
После того, как я вышел замуж за больного плотника, чтобы отвести несчастье
After I Married a Sick Carpenter to Ward Off Death
Когда семья Хэ потерпела крах, Хэ Чжэньшу был вынужден выйти замуж в глухую горную деревню — за больного и слабого плотника, чтобы «отвести смерть».Пэй Чанлин был из рода плотников, но с рождения отличался слабым здоровьем — он даже топор поднять не мог.В первую брачную ночь он заключил с Хэ Чжэньшу несколько условий: "Не вмешиваться в дела...
Когда семья Хэ потерпела крах, Хэ Чжэньшу был вынужден выйти замуж в глухую горную деревню — за больного и слабого плотника, чтобы «отвести смерть».Пэй Чанлин был из рода плотников, но с рождения отличался слабым здоровьем — он даже топор поднять не мог.В первую брачную ночь он заключил с Хэ Чжэньшу несколько условий: "Не вмешиваться в дела друг друга, не мешать, на людях — изображать супружескую гармонию". Когда он умрёт — Хэ Чжэньшу получит немного серебра и свободу. Хэ Чжэньшу, вынужденный подчиниться воле родственников, равнодушно ответил: «Хорошо, хорошо, как скажите».Прошло немного времени, и Пэй Чанлин действительно умер. Хэ Чжэньшу устроил похороны, но когда всё закончилось, он открыл глаза и понял: он снова оказался в дне своей свадьбы.И это повторялось — вторая жизнь, третья, четвёртая…Каждый раз он слышал, как Пэй Чанлинь слабо, едва дыша, шепчет: «Серебро спрячь, в дороге будь осторожен… береги себя…».Хэ Чжэньшу лишь устало думал: «Я больше не могу».После очередного перерождения Хэ Чжэньшу решает всё изменить. Теперь он заботится о Пэй Чанлине, внимателен, хозяйственен, следит и за домом, и за делами. И на этот раз — Пэй Чанлин не умирает. Болезнь неожиданно отступает.День за днём его тело крепло, семья становилась всё богаче, а имя Пэя, прозванного «новым Лу Банем» (легендарным мастером-строителем), разнеслось на тысячи деревень вокруг. Люди, услышав о нём, приходили толпами.Хэ Чжэньшу, гладя свой округлившийся живот, лишь растерянно думал: «Кажется… я перестарался». P.S. В китайском языке фразеологизм «отвезти несчастье» используется когда человека, считающегося «несчастливым» из-за болезни или несчастного случая, женят или выдают замуж с целью «перенаправить судьбу», «отвести несчастье» и «принести удачу» семье или супругу.
Развернутьпоследняя активность: 25.02.2026 10:14
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика
тэги: [♥], брак по расчету, дунхуа, исторический роман, перерождение, сельское хозяйство

Мои романы взорвали звездную сеть [❤]
I Became a Viral Author in the Interstellar Era
Аннотация: Проснувшись однажды утром, Линь Шу обнаружил себя в межзвездную эпоху — он стал младшим сыном аристократической семьи Линь с имперской планеты... Но уже на следующий день семья нашла настоящего наследника, который долгие годы скитался по миру.К несчастью, Линь Шу оказался самозванцем.Мечты о звездной жизни рухнули в одночасье.Чтобы вы...
Аннотация: Проснувшись однажды утром, Линь Шу обнаружил себя в межзвездную эпоху — он стал младшим сыном аристократической семьи Линь с имперской планеты... Но уже на следующий день семья нашла настоящего наследника, который долгие годы скитался по миру.К несчастью, Линь Шу оказался самозванцем.Мечты о звездной жизни рухнули в одночасье.Чтобы выжить, Линь Шу вернулся к старому ремеслу — писательству.И тогда произошло невероятное:【Еда из его романов оказалась съедобной в реальности?! Неужели нам больше не придется давиться отвратительными питательными растворами?】【С самого начала родители хотят меня съесть — жуть какая-то...】【«Женщина, я хочу, чтобы все знали — эта планета принадлежит тебе!» — почему никто не говорит мне таких слов?】Кулинарные романы, бесконечные потоки, доминирующие военные красавцы — что бы Линь Шу ни написал, все становится хитом. Число его поклонников взлетело до первого места в звездной сети.【Кстати, у романов автора «Курица терияки» есть целительная сила, кто-нибудь это заметил?】【??? О чем ты бредишь?】【Это же мифы времен Первой звездной войны! Посмотри, до чего деградировали современные целители — не смеши людей!】【Это правда!!! Реально есть такая сила!】Как известно, семья Линь надеялась пробиться в высшее общество имперской планеты благодаря целительским способностям настоящего наследника, но это им не удалось. А вот этот автор, чьи произведения исцеляют людей, оказался...【Вернули D+ уровня, потеряли S-класс.】
Развернутьпоследняя активность: 27.10.2025 09:17
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: драма, меха, научная фантастика, приключения, романтика, сверхъестественное, фантастика, фэнтези
тэги: [♥], богатые персонажи, брошенные дети, даньмей, дунхуа, мир будущего, переселение души, писатель, путешествие в другой мир, скрытые способности, спокойный главный герой, суперсилы, трудолюбивый главный герой, умный главный герой, усиление

Стрим: Земледелие онлайн [💗]
Once the live stream starts, people are farming online.
Стример Янь Чжимо после смерти переселился в тело хилого, болезненного бедного учёного. Ни гроша за душой, в доме — голые стены.Насильно взятый в мужья гэр (молодой человек, способный рожать детей) к тому же был известен во всей деревне как ядовитый и злобный парень, из-за травмы обезображен и хромал.В деревне ждали, когда же начнутся насмешки: ...
Стример Янь Чжимо после смерти переселился в тело хилого, болезненного бедного учёного. Ни гроша за душой, в доме — голые стены.Насильно взятый в мужья гэр (молодой человек, способный рожать детей) к тому же был известен во всей деревне как ядовитый и злобный парень, из-за травмы обезображен и хромал.В деревне ждали, когда же начнутся насмешки: бедный учёный в паре с калекой-гэром, боюсь, не сегодня-завтра они с голоду умрут на кане.Но кто бы мог подумать: Янь Чжимо изменился до неузнаваемости. Он собирал лесные ягоды, делал свечи, мыло, варил духи… и сколотил целое состояние.А время от времени доставал странные семена под названием картофель, помидоры, перец чили… которые не только были вкусны, но и высокоурожайны!Только сам Янь Чжимо знал, что он привязан к странной стриминговой системе со встроенным магазином, который соединяется напрямую с высшими измерениями.Накопленные средства он обменивал на различные семена, технические чертежи, рецепты лекарств от эпидемий…В итоге всё это дошло до самого императора и принесло благодать потомкам.—Яо Чжо изначально был самым красивым гэром на много миль вокруг: яркий, живой, умный и способный.Но однажды он обезобразил лицо и захромал. Вся деревня тыкала в него пальцем, называя чуть ли не убийцей, едва не погубившим человека.Когда же он превратился в никому не нужного старого гэра, его злая мачеха решила продать его старому немому из соседней деревни.Яо Чжо попытался сбежать, но его поймали и, связав, вернули в деревню, чтобы выдать замуж за умирающего учёного, которому оставалось жить всего несколько дней.Все были уверены, что Яо Чжо непременно станут презирать, но после свадьбы он зажил жизнью, о которой раньше даже мечтать не смел.Супруги вместе открыли лавку, построили новый дом, занимались изобретениями… Их слава разнеслась по всей земле, а торговля достигла четырёх морей.Все твёрдо верили, что когда Янь Чжимо добьётся успеха, он непременно прогонит своего уродливого гэра и женится на благородной девушке из знатной семьи.Они ждали и ждали, но дождались лишь того, что Яо Чжо вылечил шрамы и хромоту, стал благородным супругом из богатого дома, удостоился императорского титула и стал вхож в императорский дворец.Болезненный, нежный красавчик-гонг × стойкий, искалеченный шоу.—Главный герой — гонг, взаимная забота, сначала брак, потом любовь, первые чувства друг у друга, оба влюблены без памяти! Присутствует сюжетная линия с деторождением (у мужчин). Эпоха вымышленная, все детали придуманы автором, пожалуйста, не сопоставляйте с реальной историей или действительностью. Гонг — не слабый, внешность и физические недостатки шоу восстановятся. Повседневное земледелие в неторопливом темпе, если вы против неспешного развития сюжета, пожалуйста, читайте с осторожностью.
Развернутьпоследняя активность: 28.03.2026 10:17
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: bl, беременность у мужчин, главный герой гонг, гэры, древний китай, земледелие, от бедности к богатству, попаданец, попаданец в другой мир, сельское хозяйство, система, стрим, трудолюбивый главный герой, умный главный герой, это история без главной героини

