
Вести Хозяйство Вместе С Дурачком
Accompanied by a Fool To Do Farming
Когда Чжун Цзыци пришёл в себя, он с изумлением понял — он переселился в чужое тело!Бедность семьи ещё можно было пережить. Но кто бы мог подумать, что оба родителя уже умерли!Даже это он готов был принять… если бы не одно «но»: теперь он — гер.Впрочем, и с этим можно смириться. Но разве он ожидал, что родня по старшему дяде возьмёт и продаст ег...
Когда Чжун Цзыци пришёл в себя, он с изумлением понял — он переселился в чужое тело!Бедность семьи ещё можно было пережить. Но кто бы мог подумать, что оба родителя уже умерли!Даже это он готов был принять… если бы не одно «но»: теперь он — гер.Впрочем, и с этим можно смириться. Но разве он ожидал, что родня по старшему дяде возьмёт и продаст его?А если уж продали — так продали дурачку!Снаружи Чжун Цзыци оставался невозмутимым, словно вода в тихом пруду. Но в душе он вопил так, что, казалось, небеса могли рухнуть:Неужели бывает ещё хуже?Однако, сколько ни кричи, реальность не изменится.Раз уж он не в силах что-либо исправить, остаётся только принять всё как есть — и попробовать жить дальше.И всё же…В этом незнакомом, странном мире, где у него нет ни прошлого, ни опоры, рядом оказался человек — пусть простоватый, неловкий, немного смешной.Но именно этот «дурачок» каждый день смотрит на него так искренне, словно он — всё его небо.И, если подумать…Иметь рядом такого спутника — может быть, это и не так уж плохо. Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием, если считаете, что его нужно продолжать! 30 лайков и следующая глава откроется!!!
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 15:11
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, повседневность, романтика, фантастика
тэги: [♥], беременность у мужчин, брак по расчету, гэры, древний китай, дунхуа, кулинария, любовный интерес влюбляется первым, от бедности к богатству, отсутствующие родители, преданный любовный интерес, сельское хозяйство, семейный конфликт, трансмиграция, трудолюбивый главный герой

После развода я стал любимчиком магната
After the Divorce, I Became the Tycoon’s Sweetheart
Брак Хэ Яна и Лу Тинфэна находится на грани распада. Лу Тинфэн не любит его — его сердце принадлежит незабываемому белому лунному свету. Как бы Хэ Ян ни старался, он не смог заставить Лу Тинфэна полюбить его.Измученный Хэ Ян опустился на колени перед Лу Тинфэном: «Мне больше ничего не нужно. Я просто умоляю тебя отпустить меня. Я исчезну далеко ...
Брак Хэ Яна и Лу Тинфэна находится на грани распада. Лу Тинфэн не любит его — его сердце принадлежит незабываемому белому лунному свету. Как бы Хэ Ян ни старался, он не смог заставить Лу Тинфэна полюбить его.Измученный Хэ Ян опустился на колени перед Лу Тинфэном: «Мне больше ничего не нужно. Я просто умоляю тебя отпустить меня. Я исчезну далеко и больше не буду тебе мешать».…Три года спустя Хэ Ян возвращается в Пекин с трехлетним ребенком.Лу Тинфэн как сумасшедший неустанно цепляется за Хэ Яна.«Жена, я был не прав. Можешь ругать меня или бить — делай, главное, чтобы тебе было комфортно».«Жена, это моя карта, это пароль, это ключи от машины. Всё, что у меня есть, твое».«Жена, я целый месяц сплю на диване… Можно я посплю с тобой в одной кровати хотя бы одну ночь?»«Жена, можем ли мы обсудить увеличение суммы моих карманных денег?»Внимание: мужская беременность и много нежности во время крематория.
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 11:18
состояние перевода: В работе
тэги: беременность у мужчин, богатый главный герой, крематорий

Переродившись в теле малого супруга, я был утащен деревенским охотником-громилой
Reborn in the Body of a Little Spouse, I Was Carried Off by a Hunter Brute
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, но судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дя...
Судьба сыграла с Ши Байю злую шутку: удар дверью по голове перенес его душу в тело юноши, который, отчаявшись избежать ненавистной свадьбы, бросился в реку и нашел там свою гибель.У этого юноши было то же имя и фамилия, но судьба его была горькой. Оставшись сиротой в раннем детстве после смерти родителей, он влачил жалкое существование в доме дяди. С малых лет он работал без отдыха и получал побои без счета; ел объедки, носил обноски, которые никто не хотел надевать. Чтобы заставить его работать как тяглового скота, дядя отвергал все предложения о браке, нарочно затягивая время, пока юноша не превратился в «старого холостяка».Лишь недавно, когда старший дядя Ши сломал ногу, вернувшись из города, и семье срочно понадобились деньги, они смягчились в вопросе его женитьбы. Однако «смягчились» означало, что они продали его за двадцать таэлей соседу из соседней деревни — старому охотнику, чтобы тот взял его в мужья.Если бы этот охотник был просто стар, это еще полбеды. Но он был ужасающе некрасив и выглядел как воплощение злобы: настоящий громила, прославившийся на десять округов. Говорили, что его кулак размером с два обычных человеческих. Ни один молодой парень или девушка, ни даже вдовы или овдовевшие мужья не хотели связывать с ним свою жизнь.Так стоп! Он не выглядел добряком, но и стариком его никак нельзя было назвать. Да и кулак у него вовсе не был размером с два обычных. И с каких это пор двадцать семь лет стали глубокой старостью?Ши Байю: Какой старик... Мне нравится! ❤❤❤
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 11:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: [♥], 16+, беременность у мужчин, вынужденный брак, гэры, древний китай, любовь после свадьбы, медленная романтика, милый главный герой, нежная романтика, перерождение в другом мире, сельское хозяйство, умный главный герой, честный главный герой, эмоциональное развитие

