×
Волшебные обновления

Фулан зовет меня домой есть мягкий рис

My Husband Called Me Home to Live Off Him
Фулан зовет меня домой есть мягкий рис - обложка ранобэ читать онлайн
Фулан зовет меня домой есть мягкий рис - дополнительная обложка

Главная / Тексты / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (25)

Что думаете о проекте?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Качество перевода:
100% (24)

44 2 679

Автор: 岛里天下

Год выпуска: 2023

Количество глав: 117

Выпуск: завершён

Частота выхода глав: каждые 0.52 дня

Альтернативное название: Мой муж зовет меня домой, чтобы я стал его содержанцем.

Жанры: повседневность романтика

Тэги: [♥] беременность беременность у мужчин гэры даньмей древние времена дунхуа заботливый главный герой императорский экзамен переселение души сён-ай умный главный герой это история без главной героини

Примечание: «Есть мягкий рис» (吃软饭) — китайская метафора, означающая «жить за счет женщины/партнера», быть нахлебником.

Ду Хэн переселился в тело калеки. Калеки, которого подобрал и притащил домой в качестве мужа один свирепый гер.

Гер (свирепо):

— У тебя ноги не ходят, так что даже не думай о побеге. Будь мне честным мужем, и я уж точно не дам тебе голодать.

Ду Хэн: — …

Он, статный взрослый мужчина, неужели опустится до того, чтобы «есть мягкий рис»! Невозможно, даже если он переселился, он абсолютно точно не покорится!

— На следующий день гер вернулся с поля и увидел, что во дворе уже высушена его грязная одежда, которую он сменил вчера вечером, а на столе прибавилось три блюда и один суп, манящие своим цветом, ароматом и вкусом.

Ду Хэн:

— Пока я сам готовлю еду, это не считается «мягким рисом».

Ночью Ду Хэн собрался задуть лампу и лечь спать, как вошел гер и, снимая на ходу одежду, забрался на кровать.

Гер:

— Пока в поле затишье, нужно поскорее сделать дело. Ты лежи и не дергайся, я сам всё сделаю.

Ду Хэн, обнимая угол одеяла, стиснул зубы. Он даже ни с кем не встречался, он чист и непорочен! Этот человек знаком с ним всего три дня, а уже хочет «делать дело» — нет! Он ни за что не пойдет на это!

— В следующем году по двору уже бегал маленький сорванец. Ду Хэн отложил книгу, вздохнул и взял ребенка на руки.

Ему еще нужно позвать своего фулана домой поесть.

Невинный гун × прямолинейный шоу

Рецензии

Написала Neils 17 апр. 2026 г., 21:53
Неплохая история!. К концу мне казалось, что уже подзатянуто. Но ходы интересные и не стандартные, развитие героев имеется, и оно интересное. Нет прям очевидных «золотых пальцев» героя-попаданца. Он современный – да, он начитанный- да, у него хорошая соображалка. Но главная его цель — это жить и жить хорошо. Не стоять на месте. И чтобы жизнь была комфортной и безопасной ему конечно нужно чего-то добиться, а потому пошёл учиться, сдавать экзамены ... Продолжить чтение
Написала Linok75 09 апр. 2026 г., 18:32 Спойлер-алерт
такая добрая история где нет золотых пальцев, а есть любовь.. где нет места потрясением, но есть место для того что бы наслаждаться жизнью.. история о семье, о их надеждах и становлении этой семьи.. когда мы можем увидеть весь их путь... прекрасный выбор новеллы для перевода и блестящий перевод hotpancake.. у меня нет слов.. но вернусь к самой истории ГГ переселенц с нашего мира.. в нашем мире он погиб, а в этом мире попал в тело беженца.. разор... Продолжить чтение
Написать рецензию Все рецензии
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)
Купить абонемент: 20 глав / 100 RC