Перерождение в первобытные времена: Не паникуй, вождь
Rebirth in Primitive Times: Don't Panic, Chief
Когда племя ремесленников оказывается на грани уничтожения, а его вождь тяжело ранен, судьба племени висит на волоске. Никто не верит в спасение — кроме одного чужака, оказавшегося среди них.— Я могу вылечить его, — говорит черноволосый юноша, глядя на гниющую рану вождя. — Но будет очень больно.Вождь племени, привыкший к боли и битвам, лишь усм...
Когда племя ремесленников оказывается на грани уничтожения, а его вождь тяжело ранен, судьба племени висит на волоске. Никто не верит в спасение — кроме одного чужака, оказавшегося среди них.— Я могу вылечить его, — говорит черноволосый юноша, глядя на гниющую рану вождя. — Но будет очень больно.Вождь племени, привыкший к боли и битвам, лишь усмехается:— Боль — это ничто. Если ты говоришь правду, я готов терпеть.Но юноша ставит условия. Он не хочет быть рабом, не хочет быть игрушкой в руках судьбы. Он хочет свободы — и готов заплатить за нее своими знаниями.— Я вылечу тебя, но взамен ты дашь мне свободу. И я останусь здесь, чтобы лечить других.Вокруг племени враги, внутри — предатели. Новый вождь готов отдать дочь старого вождя в жены умирающему сыну соседнего племени, лишь бы спасти себя. Но юноша не намерен подчиняться судьбе. Он знает, как лечить переломы, как останавливать кровь, как спасать жизни — знания, которые могут изменить мир первобытных людей.— Ты просто сломал кости? — спрашивает юноша, осматривая раненого воина. — Это не смертельно. Я могу все исправить.Но сможет ли он изменить законы этого жестокого мира? Сможет ли он спасти племя от гибели и доказать, что знания сильнее магии и силы?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:01
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, приключения, сянься (XianXia)
тэги: высокие технологии, герои, мир меча и магии, от слабого до сильного, параллельный мир, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, средневековье, умный главный герой

Идол, что стал для меня активом [Быстрые перемещения]
After the Heartthrob Became a Top for Me [Quick Transmigration]
АннотацияКак поймать прекрасного любовника?Столкнувшись с разъяренным главным героем-гуном и прячущейся за его спиной прелестной «стервой», Цзян У произнес всего три фразы:«Богаче его, влиятельнее его, и в постели лучше него».Зеленый чай моргнул пару раз и, под позеленевшее лицо главного гуна, сладко бросился в объятия Цзян У.«Братец, ты такой п...
АннотацияКак поймать прекрасного любовника?Столкнувшись с разъяренным главным героем-гуном и прячущейся за его спиной прелестной «стервой», Цзян У произнес всего три фразы:«Богаче его, влиятельнее его, и в постели лучше него».Зеленый чай моргнул пару раз и, под позеленевшее лицо главного гуна, сладко бросился в объятия Цзян У.«Братец, ты такой плохой, почему ты только сейчас пришел за мной?»[Мир 1: Двойная Омега-любовь: я положил глаз на твоего возлюбленного][Мир 2: Всеобщий любимец: ежедневные преследования идола параноиком Цзян У (арка с жуткими щупальцами)][Мир 3: Горгулья: Прекрасный и жадный вампир, которого все домогаются, из-за ошибки в ритуале вынужден стать сeкс-рабом (вампир-гун vs горгулья-шоу)]... и другие миры!Казалось бы, ленивый, но на самом деле помешанный на контроле дух гроба (шоу) × Различные бывшие главные герои-шоу, ставшие гунами.
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2026 15:04
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, мистика, научная фантастика, приключения, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: богатый протагонист, будущее, быстрая трансмиграция, власть, главный герой не человек, главный герой шоу, интриги и заговоры, космос, одержимость, омегаверс, романтика, сильный главный герой, система

Счастливый Маленький Фулан
The Fortunate Little Fulang
Сун Нин некогда был зажиточным гером в городе, но мачеха, не задумываясь, выдала его замуж за бедного охотника из глухой деревни — человека, прославившегося дурной судьбой в браке.Он никак не мог привыкнуть к сельской жизни. Он не умел ни разжигать очаг, ни готовить. Хотя свекровь и пыталась его учить, у него всё валилось из рук, и соседи лишь н...
Сун Нин некогда был зажиточным гером в городе, но мачеха, не задумываясь, выдала его замуж за бедного охотника из глухой деревни — человека, прославившегося дурной судьбой в браке.Он никак не мог привыкнуть к сельской жизни. Он не умел ни разжигать очаг, ни готовить. Хотя свекровь и пыталась его учить, у него всё валилось из рук, и соседи лишь насмехались над ним, называя бесполезным болваном.Сун Нину оставалось лишь тайком вытирать слёзы. К счастью, хоть охотник был немногословен, к своему юному мужу он относился необычайно хорошо. Помогал с готовкой и дровами, а иногда даже украдкой стирал ему одежду.Боясь, что тому будет неудобно спать на соломе, он специально постелил хлопковый матрас. Зная, что Сун Нину одиноко, познакомил его со своими друзьями. Он даже сам научился штопать одежду.Бедный охотник всячески баловал своего молодого гера — покупал ему цыплят, сахарные боярышники…Сун Нин понял, что деревенская жизнь вовсе не так уж плоха. Охотник, не желая, чтобы он утруждал себя работой, держал для него кур и уток. Они купили мула, построили новый дом, обзавелись пашней, и их жизнь становилась всё более зажиточной.━━━━━ 🐈⬛ ━━━━━Вэй Ху потерял подряд двух наречённых мужей, из-за чего за ним закрепилась репутация человека, которому не везёт с супругами.Однажды он ушёл на охоту в горы, а вернувшись, обнаружил дома робкого гера. Мать заявила, что это его новый муж.Вэй Ху почувствовал себя беспомощным и попытался отправить гера обратно. Но тот расплакался и наотрез отказался уходить, и Вэй Ху ничего не оставалось, кроме как оставить его у себя.Гер не умел ни стирать, ни готовить, а когда его обижали, он лишь молча плакал втайне. Вэй Ху стал помогать ему по хозяйству.Увидев потрескавшиеся от колки дров руки гера, сердце Вэй Ху сжалось ещё сильнее. Его молодой гер вырос в достатке, как он мог позволить ему терпеть такие лишения? Вэй Ху твёрдо решил усердно зарабатывать серебро, поклявшись оградить своего гера от всякой нужды.Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием, если считаете, что его нужно продолжать!
Развернутьпоследняя активность: 23.03.2026 12:34
состояние перевода: Завершён
тэги: [♥], беременность, гэры, древние времена, дунхуа, от бедности к богатству, семейный конфликт, ферма