Злодей воспитывает ребёнка — и меня заодно
The Villain Is Raising a Child… and Me Too
Хэ Синъюань переселился в мир романа о культивации — и не кем-нибудь, а обычным пушечным мясом.В оригинальной истории злодей вырезал целый город из трёх тысяч человек. Хэ Синъюань был всего лишь одним из них — безымянной, невезучей душой, обречённой на гибель. Всё, чего он хотел, — тихо и спокойно дожить свою жизнь.Но однажды всё изменилось.По с...
Хэ Синъюань переселился в мир романа о культивации — и не кем-нибудь, а обычным пушечным мясом.В оригинальной истории злодей вырезал целый город из трёх тысяч человек. Хэ Синъюань был всего лишь одним из них — безымянной, невезучей душой, обречённой на гибель. Всё, чего он хотел, — тихо и спокойно дожить свою жизнь.Но однажды всё изменилось.По случайности он спас человека.Прекрасный незнакомец с алыми глазами явно находился под воздействием сильного лекарства. Его дыхание было сбивчивым, а взгляд затуманен страстью.— Спаси меня…После долгих колебаний Хэ Синъюань всё же решился помочь… собственным способом.А когда всё закончилось, тот исчез без следа.Со временем Хэ Синъюань почти забыл об этом происшествии.Почти.До пятнадцатого дня первого лунного месяца — дня, когда, согласно сюжету оригинала, должна была вспыхнуть звезда Чан Гэн и начаться резня.Хэ Синъюань так и не встретил злодея.Зато вновь увидел того самого красавца, с которым провёл одну-единственную ночь.На этот раз тот держал на руках ребёнка — и смотрел на него сложным, трудно читаемым взглядом.И только тогда Хэ Синъюань понял…Человек, которого он когда-то спас, и есть тот самый злодей.☆☆☆Примечание:В оригинальном тексте главный герой упоминается под двумя именами — Хэ Шуцы (贺书辞) и Хэ Синъюань (贺行远); речь идёт об одном и том же персонаже.
Развернутьпоследняя активность: 20.04.2026 23:13
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: [♥], bl, беременность у мужчин, злодей, культивация, трансмиграция

Маленькая гостиница фулана
The Husband’s Little Inn
После смерти дяди по материнской линии тетя устроила для Шужуя брак;Она вознамерилась выдать его в качестве второй жены за сорокалетнего богатого вдовца, господина У, из города.Шужуй не согласился.Ночью, собрав свои сундуки и вещи и прихватив с собой документ на право собственности на лавку, оставленную ему покойными родителями, он приготовился ...
После смерти дяди по материнской линии тетя устроила для Шужуя брак;Она вознамерилась выдать его в качестве второй жены за сорокалетнего богатого вдовца, господина У, из города.Шужуй не согласился.Ночью, собрав свои сундуки и вещи и прихватив с собой документ на право собственности на лавку, оставленную ему покойными родителями, он приготовился отправиться в столицу префектуры, чтобы найти там путь к спасению.Сбегая от замужества, Шужуй прямо в пути ввязался в неприятную историю: управляя повозкой, он столкнулся с одним симпатичным молодым человеком.Красивый юноша открыл глаза и сказал, что у него очень болит голова, он ничего не помнит — амнезия!Шужуй не поверил в это коварство.Нацепив на лицо маску с черными веснушками и прыщами, он противно зарыдал перед ним:— Муж, неужели ты и меня забыл? Мы ведь с тобой — супруги!Красивый юноша долго и молча смотрел на него, совершенно не в силах вспомнить, чтобы у него был такой фулан.Однако, придерживаясь принципа «лучше иметь хоть кого-то, чем никого», он благосклонно принял это:— Тогда я проголодался, хочу есть.— ………———Старая лавка на улице Ши-ли, что стояла закрытой много лет, и где слой пыли был толще черепицы, постепенно была отремонтирована.На дверях вывесили новую табличку: теперь здесь занимались гостиничным делом.Гостиница была небольшой, с четырьмя гостевыми номерами и одним общим номером, предназначенным для размещения нескольких человек.Места немного, но здесь можно было и остановиться на ночлег, и перекусить в пути.Заправляли делами двое молодых людей: один из них был гером, он же — управляющий и по совместительству повар.Работник в зале был статным, выглядел немного нерасторопным, но на самом деле оказался весьма умелым.Сегодня в заведении подают: речного карася, тушенного с кислыми побегами бамбука, лепешки с пастушьей сумкой и яйцом, горький чай… Комнаты уже все заняты, новых постояльцев не принимают…Дни текут неспешно, и маленькая гостиница встречает ясные ветреные дни, дожди и снегопады — год за годом.Краткое описание одной фразой: Хорошо управляйтесь с трехразовым питанием и живите счастливой маленькой жизнью.Основная мысль: Если не сдаваться, надежда будет всегда!—
Развернутьпоследняя активность: 20.04.2026 21:55
состояние перевода: В работе
жанры: история, повседневность, романтика
тэги: [♥], амнезия, беременность, беременность у мужчин, гэры, даньмей, древние времена, древний китай, красивый главный герой, трудолюбивый главный герой

