
Принцесса, лекарства нельзя пропускать!
Princess, You Can't Skip Your Medicine!
В столицу прибывает Гу Чэнь — наследница легендарного клана врачевателей, известного как «Долина Трав». Её цель проста: вылечить неизлечимую болезнь принцессы Юнь Жань, единственной в империи, кому император дозволил открыть собственный дворцовый комплекс. Но с первого взгляда Гу Чэнь понимает — дело нечисто.Принцесса Юнь Жань при смерти. Её тел...
В столицу прибывает Гу Чэнь — наследница легендарного клана врачевателей, известного как «Долина Трав». Её цель проста: вылечить неизлечимую болезнь принцессы Юнь Жань, единственной в империи, кому император дозволил открыть собственный дворцовый комплекс. Но с первого взгляда Гу Чэнь понимает — дело нечисто.Принцесса Юнь Жань при смерти. Её тело отравлено ядом, который медленно разрушает внутренние органы, а лекари императорского двора лишь разводят руками. Но Гу Чэнь не обычный врач. Она видит то, чего не заметили другие: за симптомами болезни скрывается нечто более зловещее — систематическое отравление, которое длится годами.— Ты умираешь, — прямо говорит Гу Чэнь, вонзая иглы в запястье принцессы. — Но не от болезни. Тебя травили.Юнь Жань едва слышно смеётся, её губы бледны, а глаза полны усталости. — Я знаю. Но кто поверит лекарю из провинции, если даже императорские врачи молчат?Гу Чэнь не собирается молчать. Она начинает собственное расследование, рискуя навлечь гнев не только императорского двора, но и могущественных кланов, замешанных в заговоре. Ведь яд, которым отравлена принцесса, — редчайший и смертоносный, и его следы ведут в самое сердце власти.Но чем глубже она копает, тем больше понимает: Юнь Жань не просто жертва. Она — ключ к тайне, которая может перевернуть империю. И Гу Чэнь придётся сделать выбор — спасти принцессу или позволить ей умереть, чтобы раскрыть правду.— Ты хочешь, чтобы я жила? — спрашивает Юнь Жань, глядя на свои исхудавшие руки. — Или просто пытаешься доказать, что ты лучший врач в империи?Гу Чэнь молчит. Она знает, что каждое лекарство, которое она даёт принцессе, — это не только попытка спасти жизнь, но и шаг в неизвестность. Ведь тот, кто отравил Юнь Жань, не остановится ни перед чем…
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: история, мистика, сянься (XianXia)
тэги: gl, герои, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, роман, стратегия, умный главный герой

Всё из-за моей неотразимости
It's All Because I'm Too Charming
— Ты ублюдок!Эти слова эхом отдаются в стенах лаборатории, где заперт Микс — ребёнок, созданный из ДНК величайших супергероев. Его лицо — шедевр природы, но силы, которые должны были сделать его богом, куда-то исчезли. Теперь он просто «неудачный эксперимент», игрушка для издевательств.Но Микс не обычный ребёнок. Он научился выживать в мире, где...
— Ты ублюдок!Эти слова эхом отдаются в стенах лаборатории, где заперт Микс — ребёнок, созданный из ДНК величайших супергероев. Его лицо — шедевр природы, но силы, которые должны были сделать его богом, куда-то исчезли. Теперь он просто «неудачный эксперимент», игрушка для издевательств.Но Микс не обычный ребёнок. Он научился выживать в мире, где слабых уничтожают, а сильные правят. Он манипулирует людьми с улыбкой на губах, заставляя их верить в то, чего нет. И когда в его жизни появляется учительница — опытная шпионка, он решает: пора вырваться на свободу.— Учитель, ты исполнишь моё желание?— Какое?— Хочу увидеть мир.Эти слова звучат как приговор. Микс знает, что свобода будет короткой, но он не собирается бежать. Он хочет отомстить. Ведь в мире, где правит закон джунглей, слабый должен стать сильнее — или умереть.На вечеринке Тони Старка он встречает своего биологического отца — человека, который даже не узнаёт его. Микс не просит о помощи. Он просто наблюдает, улыбаясь. Ведь настоящая месть — это не крик, а тихий шёпот, заставляющий врага дрожать от страха.— Кажется, у тебя есть способности, которые мы не заметили.Микс знает: игра началась. И теперь он готов показать миру, что даже «неудачный эксперимент» может стать кошмаром для своих создателей.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, триллер, фантастика
тэги: месть, мистика, мрачный мир, научная фантастика, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, суперсилы, темное фэнтези, умный главный герой
фэндом: The Avengers / Мстители