Переродившись в теле малого супруга, я был утащен деревенским охотником-громилой
Reborn in the Body of a Little Spouse, I Was Carried Off by a Hunter Brute
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, но судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дя...
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, но судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дяди. С малых лет он работал без отдыха и получал побои без счета; ел объедки, носил обноски, которые никто не хотел надевать. Чтобы заставить его работать как тяглового скота, дядя отвергал все предложения о браке, нарочно затягивая время, пока юноша не превратился в «старого холостяка».Лишь недавно, когда старший дядя Ши сломал ногу, вернувшись из города, и семье срочно понадобились деньги, они смягчились в вопросе его женитьбы. Однако «смягчились» означало, что они продали его за двадцать таэлей соседу из соседней деревни — старому охотнику, чтобы тот взял его в мужья.Если бы этот охотник был просто стар, это еще полбеды. Но он был ужасающе некрасив и выглядел как воплощение злобы: настоящий громила, прославившийся на десять округов. Говорили, что его кулак размером с два обычных человеческих. Ни один молодой парень или девушка, ни даже вдовы или овдовевшие мужья не хотели связывать с ним свою жизнь.Так стоп! Он не выглядел добряком, но и стариком его никак нельзя было назвать. Да и кулак у него вовсе не был размером с два обычных. И с каких это пор двадцать семь лет стали глубокой старостью?Ши Байю: Какой старик... Мне нравится! ❤❤❤
Развернутьпоследняя активность: 29.03.2026 11:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: [♥], 16+, беременность у мужчин, вынужденный брак, гэры, древний китай, любовь после свадьбы, медленная романтика, милый главный герой, нежная романтика, перерождение в другом мире, сельское хозяйство, умный главный герой, честный главный герой, эмоциональное развитие

Патриарх: Дерзкий и Величественный
The Old Master is Sassy and Majestic
АннотацияС того момента, как Патриарх Цуй Люй понял, что его жизнь — предопределённая пьеса, он отбросил все заботы и стал жить в своё удовольствие, будто у него не было никого на свете.Всё равно финал известен: семью ждёт расправа и конфискация всего имущества. А раз так, нужно есть, пить и тратить, пока есть возможность. К чему копить богатств...
АннотацияС того момента, как Патриарх Цуй Люй понял, что его жизнь — предопределённая пьеса, он отбросил все заботы и стал жить в своё удовольствие, будто у него не было никого на свете.Всё равно финал известен: семью ждёт расправа и конфискация всего имущества. А раз так, нужно есть, пить и тратить, пока есть возможность. К чему копить богатства и прятать сокровища, если всё это — лишь подготовка приданого для чужих людей? Первым делом нужно позаботиться о своих.И вот, его вышедшие замуж дочери с изумлением смотрят на внезапно пополнившееся приданое. Взрослые сыновья сжимают в руках пачки серебряных билетов. У невесток появились внушительные личные сбережения, и даже у самых маленьких детей теперь есть своя доля наследства.Цуй Люй, поглаживая бороду, удовлетворённо кивает и властно взмахивает рукой: «Берите и тратьте! Если не хватит, у вашего деда ещё много. Тратьте! Не жалейте ни гроша!»Но вот странность: когда он копил деньги, их вечно казалось мало, а когда он раздал их детям и внукам, чтобы они тратили без счёта, богатства словно не убывали. Цуй Люй впал в уныние.Неужели его сокровища всё же достанутся чужакам?Нет, этому не бывать! Если одна семья не справляется, пусть тратят десять. Нужно подключить всех родственников и даже соседей — потратить нужно всё до последней монеты....Десять лет спустя Цуй Люй восседает в высоком павильоне «Ясного Зерцала». У его ног в глубоком поклоне застыли дети, внуки, друзья и старые знакомые. Даже императорский посланник здесь. Все со слезами на глазах желают ему долголетия, как у Южных гор, и безграничного счастья.Цуй Люй в смятении: «Что-то здесь не сходится! Сегодня ведь должен был быть день конфискации. Неужели императорский посланник перепутал указ?»Ай-яй, и что же теперь делать?
Развернутьпоследняя активность: 29.03.2026 19:51
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, сверхъестественное, сэйнэн, триллер, уся (wuxia)
тэги: безжалостные персонажи, богатый главный герой, борьба за власть, власть, второй шанс, главный герой мужчина, древний мир, знание будущего, интриги и заговоры, месть, политика, проработанный мир, семья, схемы и заговоры, умный главный герой

Супруг лекаря
Physician Husband
АннотацияВ студёную зимнюю пору Е Ишу случайно угодил в ледяную воду, и его охватила лихорадка.В то время семья была занята совсем другим: младший дядя задолжал игорному дому, и кредиторы осаждали их порог. Дед с бабкой, крепко сжимая сбережения, думали лишь о спасении любимого сыночка, а до внука им и дела не было.В горячечном бреду Е Ишу решил...
АннотацияВ студёную зимнюю пору Е Ишу случайно угодил в ледяную воду, и его охватила лихорадка.В то время семья была занята совсем другим: младший дядя задолжал игорному дому, и кредиторы осаждали их порог. Дед с бабкой, крепко сжимая сбережения, думали лишь о спасении любимого сыночка, а до внука им и дела не было.В горячечном бреду Е Ишу решил, что пришёл его конец. Но, к его удивлению, он не только очнулся, но и оказался совсем в другом месте.Глиняные стены, ветхая соломенная крыша, в щели свистит холодный ветер...На нём — яркое свадебное одеяло, а рядом лежит тот самый лекарь, о котором судачит вся округа.Е Ишу: «Вот это мне повезло, да?»С тех пор как Е Ишу переступил порог дома Сунов, их дела пошли в гору. Соломенную лачугу сменил добротный черепичный дом, да и в уездном городе появилась усадьба.Родня Е позеленела от зависти. Подкараулив Сун Чжэньцзиня, возвращавшегося от пациентов, они принялись язвить: — Лекарь Сун теперь на шее у нашего Шу-гэра сидит! Ни у кого в деревне такого счастья нет.Е Ишу увидел, что супруг лишь добродушно улыбается, и уже собрался вмешаться.Но, подойдя ближе, услышал, как тот невозмутимо отвечает: — Да, повезло мне несказанно. И дом, и лавка — всё он. Попробуй откажись — обидится ещё...Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 29.03.2026 19:09
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, повседневность, психология, романтика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, амбициозный главный герой, брак, броманс, быстрый путь к богатству, врач, главный герой мужчина, даньмей, дунхуа, исторический роман, семейная драма, семейный конфликт, спокойный главный герой, флафф

Найденный наследник дома гуна
The Young Master of the Duke's Manor Has Been Found
АннотацияТринадцать лет назад во время смуты в столице Дом государя Вэнь потерял двух юных господ. Старшего нашли восемь лет назад, а младшего — только сейчас. Старший, хоть и рожден от наложницы, славится своей учтивостью и талантами, став любимцем семьи. Младший же, будучи законным наследником, вырос в деревне и выглядит как неотёсанный мужлан...
АннотацияТринадцать лет назад во время смуты в столице Дом государя Вэнь потерял двух юных господ. Старшего нашли восемь лет назад, а младшего — только сейчас. Старший, хоть и рожден от наложницы, славится своей учтивостью и талантами, став любимцем семьи. Младший же, будучи законным наследником, вырос в деревне и выглядит как неотёсанный мужлан: одет бедно, говорит просто, манер не знает и куда ни пойдёт, становится посмешищем.Вэнь Жуань перерождается в этого законного наследника и с первого же дня сталкивается с унижениями от своего старшего брата, который, «заботясь», подталкивает его к «наслаждению жизнью» в компании шестого принца...Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 17.02.2026 17:39
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, дзёсэй, комедия, сверхъестественное, сёнэн-ай, трагедия, триллер
тэги: аристократы, борьба за власть, вынужденный брак, дворцовые интриги, древний мир, красивый главный герой, месть, недооценённый главный герой, одержимый актив, от слабого к сильному, перемещение в другой мир, политика, спокойный главный герой, счастливый конец, умный главный герой

