
Случайно забеременел от брата моей тайной любви ✅️
Accidentally Pregnant with the Brother of my Secret Love
1.Юй Ли был тайно влюблен в своего соседа по комнате, Янь Суя, на протяжении трех лет.Во время летних каникул на третьем курсе Янь Суй внезапно официально объявил, что у него появилась девушка, и пригласил соседей по комнате к себе домой, чтобы отпраздновать это событие.Глядя на влюбленную парочку, Юй Ли твердо решил отпустить свои чувства, но н...
1.Юй Ли был тайно влюблен в своего соседа по комнате, Янь Суя, на протяжении трех лет.Во время летних каникул на третьем курсе Янь Суй внезапно официально объявил, что у него появилась девушка, и пригласил соседей по комнате к себе домой, чтобы отпраздновать это событие.Глядя на влюбленную парочку, Юй Ли твердо решил отпустить свои чувства, но нечаянно напился в стельку. А когда проснулся, то к своему ужасу обнаружил, что лежит в одной постели со старшим братом Янь Суя — Янь Шитином!Янь Шитин, глава семьи Янь в городе Y, отличался необычайной красотой и благородным, словно нефрит, лицом. Однако по характеру он был безжалостным, холодным и совершенно неприступным человеком.Окружающие твердили о его бессердечности, но Юй Ли знал: на самом деле Янь Шитин очень трепетно относится к своему младшему брату, которого он вырастил собственными руками.Узнав о тайной влюбленности Юй Ли к Янь Сую, Янь Шитин всегда с ледяным выражением лица предупреждал его: «Держись подальше от моего брата».Из-за этого Юй Ли всячески избегал Янь Шитина и в страшном сне не мог представить, что однажды окажется с ним в одной постели.Юй Ли был готов сквозь землю провалиться от стыда. Испугавшись, что этот жестокий и беспощадный человек проснется и заставит его замолчать навсегда, он на ватных ногах поспешно сбежал.Однако два месяца спустя в больнице Юй Ли, подозревавший у себя кишечный грипп, услышал от врача:— Вы беременны.А Янь Шитин, стоявший рядом с ним, молча смотрел на него.Юй Ли: O.O2.В самом начале, когда только стало известно о беременности Юй Ли, Янь Шитин произнес:— У ребенка должен быть законный статус, поэтому нам нужно вступить в официальный брак. Раз уж ты решил оставить этого малыша, то, как его второй отец, я не позволю тебе в одиночку нести бремя вынашивания и воспитания.Юй Ли всё понимал: это просто брак по контракту, в котором они с Янь Шитином становятся своеобразными союзниками по совместному воспитанию ребенка.Однако позже, когда месячный малыш сладко спал в своей уютной кроватке, Янь Шитин, слегка захмелевший на банкете в честь первого месяца жизни ребенка, обнял Юй Ли со спины и с довольным вздохом произнес:— Это всё похоже на сон.Только тогда Юй Ли понял, что человек, стоящий позади него, уже очень давно имел на него свои виды.Сценка:Во время беременности в голове у Юй Ли то и дело возникали странные мысли.— А жареное на гриле мороженое вкусное?— Можно я завтра приготовлю тебе баклажаны, обжаренные с шоколадом?— Когда арбуз помещают в форму, чтобы он вырос в виде сердечка, ему не больно?А Янь Шитин неизменно и терпеливо отвечал ему:— У тебя расстроится живот.— Хорошо, я съем всё до последней крошки.— У него нет болевых нервных окончаний, ему не больно.[В начале немного закомплексованный, мягкий и нежный красавец-шоу x Холодный, неулыбчивый гун]1v1, оба девственники, гун старше, разница в возрасте 10 летПредупреждения перед прочтением:① В начале истории шоу страдает от комплекса неполноценности, а гун не умеет выражать свои чувства. Оба персонажа не идеальны, поэтому новелла не подходит для радикальных поклонников идеализированных героев.② Шоу действительно был влюблен в младшего брата. Чтобы полностью отпустить человека, которого любишь, требуется время. С точки зрения младшего брата, шоу — его лучший друг, и шоу также вынужден считаться с этими дружескими отношениями.③ Сеттинг с легализованными однополыми браками.④ По атмосфере история кисло-сладкая (присутствуют и стекло, и флафф).⑤ И наконец, автор просто обожает старые добрые клише! (прим: в оригинале использован сленг «я — местный пес/дворняга», что означает человека, любящего банальные и заштампованные тропы).
Развернутьпоследняя активность: 5.07.2026 19:26
состояние перевода: Завершён (Идёт редакция проекта)
жанры: повседневность, романтика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, сён-ай, это история без главной героини, холодный главный герой, беременность, тайная любовь, беременность у мужчин, bl, даньмэй

Мой отец — Девять тысяч лет
My Father is the Nine Thousand Years
Сюй Дофу переместился в книгу под названием «Императорский супруг-евнух тирана». В этом сюжете он — приемный сын Сюй Сяоманя, продажного придворного евнуха и «Девяти тысяч лет», который держит в руках все бразды правления и призывает дожди и ветер. Сюй Сяоманя за глаза презирают, но в лицо до дрожи боятся все гражданские и военные чиновники при ...
Сюй Дофу переместился в книгу под названием «Императорский супруг-евнух тирана». В этом сюжете он — приемный сын Сюй Сяоманя, продажного придворного евнуха и «Девяти тысяч лет», который держит в руках все бразды правления и призывает дожди и ветер. Сюй Сяоманя за глаза презирают, но в лицо до дрожи боятся все гражданские и военные чиновники при дворе.Погодите-ка, дайте ему разложить все по полочкам. Похоже, сюжет развивается в направлении, обрекающем на гибель и его, и его приемного отца. Причем к такому, где умирают самой страшной смертью.—— Постойте, в этом сюжете еще есть спасение. Император-тиран оказался безумно влюблен в его отца. Стоило «Девяти тысячам лет» умереть, как тиран сошел с ума, а государству пришел конец.—— И еще минуточку... Выходит, он на самом деле родной сын своего отца? А? А-а-а!!! Евнух... родной... сын... он сам?! От кого его отец вообще родил?!Сюй Дофу с абсолютно ошеломленным и потерянным видом посмотрел на императора-тирана. Оказывается, я все-таки биологический сын. Ну, раз его отец не умрет, а страна не развалится, то у него, Вашего Высочества, впереди еще полно хороших деньков!Краткое описание в одну строку: «Я вообще-то наследный принц».Основной посыл: Столкиваясь с трудностями и неудачами, ищи способ их решения. Важно знать перед чтением: Роман о евнухах, присутствует мужская беременность. Отец ребенка — настоящий евнух. Повседневная жизнь тирана и «Девяти тысяч лет» по воспитанию малыша. Вся троица в этой семье — с приветом. Повествование в основном идет от лица ребенка, но будут задействованы и ракурсы других персонажей.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------P.S. от переводчика:Друзья, если вам нравится эта история и вы хотите читать дальше совершенно бесплатно — у меня есть предложение! Ваши лайки очень помогают книге расти, а мне — не терять вдохновение. Давайте поиграем: стукнет 50 лайков — я тут же открываю +10 бесплатных глав. Доберёмся до 100? С меня ещё +20! Всё в ваших руках, а моя клавиатура уже наготове! 🥰
Развернутьпоследняя активность: 5.07.2026 15:07
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: [♥], романтика, древний китай, император, уход за детьми, главный герой ребенок, попадание в книгу, евнух, комедия, беременность у мужчин, разница в возрасте, bl