Выйти замуж за учёного после расторжения помолвки
After Breaking Off the Engagement and Marrying a Scholar
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с ...
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с виду казался тихим, на деле же у него был дерзкий и вспыльчивый нрав — он тут же выгнал всё это семейство за дверь, осыпав их ругательствами.Казалось бы, он не дал себя в обиду, но на деле его репутация всё же пострадала.Жители деревни считали, что после такого случая Линь Юэ будет трудно найти хорошую партию. Сам Линь Юэ тоже приготовился к тому, что с замужеством возникнут трудности.Кто же знал, что на следующий же день на пороге появится новая сваха и от имени того, кто просил руки, заявит: «Если я смогу обрести такого прекрасного спутника жизни, это станет величайшей удачей в трёх жизнях Шэнь Хуайчжи!»Линь Юэ: !!!Этот человек пришел свататься в такое время… Неужели он решил совершить доброе дело дня?Какой же он хороший человек![С точки зрения гуна]Когда Шэнь Хуайчжи учился в частной школе, он проникся симпатией к Линь Юэ, геру семьи Линь, живущему по соседству. Чувствуя, что его семья бедна и он не должен обременять другого человека, он похоронил эти чувства глубоко в сердце, ничем их не выдавая.Узнав, что с помолвкой Линь Юэ случилась беда, Шэнь Хуайчжи решительно пригласил сваху, не надеясь на согласие, а лишь желая восстановить репутацию гера и избавить его от лишних тревог.Он и представить не мог, что семья Линь ответит согласием.Шэнь Хуайчжи: !!Прошло немало времени после свадьбы, прежде чем Линь Юэ постепенно осознал чувства Шэнь Хуайчжи, и сам, незаметно для себя, отдал ему своё сердце.Позже, рука об руку, они слушали стрекотание цикад ранним летом, трудились во время богатого осеннего урожая, любовались зимним снегопадом и весенней зеленью. В круговороте четырех сезонов крепла и росла взаимная привязанность двух супругов.Трехразовое питание, сезонные овощи и фрукты, огород перед домом и цветы за ним.Одна лавка, одна частная школа.Линь Юэ и Шэнь Хуайчжи прошли путь от нескольких черепичных комнат в деревне до маленького дворика в столице префектуры, прожив шумную и счастливую жизнь.[Заметки к чтению]1. Никаких «золотых пальцев», никакого внезапного богатства, тёплая и уютная повседневная жизнь в городе, еда и напитки.2. Рождение ребенка в самом конце.3. В основном будни земледелия, без дворцовых интриг, контента про императорские экзамены немного.4. Повествование ведется с обеих точек зрения.Краткое описание: Заботливый, темнокожий и сильный ученый и его дерзкий и нежный фулан.Идея: Идти навстречу трудностям, развивать семейное дело и стремиться к достатку.
Развернутьпоследняя активность: 20.04.2026 21:47
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: bl, беременность, беременность у мужчин, гэры, даньмей, древние времена, еда, исторический роман

Супруг семьи Чэн ✅
Husband from the Cheng family
В деревне Давань, едва заходит речь о семье Чэн Пингуя, каждый скажет — нет у них ни стыда ни совести!Они не только прикарманили серебро, оставленное покойной женой Пингуя, чтобы справить новую свадьбу и наплодить детей, но и безжалостно изводили двух сыновей от первого брака... Старшего сына извели в могилу, а второго — вынудили уйти на службу....
В деревне Давань, едва заходит речь о семье Чэн Пингуя, каждый скажет — нет у них ни стыда ни совести!Они не только прикарманили серебро, оставленное покойной женой Пингуя, чтобы справить новую свадьбу и наплодить детей, но и безжалостно изводили двух сыновей от первого брака... Старшего сына извели в могилу, а второго — вынудили уйти на службу.Чэн Шинань вернулся с фронта калекой, волоча за собой хромую ногу. Дома его ждали лишь горечь от потери брата и коварная затея мачехи— его заставили взять в мужья купленного гэра. Потерявший ко всему интерес, Шинань покорно принял свою участь. Он даже не шелохнулся, когда его новоиспеченный супруг свалился в реку сразу после похорон брата. И пусть он заметил, что спасенный из воды человек — это уже совсем другая душа, ему было всё равно...В это время Вэй Цю, непонятно как оказавшийся в этом теле, с ужасом осознал: мечтам о спокойной «ленивой» жизни снова не суждено сбыться! Не успел он даже оплакать свою судьбу, как угрюмый мужчина с искалеченной ногой потащил его в свой дом.Видя, как этот хромой, но невероятно упрямый человек из последних сил старается обеспечить ему достойную жизнь… Вэй Цю был безнадежно очарован! А Чэн Шинань и сам не заметил, как всем сердцем прикипел к своему нежному и хрупкому маленькому мужу, чей взор всегда был обращен только на него...В глазах Чэн Шинаня его супруг всегда был воплощением кротости, спокойствия и мягкости. Ровно до тех пор, пока мачеха снова не явилась затеять ссору...Глядя на то, как его «нежный» муженек, преисполнившись боевого духа, размахивает мотыгой и идет в атаку на обидчиков, чтобы отомстить за него, Чэн Шинань окончательно лишился дара речи...
Развернутьпоследняя активность: 20.04.2026 20:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность
тэги: [♥], беременность у мужчин, гэры, даньмей, древний китай, кулинария, медленная романтика, повседневность, сельское хозяйство

Незнакомец, который нашел весну [❤️]
Stranger Who Found Spring
— Поздравляю, вы на восьмой неделе беременности.Ради секса на одну ночь. Незнакомец явился к Хахёну.Он не заботился о деньгах, да и свободного времени у него был вагон. Даже несмотря на то, что у ребёнка будет лишь один родитель, он не откажется от него.Впрочем.— …беременный.— Простите?— Вы беременный, верно?Однажды Чосын, его бывший партнер, на...
— Поздравляю, вы на восьмой неделе беременности.Ради секса на одну ночь. Незнакомец явился к Хахёну.Он не заботился о деньгах, да и свободного времени у него был вагон. Даже несмотря на то, что у ребёнка будет лишь один родитель, он не откажется от него.Впрочем.— …беременный.— Простите?— Вы беременный, верно?Однажды Чосын, его бывший партнер, найдёт Хахёна, и незнакомцев станет двое.— О боже, это близнецы.— Прошу прощения?Три незнакомца явились к Хахёну весной. Смогут ли они вместе стать счастливыми только благодаря тому, что они есть друг у друга?
Развернутьпоследняя активность: 20.04.2026 19:00
состояние перевода: В работе (Перевод с корейского)
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], 18+, беззаботные персонажи, беззаботный главный герой, беременность, беременность у мужчин, даньмей, ленивый главный герой, медленное развитие истории, семья, сён-ай, современность, сожительство

