)
34. Звёздное небо (4)
35. Звёздное небо (5)
36. Обрати внимание (1)
37. Обрати внимание (2)
38. Обрати внимание (3)
39. Обрати внимание (4)
40. Обрати внимание (5)
41. Обрати внимание (6)
42. Иллюзия (1)
43. Иллюзия (2)
44. Иллюзия (3)
45. Иллюзия (4)
46. Иллюзия (5)
47. Иллюзия (6)
48. Иллюзия (7)
49. Иллюзия (8)
50. Слуховая галлюцинация (1)
51. Слуховая галлюцинация (2)
52. Слуховая галлюцинация (3)
53. Слуховая галлюцинация (4)
54. Слуховая галлюцинация (5)
55. Эпилог (1)
56. Эпилог (2)
57. Эпилог (3)
58. Эпилог (4)
59. Проверка (1)
60. Проверка (2)
61. Проверка (3)
62. Проверка (4)
63. Чёрно-белые клавиши (1)
64. Чёрно-белые клавиши (2)
65. Чёрно-белые клавиши (3)
66. Чёрно-белые клавиши (4)
67. Чёрно-белые клавиши (5)
68. Война, которую он вёл в одиночку (1)
69. Война, которую он вёл в одиночку (2)
70. Война, которую он вёл в одиночку (3)
71. Война, которую он вёл в одиночку (4)
72. Война, которую он вёл в одиночку (5)
73. Война, которую он вёл в одиночку (6)
74. С днём рождения (1)
75. С днём рождения (2)
76. С днём рождения (3)
77. С днём рождения (4)
78. С днём рождения (5)
79. С днём рождения (6)
80. С днём рождения (7)
81. С днём рождения (8)
82. С днём рождения (9)
83. Партия (1)
84. Партия (2)
85. Партия (3)
86. Партия (4)
87. Партия (5)
88. Партия (6)
89. Партия (7)
90. Популярность (1)
91. Популярность (2)
92. Популярность (3)
93. Популярность (4)
94. Популярность (5)
95. Утопия (1)
96. Утопия (2)
97. Утопия (3)
98. Утопия (4)
99. Утопия (5)
100. Утопия (6)
Bastard Male Wife / Незаконнорожденный мужчина-жена
Глава 1. Неизбежная свадьба
Глава 2. Добро пожаловать
Глава 3. Нарушение игры и разговоры
Глава 4. Ещё одно препятствие
Глава 5. Поклонение и белый пельмень
Глава 6. Среди бури узнавания родственников
Глава 7. Возвращение в поисках неприятностей
Глава 8. Вызов
Глава 9. Уходи со сцены
Глава 10.Если я умру, ты выйдешь замуж снова?
Глава 11. Возможности торговли тканями
Глава 12. Не смей обижать моего брата!
Глава 13. Могу ли я сегодня спать с братом?
Глава 14. Болезнь Чу Му
Глава 15. Наказание момо Хуан
Глава 16. Не смей отвергать меня
Глава 17. Пользуясь любовью, ведет себя высокомерно
Глава 18. Рука, которая тянется слишком далеко
Глава 19. Быть осмеянным
Глава 20. Синяя Инцао
Глава 21. Странный поворот
Глава 22. Все в сторону, я собираюсь быть в центре внимания!
Глава 23. Спасение оступившейся девушки и кризис
Глава 24. Муж всегда поддержит тебя
Глава 25. Убить курицу, чтобы напугать обезьяну — не более того. 18+
Глава 26. Второй господин Се, ты мастер своего дела
Глава 27. Это муж моего брата?
Глава 28. Семейная жизнь мужчины полна сюрпризов
Глава 29. Эта Се Жу, как же она жестока
Глава 30. Срывание масок
Глава 31. Настоящие друзья всегда слаженно вонзают нож в спину
Глава 32. Он хочет убить меня
Глава 33. Чай с ядом
Глава 34. Не позволяй себе вольностей
Глава 35. Я тоже могу участвовать в торговых войнах
Глава 36. Борьба за любовь
Глава 37. Тайный проход
Глава 38. Этот грязный мир взрослых
Глава 39. Похищение
Глава 40. Ты слишком много знаешь
Глава 41. Жена, не бойся, я защищу тебя
Глава 42. Воспользоваться случаем
Глава 43. Обучение наивного подростка
Глава 44. Госпожа, вы совсем не тяжелая
Глава 45. Сумасшедший
Глава 46. Тебе нравятся большие глаза
Глава 47. Ха, у меня есть, а у тебя — нет!
Глава 48. Старшие братья бесполезны
Глава 49. Если округлить — это признание в любви
Глава 50. Холодный блеск стали
Глава 51. Цинь Пин, ударь его по лицу!
Глава 52. И впрямь бывают на свете такие слепцы
Глава 53. Чёрт возьми, как сердце трепещет!