Муж семьи Пэй
Pei’s husband
Чанся попал в семью Пэй в качестве нареченного с малых лет мужа-шуанъэра (тунянси). Здесь он наконец-то смог наесться досыта и одеться в тепло. Но самым важным делом для него стало учиться заботиться о своём пятилетнем «молодом господине».Пятилетний Пэй Яо, который только-только перестал носить штанишки с открытым шагом, задрал свой пухлый двойн...
Чанся попал в семью Пэй в качестве нареченного с малых лет мужа-шуанъэра (тунянси). Здесь он наконец-то смог наесться досыта и одеться в тепло. Но самым важным делом для него стало учиться заботиться о своём пятилетнем «молодом господине».Пятилетний Пэй Яо, который только-только перестал носить штанишки с открытым шагом, задрал свой пухлый двойной подбородок и окинул оценивающим взглядом Чанся, который был чуть выше него. Малыш недовольно поджал губы. Какой еще муж? Какой ещё суженный? Он ничего этого не понимал и хотел только играть.Чанся никак не мог совладать с Пэй Яо. Тот хоть и был младше на три года, но обладал прямо-таки бычьей силой: носился и прыгал повсюду, так что не удержишь. Доведённый до слёз Чанся мог лишь, глотая слёзы, идти жаловаться к фулану семейства Пэй. В итоге папа задал Пэй Яо трёпку, и с тех пор тот невзлюбил Чанся.Чанся был неразговорчив и простоват. Он знал, что Пэй Яо к нему неблагосклонен, но раз семья Пэй купила его, то теперь здесь был его дом. Поэтому, помимо заботы о Пэй Яо в роли названого мужа-шуанъэра, он усердно трудился в поле и на огороде, всем сердцем молясь лишь о том, чтобы погода каждый год была благодатной, а урожай — богатым.Пэй Яо же рос не по годам смышлёным. С самого детства он обожал всё красивое — будь то люди или вещи. Сладкоголосый мальчик легко очаровывал всех вокруг, называл всех «братцами, сестрицами, братишками и сестренками» , а сам рос белым, пухлым и крайне миловидным. К тринадцати-четырнадцати годам он резко вытянулся: руки и ноги стали длинными, и он превратился в настоящего статного, красивого юношу .Чанся же лишь молча трудился, уткнувшись носом в работу. За долгие годы его руки неизбежно огрубели, сам он не отличался особой прыткостью или яркой красотой, да к тому же так и не снискал расположения Пэй Яо.Фулан семейства Пэй видел всё это со стороны. Насильно судьбу не свяжешь. К счастью, семья как раз скопила немного денег, и папа подумал, что не лучше ли подыскать каждому из них отдельную партию для брака, пока они не стали врагами.Однако, до того как тайные попытки найти пару через знакомых принесли результатов, фулан семейства Пэй случайно услышал, как Пэй Яо ласково уговаривает Чанся поцеловать его. В тот же миг у бедного родителя потемнело в глазах.
Развернутьпоследняя активность: 5.07.2026 15:01
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, романтика, повседневность, дзёсэй
тэги: [♥], даньмей, древний китай, брак по расчету, древние времена, первая любовь, сельское хозяйство, повседневность, сельская жизнь, беременность у мужчин, нежная романтика, гэры, bl

Мой фулан — пушечное мясо и болезненный красавец
My fulang is a cannon fodder beauty
Сун Фэнсуй — несчастный геp, ставший пушечным мясом и опустившийся на самое дно в книге «Герои эпохи хаоса».Он родился в знатной семье, обладал безупречной, удивительной красотой и изначально был чрезвычайно благороден и высокомерен. Однако по сюжету его сослали в дикие варварские земли. Потеряв семью и лишившись дома, он натерпелся столько мук ...
Сун Фэнсуй — несчастный геp, ставший пушечным мясом и опустившийся на самое дно в книге «Герои эпохи хаоса».Он родился в знатной семье, обладал безупречной, удивительной красотой и изначально был чрезвычайно благороден и высокомерен. Однако по сюжету его сослали в дикие варварские земли. Потеряв семью и лишившись дома, он натерпелся столько мук и страданий, что подорвал здоровье, превратившись в хрупкого и болезненного человека.В эти смутные времена из-за своей красоты он то и дело переходил из рук в руки различных группировок, подвергаясь унижениям, что вызывало у читателей лишь горькие вздохи сожаления.——Когда Дуань Янь переселился в книгу, Сун Фэнсуя как раз опоили лекарством и преподнесли ему в постель, чтобы выслужиться.Глаза красавца покраснели, на лице отражалась мучительная борьба — вживую он выглядел куда более ярким, чувственным и пленительным, чем в описаниях на страницах романа.Честный и простой парень Дуань Янь впервые столкнулся с подобным масштабным зрелищем. Кровь из носа хлынула раньше, чем он успел закрыть глаза рукой, — подвела-таки парня реакция!Впрочем, Дуань Янь прекрасно понимал, что этот красавец — как горячая картошка: тронешь — обожжешься, лучше не связываться. В эти смутные времена он хотел лишь скопить побольше припасов и тихо, мирно выживать.— Это недоразумение! Я прямо сейчас отправлю тебя домой.Болезненный красавец казался надломленным и хрупким, но характер у него оказался яростным. Тайком сжимая нож, он был полностью готов погибнуть вместе со своим обидчиком.Дуань Янь перехватил лезвие пальцами и, решив, что тот просто не согласен на его предложение, выдвинул новый план:— Всё можно обсудить. Если ты не брезгуешь, я могу содержать и заботиться о тебе всю жизнь!——Поднебесная раскололась на части. Засуха, эпидемии и снежные бури следовали одна за другой.В эти смутные и голодные годы каждый думал только о собственном спасении.Однако Дуань Янь подготовился заранее: он заблаговременно делал запасы зерна, собирал лекарства и ковал качественное оружие.В Гуйчжоу, на этой заброшенной, никому не нужной и далекой варварской земле, он запер двери от внешнего мира и зажил в полном покое и уюте — со своим фуланом и детьми на теплом кане.
Развернутьпоследняя активность: 5.07.2026 11:42
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, повседневность, сёнэн-ай
тэги: даньмей, древний китай, древние времена, попадание в книгу, беременность, беременность у мужчин, гэры, bl, даньмэй