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1: Нужен зять, который войдет в семьюготовочитать
Глава 2: Зять, который вошел в семью, немного стесняетсяготовочитать
Глава 3: Почему сразу — муж?готовочитать
Глава 4: Семья Цинь, где все вверх дномготовочитать
Глава 5: А тот еще и не соглашаетсяготовочитать
Глава 6: Я что, съесть тебя собираюсь?готовочитать
Глава 7: Это и называется «есть мягкий рис»готовочитать
Глава 8: Муж, который умеет готовитьготовочитать
Глава 9: И моему мужу тоже одну наполниготовочитать
Глава 10: Поляготовочитать
Глава 11: Поездка в городготовочитать
Глава 12: Заботливый мужготовочитать
Глава 13: Мы же целых три дня знакомимся!готовочитать
Глава 14: Лечение ногиготовочитать
Глава 15: Соленьяготовочитать
Глава 16: Заработокготовочитать
Глава 17: Отголоски прошлогоготовочитать
Глава 18: Новые планы на заработокготовочитать
Глава 19: Хочу купить и для Сяоманяготовочитать
Глава 20: Непростой характерготовочитать
Глава 21: Новый годготовочитать
Глава 22 (1): Он ведь мне очень нравитсяготовочитать
Глава 22 (2): Он ведь мне очень нравитсяготовочитать
Глава 23: Хочу на тебе женитьсяготовочитать
Глава 24: Не трогай где не попадяготовочитать
Глава 25: Свадебный дарготовочитать
Глава 26: Свадьбаготовочитать
Глава 27: Кто тебя такому учил?готовочитать
Глава 28: Весенний севготовочитать
Глава 29: Проверь-ка мне пульсготовочитать
Глава 30: Хочу прямо сейчасготовочитать
Глава 31: Хватит слов — пора к делуготовочитать
Глава 32: Всего лишь чуть-чутьготовочитать
Глава 33: Жмых для удобрения полейготовочитать
Глава 34: Поездка в городготовочитать
Глава 35: Продажа бамбуковых побеговготовочитать
Глава 36: Пожелтевшие всходыготовочитать
Глава 37: Свадьба Цинь Вэяготовочитать
Глава 38: Не говори никомуготовочитать
Глава 39: Урожай семян рапсаготовочитать
Глава 40: Я всегда буду рядомготовочитать
Глава 41: Жареное рыбное филеготовочитать
Глава 42: Беспорядкиготовочитать
Глава 43: Мой добрый мужготовочитать
Глава 44: Мелочностьготовочитать
Глава 45: Летние ночи за книгамиготовочитать
Глава 46: Буря и громготовочитать
Глава 47: Бессонная ночьготовочитать
Глава 48: Попал в сетьготовочитать
Глава 49: Осенняя жатваготовочитать
Глава 50: Сяомань больше не чувствует себя «полным»готовочитать
Глава 51: Домашнее виноготовочитать
Глава 52: Налогиготовочитать
Глава 53: Поход к врачуготовочитать
Глава 54: Торговля на выездеготовочитать
Глава 55: Благородный молодой господинготовочитать
Глава 56: Визит к родственникамготовочитать
Глава 57: Экзамены на туншэнаготовочитать
Глава 58: Сдал!готовочитать
Глава 59: Наем арендаторовготовочитать
Глава 60: Неожиданный сюрпризготовочитать
Глава 61: «Зеленый чай»готовочитать
Глава 62: Печальный распорядокготовочитать
Глава 63: Законные супругиготовочитать
Глава 64: Родыготовочитать
Глава 65: Смыслготовочитать
Глава 66: Павильоныготовочитать
Глава 67: Хочешь, я помогу тебе «сбить жар»?готовочитать
Глава 68: Производство бумагиготовочитать
Глава 69: Ты что, вечером не наелся?готовочитать
Глава 70: Скандалготовочитать
Глава 71: Уездный экзаменготовочитать
Глава 72: Неужели глаза не обманули?готовочитать
Глава 73: Празднование готовочитать
Глава 74: Учёный — не значит слабыйготовочитать
Глава 75: Званый пирготовочитать
Глава 76: Снежная ночьготовочитать
Глава 77: Ты тоже засмущался?готовочитать
Глава 78: Провинциальные экзаменыготовочитать
Глава 79: Цзюйжэньготовочитать
Глава 80: Обустройство усадьбыготовочитать
Глава 81: Радость новосельяготовочитать
Глава 82готовочитать
Глава 83: Заваривать чай у очагаготовочитать
Глава 84: Хватать и игратьготовочитать
Глава 85: Бури на экзаменах хуэйшиготовочитать
Глава 86: Возвращение домойготовочитать
Глава 87: Траур и переменыготовочитать
Глава 88: Второй малышготовочитать
Глава 89: Магистратготовочитать
Глава 90: Накануне отъездаготовочитать
Глава 91готовочитать
Глава 92: Первое вступление в уездную управуготовочитать
Глава 93готовочитать
Глава 94: Игрок выбывает из игрыготовочитать
Глава 95готовочитать
Глава 96готовочитать
Глава 97: Беда не приходит однаготовочитать
Глава 98: Время смягчает характерготовочитать
Глава 99: Признаниеготовочитать
Глава 100: Визит к земледельцамготовочитать
Глава 101: Военная хитростьготовочитать
Глава 102готовочитать
Глава 103: Противостояние и щедростьготовочитать
Глава 104: Ответный ударготовочитать
Глава 105: Может ли папа с маленьким папой ссориться каждый день?готовочитать
Глава 106: Всего лишь естественное изяществоготовочитать
Глава 107: Открытие судебного заседанияготовочитать
Глава 108: Приговорготовочитать
Глава 109: Найти еду легко, наесться досыта — трудноготовочитать
Глава 110: С учетом местных условийготовочитать
Глава 111: Куда ведут пути старых друзейготовочитать
Глава 112: У малыша меняются зубыготовочитать
Глава 113: Словно помощь свышеготовочитать
Глава 114: Грядущее сулит надеждыготовочитать
Глава 115: Последний год в уезде Цюянготовочитать
Глава 116: Визит Сына Небаготовочитать
Глава 117: Не конец истории, а начало нового жизненного путиготовочитать
Экстра 1: Чиновничий путь (1)готовочитать
Экстра 2: Чиновничий путь (2)готовочитать
Экстра 3: Глава об уходе на покой (1)готовочитать
Экстра 4: Глава об уходе на покой (2)готовочитать
Экстра 5: Глава об уходе на покой (3)готовочитать
Экстра 6: Глава об уходе на покой (4)готовочитать
Экстра 7: Маленькие сорванцы (1)готовочитать
Экстра 8: Маленькие сорванцы (2)готовочитать
Экстра 9: Маленькие сорванцы (3)готовочитать
Экстра 10: Маленькие сорванцы (4)готовочитать
Экстра 11: Маленькие сорванцы (5)готовочитать
Экстра 12: Маленькие сорванцы (6)готовочитать
Экстра 13: Финалготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)
Купить абонемент: 20 глав / 100 RC