Случайно забеременел от брата моей тайной любви ✅️
Accidentally Pregnant with the Brother of my Secret Love
Юй Ли тайно влюблен в своего соседа по комнате Янь Суй уже 3 года. Летом третьего года обучения Янь Суй внезапно объявил, что у него есть девушка, и пригласил соседей по комнате отпраздновать это у себя дома. Увидев влюбленную пару, Юй Ли решил отпустить, но случайно сильно напился. Когда он проснулся, то обнаружил себя лежащим в постели со стар...
Юй Ли тайно влюблен в своего соседа по комнате Янь Суй уже 3 года. Летом третьего года обучения Янь Суй внезапно объявил, что у него есть девушка, и пригласил соседей по комнате отпраздновать это у себя дома. Увидев влюбленную пару, Юй Ли решил отпустить, но случайно сильно напился. Когда он проснулся, то обнаружил себя лежащим в постели со старшим братом Янь Суя, Янь Шитином! Ян Шитин, глава семьи Янь в городе Y, красив, но жесток, холоден и неприступен. Люди снаружи говорят, что он безжалостен, но Юй Ли знает, что Янь Шитин на самом деле очень заботится о младшем брате, которого он вырастил. Когда Янь Шитин узнал, что Юй Ли влюблен в Янь Суя, он всегда холодно предупреждал его: «Держись подальше от моего брата». Поэтому Юй Ли избегал Янь Шитина и не ожидал, что он окажется с ним в одной постели. Юй Ли хотел умереть, опасаясь, что этот жестокий человек проснется и убьет его, поэтому он быстро убежал. Однако два месяца спустя Юй Ли, подозревавший у себя расстройство желудка, оказался в больнице и услышал, как врач сказал ему: «Вы беременны». Янь Шитин стоял рядом с ним и молча смотрел на него. Юй Ли: OO
Развернутьпоследняя активность: 19.04.2026 06:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика, фэнтези
тэги: [♥], беременность, беременность у мужчин, даньмей, дунхуа, сён-ай, тайная любовь, холодный главный герой, это история без главной героини

После брака по контракту с господином Шэнь ✅️
After The Contract Marriage With Mr. Shen
Когда Цяо Лэ было 18 лет, его отец покончил с собой, спрыгнув с крыши здания после неудачных инвестиций, а мать бесследно исчезла.Чтобы прокормить себя и своего младшего брата, он бросил учебу и начал днем доставлять еду, ночью работать в баре, а по выходным работать неполный рабочий день.Однажды, работая в баре, он случайно выпил какой-то алког...
Когда Цяо Лэ было 18 лет, его отец покончил с собой, спрыгнув с крыши здания после неудачных инвестиций, а мать бесследно исчезла.Чтобы прокормить себя и своего младшего брата, он бросил учебу и начал днем доставлять еду, ночью работать в баре, а по выходным работать неполный рабочий день.Однажды, работая в баре, он случайно выпил какой-то алкогольный напиток и в итоге провел одну пьяную ночь с Шэнь Хэчуанем, с которым он до этого встречался всего дважды.Чтобы справиться с давлением со стороны семьи, требующей женитьбы, Шэнь Хэчуань предложил Цяо Лэ брачный контракт — десять миллионов в обмен на брак на бумаге.После заключения брака по контракту Цяо Лэ с радостью взял деньги и вернулся к учебе, думая, что как только контракт закончится, они просто разойдутся.Чего он не ожидал, так это того, что на банкете в честь их помолвки тарелка «тонизирующего супа» закончится тем, что он и Шэнь Хэчуань снова окажутся в постели.Еще более неожиданно — через два месяца он узнал, что беременен.Цяо Лэ: «……»Сбой системы QAQДинамика пары:Оптимистичное, жизнерадостное и сверхмотивированное маленькое солнышко шоу (Цяо Лэ) × Спокойный, эмоционально стабильный, ультраджентльменский гун (Шэнь Хэчуань)
Развернутьпоследняя активность: 18.04.2026 05:00
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика
тэги: [♥], беременность, беременность у мужчин, брак по расчету, даньмей, дунхуа, заботливый главный герой, милый главный герой, отсутствующие родители, это история без главной героини

Я открыл ресторан в древнем мире благодаря своим сверхспособностям
I Opened a Restaurant in Ancient Times Relying on Special Abilities
🍜 Еда исцеляет сердца, упорный труд ведёт к успеху🍜 Шэнь Цзинцин, вернувшись из постапокалипсиса в свою прошлую жизнь, решил воплотить мечту, которую не успел осуществить раньше — открыть маленький ресторанчик, готовить любимые блюда и зарабатывать много денег.Но он не ожидал, что из-за войн и смут в предыдущей династии население страны резко ...
🍜 Еда исцеляет сердца, упорный труд ведёт к успеху🍜 Шэнь Цзинцин, вернувшись из постапокалипсиса в свою прошлую жизнь, решил воплотить мечту, которую не успел осуществить раньше — открыть маленький ресторанчик, готовить любимые блюда и зарабатывать много денег.Но он не ожидал, что из-за войн и смут в предыдущей династии население страны резко сократилось, и нынешнее правительство издаст указ: все незамужние гэры и девушки подходящего возраста будут облагаться огромным налогом за холостяцство!Более того, после совершеннолетия гэров ждет продолжительный и мучительный период течки!Понимая, что одному ему не выжить, Шэнь Цзинцин обратил свой взгляд на охотника Линя, живущего на окраине деревни, который однажды спас ему жизнь .Линь Юй — мужчина с бровями словно мечи и глазами как звёзды. Он молчалив и немногословен. Хотя он редко общается с односельчанами, его навыки впечатляют: он добывает много дичи и имеет широкие связи. Сотрудничество с ним наверняка поможет сделать ресторан процветающим.Как оказалось, он не ошибся. Разнообразные лунные пряники, ароматные пельмени в бульоне, рис с клейкой начинкой... Блюда одно за другим покоряли вкусы гостей, и ресторан Шэнь Цзинцина быстро стал знаменитым.Шэнь Цзинцин считал их брак лишь деловым соглашением, но Линь Юй воспринял его всерьёз, как любимого супруга.🎭 ПерсонажиШэнь Цзинцин (Шоу): Краснощёкий и зубастый, но не может жить без мяса. Шеф-повар. Линь Юй (Гун): Молчаливый, суровый, но умеющий заботиться. Охотник.
Развернутьпоследняя активность: 17.04.2026 17:46
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: [♥], 16+, bl, альтернативная реальность, беременность у мужчин, воспоминания из другого мира, главный герой шоу, древний китай, заботливый любовный интерес, изысканная еда, исекай, омегаверс, сверхспособности, сельская жизнь, система