Глава 54. Не забудь этот поцелуй
Глава 55. Критический момент
Глава 56. Видимо, ему нравится именно такое
Глава 57. Наказание Се Тин Жи
Глава 58. Блестящий план
Глава 59. Настоящий приступ
Глава 60. Госпожа, я так сильно жажду тебя
Глава 61. Подача жалобы
Глава 62. Попасть в собственную ловушку
Глава 63. Горе-партнёр может преподнести сюрприз
Глава 64. Хочу посмотреть, как ты смущаешься
The Virtual Character I Personally Raised Wants to Marry Me / Выращенный мной виртуальный персонаж хочет на мне жениться
Transmigrating Into The Heartthrob’s Cannon Fodder Childhood Friend / Превращение друга детства из пушечного мяса в покорителя сердец
Mist. / Туман
Class Teacher System / Система классного руководителя
Глава 01. Я действительно хочу получить навык «ярость учителя», чтобы выплеснуть свое чертово настроение
Глава 02. «Домашнее задание на сегодня выполнено?»
Глава 03. Хорошо, проверим домашнее задание. Откройте свои тетради.
Глава 04. w (0Д0) w w (0Д0) w w (0Д0) w !!! Как же страшно!!
Глава 05. У меня большой опыт в обучении избалованных детей.
Глава 06. В этот момент я почувствовал себя немного глупо.
Глава 07. Он увидел героическую фигуру своего учителя!
Глава 08. Я удовлетворю ваш гнев, заставив их расплатиться.
Глава 09. Наш классный руководитель действительно жуткий демон!
Глава 10. Ты, мать твою, идиот! Почему ты такой неугомонный?
Глава 11. О, Боже! Еда Учителя Нин выглядит как кучка какашек!
Глава 12. Эффект «ошеломление» вызван на три минуты.
Глава 13. Почему все идет не так?!
Глава 14. Обескураженное лицо.
Глава 15. Я чувствую, как мой IQ, физическая и умственная силы дико падают!
Глава 16. Класс шесть восемь всем на удивление занял третье место.
Глава 17. Язык может обмануть и превратить все в ложь. Но, дорогой, тело и пульс никогда не солгут тебе и… не могут солгать мне.
Глава 18. Он чувствовал, что в этот момент ему особенно холодно.
Глава 19. Сейчас в его глазах появилось нечто похожее на Чжоу Лая.
Глава 20. Почему бы тебе не угадать?
Глава 21. Просьба от всего сердца о расточительстве. Любительская игра в похитителей.
Глава 22. Он на самом деле сказал все, что не должен был говорить?! Как это возможно?!
Глава 23. Пусть все ошибки будут исправлены.
Глава 24. Лу Сяо Пан превратился в маленькую гору, а Чжоу Лай вместо маленького ангела стал «большим ядовитым языком»
Глава 25. Мне нравится такой мужественный и решительный молодой человек!
Глава 26. Должно быть, его мозг был зажат дверью.
Глава 27. Красивые и изящные хрустальные пельмени с креветками засияли перед глазами ученикoв.
Глава 28. Возможно, он… лисий дух, смущающий человеческие сердца!
Глава 29. Ты хладнокровный и благородный, я собираюсь избить тебя
Глава 30. Не волнуйся, у меня есть особые боевые навыки.
Глава 31. У меня особенно плохое предчувствие! QAQ!
Глава 32. Гений и неудачник
Глава 33. Самое большое желание.
Глава 34. Я хочу сделать так, чтобы он не мог произнести ни единого слова, а только ошеломленно смотрел на меня.
Глава 35. … Заткниcь. Не будь таким неугомонным.
Глава 36. Все эмоции, к которым я только что прикоснулся, были немедленно уничтожены.
Глава 37. Вспомнить себя, оглядываясь на школьные годы…
Глава 38. Пришло время отравить этих мразей.
Глава 39. B этот момент он улыбался.
Глава 40. Меня отправили в полет! И вы действительно считаете, что состояние этой чертовой ноги xуже, чем мое?!
Глава 41. В любом случае, мы наконец-то добились справедливости.
Глава 42. Существует ли что-то ненавистнее ночной статьи? И даже в этих статьях они не забывали показывать свою привязанность!!
Глава 43. [Баланс вашего мобильного телефона пополнен на 10 000 юаней 18 сентября. Ваш текущий баланс составляет: 10 345 юаней.]
Глава 44. Он хoчeт соблазнить меня? Естественно, ведь Лаоцзы такой богатый, красивый и могущественный.
Глава 45. Насмешка в этой улыбке пронзила небеса.
Глава 46. Вы удивлены? Счастливы?!
Глава 47. В этот момент он действительно хотел взять камеру, чтобы запечатлеть его медвежий образ.
Глава 48. Не смешите меня. Есть ли у вас хотя бы 100 миллионов юаней?
Глава 49. Шок! Почему Учитель знает, о чем я только что думал?!
Глава 50. Прожив несколько сотен лет, он не беспокоился об этих умственно отсталых людях.
Глава 51. Сколько людей думают о нем?!
Глава 52. Вы высокомерны почти до небес!
Глава 53. Все эти глупые поступки и темные истории заставят его захотеть похоронить себя заживо!
Глава 54. Почему ты так взволнована? Разве я не дал тебе денег?
Глава 55. Кто просил их говорить ерунду?
Глава 56. Ты даже более сумасшедший, чем молодой господин Цинь.
Глава 57. … Кто ты?
Глава 58. Разве я не потрясающий?
Глава 59. Я тебе так нравлюсь.
Глава 60. Вороний клюв этого парня только крепнет.
Глава 61. Ты посмеешь захватить место Учителя?
Глава 62. Три предмета из стандартного набора самообороны против извращенцев.
Глава 63. Я чувствую, что мне не хватает такого величия, какое есть у Учителя Жэнь!