Выйти замуж за учёного после расторжения помолвки
After Breaking Off the Engagement and Marrying a Scholar
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с ...
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с виду казался тихим, на деле же у него был дерзкий и вспыльчивый нрав — он тут же выгнал всё это семейство за дверь, осыпав их ругательствами.Казалось бы, он не дал себя в обиду, но на деле его репутация всё же пострадала.Жители деревни считали, что после такого случая Линь Юэ будет трудно найти хорошую партию. Сам Линь Юэ тоже приготовился к тому, что с замужеством возникнут трудности.Кто же знал, что на следующий же день на пороге появится новая сваха и от имени того, кто просил руки, заявит: «Если я смогу обрести такого прекрасного спутника жизни, это станет величайшей удачей в трёх жизнях Шэнь Хуайчжи!»Линь Юэ: !!!Этот человек пришел свататься в такое время… Неужели он решил совершить доброе дело дня?Какой же он хороший человек![С точки зрения гуна]Когда Шэнь Хуайчжи учился в частной школе, он проникся симпатией к Линь Юэ, геру семьи Линь, живущему по соседству. Чувствуя, что его семья бедна и он не должен обременять другого человека, он похоронил эти чувства глубоко в сердце, ничем их не выдавая.Узнав, что с помолвкой Линь Юэ случилась беда, Шэнь Хуайчжи решительно пригласил сваху, не надеясь на согласие, а лишь желая восстановить репутацию гера и избавить его от лишних тревог.Он и представить не мог, что семья Линь ответит согласием.Шэнь Хуайчжи: !!Прошло немало времени после свадьбы, прежде чем Линь Юэ постепенно осознал чувства Шэнь Хуайчжи, и сам, незаметно для себя, отдал ему своё сердце.Позже, рука об руку, они слушали стрекотание цикад ранним летом, трудились во время богатого осеннего урожая, любовались зимним снегопадом и весенней зеленью. В круговороте четырех сезонов крепла и росла взаимная привязанность двух супругов.Трехразовое питание, сезонные овощи и фрукты, огород перед домом и цветы за ним.Одна лавка, одна частная школа.Линь Юэ и Шэнь Хуайчжи прошли путь от нескольких черепичных комнат в деревне до маленького дворика в столице префектуры, прожив шумную и счастливую жизнь.[Заметки к чтению]1. Никаких «золотых пальцев», никакого внезапного богатства, тёплая и уютная повседневная жизнь в городе, еда и напитки.2. Рождение ребенка в самом конце.3. В основном будни земледелия, без дворцовых интриг, контента про императорские экзамены немного.4. Повествование ведется с обеих точек зрения.Краткое описание: Заботливый, темнокожий и сильный ученый и его дерзкий и нежный фулан.Идея: Идти навстречу трудностям, развивать семейное дело и стремиться к достатку.
Развернутьпоследняя активность: 5.07.2026 11:34
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, повседневность
тэги: кулинария, даньмей, еда, исторический роман, древние времена, беременность, сельская жизнь, беременность у мужчин, гэры, bl, даньмэй, медленный роман

Переродившись в теле малого супруга, я был утащен деревенским охотником-громилой
Reborn in the Body of a Little Spouse, I Was Carried Off by a Hunter Brute
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, но судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дя...
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, но судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дяди. С малых лет он работал без отдыха и получал побои без счета; ел объедки, носил обноски, которые никто не хотел надевать. Чтобы заставить его работать как тяглового скота, дядя отвергал все предложения о браке, нарочно затягивая время, пока юноша не превратился в «старого холостяка».Лишь недавно, когда старший дядя Ши сломал ногу, вернувшись из города, и семье срочно понадобились деньги, они смягчились в вопросе его женитьбы. Однако «смягчились» означало, что они продали его за двадцать таэлей соседу из соседней деревни — старому охотнику, чтобы тот взял его в мужья.Если бы этот охотник был просто стар, это еще полбеды. Но он был ужасающе некрасив и выглядел как воплощение злобы: настоящий громила, прославившийся на десять округов. Говорили, что его кулак размером с два обычных человеческих. Ни один молодой парень или девушка, ни даже вдовы или овдовевшие мужья не хотели связывать с ним свою жизнь.Так стоп! Он не выглядел добряком, но и стариком его никак нельзя было назвать. Да и кулак у него вовсе не был размером с два обычных. И с каких это пор двадцать семь лет стали глубокой старостью?Ши Байю: Какой старик... Мне нравится! ❤❤❤
Развернутьпоследняя активность: 5.07.2026 11:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность, романтика, сёнэн-ай, комедия
тэги: [♥], древний китай, медленная романтика, честный главный герой, умный главный герой, милый главный герой, сельское хозяйство, 16+, вынужденный брак, любовь после свадьбы, перерождение в другом мире, эмоциональное развитие, беременность у мужчин, нежная романтика, гэры