Стрим: Земледелие онлайн [💗]✅
Once the live stream starts, people are farming online.
Стример Янь Чжимо после смерти переселился в тело хилого, болезненного бедного учёного. Ни гроша за душой, в доме — голые стены.Насильно взятый в мужья гэр (молодой человек, способный рожать детей) к тому же был известен во всей деревне как ядовитый и злобный парень, из-за травмы обезображен и хромал.В деревне ждали, когда же начнутся насмешки: ...
Стример Янь Чжимо после смерти переселился в тело хилого, болезненного бедного учёного. Ни гроша за душой, в доме — голые стены.Насильно взятый в мужья гэр (молодой человек, способный рожать детей) к тому же был известен во всей деревне как ядовитый и злобный парень, из-за травмы обезображен и хромал.В деревне ждали, когда же начнутся насмешки: бедный учёный в паре с калекой-гэром, боюсь, не сегодня-завтра они с голоду умрут на кане.Но кто бы мог подумать: Янь Чжимо изменился до неузнаваемости. Он собирал лесные ягоды, делал свечи, мыло, варил духи… и сколотил целое состояние.А время от времени доставал странные семена под названием картофель, помидоры, перец чили… которые не только были вкусны, но и высокоурожайны!Только сам Янь Чжимо знал, что он привязан к странной стриминговой системе со встроенным магазином, который соединяется напрямую с высшими измерениями.Накопленные средства он обменивал на различные семена, технические чертежи, рецепты лекарств от эпидемий…В итоге всё это дошло до самого императора и принесло благодать потомкам.—Яо Чжо изначально был самым красивым гэром на много миль вокруг: яркий, живой, умный и способный.Но однажды он обезобразил лицо и захромал. Вся деревня тыкала в него пальцем, называя чуть ли не убийцей, едва не погубившим человека.Когда же он превратился в никому не нужного старого гэра, его злая мачеха решила продать его старому немому из соседней деревни.Яо Чжо попытался сбежать, но его поймали и, связав, вернули в деревню, чтобы выдать замуж за умирающего учёного, которому оставалось жить всего несколько дней.Все были уверены, что Яо Чжо непременно станут презирать, но после свадьбы он зажил жизнью, о которой раньше даже мечтать не смел.Супруги вместе открыли лавку, построили новый дом, занимались изобретениями… Их слава разнеслась по всей земле, а торговля достигла четырёх морей.Все твёрдо верили, что когда Янь Чжимо добьётся успеха, он непременно прогонит своего уродливого гэра и женится на благородной девушке из знатной семьи.Они ждали и ждали, но дождались лишь того, что Яо Чжо вылечил шрамы и хромоту, стал благородным супругом из богатого дома, удостоился императорского титула и стал вхож в императорский дворец.Болезненный, нежный красавчик-гонг × стойкий, искалеченный шоу.—Главный герой — гонг, взаимная забота, сначала брак, потом любовь, первые чувства друг у друга, оба влюблены без памяти! Присутствует сюжетная линия с деторождением (у мужчин). Эпоха вымышленная, все детали придуманы автором, пожалуйста, не сопоставляйте с реальной историей или действительностью. Гонг — не слабый, внешность и физические недостатки шоу восстановятся. Повседневное земледелие в неторопливом темпе, если вы против неспешного развития сюжета, пожалуйста, читайте с осторожностью.
Развернутьпоследняя активность: 15.04.2026 19:10
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: bl, беременность у мужчин, главный герой гонг, гэры, древний китай, земледелие, от бедности к богатству, попаданец, попаданец в другой мир, сельское хозяйство, система, стрим, трудолюбивый главный герой, умный главный герой, это история без главной героини

Два Альфы, но родили четверых ✅
Double A, but Gave Birth to Four
Се Чжэн — Альфа. Ему за тридцать, возраст для брака самый подходящий, поэтому семья донимает его требованиями найти себе пару до тошноты. Устав от бесконечных придирок, Се Чжэн решает спрятаться в университете, где преподает его близкий друг, надеясь на тишину и покой.Там, под лучами яркого солнца, он видит послушного юношу с ослепительной улыбк...
Се Чжэн — Альфа. Ему за тридцать, возраст для брака самый подходящий, поэтому семья донимает его требованиями найти себе пару до тошноты. Устав от бесконечных придирок, Се Чжэн решает спрятаться в университете, где преподает его близкий друг, надеясь на тишину и покой.Там, под лучами яркого солнца, он видит послушного юношу с ослепительной улыбкой. Друг поясняет: юношу зовут Лу Лу, он его лучший ученик. Проходя мимо, парень внезапно спотыкается и едва не падает.«Глупый олененок», — Се Чжэн равнодушно отводит взгляд.Лу Лу — Альфа. Ему восемнадцать, он в самом расцвете юности, полон сил и энергии. Дурачась с одноклассниками, он замечает Се Чжэна под галереей, увитой глициниями. Мужчина с кожей цвета спелой пшеницы и идеальной укладкой выглядит как модель из журнала; сквозь строгий черный костюм отчетливо проступают рельефные мышцы. Он сжимает сигарету тонкими губами, бросает резкий, колючий взгляд — и тут же теряет к юноше интерес.Приятель дергает Лу Лу за рукав и шепчет: — Твою мать, это же босс корпорации «Звездный клинок»! Выглядит жутко... Говорят, раньше он был связан с криминалом, человек крайне жестокий.Лу Лу моргает. «Ну да... Очень "горячий" тип».Позже врач, обливаясь холодным потом, объяснял двоим присутствующим: — ...Репродуктивная полость Альфы действительно атрофирована, но если её... кхм... с силой раскрыть, вероятность зачатия всё равно сохраняется...Се Чжэн в ярости взъерошил волосы. Черт бы его побрал. Не стоило тогда вестись на смазливое личико этого «глупого олененка». Теперь всё просто «замечательно». Он беременен.Слоган: Ну вот и приплыли — он в положении. Идея: Верьте в любовь и в чудеса.
Развернутьпоследняя активность: 12.04.2026 03:56
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, повседневность, романтика
тэги: альфа против альфы, беременность у мужчин, взрослый главный герой, даньмей, комедия, любовь с первого взгляда, омегаверс, разница в возрасте, современность, флафф