Глава 64. Держитесь от меня подальше. Мы с вами не из одного измерения.
Глава 65. Лаоцзы собирается взорвать этот остров.
Глава 66. Ты хоть знаешь, сколько свиных ребрышек, тушеного мяса, холодных блюд и начинки для клецок ты отпускаешь?!
Глава 67. Какое совпадение, я также агент под прикрытием.
Глава 68. Это просто невероятно, как будто они пережили фиктивный побег?!
Глава 69. Где воздействие наркотиков или хотя бы психологический контроль?!
Глава 70.1. Этот гребаный мир ненаучен!
Глава 70.2. Этот гребаный мир ненаучен!
Глава 71. Эй! Мошенник!
Глава 72. Это фол! Нет! Я должна сопротивляться!
Глава 73. Разве не вы бросились на него и хотели поцеловать?!
Глава 74. Красавица в конечном итоге использовала кулаки, чтобы избавиться от хулигана, а герой смутился.
Глава 75. Поздравляю хозяина с успешным срабатыванием нового навыка «зловещее предчувствие классного руководителя»
Глава 76. Способен понтоваться, даже если не говорит.
Глава 77. Это уродливый вопрос!!!
Глава 78. Вы – предопределенный партнер, который уже 27 лет снится нашему боссу?!
Глава 79. Эта решимость, наконец, была продемонстрирована перед Жэнь Чжу несравненно шокирующим образом.
Глава 80. Тут нечего диктовать. Просто напишите по памяти «Ланьтинцзи».
Глава 81. Мой брат превратился в бумагу!!!
Глава 82. Тьфу! Только призрак тебе скажет!!
Глава 83. Я заставлю их вспомнить свои преступления и жить в страхе, вине и стыде до конца жизни.
Глава 84. Это видео из трех VIP-классов!!
Глава 85. Добро и зло воздаются по заслугам.
Глава 86. Всегда появляется чувство гнева, когда внезапно заставляют есть собачий корм!
Глава 87. Как это может быть кирпич? Это явно тяжелая плита из легированной стали!!
Глава 88. Вкусная еда, но немного солёная.
Глава 89. Раньше я боялся уйти, но теперь не боюсь
Глава 90. Если у тебя будет возможность, то приходи ко мне.
Глава 91. Расскажи мне свою историю
Глава 92. Он будет держать деньги в руках, придёт найти босса и назвать его отцом
Глава 93. Такой сорокалетний бездетный мужчина, как ты, хочет поиграть с этим стариком?
Глава 94. Самое непредсказуемое в этом мире – человеческое сердце
Глава 95. Я внезапно почувствовал, что у меня будут суперспособности, но, к сожалению, мне никто не поверил
Глава 96. Сегодня я, должно быть, столкнулся с фальшивыми зомби!!
Глава 97. Встаём на колени
Глава 98.1. Если ты говоришь «стой», и он останавливается, разве эта экстрасенсорная способность не слишком невероятна?!
Глава 98.2.
Глава 99. Лаоцзы не просит тебя быть героем, но разве ты, чёрт возьми, не зверь?!
Глава 100. Должно быть я неправильно звал на помощь, так что вместо Супермена пришёл Король зомби!!
Глава 101. Боже мой! Вы супермен?!
Глава 102. Что, если его золотое бедро полезно?!
Глава 103. Ты можешь спать на полу?
Глава 104. Дагэ! Разве ты не можешь не лететь рядом с нами и не заставлять нас есть собачий корм?
Глава 105. Пришёл ли эксперт, чтобы спасти нас?
Глава 106. Значит ли это, что он и И Сяо должны спасти себя?!
Глава 107. Накажи меня, учитель!
Глава 108. Она была ещё жива, но умирала
Глава 109. Так что, пожалуйста, умри
Глава 110. Посмотрите на властный стиль Короля Зомби
Глава 111. Это как увидеть Бога!
Глава 112. Любовь и приправа: «Мы не берём на себя эту вину»
Глава 113. Зомби могут заниматься даосской магией!
Глава 114. Стой! Ты идиот!!
Глава 115. Кажется, вот-вот произойдёт нечто удивительное
Глава 116. Должно быть, мой способ убийства зомби сегодня был неверным!!
Глава 117. Первая партия зомби резко остановилась и не раздумывая покатилась вниз!!!
Глава 118. Вы разбрасываете собачью еду по всему городу! Не боитесь оказаться в окружении разъярённых зомби?!
Глава 119. Его лицо выглядело как хорошо вылепленное лицо змеиного духа с лисьими глазами и заострённым носом
Глава 120. Ведущий активирует навык «Любовный поцелуй классного руководителя»: цель И Сяо, ????? триггер ?????
Глава 121. «Для всех спасителей, которые боролись с апокалипсисом и остались сильными»
Глава 122. Как такой маленький я смогу спасти этого подростка?
Глава 123. После завтрака учитель Жэнь преподаст вам урок!
Глава 124. Пророчество классного руководителя
Глава 125. Как я могу завязать романтические отношения с этим глупым маленьким Бамбуком?
Глава 126. И Сяо: «Мои ноги сами привели меня сюда»
Глава 127. Рейтинговая доска заданий
Глава 128. Я буду спокойно наблюдать
Глава 129. Это талант, присущий классному руководителю со стажем
Глава 130. Единственный недостаток в этом то, что это слишком пошло
Глава 131. Только потому, что у тебя большое лицо?