После того, как я подобрал падшую женщину-генерала зергов
After Picking up the Fallen Female Zerg General
Е Эр впервые увидел этого шичуна (зерга) в рекламном объявлении. Тот стоил дешево и был сильно искалечен, и лишь пара золотых глаз по-прежнему оставалась прекрасной.Позже, когда он снова увидел его, это была прямая трансляция с биржи рабов: несчастного растоптали, его позвоночник был раздроблен, его бесстыдно унижали, а в его глазах застыли молч...
Е Эр впервые увидел этого шичуна (зерга) в рекламном объявлении. Тот стоил дешево и был сильно искалечен, и лишь пара золотых глаз по-прежнему оставалась прекрасной.Позже, когда он снова увидел его, это была прямая трансляция с биржи рабов: несчастного растоптали, его позвоночник был раздроблен, его бесстыдно унижали, а в его глазах застыли молчаливая боль и позор. И всё же он не пролил ни единой слезы.В конце концов Е Эр забрал умирающего раба к себе домой.Выхаживать его было всё равно что чинить старую, заржавевшую машину. Он был тяжело изувечен: потерял костяные крылья, ослеп на один глаз, а его ноги были сломаны так, что он не мог ходить. Сломленный, потрепанный, совершенно обесцененный, безмолвный, но всё ещё опасный.Е Эр заботился о нем, как о подобранном бездомном псе: менял повязки, кормил, гладил по голове, чтобы успокоить, включал по ночам свет, чтобы прогнать судороги и кошмары… изо всех сил стараясь быть заботливым хозяином.Однако благодаря постоянному уходу шичун, сам того не замечая, окреп и вернулся на пик своего могущества. С непревзойденной преданностью он нежно и осторожно укрыл Е Эра своими вновь отросшими костяными крыльями.Через пять лет после окончания войны империя и армия приветствовали возвращение своего «погибшего» генерала. Это привело к жестким перестановкам во власти и увольнению множества аристократов с военных постов. На первый взгляд вокруг бушевала кровавая буря, сея страх и трепет.Но пока СМИ исподтишка указывали пальцами на «высокомерного и хладнокровного тирана», сам тиран в мягком розовом кухонном фартуке умело пёк печенье с матчей и с нежным выражением лица звал Е Эра мыть руки перед едой.Никто и представить себе не мог, что этот яростный и непревзойденный генерал, который днём на военном полигоне голыми руками разрывал боевых мехов на куски......ночью будет послушно открывать своё сердце, дрожа всем телом, с покрасневшими от ласк и смущения глазами, и хрипло шептать о своей сдерживаемой любви:«Только тебе позволено делать со мной всё, что угодно».
Развернутьпоследняя активность: 4.07.2026 10:30
состояние перевода: В работе
жанры: драма, фэнтези, романтика, сёнэн-ай
тэги: воспоминания из прошлого, инопланетяне, армия, интриги и заговоры, перемещение в другой мир, переселение души, умный главный герой, трагическое прошлое, беременность у мужчин, сильный любовный интерес

Воспитание сына в древнем уездном городе ✅
Raising children in ancient county towns
Оказавшись в древние времена, он первым делом столкнулся взглядом со своим мужем-плотником — мужчиной статным, крепким и ростом почти под два метра.Дрожа от невольного трепета, он лишь крепче прижал к груди малыша, притаившегося в его руках. Раз кроха такой очаровательный! Решено: сначала вырастим ребенка, а любовь... любовь подождет.
последняя активность: 3.07.2026 20:00
состояние перевода: Завершён
тэги: [♥], даньмей, древний китай, попаданец в другой мир, повседневность, беременность у мужчин, гэры

Беременный Глава Культа
Unity of Qian and Kun
АннотацияНа пятнадцатый день первого лунного месяца влиятельный принц Ли Юнькэ загоняет вражеского шпиона в глухие горы Сюро. Но вместо триумфального возвращения на праздник он случайно натыкается на уединенную пещеру, где в самом разгаре медитация прекрасного незнакомца. Одно неверное движение, прерванная древняя техника — и их судьбы сплетаютс...
АннотацияНа пятнадцатый день первого лунного месяца влиятельный принц Ли Юнькэ загоняет вражеского шпиона в глухие горы Сюро. Но вместо триумфального возвращения на праздник он случайно натыкается на уединенную пещеру, где в самом разгаре медитация прекрасного незнакомца. Одно неверное движение, прерванная древняя техника — и их судьбы сплетаются самым немыслимым образом. Ли Юнькэ и не подозревал, что перешел дорогу самому наследному главе демонического культа Цзымин, Наньгун Сюаню. И уж тем более он не мог представить, что секретное искусство «Цянькунь Гуйи» таит в себе побочный эффект, способный подарить мужчине ребенка. Теперь пути могущественного принца и гордого лидера культа пересекутся вновь среди кровавых мятежей и дворцовых интриг.
Развернутьпоследняя активность: 2.07.2026 21:01
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, уся (wuxia), романтика, история, драма
тэги: даньмей, романтика, древний китай, борьба за власть, культивация, интриги и заговоры, враги становятся любовниками, предательство, сильный главный герой, боевые искусства, властный любовный интерес, беременность у мужчин, могущественная пара, разница в статусе, взаимное спасение