Мой фулан – нежный цветок ✅️
My Fulang is a Delicate Flower
Таоюй с детства обладал необычайно обостренными чувствами; любые ощущения усиливались во много раз.Весенний дождь или легкий ветерок могли вызвать простуду, поэтому он был известен как неженка.К счастью, родители позаботились о нем и рано договорились о браке.Семья жениха была из знатного рода, а сам жених — образованный человек. Хотя между ними...
Таоюй с детства обладал необычайно обостренными чувствами; любые ощущения усиливались во много раз.Весенний дождь или легкий ветерок могли вызвать простуду, поэтому он был известен как неженка.К счастью, родители позаботились о нем и рано договорились о браке.Семья жениха была из знатного рода, а сам жених — образованный человек. Хотя между ними не было страстной любви, они относились друг к другу уважительно.Все в деревне говорили, что это был хороший брак.Достигнув соответствующего возраста, Таоюй был готов выйти замуж, но в последний момент семья жениха внезапно изменила свое решение и разорвала помолвку.Таоюй из объекта всеобщей зависти превратился в посмешище всей деревни.Несмотря на красивую внешность и неплохое происхождение, с ним больше никто из порядочных людей не общался.Таоюй каждый день ходил с красными от слез глазами, и даже новый поселенец, молчаливый, немногословный и свирепый, пришел посмеяться над ним: «Ты что, перевоплощение плаксивого ребенка? Неужели без него никак?»Таоюй опустил взгляд: «Кто говорит, что без него никак? Просто на таком, как я, больше никто не женится!»…Хо Шу родился в Северном регионе. В юности его призвали в армию для прохождения трудовой повинности и он попал на поле боя. Когда война утихла, устав от сражений, он не вернулся ко двору за наградами, а, наоборот, покинул армию и отправился на юг, в Цзяннань.Цзяннань был богат и процветающ, очень отличался от песчаных земель севера, и люди там были нежные и романтичные.Хо Шу с первого взгляда влюбился в молодого гера с ясными глазами и кожей, похожей на белый нефрит, но, расспросив окружающих, он узнал, что, к сожалению, он уже помолвлен с другим.Но как раз когда он сожалел, он получил известие о том, что семья жениха расторгла помолвку…Хо Шу не колебался: «Я женюсь на тебе».Краткий обзор произведения:Хо Шу родился в разоренном войной Северном регионе. В пятнадцать лет был призван в армию для прохождения трудовой повинности и десять лет провел в битвах, балансируя между жизнью и смертью, став человеком с холодным и равнодушным сердцем. Из-за разочарования в императорском дворе он решительно покинул армию после окончания войны и отправился на юг, где в романтичных водных городках Цзяннани встретил нежного, слабого и болезненного молодого гера. Общаясь друг с другом, они открывали друг в друге те стороны, которые никто другой не замечал, и постепенно пришли к взаимопониманию, доверяя друг другу и полагаясь друг на друга. В неспокойные времена медленно строился новый дом. Стиль изложения в этом произведении тонкий, неторопливый, это теплая история о сельской жизни, которую стоит прочитать.
Развернутьпоследняя активность: 11.04.2026 19:30
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], беременность, беременность у мужчин, брак, гэры, даньмей, древний китай, разорванная помолвка, сён-ай, слабый главный герой, умный главный герой, это история без главной героини

В древние времена я был солёной рыбой ✅️
I Am a Salted Fish in Ancient Times
Сяо Шань — известный принц бездельник, из тех, на кого его отец, император, сердится, когда видит его. Величайшим желанием Сяо Шаня в этой жизни было быть никчемным бездельником, пока его отец не даровал ему в жены гера семьи Се, Се Чжуя, который вырос среди мужчин.Этот Се Чжуй в четырнадцать лет подменил своего брата, чтобы поступить на военную...
Сяо Шань — известный принц бездельник, из тех, на кого его отец, император, сердится, когда видит его. Величайшим желанием Сяо Шаня в этой жизни было быть никчемным бездельником, пока его отец не даровал ему в жены гера семьи Се, Се Чжуя, который вырос среди мужчин.Этот Се Чжуй в четырнадцать лет подменил своего брата, чтобы поступить на военную службу. В возрасте шестнадцати лет он успешно оборонялся от врага за пределами северного пограничного города и внес большой вклад, совершив великий подвиг. В восемнадцать он получил серьезное ранение, и его личность гера была раскрыта.После возвращения в столицу император простил Се Чжуя за обман и даровал его Сяо Шаню в качестве главного супруга.Все говорили, что Сяо Шань женился на гере, вышедшем из мужского окружения, и что у него «зеленые прерии» на голове. Они думали, насколько сильно император не любит Сяо Шаня, если даровал ему такой неприятный брак.
Развернутьпоследняя активность: 11.04.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, романтика
тэги: [♥], беременность, беременность у мужчин, вынужденный брак, гэры, даньмей, древний китай, дунхуа, заботливый главный герой, переселение души, сён-ай, умный главный герой, это история без главной героини