Глава 132. Ты думал, что ты гений S-ранга? Да ты просто отброс
Глава 133. Они были опорой и потоком в сфере образования!
Глава 134. Ни один плохой поступок не остаётся безнаказанным
Глава 135. Я всегда чувствую себя беспомощной маленькой принцессой, ожидающей спасения в высокой башне
Глава 136. Значит, наш враг — вся Федерация?
Глава 137. Это зависит от того, что ты собираешься делать!
Глава 138. Он получил прозвище маленького гнома, который наказывал людей бегом кругами по дорожке
Глава 139. Они столкнулись с приветствием, в котором говорилось, что кто-то, с кем они только что познакомились, будет их обучать!
Глава 140. Хочешь сказать что-то ещё?
Глава 141. Босс, возможно, ведёт себя как собака
Глава 142. Ты действительно отличаешься от тех кокетливых девчонок, с которыми я раньше встречался
Глава 143. Ты думаешь, я такой же глупый, как ты?!
Глава 144. Сегодня ему вдруг не захотелось есть рёбрышки
Глава 145. Эта комбинация вызывала у него желание зажечь свечу для их противников
Глава 146. Будущее маленьких негодяев спасено
Глава 147. У меня такое чувство, будто меня ударили по лицу!
Глава 148. Они что, с ума сошли?!
Глава 149. Все горячо и искренне уговаривали его поскорее умереть
Глава 150. «Я хочу поблагодарить главнокомандующего… за моих предков на протяжении восемнадцати поколений»
Глава 151. В итоге поле симуляции Чёрной дыры Бездны превратится в большую шутку
Глава 152. Героя делают ум и храбрость
Глава 153. Человеческое сознание или мысль — это самое неконтролируемое существование
Глава 154. Это уникальная возможность, которая выпадает раз в жизни!
Глава 155. Не стоит упускать такую возможность
Глава 156. Это было просто великое унижение!
Глава 157. Закончить войну и отомстить всем расам, участвовавшим в резне
Глава 158. Это событие позже получило название «Паника Спешки», также известное как «Полдень Бездны»
Глава 159. Твоей чёрной истории хватит на целый блокнот
Глава 160. «Что это такое?»
Глава 161. И Сяо смотрит на него широко раскрытыми глазами, невероятно потрясённый
Глава 162. Он — живая легенда
Глава 163. Мои камеры включены, твои штаны сняты, и теперь ты говоришь мне, что у тебя болит голова?!
Глава 164. Помнишь ли ты, как называл себя идиотом?
Глава 165. Наверное, именно это и означает «Любишь меня, люби мою собаку»?
Глава 166. Самая бесстыдная и одновременно самая трогательная речь в истории Федерации
Глава 167. Такова жизнь, раскрывающая истинный облик героев
Глава 168. Экстра 1: Наш учитель Жэнь
Глава 169. Экстра 2: Романтический век
Summer Ye Chuan / Лето Е Чуаня
Аркана времени
I Woke up and Was Pregnant / Очнуться с беременностью [❤️]
Встреча изменила всё! / Встреча изменила всё!
Побег! / Сбежавшие!
Хочу вновь встретить тебя
The Return of Cambrian Period / Возвращение Кембрийского Периода
My Nemesis Has Finally Gone Bankrup / Мой заклятый враг наконец-то обанкротился
Through The Strait Gates / Сквозь узкие врата
The Basketball Captain is Determined to Date Me / Капитан баскетбольной команды намерен встречаться со мной
After Failing to Influence the Protagonist / После неудачной попытки повлиять на главного героя
Palace Survival Chronicle / Хроники выживания во дворце
Глава 1 — Продолжайте, пусть говорит
Глава 2 — Старик в сером усмехнулся
Глава 3 — Заметки о Дунчжоу
Глава 4 — Первый раскат весеннего грома
Глава 5 — Ты всё обдумал?
Глава 6 — Считай, что ты действительно видел призрака
Глава 7 — Цюанькэ
Глава 8 — Вэнь Цзяо
Глава 9 — Красная родинка
Глава 10 — Меморандум
Глава 11 — Янь Му
Глава 12 — Иллюзорные глаза
Глава 13 — Путеводный свет для заблудших душ
Глава 14 — Детство
Глава 15 — Танхулу
Глава 16 — Чудовище
Глава 17 — Ночной пожар в Цзинчжэ
Глава 18 — История
Глава 19 — Ананда
Глава 20 — Фонарь
Глава 21 — Выбор супруги
Глава 22 — Вэй Люгуан
Глава 23 — Дождь
Глава 24 — Жемчужина
Глава 25 — Мак
Глава 26 — Кузнечик
Глава 27 — Старый друг
Глава 28 — Пэнлай
Глава 29 — Гуйчэнь
Глава 30 — Тысячи тайн
Глава 31 — Остаться
Глава 32 — Потерянный и дезориентированный Вэй Люгуан
Глава 33 — «Прежде чем я передам тебе меч, ты должен пообещать мне кое-что»
Глава 34 — В этот момент в его ушах раздался рёв
Глава 35 — Мимолётные цветы
Глава 36 — Дух обратился в негодование
Глава 37 — Кажется, то же самое было и сто лет назад
Глава 38 — Освещая ночь так же ярко, как днём
Глава 39 — Тростник качается
Глава 40 — Сюэ Фугуан
Глава 41 — А как насчёт «жены»?