Стрим: Земледелие онлайн [💗]✅
Once the live stream starts, people are farming online.
Стример Янь Чжимо после смерти переселился в тело хилого, болезненного бедного учёного. Ни гроша за душой, в доме — голые стены.Насильно взятый в мужья гэр (молодой человек, способный рожать детей) к тому же был известен во всей деревне как ядовитый и злобный парень, из-за травмы обезображен и хромал.В деревне ждали, когда же начнутся насмешки: ...
Стример Янь Чжимо после смерти переселился в тело хилого, болезненного бедного учёного. Ни гроша за душой, в доме — голые стены.Насильно взятый в мужья гэр (молодой человек, способный рожать детей) к тому же был известен во всей деревне как ядовитый и злобный парень, из-за травмы обезображен и хромал.В деревне ждали, когда же начнутся насмешки: бедный учёный в паре с калекой-гэром, боюсь, не сегодня-завтра они с голоду умрут на кане.Но кто бы мог подумать: Янь Чжимо изменился до неузнаваемости. Он собирал лесные ягоды, делал свечи, мыло, варил духи… и сколотил целое состояние.А время от времени доставал странные семена под названием картофель, помидоры, перец чили… которые не только были вкусны, но и высокоурожайны!Только сам Янь Чжимо знал, что он привязан к странной стриминговой системе со встроенным магазином, который соединяется напрямую с высшими измерениями.Накопленные средства он обменивал на различные семена, технические чертежи, рецепты лекарств от эпидемий…В итоге всё это дошло до самого императора и принесло благодать потомкам.—Яо Чжо изначально был самым красивым гэром на много миль вокруг: яркий, живой, умный и способный.Но однажды он обезобразил лицо и захромал. Вся деревня тыкала в него пальцем, называя чуть ли не убийцей, едва не погубившим человека.Когда же он превратился в никому не нужного старого гэра, его злая мачеха решила продать его старому немому из соседней деревни.Яо Чжо попытался сбежать, но его поймали и, связав, вернули в деревню, чтобы выдать замуж за умирающего учёного, которому оставалось жить всего несколько дней.Все были уверены, что Яо Чжо непременно станут презирать, но после свадьбы он зажил жизнью, о которой раньше даже мечтать не смел.Супруги вместе открыли лавку, построили новый дом, занимались изобретениями… Их слава разнеслась по всей земле, а торговля достигла четырёх морей.Все твёрдо верили, что когда Янь Чжимо добьётся успеха, он непременно прогонит своего уродливого гэра и женится на благородной девушке из знатной семьи.Они ждали и ждали, но дождались лишь того, что Яо Чжо вылечил шрамы и хромоту, стал благородным супругом из богатого дома, удостоился императорского титула и стал вхож в императорский дворец.Болезненный, нежный красавчик-гонг × стойкий, искалеченный шоу.— Главный герой — гонг, взаимная забота, сначала брак, потом любовь, первые чувства друг у друга, оба влюблены без памяти! Присутствует сюжетная линия с деторождением (у мужчин). Эпоха вымышленная, все детали придуманы автором, пожалуйста, не сопоставляйте с реальной историей или действительностью. Гонг — не слабый, внешность и физические недостатки шоу восстановятся. Повседневное земледелие в неторопливом темпе, если вы против неспешного развития сюжета, пожалуйста, читайте с осторожностью.
Развернутьпоследняя активность: 1.07.2026 19:10
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: древний китай, система, главный герой гонг, от бедности к богатству, попаданец, умный главный герой, сельское хозяйство, это история без главной героини, попаданец в другой мир, трудолюбивый главный герой, беременность у мужчин, земледелие, гэры, bl, стрим

В древние времена я был солёной рыбой ✅️
I Am a Salted Fish in Ancient Times
Сяо Шань — известный принц бездельник, из тех, на кого его отец, император, сердится, когда видит его. Величайшим желанием Сяо Шаня в этой жизни было быть никчемным бездельником, пока его отец не даровал ему в жены гера семьи Се, Се Чжуя, который вырос среди мужчин.Этот Се Чжуй в четырнадцать лет подменил своего брата, чтобы поступить на военную...
Сяо Шань — известный принц бездельник, из тех, на кого его отец, император, сердится, когда видит его. Величайшим желанием Сяо Шаня в этой жизни было быть никчемным бездельником, пока его отец не даровал ему в жены гера семьи Се, Се Чжуя, который вырос среди мужчин.Этот Се Чжуй в четырнадцать лет подменил своего брата, чтобы поступить на военную службу. В возрасте шестнадцати лет он успешно оборонялся от врага за пределами северного пограничного города и внес большой вклад, совершив великий подвиг. В восемнадцать он получил серьезное ранение, и его личность гера была раскрыта.После возвращения в столицу император простил Се Чжуя за обман и даровал его Сяо Шаню в качестве главного супруга.Все говорили, что Сяо Шань женился на гере, вышедшем из мужского окружения, и что у него «зеленые прерии» на голове. Они думали, насколько сильно император не любит Сяо Шаня, если даровал ему такой неприятный брак.
Развернутьпоследняя активность: 30.06.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, романтика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, сён-ай, заботливый главный герой, переселение души, умный главный герой, это история без главной героини, вынужденный брак, беременность, дворцовые интриги, беременность у мужчин, гэры, bl

Мой фулан – нежный цветок ✅️
My Fulang is a Delicate Flower
Таоюй с детства обладал необычайно обостренными чувствами; любые ощущения усиливались во много раз.Весенний дождь или легкий ветерок могли вызвать простуду, поэтому он был известен как неженка.К счастью, родители позаботились о нем и рано договорились о браке.Семья жениха была из знатного рода, а сам жених — образованный человек. Хотя между ними...
Таоюй с детства обладал необычайно обостренными чувствами; любые ощущения усиливались во много раз.Весенний дождь или легкий ветерок могли вызвать простуду, поэтому он был известен как неженка.К счастью, родители позаботились о нем и рано договорились о браке.Семья жениха была из знатного рода, а сам жених — образованный человек. Хотя между ними не было страстной любви, они относились друг к другу уважительно.Все в деревне говорили, что это был хороший брак.Достигнув соответствующего возраста, Таоюй был готов выйти замуж, но в последний момент семья жениха внезапно изменила свое решение и разорвала помолвку.Таоюй из объекта всеобщей зависти превратился в посмешище всей деревни.Несмотря на красивую внешность и неплохое происхождение, с ним больше никто из порядочных людей не общался.Таоюй каждый день ходил с красными от слез глазами, и даже новый поселенец, молчаливый, немногословный и свирепый, пришел посмеяться над ним: «Ты что, перевоплощение плаксивого ребенка? Неужели без него никак?»Таоюй опустил взгляд: «Кто говорит, что без него никак? Просто на таком, как я, больше никто не женится!»…Хо Шу родился в Северном регионе. В юности его призвали в армию для прохождения трудовой повинности и он попал на поле боя. Когда война утихла, устав от сражений, он не вернулся ко двору за наградами, а, наоборот, покинул армию и отправился на юг, в Цзяннань.Цзяннань был богат и процветающ, очень отличался от песчаных земель севера, и люди там были нежные и романтичные.Хо Шу с первого взгляда влюбился в молодого гера с ясными глазами и кожей, похожей на белый нефрит, но, расспросив окружающих, он узнал, что, к сожалению, он уже помолвлен с другим.Но как раз когда он сожалел, он получил известие о том, что семья жениха расторгла помолвку…Хо Шу не колебался: «Я женюсь на тебе».Краткий обзор произведения:Хо Шу родился в разоренном войной Северном регионе. В пятнадцать лет был призван в армию для прохождения трудовой повинности и десять лет провел в битвах, балансируя между жизнью и смертью, став человеком с холодным и равнодушным сердцем. Из-за разочарования в императорском дворе он решительно покинул армию после окончания войны и отправился на юг, где в романтичных водных городках Цзяннани встретил нежного, слабого и болезненного молодого гера. Общаясь друг с другом, они открывали друг в друге те стороны, которые никто другой не замечал, и постепенно пришли к взаимопониманию, доверяя друг другу и полагаясь друг на друга. В неспокойные времена медленно строился новый дом. Стиль изложения в этом произведении тонкий, неторопливый, это теплая история о сельской жизни, которую стоит прочитать.
Развернутьпоследняя активность: 30.06.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], даньмей, древний китай, сён-ай, брак, умный главный герой, это история без главной героини, слабый главный герой, беременность, разорванная помолвка, беременность у мужчин, гэры