Фулан зовет меня домой есть мягкий рис
My Husband Called Me Home to Live Off Him
Примечание: «Есть мягкий рис» (吃软饭) — китайская метафора, означающая «жить за счет женщины/партнера», быть нахлебником.Ду Хэн переселился в тело калеки. Калеки, которого подобрал и притащил домой в качестве мужа один свирепый гер.Гер (свирепо):— У тебя ноги не ходят, так что даже не думай о побеге. Будь мне честным мужем, и я уж точно не дам ...
Примечание: «Есть мягкий рис» (吃软饭) — китайская метафора, означающая «жить за счет женщины/партнера», быть нахлебником.Ду Хэн переселился в тело калеки. Калеки, которого подобрал и притащил домой в качестве мужа один свирепый гер.Гер (свирепо):— У тебя ноги не ходят, так что даже не думай о побеге. Будь мне честным мужем, и я уж точно не дам тебе голодать.Ду Хэн: — …Он, статный взрослый мужчина, неужели опустится до того, чтобы «есть мягкий рис»! Невозможно, даже если он переселился, он абсолютно точно не покорится!— На следующий день гер вернулся с поля и увидел, что во дворе уже высушена его грязная одежда, которую он сменил вчера вечером, а на столе прибавилось три блюда и один суп, манящие своим цветом, ароматом и вкусом.Ду Хэн:— Пока я сам готовлю еду, это не считается «мягким рисом».Ночью Ду Хэн собрался задуть лампу и лечь спать, как вошел гер и, снимая на ходу одежду, забрался на кровать.Гер:— Пока в поле затишье, нужно поскорее сделать дело. Ты лежи и не дергайся, я сам всё сделаю.Ду Хэн, обнимая угол одеяла, стиснул зубы. Он даже ни с кем не встречался, он чист и непорочен! Этот человек знаком с ним всего три дня, а уже хочет «делать дело» — нет! Он ни за что не пойдет на это!— В следующем году по двору уже бегал маленький сорванец. Ду Хэн отложил книгу, вздохнул и взял ребенка на руки.Ему еще нужно позвать своего фулана домой поесть.Невинный гун × прямолинейный шоу
Развернутьпоследняя активность: 29.03.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], беременность, гэры, даньмей, древние времена, дунхуа, заботливый главный герой, переселение души, сён-ай, умный главный герой, это история без главной героини

Повседневная жизнь древнего малыша-фермера
Daily Farming Life of an Ancient Cub
АннотацияКрошечный Гуаньгуань на самом деле дух-копилка, способный приумножать богатство. Он приносит удачу добрым людям и несчастья — злым. Но, обернувшись пятилетним ребёнком, он ничего этого не помнит. Жители деревни Моси тоже не догадываются о его сущности. Когда Гуаньгуань появился в деревне, он был одет в лохмотья и прижимал к груди малень...
АннотацияКрошечный Гуаньгуань на самом деле дух-копилка, способный приумножать богатство. Он приносит удачу добрым людям и несчастья — злым. Но, обернувшись пятилетним ребёнком, он ничего этого не помнит. Жители деревни Моси тоже не догадываются о его сущности. Когда Гуаньгуань появился в деревне, он был одет в лохмотья и прижимал к груди маленький глиняный горшочек. К счастью, его спас худенький и высокий старший братик, которого жестоко избили за этот поступок. Гуаньгуань не умел говорить, он мог только плакать, обнимая своего спасителя.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 26.02.2026 13:16
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено но ещё редактировать будем)
жанры: драма, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: взросление, главный герой гонг, главный герой ребенок, добрый мир, древний мир, духи, милый главный герой, от бедности к богатству, романтика, счастливый конец

Муж, дай мне потрогать твой пресс
Husband, Let Me Touch Your Abs
В своей предыдущей жизни Лу Яо прожил всего тридцать пять лет. Из-за давления семьи он так и не нашел партнера, оставаясь одиноким до самой смерти. Открыв глаза после смерти, он обнаруживает, что перенесся в древние времена. Он не только снова молод, но и у него есть муж с хорошо выраженным прессом в восемь кубиков.Неужели это происходит на само...
В своей предыдущей жизни Лу Яо прожил всего тридцать пять лет. Из-за давления семьи он так и не нашел партнера, оставаясь одиноким до самой смерти. Открыв глаза после смерти, он обнаруживает, что перенесся в древние времена. Он не только снова молод, но и у него есть муж с хорошо выраженным прессом в восемь кубиков.Неужели это происходит на самом деле?Взволнованный Лу Яо замечает, что его муж кажется необычайно равнодушным и даже хочет развестись с ним...Чжао Бэйчуань потерял родителей и, чтобы заботиться о двух младших братьях и сестрах, нанял сваху, которая устроила ему брак. Он не требовал от своей супруги особой красоты, только добросердечности и бережливости. Однако похвалы свахи были обманчивы; его новая жена была всего лишь симпатичным личиком и чуть не повесилась в первую брачную ночь.Позже Чжао Бэйчуань узнал, что у его жены есть поклонник, и она не хотела выходить за него замуж. К его ужасу, именно он в итоге и разрушил эту злополучную пару.Чжао Бэйчуань решает отпустить своего нежелающего быть с ним супруга, но обнаруживает, что молодой человек цепляется за него и пробирается к нему в постель по ночам...
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2026 09:15
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: [♥], беременность, бизнес, главный герой мужчина, дети, древние времена, дунхуа, от бедности к богатству, перемещение во времени, перерождение, сельское хозяйство, современные знания, умный главный герой, флафф, это история без главной героини

Принцесса богаче страны [💗] ✅
The princess was incredibly wealthy.
!!!! ВНИМАНИЕ!!! ИСТОРИЯ БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!! Гу Яньшу стал самым богатым человеком в постапокалиптическом мире, но у него даже не было времени отпраздновать это, как он переселился.Он переселился в младшего сына семьи Гу в Тяньци, которого вот-вот должны выдать замуж за Принца Ли.Принц Ли был знаменитым богом войны Тяньци, его грозная слава б...
!!!! ВНИМАНИЕ!!! ИСТОРИЯ БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!! Гу Яньшу стал самым богатым человеком в постапокалиптическом мире, но у него даже не было времени отпраздновать это, как он переселился.Он переселился в младшего сына семьи Гу в Тяньци, которого вот-вот должны выдать замуж за Принца Ли.Принц Ли был знаменитым богом войны Тяньци, его грозная слава была широко известна, а его свирепая аура могла заставить младенцев замолчать по ночам.Гу Яньшу, одиночка с пелёнок, в своих воспоминаниях перебирал черты неописуемо прекрасного лица Принца Ли, и непокорные слёзы невольно потекли у него из уголков рта:Красота — это не главное. Просто мне нравятся те, у кого скверный характер.Все в Тяньци знали, что Принц Ли коварен, жесток, свиреп, и его настроение непредсказуемо.После того, как младшего сына семьи Гу пожаловали в мужья Принцу Ли на позицию главной супруги (принцессы-консорта), все жители Тяньци в душе сокрушались:Как жаль этого младшего сына семьи Гу, чья красота затмевала всю столицу.Любители острых ощущений даже открыли тотализатор: ставили, проживёт ли молодой господин Гу в резиденции Принца Ли дольше, чем до трёх дней после свадьбы, когда молодожёны совершают визит в дом невесты.Кто бы мог подумать, что пройдёт три дня, пройдёт три года, а молодой господин Гу не только жив-здоров, но и стал тем, кого Принц Ли держит в самой глубине своего сердца.Остальные принцы, услышав, что молодого господина Гу пожаловали третьему принцу в качестве жены Принца Ли, с облегчением вздохнули:Этот молодой господин Гу не только мужчина, но и известная «дурнушка-красавица» — пустая внешность, красивая, но до глупости недалёкий.Кто мог предположить, что после того, как молодой господин Гу переступил порог дворца, Принц Ли стал процветать всё больше и больше.Он не только неоднократно совершал подвиги перед лицом императора-отца, но и постоянно изобретал всякие неслыханные диковинки вроде цемента, стекла, грубой бумаги и тому подобного. Его жизнь становилась всё богаче и счастливее, вызывая жгучую зависть.Находящийся на подъёме Принц Ли: В народе говорят: «Жениться надо на добродетельной». Древние не обманули!Руководство к прочтению:Главный герой — шоу (принимающая сторона / «нижний» партнёр в отношениях). Не история о рождении детей, без сверхспособностей. Предыстория в постапокалиптическом мире служит для прокачки навыков строительства (ведения бизнеса).Автор — родная мама [для своих персонажей], поэтому здесь сладкая любовь, сладкая любовь, сладкая любовь! (важные вещи говорятся трижды)Полный вымышленный мир, и автор к тому же любит писать как попало, вымысел, вымысел, вымысел! (важные вещи говорятся трижды)
Развернутьпоследняя активность: 29.03.2026 18:20
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], борьба за власть, даньмей, два главных героя, дворцовые интриги, древний китай, дунхуа, красивый главный герой, любовь с первого взгляда, от бедности к богатству, перемещение в другой мир, сён-ай, это история без главной героини