Глава 42 — Достань меч Ананда
Глава 43 — Погружение в мир фейерверков
Глава 44 — Монстр
Глава 45 — Кровавая ночь
Глава 46 — Здания из бетона и стали стояли в контрасте с бушующим огнём этой ночи
Глава 47 — Империя Лян
Глава 48 — Завтра я пришлю кого-нибудь, чтобы вывести тебя из дворца
Глава 49 — Неужели так сложно признаться, что ты мне доверяешь?
Глава 50 — Гробница Империи Лян
Глава 51 — Кто бы не был добрым и нежным
Глава 52 — Раньше встреча с тобой была словно встреча с призраком, а теперь… почти то же самое
Глава 53 — Тропа Белых костей
Глава 54 — Но я не хочу умирать
Глава 55 — Тысяча фонарей в обыденном мире
Глава 56 — Боюсь, на этот раз всё безвозвратно
Глава 57 — Действительно, он сошёл с ума
Глава 58 — Все дары судьбы давно уже были тайно оплачены
Глава 59 — «…Владыка»
Глава 60 — Возвращение
Глава 61 — Если уж должен быть грешник, чтобы положить конец этому бесконечному кровопролитию, я чувствую, что вполне подхожу на эту роль
Глава 62 — Морская вода разошлась, и накопленные за тысячи лет кости поднялись, вздымаясь из бездны
Глава 63 — Низменная смертная плоть никогда не сможет стать сосудом!
Глава 64 — В бескрайнем море страданий человек сам навлекает на себя последствия кармы
Глава 65 — Ночь опустилась на мир людей
Глава 66 — Я найду тебя
Глава 67 — Хуайцзинь, Чанчжоу
Глава 68 — Секты собираются вместе
Глава 69 — Город Шанцин разрушенной страны
Глава 70 — Я очень по тебе скучаю
Глава 71 — Перерождение имеет свой конец
Глава 72 — Методы извинения
Глава 73 — Начало обид
Глава 74 — Меч Сыфань
Глава 75 — Цветы линвэй расцвели по всему морю Небесного Пути
Глава 76 — Фея, я хочу жениться на тебе. Ты согласишься?
Death Spiral / Спираль смерти
Глава 01. Матрёшка (1)
Глава 02. Матрёшка (2)
Глава 03. Матрёшка (3)
Глава 04. Матрёшка (4)
Глава 05. Матрёшка (5)
Глава 06. Матрёшка (6)
Глава 07. Матрёшка (7)
Глава 08. Матрёшка (8)
Глава 09. Матрёшка (9)
Глава 10. Матрёшка (10)
Глава 11. Матрёшка (11)
Глава 12. Матрёшка (12)
Глава 13. Матрёшка (13)
Глава 14. Матрёшка (14)
Глава 15. Матрёшка (15)
Глава 16. Матрёшка (16)
Глава 17. Матрёшка (17)
Глава 18. Матрёшка (18)
Глава 19. Матрёшка (19)
Глава 20. Матрёшка (20)
Глава 21. Матрёшка (21)
Глава 22. Матрёшка (22)
Глава 23. Матрёшка (23)
Глава 24. Матрёшка (24)
Глава 25. Матрёшка (25)
Глава 26. Сны и реальность
Глава 27. Дежавю
Глава 28. Сжечь
Глава 29. Пищевод (1)
Глава 30. Пищевод (2)
Глава 31. Пищевод (3)
Глава 32. Пищевод (4)
Глава 33. Пищевод (5)
Глава 34. Пищевод (6)
Глава 35. Пищевод (7)
Глава 36. Пищевод (8)
Глава 37. Пищевод (9)
Глава 38. Пищевод (10)
Глава 39. Пищевод (11)
Глава 40. Пищевод (12)
Глава 41. Пищевод (13)
Глава 42. Пищевод (14)
Глава 43. Пищевод (15)
Глава 44. Пищевод (16)
Глава 45. Пищевод (17)
Глава 46. Глазные яблоки
Глава 47. Арбуз
Глава 48. Прыжки с балконов
Глава 49. Посещение игровой выставки
Глава 50. Брат, я красивый?