Все Великие Люди Мира Ждут Моего Пробуждения✅
All The Great People Of The World Are Waiting For My Awakening
В городском мистическом романе главный герой рождается с особой судьбой — настолько зловещей, что он с высокой вероятностью не доживёт до зрелости. Чтобы спасти сына, родители из богатой семьи принимают жестокое решение: найти сироту с врождённо благополучной судьбой и подменить им собственного ребёнка.Этот ребёнок должен жить под чужим именем, ...
В городском мистическом романе главный герой рождается с особой судьбой — настолько зловещей, что он с высокой вероятностью не доживёт до зрелости. Чтобы спасти сына, родители из богатой семьи принимают жестокое решение: найти сироту с врождённо благополучной судьбой и подменить им собственного ребёнка.Этот ребёнок должен жить под чужим именем, принимать на себя все несчастья и стать живым «громоотводом» — до тех пор, пока не исполнится восемнадцать лет. После этого всё должно вернуться на свои места.Линь Сюэцэ открыл приют для животных — и в первый же день после открытия… попал в книгу. Причём не просто так, а в тело второстепенного персонажа — фальшивого наследника богатой семьи.Лишь достигнув восемнадцати лет, он пробуждает воспоминания прошлой жизни — и вместе с ними узнаёт весь сюжет оригинального произведения.В оригинале Линь Сюэцэ, хоть и жил в роскошном особняке, но с детства терпел холод и жестокость. Чем сильнее ему не хватало любви, тем отчаяннее он тянется к теплу и родственным узам. Даже узнав правду — что он всего лишь подменыш и живой «громоотвод», — он не смог уйти и умолял приёмных родителей позволить ему остаться.Увидев, что после восемнадцати лет он всё ещё жив, члены семьи решают выжать из него максимум пользы.Он стал щитом для всего рода, а его кровь и душу применяли в бесчисленных тёмных ритуалах. Все совершённые ими злодеяния в итоге обрушились кармической отдачей — но расплатился за них Линь Сюэцэ.Не дожив до двадцати, он был полностью сломлен: репутация уничтожена, разум разрушен. После автокатастрофы, оставившей его парализованным, его выгнали из дома. Он умер жалкой смертью на улице — никому не нужный.Пробудившийся Линь Сюэцэ:«……»Похоже, пока руки и ноги ещё целы, самое разумное — бежать. И как можно быстрее.Когда Линь Сюэцэ сам решил уйти, все лишь ждали его провала.Сирота — куда он пойдёт? Его с детства «избаловали» роскошью богатого дома, превратили в тепличное создание без малейшей способности к самостоятельной жизни. Рано или поздно он приползёт обратно — на коленях.Но никто не ожидал, что едва он покинет дом, как перед ним остановится роскошный автомобиль.Один из самых влиятельных бизнесменов страны выбежал наружу, рыдая навзрыд. Крупные слёзы намочили воротник Линь Сюэцэ:— Малыш… я наконец-то дождался тебя!!Линь Сюэцэ уставился на его крошечные, как горошины, глаза, в которых вспыхнул до боли знакомый блеск:— Вы…Да он же вылитая черепаха, которую Линь Сюэцэ держал в приюте лет пятнадцать?!Позже Линь Сюэцэ узнаёт правду:все животные из его приюта тоже перенеслись в этот мир.Причём — на несколько сотен лет раньше него.И всё это время они терпеливо, отчаянно, с поднятыми к небу головами ждали лишь одного — его возвращения…Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием, если считаете, что его нужно продолжать! 65 лайков и следующая глава откроется бесплатно !!!
Развернутьпоследняя активность: 5.04.2026 21:38
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика, фантастика
тэги: [♥], актерское мастерство, беременность у мужчин, богатство, второй шанс, дунхуа, изменение судьбы, любовь с первого взгляда, перерождение, попадание в книгу, преданный любовный интерес, роман, романтика, сверхспособности, шоу-бизнес

Воспитание сына в древнем уездном городе ✅
Raising children in ancient county towns
Оказавшись в древние времена, он первым делом столкнулся взглядом со своим мужем-плотником — мужчиной статным, крепким и ростом почти под два метра.Дрожа от невольного трепета, он лишь крепче прижал к груди малыша, притаившегося в его руках. Раз кроха такой очаровательный! Решено: сначала вырастим ребенка, а любовь... любовь подождет.
последняя активность: 3.04.2026 22:21
состояние перевода: Завершён
тэги: [♥], беременность у мужчин, гэры, даньмей, древний китай, повседневность, попаданец в другой мир

Фулан зовет меня домой есть мягкий рис
My Husband Called Me Home to Live Off Him
Примечание: «Есть мягкий рис» (吃软饭) — китайская метафора, означающая «жить за счет женщины/партнера», быть нахлебником.Ду Хэн переселился в тело калеки. Калеки, которого подобрал и притащил домой в качестве мужа один свирепый гер.Гер (свирепо):— У тебя ноги не ходят, так что даже не думай о побеге. Будь мне честным мужем, и я уж точно не дам ...
Примечание: «Есть мягкий рис» (吃软饭) — китайская метафора, означающая «жить за счет женщины/партнера», быть нахлебником.Ду Хэн переселился в тело калеки. Калеки, которого подобрал и притащил домой в качестве мужа один свирепый гер.Гер (свирепо):— У тебя ноги не ходят, так что даже не думай о побеге. Будь мне честным мужем, и я уж точно не дам тебе голодать.Ду Хэн: — …Он, статный взрослый мужчина, неужели опустится до того, чтобы «есть мягкий рис»! Невозможно, даже если он переселился, он абсолютно точно не покорится!— На следующий день гер вернулся с поля и увидел, что во дворе уже высушена его грязная одежда, которую он сменил вчера вечером, а на столе прибавилось три блюда и один суп, манящие своим цветом, ароматом и вкусом.Ду Хэн:— Пока я сам готовлю еду, это не считается «мягким рисом».Ночью Ду Хэн собрался задуть лампу и лечь спать, как вошел гер и, снимая на ходу одежду, забрался на кровать.Гер:— Пока в поле затишье, нужно поскорее сделать дело. Ты лежи и не дергайся, я сам всё сделаю.Ду Хэн, обнимая угол одеяла, стиснул зубы. Он даже ни с кем не встречался, он чист и непорочен! Этот человек знаком с ним всего три дня, а уже хочет «делать дело» — нет! Он ни за что не пойдет на это!— В следующем году по двору уже бегал маленький сорванец. Ду Хэн отложил книгу, вздохнул и взял ребенка на руки.Ему еще нужно позвать своего фулана домой поесть.Невинный гун × прямолинейный шоу
Развернутьпоследняя активность: 1.04.2026 21:36
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], беременность, беременность у мужчин, гэры, даньмей, древние времена, дунхуа, заботливый главный герой, императорский экзамен, переселение души, сён-ай, умный главный герой, это история без главной героини

