|
|
Husband from distant stars / Муж с далёких звёзд [💗]✅
|
|
|
|
Become the son-in-law of the Su family / Стать зятем в семье Су [💗]✅
|
|
|
|
My husband supports us soldiers [farming] / Муженёк кормит мою армию [Земледелие] [💗] ✅
|
|
|
|
The Lord of the Apocalypse, who moved to ancient times to pamper his little husband beyond measure / Босс судного дня переселился в древность, чтобы побаловать Фулана [💗] ✅
|
|
|
|
Reincarnated as a husband-killing little fulan / Переродился в убивающего мужей маленького фулана[💗]✅
|
|
|
|
After becoming a villain cannon fodder / Стал злодеем из массовки, но всё изменил [💗]✅
|
|
|
|
I, Little Fox, am famous throughout the universe for farming! / Я, лисёнок, покорил всю вселенную фермерством! [💗]✅
|
|
|
|
The Villain Insists On Marrying Me [Entertainment Cicle] / Злодей хочет свадьбы! [шоу-бизнес] [💗]✅
|
|
|
|
After leaving the entertainment industry, he became famous for his embroidery / После ухода из индустрии развлечений он прославился своей вышивкой [💗]✅
|
|
|
|
Farming for Three Meals a Day [Farming Life] / Деревенская еда, каждый день [фермерство] [💗]✅
|
|
|
|
I've become a universally disliked tool in an arranged marriage [Entertainment Circle] / Я, император, оказался инструментом для ненавистного всем брака по расчёту [Индустрия развлечений][💗] ✅
|
|
|
|
My husband is a village bully, so what? / Мой муж — деревенский хулиган, и что? [💗] ✅
|
|
|
|
My husband is obedient and capable / Послушный и способный Фулан [💗]
|
|