Стал злодеем из массовки, но всё изменил [💗]✅
After becoming a villain cannon fodder
!!!! Внимание, история БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!!Шэнь Чжунцин перенесся в тело персонажа из романа о "гэрах", у которого было то-же имя, что и у него. Главный герой книги — старший сын главной ветви богатой семьи Шэнь из уезда, с детства окружённый ожиданиями рода.Он был одарённым, талантливым и невероятно красивым, женился на известном ...
!!!! Внимание, история БЕЗ ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!!Шэнь Чжунцин перенесся в тело персонажа из романа о "гэрах", у которого было то-же имя, что и у него. Главный герой книги — старший сын главной ветви богатой семьи Шэнь из уезда, с детства окружённый ожиданиями рода.Он был одарённым, талантливым и невероятно красивым, женился на известном на всю округу красавце, успешно сдал экзамены на уездном, провинциальном и столичном уровнях, был удостоен звания "танхуалань" (третье место на императорских экзаменах) и добился славы, принеся честь своей семье.Вот только Шэнь Чжунцин перенесся не в него, а в его двоюродного брата из боковой ветви — толстого, уродливого, завистливого и злобного.В книге этот персонаж был неучем, которого ненавидели все вокруг, из-за ревности к двоюродному бртау постоянно лез на рожон, вожделел к его супругу-красавцу, а своего собственного супруга бил и оскорблял.В итоге он получил по заслугам — был убит своим же мужем, который, хоть и был красавцем, оставался немым!Когда Шэнь Чжунцин очнулся, как раз в этот момент немой муж был на грани смерти от рук оригинала.Глядя на избитого, но прекрасного мужа и вспоминая свой печальный конец в книге, Шэнь Чжунцин дрожал от ужаса.Семья Шэнь с изумлением обнаружила, что бестолковый Шэнь Чжунцин из боковой ветви начал меняться.Он больше не участвовал в петушиных боях и драках, не шатался по улицам, а начал худеть, тренироваться, читать книги и постигать правила приличия.Сначала никто не верил, что он сможет избавиться от своих мерзких привычек, но со временем он становился всё более сдержанным, вежливым и утончённым, даже затмевая своим обаянием старшего двоюродного брата Шэнь Чжунвэня, который с детства был всеобщим любимцем.Знатные люди со всей округи начали заискивать перед ним, литераторы и поэты превозносили его.Когда все уже думали, что, переродившись, он разведётся и женится заново, он… начал безмерно баловать своего немого мужа.
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2026 14:00
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, история, комедия, повседневность, романтика
тэги: [♥], 18+, беременность, главный герой влюбляется первым, главный герой гонг, даньмей, древний китай, дунхуа, интрига, перерождение, перерождение в злодея, это история без главной героини

Современный господин в доме моего мужа
The Modern Little Husband from the Ge'er's Family
АннотацияВ восемнадцать лет оказаться в прошлом, женатым на незнакомом парне с ребёнком на руках? Для студента Фан Цзычэня это не проблема, а вызов! Пусть дом разваливается, в кармане ни гроша, а из навыков — только острый ум. Он готов таскать мешки в порту, лишь бы прокормить свою новую семью. Окружающие жалеют его мужа, Чжао-гэра, считая, что ...
АннотацияВ восемнадцать лет оказаться в прошлом, женатым на незнакомом парне с ребёнком на руках? Для студента Фан Цзычэня это не проблема, а вызов! Пусть дом разваливается, в кармане ни гроша, а из навыков — только острый ум. Он готов таскать мешки в порту, лишь бы прокормить свою новую семью. Окружающие жалеют его мужа, Чжао-гэра, считая, что тот попал из огня да в полымя. Но они ошибаются. Смекалка из будущего и трудолюбие прошлого творят чудеса: их дом становится полной чашей, а маленький сын растёт всё больше похожим на самого Фан Цзычэня. Вот только тень «белого лунного света» из прошлого Чжао-гэра грозит разрушить их хрупкое счастье. Неужели всё это время он был лишь заменой?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2026 15:15
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, комедия, повседневность, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: главный герой гонг, дети, древний мир, любовь после свадьбы, недопонимание, от бедности к богатству, перемещение в другой мир, повседневность, попаданцы, романтика, семья, сильный главный герой, счастливый конец, юмор

Я посылаю тепло боссу-инвалиду [Быстрая трансмиграция] [❤️] ✅
I’m Sending Warmth to the Disabled Boss
Ин Чжао скрывался от человека тысячи лет.Он думал, что этот человек внезапно сошел с ума, очевидно, они были друзьями тысячи лет. Почему он вдруг признался ему?Ин Чжао думал, что этот человек болен. Он был просто духовным зверем, рожденным на небесах и земле. Что он знает о любви?Это было до тех пор, пока этот безумец не разрушил ради него свою ...
Ин Чжао скрывался от человека тысячи лет.Он думал, что этот человек внезапно сошел с ума, очевидно, они были друзьями тысячи лет. Почему он вдруг признался ему?Ин Чжао думал, что этот человек болен. Он был просто духовным зверем, рожденным на небесах и земле. Что он знает о любви?Это было до тех пор, пока этот безумец не разрушил ради него свою собственную душу. Ин Чжао узнал, что этому человеку потребовались десятки тысяч лет, чтобы проникнуть в его сердце.Он посмотрел на магическое оружие, которое сдерживало душу перед ним, и тихо сказал: — На этот раз моя очередь найти тебя!В каждом мире этот человек сумасшедший, параноидальный и ужасающий, но также любит его до одержимости, и на этот раз Ин Чжао решил не убегать. До встречи с тобой жизнь была горькой; после встречи с тобой жизнь стала сладкой.
Развернутьпоследняя активность: 20.07.2025 00:04
состояние перевода: Завершён
жанры: приключения, романтика, фэнтези
тэги: [♥], главный герой сильный с самого начала, дунхуа, инвалидность, любовный интерес влюбляется первым, переселение, система, яндере