Когда натурал переселяется в альфу, он может забеременеть
When a Straight Guy Transmigrates into an Alpha, He Can Get Pregnant
Едва Ю Мяо получил гарантированную рекомендацию в аспирантуру, как тут же совершил трансмиграцию. В тот самый миг, когда он прибыл в этот новый мир, им овладел мужчина. Ю Мяо сохранил хладнокровие, зафиксировал улики и вызвал полицию. Когда Син Хуэй услышал, что альфа, который сам интригами пытался пробраться к нему в постель, на самом деле заяв...
Едва Ю Мяо получил гарантированную рекомендацию в аспирантуру, как тут же совершил трансмиграцию. В тот самый миг, когда он прибыл в этот новый мир, им овладел мужчина. Ю Мяо сохранил хладнокровие, зафиксировал улики и вызвал полицию. Когда Син Хуэй услышал, что альфа, который сам интригами пытался пробраться к нему в постель, на самом деле заявил на него за изнасилование, уголок его губ изогнулся в холодной усмешке: — Смерти ищет. Позже Ю Мяо узнал, что он переселился в тело человека по имени Чжоу Ю и, что самое важное, прежний владелец тела сам активно залез в постель. Никакого принуждения не было и в помине. Также он выяснил, что человек, на которого он донес, занимает чрезвычайно высокий пост. Под давлением полиции, выступавшей посредником, у него не осталось иного выбора, кроме как пойти и уладить это дело миром. Син Хуэй посмотрел на него и холодно хмыкнул: — Задери задницу и ложись на кровать, и тогда я спущу это на тормозах. Будучи натуралом, Ю Мяо не смог вынести такого унижения. В порыве ярости он нанес удар прямо в холеное лицо мужчины, а затем бросился наутек. Но он никак не ожидал, что во время бегства у него начнется период гона/чувствительности. Пройдя через множество перипетий, он всё равно оказался в постели Син Хуэя. Не в силах больше терпеть, он взмолился, чтобы тот спас его. Ю Мяо с трудом разомкнул губы: — …Спаси меня. Син Хуэй насмешливо ответил: — Хочешь этого? Забыл, кто ты такой, не так ли? Всё тело Ю Мяо пронзала боль: — Я хочу… Син Хуэй медленно расстегнул пуговицы на своей рубашке: — Чего именно ты хочешь? Меня? Или ингибитор? Сознание Ю Мяо ускользало. Он даже не знал, что такое «ингибитор». Он покачал головой: — …Я не знаю. Взгляд Син Хуэя потемнел. — Не знаешь? Он впился зубами в железу Ю Мяо. — Подумай хорошенько. Я или ингибитор? Слезы скопились в уголках глаз Ю Мяо, когда он всхлипнул: — Я хочу тебя, хочу тебя… Удовлетворенный, Син Хуэй произнес: — Хорошо. Твой муж тебя удовлетворит. После этого Син Хуэй лип к нему каждый день, постоянно требуя его близости. Ю Мяо был в ужасе и в конце концов нашел возможность сбежать. Он добрался до нового места, снял жилье и обосновался. Однажды, открыв дверь по возвращении домой, он увидел Син Хуэя: тот сидел на диване и, улыбаясь, пристально смотрел на него. — Сюрприз? Ю Мяо: … Ю Мяо опешил. В тот момент, когда он вошел в дом, Син Хуэй прижал его к кровати. Ю Мяо: …Я не хочу быть твоим партнером для секса! Поэтому на следующий день Син Хуэй отправился в Центральный офис Альянса и составил предложение о внесении поправок в закон о браке. Через несколько дней он притащил Ю Мяо в Бюро по гражданским делам, чтобы получить свидетельство о браке. Син Хуэй: — Раз не хочешь быть любовником, тогда будь моей женой. Теперь-то ты ведь больше не сбежишь? Ю Мяо: … Позже Командующий Син сказал Син Хуэю, что в семье Син обязательно должен быть ребенок. Син Хуэй: — Ладно, но он может родиться только из лона моей жены. Ю Мяо усмехнулся: — Я рожу тебя, бе-е… [тошнота] Син Хуэй: ? Ю Мяо: !?
Развернутьпоследняя активность: 23.03.2026 06:57
состояние перевода: Завершён (основная история полностью переведена остались экстры)
жанры: драма, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: [♥], bl, беременность, беременность у мужчин, даньмей, изнасилование, красивый главный герой, переселение души, преданный любовный интерес, принудительный брак, принуждение, современность, трансмиграция, холодный главный герой, яндере

Быстрое переселение: ему нравится быть отцом
Quick Transmigration: He Likes Being a Father
Он переселяется в каждый мир как пушечное мясо. Первоначальное пушечное мясо всегда будет беременным, когда он переселится. Он был вынужден быть отцом в каждом мире.Он не может иметь ребенка, если ...Бывший король кампуса: Я дам вам 10 миллионов юаней, если у вас будет ребенок.Сюй Цзэ: Хорошо.Богатый человек: Я дам тебе 100 миллионов юаней, если...
Он переселяется в каждый мир как пушечное мясо. Первоначальное пушечное мясо всегда будет беременным, когда он переселится. Он был вынужден быть отцом в каждом мире.Он не может иметь ребенка, если ...Бывший король кампуса: Я дам вам 10 миллионов юаней, если у вас будет ребенок.Сюй Цзэ: Хорошо.Богатый человек: Я дам тебе 100 миллионов юаней, если ты уйдешь сразу после родов.Сюй Цзэ: Нет проблем.Император шлакопленки: Я дам вам 200 миллионов, так что отдайте мне ребенка.Сюй Цзэ: Хорошо.Генеральный директор: Я дам вам один миллиард юаней. Вы много работали.Сюй Цзэ: Сделка.…После того, как сделка будет заключена, шлаковые люди будут преследовать его со своим ребенком.Сюй Цзэ: Это не имеет ко мне никакого отношения.
Развернутьпоследняя активность: 21.03.2026 16:22
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, повседневность, приключения, романтика, школа
тэги: [♥], безумие, беременность у мужчин, быстрая трансмиграция, в этот же мир, даньмей, отец, планомерное развитие событий, попаданец, путешествия между мирами, система, тайная любовь, умный главный герой, уход за детьми, яндере
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.