    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 25
#
Я пока тоже в ряды "ждунов"... (👉👈)
Развернуть
#
Постараюсь не затягивать)) главы буду выкладывать каждый день, кроме понедельника, решила, что хоть один выходной необходим 🙈😁
Развернуть
#
Я не заметила. А им по сколько лет?) Гер судя по описанию ещё очень молодой. И что все так торопятся?
Развернуть
#
Древние времена же, ранние браки практиковали, вон в 25 уже старый гер 😁😅
Развернуть
#
подождём 🙇‍♂️
Развернуть
#
Уже в закладочках, жду глав.
Развернуть
#
Не ожидала что так затянет.
Очень много показывают жизнь простых крестьян в Китае и другие сословия. Не могу с уверенностью сказать насколько достоверно показан исторический пласт, но выглядит убедительно.
Теперь дежурю в ожидании глав.
Развернуть
#
Рада, что вам нравится ❤️🥰
Приятного чтения💞
Развернуть
#
Пойду пока начну "... объект сравнения", а как закончу, как раз будет этот перевод завершён. Так что переезжаю я к вам 😁
Развернуть
#
Вам всегда рады ❤️❤️❤️
Развернуть
#
Так дождалась 117 главы...И?!) Ещё будет продолжение?) Я так терпеливо ждала окончания!!( ещё ждать или уже можно читать?!)
Развернуть
#
Экстры будут, конечно))) постараюсь, как можно быстрее ❤️
Развернуть
#
А сколько всего экстр?)
Развернуть
#
13
Развернуть
#
Ура!!))) Финал!) Спасибо переводчику за отличный перевод. Ждём новых работ!)))
Развернуть
#
Спасибо, что читаете мои переводы ❤️ ❤️ ❤️
Развернуть
#
Отличное произведение. Достаточно спокойное но не без всплесков. Были интересно читать, я бы даже сказала что автор мог бы добавить глав 100 ибо было бы интересно почитать немного про жизнь детей гг как они нашли пару. Если хотите найти новеллу что бы отдохнуть то эта история как раз то что надо. Герои не размусоливают проблемы всё хорошо тут. Перевод тоже отличный.
Развернуть
#
Спасибо за отзыв ❤️ Рада, что вам понравилась история 🥰
Развернуть
#
"Повседневность" бывает разной. Некоторые истории с большим количеством описаний про готовку, про размышления, про интриги и т.п. Здесь же, хотя и есть про с/х и быт, всё подано не скучно (для меня, по крайней мере). И злодеи, и дела династии и жизнь простых жителей - всё очень гармонично вписано; логичный и завершенный сюжет. Присоединюсь, что глав 100 еще можно было бы написать 😁 и они, думаю, не были бы лишними. Уж очень автор классно пишет! А в прекрасном переводе hotpancake новелла читается с особым удовольствием! 💖 Благодарю! И всем любителям жанра рекомендую!
Развернуть
#
Большое спасибо за отзыв ❤️ Рада, что история пришлась вам по душе)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
25 5
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
23 янв. 2026 г., владелец: hotpancake (карма: 18, блог: 3)
Модерация:
23 янв. 2026 г., 11:50 (одобрена)
В закладках:
296 чел. (в избранном - 18)
Просмотров:
13 575
Средний размер глав:
18 471 символов / 10.26 страниц
Размер перевода:
131 глав / 1 345 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
20 глав за 100 RC