Мой супруг — отъявленный капризуля [Попаданец в книгу] [❤]
My Husband is a Troublemaker [Through the Book]
Аннотация:Сун Чансюй очнулся в теле второстепенного персонажа — жениха Сюй Чжичжоу. Сюй Чжичжоу — младший брат главного героя романа. Если его брат воплощение доброты и трудолюбия, то сам Чжичжоу — избалованный капризуля, не способный и шагу ступить без скандала.В оригинальном сюжете предыдущий владелец тела проваливает экзамен на учёную степень...
Аннотация:Сун Чансюй очнулся в теле второстепенного персонажа — жениха Сюй Чжичжоу. Сюй Чжичжоу — младший брат главного героя романа. Если его брат воплощение доброты и трудолюбия, то сам Чжичжоу — избалованный капризуля, не способный и шагу ступить без скандала.В оригинальном сюжете предыдущий владелец тела проваливает экзамен на учёную степень, спускает всё семейное состояние на бесконечные попытки пересдачи, спивается и в итоге случайно убивает собственного мужа.Но Сун Чансюй очнулся посреди поля, где кто-то только что унёс Сюй Чжичжоу на руках под улюлюканье толпы.— Сун Чансюй, чего стоишь?! Беги за Сюй Чжичжоу! — подначивают односельчане.Сун Чансюй: «...»И вот вопрос — догонять или всё-таки догонять? Он же натурал. Гомофоб, между прочим.Он решает просто пойти домой. Помолвка была только вчера, ещё можно всё отменить! Но расторгнуть союз не получается. После обеда к воротам является сам Сюй Чжичжоу:— Почему ты не бежал за мной?! Ты понимаешь, как я опозорился?! Завтра поедешь в город и купишь мне пирожные с бобовой пастой, иначе я с тобой не разговариваю! И всем расскажу, что ты — неблагодарный изменник!Обе семьи — зажиточные в деревне, но у Сюй есть родственник в уездной управе. К тому же главный герой книги души не чает в младшем брате. Сун Чансюй вынужден подчиниться.— ...Куплю, — умный человек не лезет на рожон.Сюй Чжичжоу с детства рос в неге и холе, красив как картинка. С такой внешностью ему полагается выгодная партия. Но отец сосватал его за Сун Чансюя! Чжичжоу совершенно недоволен — какое будущее с этим бедняком? Он хочет жить в городе, покупать всё, что душе угодно!У Сун Чансюя, кроме красивого лица, вообще ничего нет.Раз истерики не помогли, придётся выйти замуж и заставить мужа прилежно учиться. А если муж будет плохо с ним обращаться — Чжичжоу вернётся в родительский дом! Устроит скандал на всю деревню, пусть все увидят, какой Сун Чансюй на самом деле!После свадьбы муж должен баловать его, каждый день кормить досыта, освободить от работы, покупать новую одежду, отдать ему все деньги. Подавать чай, стирать, делать массаж, усердно учиться и сдать экзамены, чтобы Чжичжоу стал женой чиновника и пользовался уважением в деревне.А сам он иногда, так и быть, сварит мужу миску риса.В первую брачную ночь Сун Чансюй, выслушав всё это: «...»Даже помещики не настолько наглые.Может, сразу называть тебя «господином»?Сун Чансюй терпеть не может учёбу — от неё голова пухнет. Но в древнем мире без образования и сдачи экзаменов нет власти над собственной судьбой. А ещё кто-то постоянно следит за ним...Сун Чансюй: «...»Придётся грызть гранит науки.Ради собственного будущего. И уж точно не ради чьей-то сладкой жизни!Сюй Чжичжоу, уплетая засахаренные фрукты: — Я буду следить за тобой каждый день.
Развернутьпоследняя активность: 23.11.2025 14:19
состояние перевода: Завершён (Полностью завершён)
жанры: драма, история, комедия, повседневность, психология, романтика, фантастика
тэги: [♥], 18+, богатые персонажи, влюбленность, враги становятся любовниками, главный герой гонг, даньмей, древний китай, дунхуа, красивый главный герой, переселение души, попаданец в другой мир, флафф

Деревенский маленький фулан
The Farmer’s Little Husband
Обратите внимание! Нет главной героини!!!Линь Юй в одиночестве отправился к дяде, но жизнь там оказалась нелёгкой. Каждое утро до рассвета он вставал на работу, еды едва хватало, а мясо он и вовсе не видел.Чем красивее становился Линь Юй, тем страннее на него смотрел двоюродный брат. Тётя быстро это заметила и через пару дней выдала его замуж за...
Обратите внимание! Нет главной героини!!!Линь Юй в одиночестве отправился к дяде, но жизнь там оказалась нелёгкой. Каждое утро до рассвета он вставал на работу, еды едва хватало, а мясо он и вовсе не видел.Чем красивее становился Линь Юй, тем страннее на него смотрел двоюродный брат. Тётя быстро это заметила и через пару дней выдала его замуж за бедного охотника из соседней деревни.Линь Юй слышал, что у Вэй Циншаня не лучшая репутация, но выбора у него не было. Он ожидал, что тот окажется грубым и свирепым человеком, но, увидев в день свадьбы растерянного и смущённого мужчину с приятной внешностью, он немного опешил.Супружеская жизнь оказалась не такой тяжёлой, как он себе представлял. По крайней мере, теперь он не голодал и не боялся за своё будущее. Вэй Циншань даже не позволял ему выполнять тяжёлую работу, а каждый день приносил ему по яйцу, заботясь о его питании.За их домом появилась небольшая ферма: они завели кур, свиней, купили землю, мула, а потом открыли лавку. Постепенно их жизнь становилась всё лучше. Вэй Циншань был старшим сыном в семье, но нелюбимым. Все его сбережения мать потратила на свадьбу младшего брата, а когда сам Вэй Циншань заболел, ему даже не дали немного денег на лечение. Разочаровавшись в семье, он решил отделиться и жить самостоятельно.Ходили слухи, что у него тяжёлая судьба, а ещё он был беден — из-за этого даже к двадцати годам он не смог жениться. Лишь когда в его доме появился худенький фулан, он впервые понял, что такое горячая еда, тёплая постель и… мягкий супруг.Но Линь Юй был слишком худым и Вэй Циншань даже боялся двигаться в постели, чтобы не навредить ему. Надо бы почаще ходить на охоту, чтобы откормить своего маленького фулана. Темы: рождение детей, простая деревенская жизнь, крестьянский быт, тёплая романтика, жизнь простых людей, взросление.Главные герои: Линь Юй, Вэй Циншань.Краткое описание: маленький фулан такой послушный.Основная идея: гармония, дружба и процветание благодаря труду.
Развернутьпоследняя активность: 30.12.2025 19:02
состояние перевода: Завершён
тэги: [♥], 18+, адекватные главные герои, без гарема, без попаданца, брак, главный герой мужчина, древний китай, новелла, сельское хозяйство

Вдовец [❤️]
Widow
Эта новелла без главной героини.Лин Син открывает глаза и обнаруживает, что перенёсся в древние времена и стал женихом «чун си», который вступил в брак с мужчиной, лежавшем на смертном одре. Его супруг был настолько болен, что даже встать с постели не мог, а свадебный обряд Лин Син прошёл с участием младшего брата его мужа в качестве доверенного...
Эта новелла без главной героини.Лин Син открывает глаза и обнаруживает, что перенёсся в древние времена и стал женихом «чун си», который вступил в брак с мужчиной, лежавшем на смертном одре. Его супруг был настолько болен, что даже встать с постели не мог, а свадебный обряд Лин Син прошёл с участием младшего брата его мужа в качестве доверенного лица. Через три дня после свадьбы его муж скончался, и Лин Син из новоиспечённого фулана превратился во вдовца.Прежний обитатель тела спасался бегством от голода, не имел ни крова, ни пристанища, но семья Шэнь, к счастью, приютила его и не прогнала.Жили в доме Шэнь бедно, времена стояли тяжёлые: не было ни сытости, ни тепла. Каждый день они пили жидкую кашу с отрубями, глотать её было больно, будто режет горло, да и той еды было недостаточно, чтобы насытиться. В прошлой жизни Лин Син был фуд-блогером, день за днём воссоздавал разнообразные блюда и славился прекрасным кулинарным мастерством. Чтобы прокормиться, он начал с продажи баоцзы, чаньфэня и жареной клейковины. Его торговля, начавшаяся с простой уличной тележки, постепенно разрослась до полноценного ресторана в два этажа. Жизнь налаживалась, и людей, приходивших сватать Лин Сина, становилось всё больше.Свахи галдели наперебой:— Семья Шэнь, нехорошо с вашей стороны удерживать Син-гера и не давать ему снова выйти замуж!— В нашей империи Юй нет такого обычая, чтобы выданные замуж девушки или геры оставались вдовами на всю жизнь.— А жених, между прочим, сюцай, учёный человек!Лин Сина этими разговорами буквально сводили с ума. К счастью, его младший деверь, который оставил жизнь охотника, чтобы заняться учёбой, завершил экзамены и вернулся домой. Под его холодным взглядом свахи разбежались кто куда.В ту же ночь Лин Сина прижала к постели высокая чёрная фигура.— Если ты захочешь снова выйти замуж, я хочу стать тем, за кого ты выйдешь.Лин Син остолбенел, ошарашенно сказал:— Шэнь Хуэй, ты спятил! Я ведь твоя невестка!Шэнь Хуэй опустил взгляд:— Обряд бракосочетания ты ведь проходил со мной, так какая же ты мне невестка?Сдержанный, молчаливый, крепкий, скрывающий страсть «гун» × Мягкий, добродушный, как солнечный луч, «шоу»【Руководство к прочтению】● Повседневная жизнь простых людей в древности: от бедности к достатку. Не типичный «сладкий» роман.● В основном тексте нет сюжетной линии с рождением детей.● Гун достигает лишь степени цзюйжэнь. Подробного описания экзаменов и политики нет, всё происходит в родном уезде.
Развернутьпоследняя активность: 25.03.2026 20:07
состояние перевода: В работе
жанры: история, романтика, сверхъестественное, сёнэн, фэнтези
тэги: [♥], дети, древний китай, дунхуа, кулинария, медленная романтика, необычные герои, особые способности, от бедности к богатству, сён-ай, трансмиграция, трудолюбивый главный герой, умный главный герой, устроенный брак, это история без главной героини