Способ Великой Герцогини-злодея избежать смертельной концовки
How the Villainous Consort Avoids His Death Ending
Смерть настигла меня накануне съёмок долгожданной дорамы.Но когда я открыл глаза, передо мной возникло окно с невероятной информацией.[Добро пожаловать в мир BL-фэнтези романа «Хроники Меча».]Я — система-гид, созданная, чтобы помочь вам адаптироваться.]Я и так был ошеломлён тем, что попал прямиком в оригинальный роман моей дорамы, но моё смятени...
Смерть настигла меня накануне съёмок долгожданной дорамы.Но когда я открыл глаза, передо мной возникло окно с невероятной информацией.[Добро пожаловать в мир BL-фэнтези романа «Хроники Меча».]Я — система-гид, созданная, чтобы помочь вам адаптироваться.]Я и так был ошеломлён тем, что попал прямиком в оригинальный роман моей дорамы, но моё смятение только возросло, когда выяснилось, что я вселился в тело Руэллин — злодея второго плана, которому уготована неминуемая гибель![Активировано событие ☆Смертельная концовка☆.]Чтобы сохранить себе жизнь, я должен пойти на всё, но Великий Герцог с самого начала настроен ко мне враждебно а эта чёртова система то помогает, то вставляет палки в колёса — и понять её невозможно.В довершение всего запускается новое событие, которое переворачивает всё с ног на голову.[Активировано событие☆Давайте разрешим Цикл Течки!☆]«...Я пропал.»
Развернутьпоследняя активность: 30.06.2026 10:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], адекватные главные герои, 18+, аристократы, омегаверс, знание будущего, беременность у мужчин, bl

Большое счастье в год Свиньи ✅
Good Luck in the Year of the Pig
В одной фразе: Бывший возлюбленный родил мне маленького поросёночка.Трудоголик Цинь Чжопу много лет оставался одиноким. Достигнув зрелого возраста, он так и не обзавёлся детьми, из-за чего его семья была вне себя от беспокойства.Но в один прекрасный день… — Господин Цинь, ваш сын уже ходит в начальную школу! — ??? (Но у меня в жизни был всего о...
В одной фразе: Бывший возлюбленный родил мне маленького поросёночка.Трудоголик Цинь Чжопу много лет оставался одиноким. Достигнув зрелого возраста, он так и не обзавёлся детьми, из-за чего его семья была вне себя от беспокойства.Но в один прекрасный день… — Господин Цинь, ваш сын уже ходит в начальную школу! — ??? (Но у меня в жизни был всего один парень!)Спустя семь лет после расставания его бывший возлюбленный, понурив голову, возвращается в богатый дом, ведя за собой пухленького поросенка: — У мелкого слишком хороший аппетит, я просто не могу его прокормить. Да и домашние задания в начальной школе такие сложные, я ничего не понимаю. Так что уступаю тебе почетное место главного опекуна! Слушай, а можно мне пойти поработать разнорабочим на твою стройку? Сынок, ну-ка быстро зови его «мамой»!Господин Цинь: (Нет… У меня не мог родиться такой толстощекий карапуз!)А чуть позже… Досужие сплетники: «Слышали? Говорят, господин Цинь усыновил какого-то нагулянного ребенка, которого его бывший прижил с другой на стороне?» Господин Цинь: «Позвольте представить его вам. Это мой родной сын!»
Развернутьпоследняя активность: 29.06.2026 20:00
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, романтика, сверхъестественное
тэги: [♥], даньмей, мифические существа, уход за детьми, семья, сокрытие истинной личности, современный мир, богатая семья, повседневность, сверхъестественное, недоразумение, милые дети, беременность у мужчин, bl

Супруг семьи Чэн ✅
Husband from the Cheng family
В деревне Давань, едва заходит речь о семье Чэн Пингуя, каждый скажет — нет у них ни стыда ни совести!Они не только прикарманили серебро, оставленное покойной женой Пингуя, чтобы справить новую свадьбу и наплодить детей, но и безжалостно изводили двух сыновей от первого брака... Старшего сына извели в могилу, а второго — вынудили уйти на службу....
В деревне Давань, едва заходит речь о семье Чэн Пингуя, каждый скажет — нет у них ни стыда ни совести!Они не только прикарманили серебро, оставленное покойной женой Пингуя, чтобы справить новую свадьбу и наплодить детей, но и безжалостно изводили двух сыновей от первого брака... Старшего сына извели в могилу, а второго — вынудили уйти на службу.Чэн Шинань вернулся с фронта калекой, волоча за собой хромую ногу. Дома его ждали лишь горечь от потери брата и коварная затея мачехи— его заставили взять в мужья купленного гэра. Потерявший ко всему интерес, Шинань покорно принял свою участь. Он даже не шелохнулся, когда его новоиспеченный супруг свалился в реку сразу после похорон брата. И пусть он заметил, что спасенный из воды человек — это уже совсем другая душа, ему было всё равно...В это время Вэй Цю, непонятно как оказавшийся в этом теле, с ужасом осознал: мечтам о спокойной «ленивой» жизни снова не суждено сбыться! Не успел он даже оплакать свою судьбу, как угрюмый мужчина с искалеченной ногой потащил его в свой дом.Видя, как этот хромой, но невероятно упрямый человек из последних сил старается обеспечить ему достойную жизнь… Вэй Цю был безнадежно очарован! А Чэн Шинань и сам не заметил, как всем сердцем прикипел к своему нежному и хрупкому маленькому мужу, чей взор всегда был обращен только на него...В глазах Чэн Шинаня его супруг всегда был воплощением кротости, спокойствия и мягкости. Ровно до тех пор, пока мачеха снова не явилась затеять ссору...Глядя на то, как его «нежный» муженек, преисполнившись боевого духа, размахивает мотыгой и идет в атаку на обидчиков, чтобы отомстить за него, Чэн Шинань окончательно лишился дара речи...-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------P.S. от переводчика :Ура, первый рубеж в 50 лайков пройден! 🎉Спасибо вам огромное за активность, планка в 50 лайков официально пройдена! В знак благодарности я с радостью открываю для вас 10 бесплатных глав вне очереди. Если вам хочется ещё больше продолжения, давайте целиться выше — на 100 лайков. Как только доберёмся, с меня ещё +20 глав совершенно бесплатно. Спасибо, что дарите вдохновение и помогаете книге расти! 🥰🌸
Развернутьпоследняя активность: 29.06.2026 20:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность
тэги: кулинария, [♥], даньмей, древний китай, медленная романтика, сельское хозяйство, повседневность, беременность у мужчин, гэры