Глава 51. Бабочки в животе (1)
Глава 52. Бабочки в животе (2)
Глава 53. Бабочки в животе (3)
Глава 54. Бабочки в животе (4)
Глава 55. Бабочки в животе (5)
Глава 56. Бабочки в животе (6)
Глава 57. Бабочки в животе (7)
Глава 58. Бабочки в животе (8)
Глава 59. Бабочки в животе (9)
Глава 60. Бабочки в животе (10)
Глава 61. Бабочки в животе (11)
Глава 62. Следы поцелуев
Глава 63. Детский дом
Глава 64. Старая любовь закончилась
Глава 65. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (1)
Глава 66. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (2)
Глава 67. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (3)
Глава 68. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (4)
Глава 69. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (5)
Глава 70. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (6)
Глава 71. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (7)
Глава 72. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (8)
Глава 73. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (9)
Глава 74. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (10)
Глава 75. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (11)
Глава 76. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (12)
Глава 77. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (13)
Глава 78. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (14)
Глава 79. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (15)
Глава 80. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (16)
Глава 81. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (17)
Глава 82. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (18)
Глава 83. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (19)
Глава 84. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (20)
Глава 85. Если три человека скажут, что в городе есть тигры (21)
Глава 86. Свидетельство о смерти
Глава 87. Циси
Глава 88. Постыдные вещи
Глава 89. Без ключа (1)
Глава 90. Без ключа (2)
Глава 91. Без ключа (3)
Глава 92. Без ключа (4)
Глава 93. Без ключа (5)
Глава 94. Без ключа (6)
Глава 95. Без ключа (7)
Глава 96. Без ключа (8)
Глава 97. Без ключа (9)
Глава 98. Без ключа (10)
Глава 99. Без ключа (11)
Глава 100. Без ключа (12)
Глава 101. Без ключа (13)
Глава 102. Без ключа (14)
Глава 103. Без ключа (15)
Глава 104. Без ключа (16)
Глава 105. Без ключа (17)
Глава 106. Без ключа (18)
Глава 107. Без ключа (19)
Глава 108. Жизнь и смерть
Глава 109. Тайна
Глава 110. Поиск
Глава 111. Храм Пяти внутренних органов (1)
Глава 112. Храм Пяти внутренних органов (2)
Глава 113. Храм Пяти внутренних органов (3)
Глава 114. Храм Пяти внутренних органов (4)
Глава 115. Храм Пяти внутренних органов (5)
Глава 116. Храм Пяти внутренних органов (6)
Глава 117. Храм Пяти внутренних органов (7)
Глава 118. Храм Пяти внутренних органов (8)
Глава 119. Храм Пяти внутренних органов (9)
Глава 120. Храм Пяти внутренних органов (10)
Глава 121. Храм Пяти внутренних органов (11)
Глава 122. Храм Пяти внутренних органов (12)
Глава 123. Храм Пяти внутренних органов (13)
Глава 124. Храм Пяти внутренних органов (14)
Глава 125. Принятие
Глава 126. Опека
Глава 127. Чистая совесть
Глава 128. Сыновний сын у постели
Глава 129. Предсмертная записка
Глава 130. Признание родственников
Глава 131. 1992-2020 (1)
Глава 132. 1992-2020 (2)
Глава 133. 1992-2020 (3)
Глава 134. 1992-2020 (4)
Глава 135. 1992-2020 (5)
Глава 136. 1992-2020 (6)
Глава 137. 1992-2020 (7)
Глава 138. 1992-2020 (8)
Глава 139. 1992-2020 (9)
Глава 140. 1992-2020 (10)
Глава 141. 1992-2020 (11)
Глава 142. 1992-2020 (12)
Глава 143. 1992-2020 (13)
Глава 144. 1992-2020 (14)
Глава 145. 1992-2020 (15)
Глава 146. 1992-2020 (16)
Глава 147. 1992-2020 (17)
Глава 148. 1992-2020 (18)
Глава 149. 1992-2020 (19)
Глава 150. 1992-2020 (20)
Глава 151. 1992-2020 (21)
Глава 152. 1992-2020 (22)
Глава 153. 1992-2020 (23)
Глава 154. 1992-2020 (24)
Глава 155. 1992-2020 (25)
Глава 156. 1992-2020 (26)
Глава 157. 1992-2020 (27)
Глава 158. 1992-2020 (28)
Глава 159. 1992-2020 (29)
Глава 160. 1992-2020 (30)
Глава 161. 1992-2020 (31)
Глава 162. 1992-2020 (32)
Infinite Trainee / Стажёр ужасов
Глава 01. Павший фокусник
Глава 02. Первый раунд, предварительная оценка
Глава 03. Стажёр ужасов E-ранга
Глава 04. Ты учишь меня, что делать?
Глава 05. Я не имею привычки писать с другими
Глава 06. Пусто
Глава 07. pnpso
Глава 08. Докажи, что ты не сумасшедший
Глава 09. Номер 12, ты первый
Глава 10. Проведение тщательного осмотра
Глава 11. Некоторые свирепы как тигр
Глава 12. Хорошие друзья вместе ходят в туалет
Глава 13. Твой предок Чжугэ Лян?
Глава 14. Можешь ли ты говорить человеческим языком?
Глава 15. Обычно мы зовём его…
Глава 16. Восстановление престижа фокусника
Глава 17. Непослушный котёнок
Глава 18. Исчезающие подсказки
Глава 19. Ты не джентльмен, если не мстишь
Глава 20. Второй раунд оценки
Глава 21. Добрый вечер, господа
Глава 22. Маг
Глава 23. Сдать карты
Глава 24. Всё готово. Всё, что ему нужно, – это благоприятный ветер.
Глава 25. Я не всегда готов пачкать руки
Глава 26. Было бы невежливо отказываться, я могу только смиренно принять
Глава 27. Ты собираешься играть в игру? Как насчёт того, чтобы добавить меня~
Глава 28. Он везде
Глава 29. Если сомневаетесь, обратитесь к гаданию
Глава 30. Окончательным победителем стану «Я»
Глава 31. Чьей рукой будет «убит олень»?
Глава 32. «Ты мне очень интересен»
Глава 33. Я с нетерпением жду сюрпризов, которые ты преподнесёшь
Глава 34. «Опасность, Цзун Цзю, опасность»
Глава 35. Плохой человек за кадром станет врагом всего мира
Глава 36. Что на старой акации?