Перерождение русалки: Ань Цзэ
Rebirth of the Mermaid: Anze
Слепой композитор Ань Цзэ покончил с собой, бросившись в море, чтобы избежать предательства и лжи, окружавших его всю жизнь.Но смерть не стала концом — он очнулся в теле русалки, обретя зрение и свободу в глубинах океана. Его верная спутница, дельфиниха Анна, становится единственным другом в новом мире, где нет места людской жестокости.Однако по...
Слепой композитор Ань Цзэ покончил с собой, бросившись в море, чтобы избежать предательства и лжи, окружавших его всю жизнь.Но смерть не стала концом — он очнулся в теле русалки, обретя зрение и свободу в глубинах океана. Его верная спутница, дельфиниха Анна, становится единственным другом в новом мире, где нет места людской жестокости.Однако покой длится недолго: на необитаемом острове Ань Цзэ встречает тяжелораненого мужчину, Гу Чаочи, который чудом выжил после предательства близких.Несмотря на недоверие, русалка спасает его, помогает оправиться от ран и даже доставляет на материк на брошенной лодке.Но их пути расходятся — Гу Чаочи возвращается к своей жизни, а Ань Цзэ вновь погружается в океан.Но судьба неумолима: Анна попадает в рыбацкие сети, и Ань Цзэ, рискуя жизнью, проникает на корабль, чтобы спасти её.Его ранят гарпуном, и он оказывается в плену у торговцев, которые хотят продать «мутанта» как диковинку.Раненый и ослабленный, Ань Цзэ сбегает, но попадает в ещё более опасную ловушку — город, где его ждут новые угрозы и старые призраки прошлого.— Ты не человек, — прошептал Гу Чаочи, глядя на Ань Цзэ, когда тот спал на берегу.— А ты не должен был выжить, — ответил Ань Цзэ, улыбаясь сквозь боль.— Тогда почему мы оба здесь?— Потому что мир не готов отпустить нас просто так.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:02
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, романтика, фэнтези
тэги: взросление, второй шанс, высокие технологии, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, сверхъестественное

Перерождение: Отрубить хвост
Rebirth: Severing the Tail
— Ты убил меня, Ян Хао. Теперь ты доволен? — Ян Инъюй смотрел на брата с ненавистью, но в его глазах читалась лишь пустота. Пуля пробила грудь, и солёная вода океана смешалась с кровью.Последняя мысль перед смертью: «Почему я всегда проигрываю?»Но смерть не стала концом. Ян Инъюй очнулся в глубинах океана — его тело изменилось, превратившись в н...
— Ты убил меня, Ян Хао. Теперь ты доволен? — Ян Инъюй смотрел на брата с ненавистью, но в его глазах читалась лишь пустота. Пуля пробила грудь, и солёная вода океана смешалась с кровью.Последняя мысль перед смертью: «Почему я всегда проигрываю?»Но смерть не стала концом. Ян Инъюй очнулся в глубинах океана — его тело изменилось, превратившись в нечто чужое, нечеловеческое. Чешуя вместо кожи, хвост вместо ног, а в глазах — огонь, который не погаснет никогда.— Ты… что ты такое? — спросил черный человек-рыба, разглядывая его с любопытством.— Я? — Ян Инъюй сжал кулаки, чувствуя, как когти впиваются в ладони. — Я тот, кто отрубит тебе хвост, если ты попробуешь мной командовать.Но Юэ Цзэ лишь усмехнулся. Он знал то, чего не знал Ян Инъюй: в этом мире нет места слабости. Здесь выживает только тот, кто готов съесть собственного брата, лишь бы утолить голод.— Попробуй, — прошептал Юэ Цзэ, протягивая ему кусок сырой рыбы. — Но помни: в глубинах океана нет места жалости.Ян Инъюй понял, что его борьба только начинается. Теперь ему предстояло выжить в мире, где даже солнечный свет может стать смертельным оружием. И где единственный, кто может помочь ему остаться человеком… сам давно перестал им быть.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, триллер, фантастика
тэги: антигерой, выживание, монстры, предательство, психология, реинкарнация, сверхъестественное, темное фэнтези