Дневник тирана, балующего свою жену
Tyrant Pampering Wife Diary
В своей прошлой жизни Сон Сон был жалким человеком. Кто-то убил его, забрал его личность и ребенка и стал первым мужчиной-императрицей в истории.Ли Сяо в своей прошлой жизни был еще более жалким. Обезумев от яда, он потерял контроль над собой, убил бесчисленное количество людей и случайно упустил единственного человека, который мог бы исцелить е...
В своей прошлой жизни Сон Сон был жалким человеком. Кто-то убил его, забрал его личность и ребенка и стал первым мужчиной-императрицей в истории.Ли Сяо в своей прошлой жизни был еще более жалким. Обезумев от яда, он потерял контроль над собой, убил бесчисленное количество людей и случайно упустил единственного человека, который мог бы исцелить его в этой жизни.После перерождения Сон Сон знал, что он может стать лекарством для Ли Сяо. Он также знал, что Ли Сяо может стать его самым сильным союзником. Чтобы вернуть своего ребенка, который тоже умер в прошлой жизни, он решил взять инициативу в свои руки... И тут Ли Сяо проявил еще больший энтузиазм!
Развернутьпоследняя активность: 8.05.2023 12:03
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, романтика
тэги: [♥], второй шанс, даньмей, дунхуа, император, перерождение

Путь к государственной службе для сына фермера ✅
The Road to Officialdom for a Farmer's Son
Проснувшись однажды утром, Е Цзюньшу обнаружил, что оказался в другом мире в теле своего двенадцатилетнего тезки. Теперь он — юный ученик, который и тяжелого меча в руках не удержит. Родители ушли в мир иной, оставив ему лишь пятерых мал мала меньше братьев, которые смотрят на него голодными глазами. Не успев толком разобраться в ситуации, Е Цзю...
Проснувшись однажды утром, Е Цзюньшу обнаружил, что оказался в другом мире в теле своего двенадцатилетнего тезки. Теперь он — юный ученик, который и тяжелого меча в руках не удержит. Родители ушли в мир иной, оставив ему лишь пятерых мал мала меньше братьев, которые смотрят на него голодными глазами. Не успев толком разобраться в ситуации, Е Цзюньшу вынужден взвалить на свои плечи заботу о всей семье.Вообще-то, Е Цзюньшу мечтал о тихой и мирной жизни, но реальность быстро дала под дых: местные богатеи и наглые выскочки не дают прохода. Чтобы защитить младших, выход один — снова браться за книги, штурмовать госэкзамены и пробиваться в верха. Плетя интриги и карабкаясь по карьерной лестнице, он пройдет путь от простого сироты до высшего чина.А в качестве бонуса — встретит того самого человека, «своего» мужа, ради которого и горы свернуть не жалко. Обрести такую половинку и прожить душа в душу до конца дней — ради этого точно стоило родиться заново.!! ВНИМАНИЕ!! История без женских персонажей от переводчика : Вас ждет удивительный мир , где нежность и ответственность главного героя к своим младшим братьям и любимому трогают до глубины души. Здесь "государственная служба" — лишь фон для настоящей жизни, преданности и очень личного счастья. В этом мире, где нет женщин, а судьбы мужчин и гэров переплетены традициями и трудом, главному герою предстоит построить свою судьбу с нуля. Но вопреки названию, эта история не о сухих законах и политических интригах. Она о:Тепле родного очага: Как прокормить и поднять на ноги пятерых братьев, каждый из которых требует заботы и любви?Искусстве мелочей: Окунитесь в эстетику повседневности — от обработки земли до тихих семейных вечеров.Любви, меняющей мир: Встреча с тем самым гэром, который станет опорой и смыслом, превращает путь героя из погони за статусом в поиск истинного дома.
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2026 10:00
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, романтика
тэги: [♥], адекватные главные герои, бедность, главный герой гонг, гэры, динамичный сюжет, древний китай, заботливый главный герой, милые дети, переселение души, уход за детьми

Переродившись в древности, я стал учителем
Transmigrating to Ancient Times to Be a Teacher
АннотацияУчитель истории Чу Цы думал, что ловить учеников в интернет-кафе — худшее, что может с ним случиться. Он ошибался. Один неверный шаг — и вот он уже в теле обесчещенного молодого ученого в древнем мире, где его семью ждет голод. Но что, если современные методы преподавания — это ключ не только к выживанию, но и к вершинам власти?Вооружив...
АннотацияУчитель истории Чу Цы думал, что ловить учеников в интернет-кафе — худшее, что может с ним случиться. Он ошибался. Один неверный шаг — и вот он уже в теле обесчещенного молодого ученого в древнем мире, где его семью ждет голод. Но что, если современные методы преподавания — это ключ не только к выживанию, но и к вершинам власти?Вооружившись знаниями и хитростью, Чу Цы берется за старое, превращая забитых учеников в будущих столпов империи. Вот только его методы «убеждения» скоро станут легендой, заставляющей трепетать всю столицу.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2026 15:18
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, романтика, сёнэн-ай, школа
тэги: главный герой мужчина, древний мир, интриги и заговоры, от бедности к богатству, от слабого к сильному, переселение души, повседневность, политика, развитие персонажа, семья, спокойный главный герой, умный главный герой, учитель

Искусство соблазнения тирана
Winning the Male Lead [Quick Transmigration]
АннотацияЛэ Тянь — гений разрушения миров, пойманный с поличным. Его наказание? Стать идеальным второстепенным героем и лично отдать свою возлюбленную главному герою, который превосходит его во всем. Но что, если вместо героини могущественные и властные «главные герои» начинают замечать самого Лэ Тяня? Его наказание превращается в восхитительную...
АннотацияЛэ Тянь — гений разрушения миров, пойманный с поличным. Его наказание? Стать идеальным второстепенным героем и лично отдать свою возлюбленную главному герою, который превосходит его во всем. Но что, если вместо героини могущественные и властные «главные герои» начинают замечать самого Лэ Тяня? Его наказание превращается в восхитительную игру, где главная цель — не свести пару, а очаровать того, кто должен был принадлежать другой. Каждое новое задание — это новый мир, новый образ и новый, еще более соблазнительный трофей, который так и просится в руки.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2026 15:11
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, романтика, сёнэн-ай, триллер, фэнтези
тэги: 18+, властный любовный интерес, главный герой шоу, дворцовые интриги, злодей, интриги и заговоры, красивый главный герой, от ненависти к любви, перерождение, романтика, система, счастливый конец, умный главный герой, юмор

Бедный учёный и его юный супруг-аристократ
The Poor Scholar and His Little Marquis Husband
АннотацияЛу Чуань, уставший от бесконечных переработок, умирает и перерождается в древнем мире в теле бедного учёного, только что провалившего экзамены. Он решает забыть о карьере и жить спокойной жизнью, питаясь «мягким рисом» — то есть за счёт богатого партнёра. Се Нин — единственный гэ'эр в семье хоу Юннин, избалованный и любимый. После ...
АннотацияЛу Чуань, уставший от бесконечных переработок, умирает и перерождается в древнем мире в теле бедного учёного, только что провалившего экзамены. Он решает забыть о карьере и жить спокойной жизнью, питаясь «мягким рисом» — то есть за счёт богатого партнёра. Се Нин — единственный гэ'эр в семье хоу Юннин, избалованный и любимый. После того как его жених-чиновник разрывает помолвку, Се Нин становится посмешищем столицы. Не желая мириться с этим, он находит Лу Чуаня, известного в прошлом вундеркинда. Лу Чуань, не веря своему счастью, тут же бросает мотыгу, готовясь к праздной жизни. Но после свадьбы он понимает: от него ждут, что он прославит семью успехами на экзаменах. Так ленивец, мечтавший о покое, вынужден стать «королём зубрёжки» ради своего прекрасного и амбициозного мужа.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 15.03.2026 23:08
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, романтика, сверхъестественное, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: брак по расчету, главный герой гонг, древний мир, история, комедия, любовь после свадьбы, от слабого к сильному, перемещение в другой мир, повседневность, политика, романтика, счастливый конец, трудолюбивый главный герой, умный главный герой