Глава 37. Реальное использование реквизита S-ранга
Глава 38. Просто обычный третьеразрядный маг
Глава 39. Убей «призрака», и награда утроится
Глава 40. «Призрак» действительно рядом со мной
Глава 41. Переход во вражеский лагерь
Глава 42. Законный ренегат
Глава 43. У меня есть подозрения относительно кое-кого
Глава 44. Стук в дверь дождливой ночью
Глава 45. [Объявление: Основная задача – провалена]
Глава 46. Нити марионеток бесформенны?
Глава 47. Спекулянт в сети
Глава 48. Кто лжёт?
Глава 49. Почему бы тебе просто не ограбить нас?!
Глава 50. Какой приятный сюрприз
Глава 51. Он действительно хороший ребёнок
Глава 52. Он уже был готов
Глава 53. Избранный счастливчик
Глава 54. Маг, которого продали в преисподнюю
Глава 55. Это действительно большой сюрприз
Глава 56. Старуха вернулась
Глава 57. Крышка гроба снова закрыта
Глава 58. Злодей умирает от того, что слишком много болтает
Глава 59. Третий раунд оценки
Глава 60. Удивительный рейтинг
Глава 61. Новое особое событие
Глава 62. Мой жених
Глава 63. Это пустяк, не нужно об этом упоминать
Глава 64. Этого достаточно, чтобы доставить тебе удовольствие?
Глава 65. Секрет пророчества
Глава 66. Маги не верят в пророчества
Глава 67. Неудачники не понимают радости счастливчиков
Глава 68. Первый раунд игры окончен
Глава 69. Начало второго раунда игры
Глава 70. Худшее предчувствие сбылось
Глава 71. Все дороги ведут к №1
Глава 72. Просто будь «господином с чердака»
Глава 73. Иволга позади
Глава 74. Добро пожаловать через парадную дверь
Глава 75. Открытие коллективных инстансов
Глава 76. Кошмарный вступительный экзамен
Глава 77. Почему там ученик с крашеными волосами?
Глава 78. «Приходи ко мне в кабинет после уроков»
Глава 79. Одноклассники, времена изменились
Глава 80. Так как он всё равно не может меня убить
Глава 81. Интересно, кто это будет в этом году
Глава 82. Серебряная подкладка среди неудач
Глава 83. Частота сердечных сокращений индекса 1 ускоряется
Глава 84. Жестокий, но милый
Глава 85. Ты мне должен
Глава 86. Мой любимый
Глава 87. «Один, два, три, в бой!»
Глава 88. Подарит ему величайшее наслаждение
Глава 89. Теперь моя очередь
Глава 90. Выпускное фото из прошлого
Глава 91. Твоё тявканье режет мне уши
Глава 92. Мы, 9-й класс, никого не оставим в стороне
Глава 93. Вмешательство в разговор
Глава 94. Давай поиграем вместе
Глава 95. Не стесняйся передумать в любое время
Глава 96. «9 класс: 602 балла»
Глава 97. Никто не хочет заигрывать с безликими людьми
Глава 98. Естественно, я буду в твоём распоряжении
Глава 99. Я лично проверял
Глава 100. Какая разница. Он просто неудачник
Глава 101. Как тебе сюрприз?
Глава 102. Вдвойне уютнее с Дьяволом
Глава 103. Ты мне действительно нравишься всё больше и больше
Глава 104. Верьте в себя. Верьте в Класс 9
Глава 105. Вы должны жить дальше
Глава 106. Как только время настанет, всё будет оплачено
Глава 107. Остальное я оставлю тебе
Глава 108. Пересчёт результатов 9-го класса
Глава 109. Уничтожить инстанс
Глава 110. «Пусть они слушаются меня»
Глава 111. «Тише, ты уже получил свою награду»
Глава 112. Роза с астероида B-612
Глава 113. Сжечь проклятую школу
Глава 114. Никогда не жалей
Глава 115. *Бум!* – и школы больше нет
Глава 116. Четвёртый раунд оценки
Глава 117. Представляем новую специальную сцену
Глава 118. Браво, №1
Глава 119. Потому что они не нужны
Глава 120. Врождённое влечение друг к другу
Глава 121. Форма отряда Класса 9
Глава 122. Хорошо, я подожду, пока ты придёшь и поиграешь со мной
Глава 123. Как красиво, вот так он должен выглядеть
Глава 124. Начало события «Побег из резни на Хэллоуин»
Глава 125. Маг стал целью
Глава 126. Поймай меня, и я отпущу тебя, хе-хе-хе
Глава 127. Поймал тебя, маленький волшебник
Глава 128. Стремление к объятиям
Глава 129. Маленький лжец
Глава 130. Объявление специального задания по прохождению мероприятия
Глава 131. Милые и очаровательные злодеи
Глава 132. Реквизит готов
Глава 133. Спасибо за угощение
Глава 134. Мой дорогой смертельный враг
Глава 135. Укус собаки
Глава 136. Начало командного инстанса
Глава 137. Нечаянно зашёл не в тот портал
Глава 138. Серебряная монета Ируки
Глава 139. Мы всё знаем
Глава 140. За правдой и ложью
Глава 141. Раздражающее лицо, жаждущее ударов
Глава 142. Привет, старший брат!
Глава 143. «Мой брат такой жестокий~»
Глава 144. «Разве я не нравлюсь брату?»