Два Альфы, но родили четверых ✅
Double A, but Gave Birth to Four
Се Чжэн — Альфа. Ему за тридцать, возраст для брака самый подходящий, поэтому семья донимает его требованиями найти себе пару до тошноты. Устав от бесконечных придирок, Се Чжэн решает спрятаться в университете, где преподает его близкий друг, надеясь на тишину и покой.Там, под лучами яркого солнца, он видит послушного юношу с ослепительной улыбк...
Се Чжэн — Альфа. Ему за тридцать, возраст для брака самый подходящий, поэтому семья донимает его требованиями найти себе пару до тошноты. Устав от бесконечных придирок, Се Чжэн решает спрятаться в университете, где преподает его близкий друг, надеясь на тишину и покой.Там, под лучами яркого солнца, он видит послушного юношу с ослепительной улыбкой. Друг поясняет: юношу зовут Лу Лу, он его лучший ученик. Проходя мимо, парень внезапно спотыкается и едва не падает.«Глупый олененок», — Се Чжэн равнодушно отводит взгляд.Лу Лу — Альфа. Ему восемнадцать, он в самом расцвете юности, полон сил и энергии. Дурачась с одноклассниками, он замечает Се Чжэна под галереей, увитой глициниями. Мужчина с кожей цвета спелой пшеницы и идеальной укладкой выглядит как модель из журнала; сквозь строгий черный костюм отчетливо проступают рельефные мышцы. Он сжимает сигарету тонкими губами, бросает резкий, колючий взгляд — и тут же теряет к юноше интерес.Приятель дергает Лу Лу за рукав и шепчет: — Твою мать, это же босс корпорации «Звездный клинок»! Выглядит жутко... Говорят, раньше он был связан с криминалом, человек крайне жестокий.Лу Лу моргает. «Ну да... Очень "горячий" тип».Позже врач, обливаясь холодным потом, объяснял двоим присутствующим: — ...Репродуктивная полость Альфы действительно атрофирована, но если её... кхм... с силой раскрыть, вероятность зачатия всё равно сохраняется...Се Чжэн в ярости взъерошил волосы. Черт бы его побрал. Не стоило тогда вестись на смазливое личико этого «глупого олененка». Теперь всё просто «замечательно». Он беременен.Слоган: Ну вот и приплыли — он в положении. Идея: Верьте в любовь и в чудеса.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------От переводчика: Дорогие читатели! Больше ваших лайков — больше бесплатных глав! Давайте устроим небольшую магию взаимности? ✨ Каждые 50 лайков на книге будут открывать +10 дополнительных бесплатных глав, а на 100 лайках вас ждёт мега-открытие ещё +20 глав! Ваша звёздочка — это лучшее топливо для переводчика! Нажмём на лайк? 👍💖
Развернутьпоследняя активность: 29.06.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, повседневность, комедия
тэги: даньмей, любовь с первого взгляда, современность, взрослый главный герой, флафф, омегаверс, комедия, беременность у мужчин, разница в возрасте, альфа против альфы

Незнакомец, который нашел весну [❤️] [Завершено✅]
Stranger Who Found Spring
— Поздравляю, вы на восьмой неделе беременности.Ради секса на одну ночь. Незнакомец явился к Хахёну.Он не заботился о деньгах, да и свободного времени у него был вагон. Даже несмотря на то, что у ребёнка будет лишь один родитель, он не откажется от него.Впрочем.— …беременный.— Простите?— Вы беременный, верно?Однажды Чосын, его бывший партнер, на...
— Поздравляю, вы на восьмой неделе беременности.Ради секса на одну ночь. Незнакомец явился к Хахёну.Он не заботился о деньгах, да и свободного времени у него был вагон. Даже несмотря на то, что у ребёнка будет лишь один родитель, он не откажется от него.Впрочем.— …беременный.— Простите?— Вы беременный, верно?Однажды Чосын, его бывший партнер, найдёт Хахёна, и незнакомцев станет двое.— О боже, это близнецы.— Прошу прощения?Три незнакомца явились к Хахёну весной. Смогут ли они вместе стать счастливыми только благодаря тому, что они есть друг у друга?
Развернутьпоследняя активность: 29.06.2026 19:00
состояние перевода: Завершён (Завершено Перевод с корейского)
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], даньмей, сён-ай, современность, беззаботные персонажи, ленивый главный герой, 18+, семья, сожительство, медленное развитие истории, беременность, беременность у мужчин, беззаботный главный герой