Маленький господин покоряет системы красотой
[Quick Transmigration] The Little Young Master Rampages Through the Systems With His Beauty
АннотацияЦзян Лоло — прекрасный, но совершенно бесполезный плакса. Его миссия в системе быстрого перемещения — очаровать злодеев, чтобы спасти миры от разрушения. Легко сказать! Его первая цель — холодный и властный генеральный директор Фу Тинчуань.***ПозжеВластный босс с раздвоением личности запер его в глубине виллы, его чётко очерченные пальц...
АннотацияЦзян Лоло — прекрасный, но совершенно бесполезный плакса. Его миссия в системе быстрого перемещения — очаровать злодеев, чтобы спасти миры от разрушения. Легко сказать! Его первая цель — холодный и властный генеральный директор Фу Тинчуань.***ПозжеВластный босс с раздвоением личности запер его в глубине виллы, его чётко очерченные пальцы сжали тонкую, хрупкую лодыжку, бесцеремонно поглаживая: — Малыш, будь послушнее, и муж будет любить тебя ещё сильнее.Ученик-демон с чёрным сердцем, обезумев от ревности, с багровыми зрачками: — Учитель, почему твои глаза не могут смотреть только на меня?Параноидальный Альфа-босс нежно целовал его слегка округлившийся животик, кадык его дёрнулся: — Три месяца, уже можно.Безумный красавчик школы целовал его запястье, его холодные черты лица были окрашены болезненной жаждой обладания, он хрипло усмехнулся: — Малыш, твой нож криво лежит в ладони, с такой хваткой, ты не сможешь меня убить.Равнодушный и многоликий актёр смешанных кровей прижал его к двери, его голос был слегка хриплым от ревности: — Любовь моя, откажись от них, люби только меня...Выполнив задания, Цзян Лоло вернулся в реальный мир, и 11 злодеев-боссов окружили его у горячего источника, шаг за шагом приближаясь и тихо уговаривая:«Ты больше любишь их или меня?»[1v1, во всех мирах гун — один и тот же человек]Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 30.03.2026 15:19
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, романтика, сёнэн-ай, фантастика, фэнтези
тэги: богатые персонажи, быстрая трансмиграция, красивый главный герой, милый главный герой, одержимый актив, раздвоение личности, романтика, система, современность, счастливый конец, юмор

Искусство быть на содержании [Система]
Delicate, But a Hardcore Mooch [Quick Transmigration]
АннотацияШуй Цюэ был хрупким и болезненным созданием, затерянным в жестокости апокалипсиса. Его жизнь была коротка и несчастна. Но смерть стала лишь началом.«Обнаружен идеальный кандидат! — возвестил механический голос. — Уровень капризности: max. Уровень красоты: max. Диагноз: слабый желудок. О мой бог, да ты просто рожден для жизни на содержан...
АннотацияШуй Цюэ был хрупким и болезненным созданием, затерянным в жестокости апокалипсиса. Его жизнь была коротка и несчастна. Но смерть стала лишь началом.«Обнаружен идеальный кандидат! — возвестил механический голос. — Уровень капризности: max. Уровень красоты: max. Диагноз: слабый желудок. О мой бог, да ты просто рожден для жизни на содержании! Вступай в Систему "Мягкого риса", и мы срежем для тебя тридцать лет тернистого пути к успеху!»Шуй Цюэ не мог поверить своему счастью. Неужели можно есть досыта, совсем не работая?Так началась его карьера профессионального иждивенца в бесчисленных мирах:• В мире Альф и Омег он — скандальный незаконнорожденный сын, притворяющийся Омегой, чтобы соблазнять богачей. Но что делать, если в его сети попался не только школьный тиран и президент студсовета, но и собственный холодный сводный брат?• В мире бесконечных кошмаров он — беспомощный слепой вдовец, обуза для команды. Когда его муж, игрок №1, погибает, все ждут его неминуемой смерти. Но почему монстры и даже враги вдруг начинают о нем заботиться?• В древней столице он — корыстный жених, бросивший бедного ученого ради титула и богатства. Но почему ставший первым министром бывший жених вместо мести умоляет его вернуться, обещая осыпать золотом?От холодного сводного брата до одержимого финального босса, от безжалостного маркиза до вернувшегося мстить героя — все они готовы на всё, лишь бы этот капризный красавец позволил себя содержать. Но Шуй Цюэ преследует лишь одну цель: выполнить задание системы. Вот только почему с каждым миром его «спонсоры» становятся всё более ревнивыми и властными?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 15.03.2026 10:01
состояние перевода: Завершён (Полностью переведено)
жанры: комедия, научная фантастика, повседневность, романтика, сёнэн-ай, фэнтези, школа
тэги: быстрая трансмиграция, комедия, красивый главный герой, недопонимание, омегаверс, от слабого к сильному, повседневность, романтика, система, современность, холодный главный герой, цундере, школьная жизнь

Свирепый муж и робкий фулан ✅️
The Fierce Man and the Cowardly Husband
В деревне Дашань жил гер Су Юй. Когда он был совсем маленьким, его мать умерла. Отец женился повторно, и с появлением мачехи отец тоже стал чужим. К девятнадцати годам его так никто и не посватал.Он думал, что отец и мачеха просто хотят, чтобы он подольше оставался дома и работал. Но однажды ночью, выйдя по нужде, он услышал один секрет…В отчаян...
В деревне Дашань жил гер Су Юй. Когда он был совсем маленьким, его мать умерла. Отец женился повторно, и с появлением мачехи отец тоже стал чужим. К девятнадцати годам его так никто и не посватал.Он думал, что отец и мачеха просто хотят, чтобы он подольше оставался дома и работал. Но однажды ночью, выйдя по нужде, он услышал один секрет…В отчаянии Су Юй вспомнил о помолвке, которую его покойная мать заключила для него ещё в детстве.В одиночку, продираясь сквозь заросли, Су Юй тайком добрался до соседней деревни, чтобы найти того самого мужчину, Линь Сяо.Он никак не ожидал, что Линь Сяо окажется таким свирепым и будет производить впечатление настоящего волка. И без того робкий Су Юй тут же заикаясь произнёс: «Я… я ищ… ищу… Линь… Линь Сяо».Стоящий напротив высокий мужчина с беспечным видом ответил: «Здесь нет Линь Линь Сяо, маленький заика».Он говорил медленно, выговаривая каждое слово, и в его голосе слышалась насмешка.Су Юй хотел сбежать, но его руки и ноги оцепенели, не подчиняясь воле разума.Решив, что терять нечего, он с трудом объяснился, и наконец они узнали друг друга.Линь Сяо снова начал подшучивать: «Так ты пришёл ко мне, потому что, живя в далёкой деревне, прослышал о моей славной репутации и без памяти влюбился в меня…»От страха Су Юй не мог толком говорить, ему было трудно объяснить. Он просто беспорядочно закивал и тихонько промычал «угу».Линь Сяо, который привык осаживать людей, впервые сам растерялся и долго не мог найти, что сказать.Из-за своей свирепой внешности Линь Сяо был одинок, все его боялись и сторонились. Даже родной отец выгнал его из дома.Когда он уже думал, что так и будет жить один, к нему пришёл тот самый гер из детской помолвки.Он был робким и заикался, и, как и все, кто видел Линь Сяо, не осмеливался смотреть на него.Но какая разница? Раз уж он осмелился прийти, он может быть только его
Развернутьпоследняя активность: 22.09.2025 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], гэры, даньмей, древний китай, дунхуа, это история без главной героини
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.