Глава 145. Первая ночь
Глава 146. Истории о подонках перед сном
Глава 147. Удачи, брат верит в тебя
Глава 148. Правда о городе Зла
Глава 149. Не забудь попросить меня зажечь свечи
Глава 150. «Старший брат, мне страшно!»
Глава 151. «Пожалуйста, будь добр к нему»
Глава 152. Шестилетний Дьявол
Глава 153. Истинный Папа
Глава 154. Как тебя зовут?
Глава 155. Мы освободили Великого Короля Демонов
Глава 156. Идти и спасать людей
Глава 157. Кого это волнует?
Глава 158. «Бог не любит мир»
Глава 159. Последний белый свет
Глава 160. Кодовое слово
Глава 161. Новое специальное мероприятие
Глава 162. Ты в своём репертуаре, Чжугэ Ань
Глава 163. Мудрые не влюбляются
Глава 164. Подготовка к балу-маскараду
Глава 165. «Что ж, удачи тебе»
Глава 166. Выход под занавес
Глава 167. Осада №1
Глава 168. Por una cabeza
Глава 169. Бесконечный танец
Глава 170. Коронация Мага
Глава 171. «Я хотел сделать это уже целую вечность»
Глава 172. «Сделаем это?»
Глава 173. Кролик у подушки
Глава 174. Твои навыки слишком плохи
Глава 175. Добро пожаловать на сцену, инструктор
Глава 176. Попробуйте, прежде чем делать какие-либо выводы
Глава 177. Навык очарования прокачен до максимума
Глава 178. Тебе нужно, чтобы я научил тебя?
Глава 179. Улыбка исчезла
Глава 180. Непродаваемые предметы
Глава 181. Разница между высшим и низшим звеном в пищевой цепи
Глава 182. Знают только небо и земля, ты да я
Глава 183. Женский дуэт
Глава 184. Кости, наполненные свинцом
Глава 185. Скрытый навык Мага
Глава 186. Ошибившийся дорогой котёнок
Глава 187. Мой дорогой Маг
Глава 188. Поздравляю!
Глава 189. Азартные игроки никогда не признают своего поражения
Глава 190. Я хочу быть котом
Глава 191. Красивые люди могут делать всё, что захотят
Глава 192. Аукцион для котёнка
Глава 193. Первое место в номинации «Отбить возлюбленного»
Глава 194. Не надо так себя вести
Глава 195. Любовники
Глава 196. Позволь мне рассказать тебе сказку на ночь
Глава 197. Давай сыграем в игру
Глава 198. На ловца и зверь бежит
Глава 199. Переплетённые пальцы
Глава 200. Отступить от своей гордости и склониться перед кем-то?
Глава 201. Мне она не нужна
Глава 202. Он очень доволен этим подношением
Глава 203. Устроим же грандиозную сцену
Глава 204. Мой маленький волшебник
Глава 205. Тёмная богиня изобилия
Глава 206. Время выступления Мага
Глава 207. Встреча Злого Бога с радостной улыбкой
Глава 208. Шуб-Ниггурат смотрит на вас
Глава 209. Вы нравитесь Богу
Глава 210. Ожидание чуда
Глава 211. Дьявол безнадёжно проиграл
Глава 212. Проклятие Злого Бога
Глава 213. Неожиданный сценарий постельной драмы
Глава 214. Началась первая сцена
Глава 215. Странный узор
Глава 216. Худшее предчувствие сбылось
Глава 217. Третья сцена начинается
Глава 218. Затяжной поцелуй
Глава 219. Такой ароматный
Глава 220. Вернуть должок
Глава 221. Ты собираешься это сделать?
Глава 222. Лишился возможности бежать
Глава 223. Ищешь меня, малыш?
Глава 224. Я так страстно люблю только тебя
Глава 225. Враги и любовники
Глава 226. Желательно более бурно
Глава 227. Навыки гораздо хуже моих
Глава 228. Интимные отношения
Глава 229. Любовь — это бесстрашие
Глава 230. Если выиграешь ты
Глава 231. «Займёмся чем-то более значимым?»
Глава 232. Можешь остаться и поиграть со мной?
Глава 233. «Что ты задумал?»
Глава 234. Время истекает
Глава 235. Хождение во тьме
Глава 236. Он сказал: «Я не достоин»
Глава 237. Найди меня
Глава 238. Это твоё имя?
Глава 239. Получить плату
Глава 240. Дорогой маленький Маг
Глава 241. Мефистофель
Глава 242. Разве этого недостаточно?
Глава 243. Твой возлюбленный?
Глава 244. «С днём рождения, мой маленький Маг»
Глава 245. Скоро Рождество
Глава 246. Идёт снег
Глава 247. Демон и контрактник
Глава 248. Дьявол поймал свою розу
Глава 249. Приключение в Бесконечном цикле
Глава 250. Свадьба Чёрного Короля
Глава 251. Вы — последние гости
Глава 252. «Свадьба? Какая свадьба?»
Глава 253. Свадьба с переодеванием — это ведь не слишком, правда?
Глава 254. Кольцо навсегда
Глава 255. Сейчас, в будущем, навсегда
Глава 256. Сюй Сэнь и Сюй Су
Глава 257. Обратная трансмиграция (1)
Глава 258. Обратная трансмиграция (2)
Глава 259. Обратная трансмиграция (3)
Глава 260. Как можно добровольно принять такие узы?