Суррогат для ледяного директора
So It Was You I Loved
АннотацияРади спасения жизни отца, тридцатилетний гениальный архитектор Юань Цзинкунь соглашается на немыслимое: стать суррогатным носителем для ребенка могущественного генерального директора Гун Сино. Эмбрион принадлежит погибшему человеку, которого Гун Сино безответно любил долгие годы. Запертый в роскошной квартире на десять месяцев, Юань Цзи...
АннотацияРади спасения жизни отца, тридцатилетний гениальный архитектор Юань Цзинкунь соглашается на немыслимое: стать суррогатным носителем для ребенка могущественного генерального директора Гун Сино. Эмбрион принадлежит погибшему человеку, которого Гун Сино безответно любил долгие годы. Запертый в роскошной квартире на десять месяцев, Юань Цзинкунь борется с унижением, физической слабостью и отчаянием. Но ледяной фасад Гун Сино дает трещину, когда он начинает искренне заботиться о человеке, носящем дитя его прошлого. Смогут ли двое мужчин, связанных чужой трагедией и коммерческой сделкой, найти друг в друге исцеление?
Развернутьпоследняя активность: 28.06.2026 15:09
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, повседневность, сёнэн-ай
тэги: даньмей, современность, ангст, контракт, медленное развитие отношений, повседневность, драма, беременность у мужчин, богатый и бедный, разница в статусе, искупление, bl, заботливый актив, медленный роман, скрытые чувства

Вышел замуж за охотника — губителя невест 💗
After marrying a hunter who was said to bring bad luck to his wives
Чжоу Янь уродился высоким и крепким, с красивым лицом, да к тому же был искусным охотником — куда ни посмотри, всюду его сочли бы завидным женихом. Вот только на десять ли вокруг за ним закрепилась дурная слава человека, приносящего несчастье жёнам.С первой невестой беда случилась спустя два дня после того, как обменялись свадебными дарами: она ...
Чжоу Янь уродился высоким и крепким, с красивым лицом, да к тому же был искусным охотником — куда ни посмотри, всюду его сочли бы завидным женихом. Вот только на десять ли вокруг за ним закрепилась дурная слава человека, приносящего несчастье жёнам.С первой невестой беда случилась спустя два дня после того, как обменялись свадебными дарами: она поскользнулась у воды и утонула. Вторую на следующий день после знакомства покусала бешеная собака — несчастная занемогла и вскоре испустила дух.Из-за этих пугающих совпадений Чжоу Яня заклеймили «губителем невест», и теперь ни одна местная семья, где подрастали дочери или молодые гэры на выданье, не осмеливалась свататься к нему.Дело шло к тому, что ему было суждено до старости оставаться холостяком. Но как раз в это время в соседней деревне отыскался один молодой гэр, которого никак не могли выдать замуж. Сваха вместе с матерью Чжоу Яня, даже не спросив согласия жениха, сосватали этого гэра и привели в дом.Поначалу Чжоу Янь был против. Но стоило ему поймать взгляд этого молодого гэра — робкий и полный слёз, как он, сам не зная почему, молча согласился.Ань Жуань с малых лет был лишён отцовской любви. Мать его рано ушла из жизни, и мачеха изо дня в день изводила пасынка. Из-за постоянного недоедания он вырос низким и смуглым. Вдобавок он отличался молчаливым, робким и безропотным нравом, поэтому, когда он перешагнул порог брачного возраста, никто так и не пришёл просить его руки.После этого мачеха и вовсе возненавидела его: без конца била, ругала и обзывала убыточным товаром.Ань Жуань полагал, что этой беспросветной доле не будет конца, но внезапно мачеха взяла за него щедрый выкуп в десять лян серебра и выдала замуж за того самого охотника из соседней деревни, известного как «убийца жён».До Ань Жуаня доходили слухи, будто этот человек не только проклят, но и свиреп нравом, не щадит ни женщин, ни гэров и жестоко их бьёт. От страха и тревоги Ань Жуань не находил себе места, но не смел даже помыслить о побеге. Со слезами на глазах он отправился в дом будущего супруга.Он безропотно приготовился к тому, что остаток дней проведёт в побоях и голоде, но откуда ему было знать, что судьба обернётся иначе? Муж-охотник не только не поднимал на него руки и не морил голодом, но и буквально носил на руках, баловал и оберегал. Под его заботой Ань Жуань вскоре расцвёл, округлился, кожа его стала белой и нежной, а жизнь с каждым днём становилась всё счастливее.Застенчивый, мягкий и покладистый шоу × молчаливый гунP.S. Разница в росте. Повседневность, неспешное течение жизни.
Развернутьпоследняя активность: 28.06.2026 13:31
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: даньмей, древний китай, милый главный герой, это история без главной героини, охотники, планомерное развитие событий, два главных героя, повседневность, очень заботливый партнёр, беременность у мужчин, нежная романтика, гэры, bl, даньмэй, исцеление любовью

После брака по контракту с господином Шэнь ✅️
After The Contract Marriage With Mr. Shen
Когда Цяо Лэ было 18 лет, его отец покончил с собой, спрыгнув с крыши здания после неудачных инвестиций, а мать бесследно исчезла.Чтобы прокормить себя и своего младшего брата, он бросил учебу и начал днем доставлять еду, ночью работать в баре, а по выходным работать неполный рабочий день.Однажды, работая в баре, он случайно выпил какой-то алког...
Когда Цяо Лэ было 18 лет, его отец покончил с собой, спрыгнув с крыши здания после неудачных инвестиций, а мать бесследно исчезла.Чтобы прокормить себя и своего младшего брата, он бросил учебу и начал днем доставлять еду, ночью работать в баре, а по выходным работать неполный рабочий день.Однажды, работая в баре, он случайно выпил какой-то алкогольный напиток и в итоге провел одну пьяную ночь с Шэнь Хэчуанем, с которым он до этого встречался всего дважды.Чтобы справиться с давлением со стороны семьи, требующей женитьбы, Шэнь Хэчуань предложил Цяо Лэ брачный контракт — десять миллионов в обмен на брак на бумаге.После заключения брака по контракту Цяо Лэ с радостью взял деньги и вернулся к учебе, думая, что как только контракт закончится, они просто разойдутся.Чего он не ожидал, так это того, что на банкете в честь их помолвки тарелка «тонизирующего супа» закончится тем, что он и Шэнь Хэчуань снова окажутся в постели.Еще более неожиданно — через два месяца он узнал, что беременен.Цяо Лэ: «……»Сбой системы QAQДинамика пары:Оптимистичное, жизнерадостное и сверхмотивированное маленькое солнышко шоу (Цяо Лэ) × Спокойный, эмоционально стабильный, ультраджентльменский гун (Шэнь Хэчуань)
Развернутьпоследняя активность: 27.06.2026 16:00
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, брак по расчету, заботливый главный герой, милый главный герой, это история без главной героини, беременность, отсутствующие родители, беременность у мужчин, bl, даньмэй
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.