Невыносимо слышать бесконечные дождливые ночи
Endless Rainy Nights Are Unbearable to Hear
Мангкокская трущоба, где стены домов осыпаются, как пепел, а ветер приносит запах гниения.Юнь Шан, циничный мошенник с даром видеть невидимое, зарабатывает на жизнь изгнанием духов — пока не встречает мальчика с жуткой маской и глазами, способными отражать звёзды.— Ты кто такой? — спрашивает Юнь Шан, глядя на ребёнка, который появляется из ниотк...
Мангкокская трущоба, где стены домов осыпаются, как пепел, а ветер приносит запах гниения.Юнь Шан, циничный мошенник с даром видеть невидимое, зарабатывает на жизнь изгнанием духов — пока не встречает мальчика с жуткой маской и глазами, способными отражать звёзды.— Ты кто такой? — спрашивает Юнь Шан, глядя на ребёнка, который появляется из ниоткуда.— Я тот, кого ты потеряешь, если дашь мне имя, — отвечает мальчик, и его смех эхом разносится по пустым коридорам.Когда в трущобах начинают пропадать люди, а стены дома шепчут о боли умерших, Юнь Шан понимает: это не просто очередной заказ.Дух, вселившийся в его бывшую девушку, вернулся, чтобы отомстить — и теперь охотится за ним.Но мальчик с маской неожиданно становится его единственным союзником.— Ты уверен, что хочешь на это смотреть? — спрашивает ребёнок, когда Юнь Шан открывает дверь на крышу, где девушка с длинными волосами танцует под музыку, которой нет.— Я должен знать, кто она, — отвечает Юнь Шан, сжимая в руке лист бумаги с единственным иероглифом — «дракон».Но чем ближе он подбирается к истине, тем яснее понимает: некоторые тайны лучше не раскрывать.Особенно когда за ними скрывается нечто, способное стереть грань между живыми и мёртвыми.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, сянься (XianXia), ужасы
тэги: высокие технологии, главный герой сильный с самого начала, животные компаньоны, мистика, нежить, параллельный мир, сверхъестественное, система, умный главный герой

Несравненный / Wu Shuang
Peerless
В третий год эпохи Кайхуан, после падения Северных династий и перед расцветом династии Тан, когда империя Суй начала набирать силу, первый император Ян Цзянь основал бюро Цзецзянь – разведывательную организацию для разработки планов и создания тайных заговоров с целью объединения всей Поднебесной.Снежной ветреной ночью караван из государства Хот...
В третий год эпохи Кайхуан, после падения Северных династий и перед расцветом династии Тан, когда империя Суй начала набирать силу, первый император Ян Цзянь основал бюро Цзецзянь – разведывательную организацию для разработки планов и создания тайных заговоров с целью объединения всей Поднебесной.Снежной ветреной ночью караван из государства Хотан, везущий дары в императорский дворец, на полпути подвергся нападению. Никто не выжил. Фэн Сяо, второй командующий бюро Цзецзянь, получил высочайший приказ расследовать это дело лично, но неожиданно наткнулся на непреодолимую стену – и все из-за одного исповедующего даоса со слабым телом.Не вступая в сражения, некоторые вещи узнать невозможно. Только в личной схватке Фэн Сяо осознал, что у этого слабого даоса куда больше прозвищ и личин, чем когда-либо было у него самого.
Развернутьпоследняя активность: 25.02.2026 18:31
состояние перевода: Завершён (Главы будут открываться по мере редактирования)
жанры: боевые искусства, детектив, драма, история, комедия, мистика, приключения, романтика, фантастика
тэги: [♥], адаптировано в маньхуа, враги становятся любовниками, древний китай, интриги, медленное развитие отношений, политика, спокойный главный герой, тайны, умный главный герой, это история без главной героини

Перерождение в межзвёздной эре: Мастер мистических искусств
Reborn in the Interstellar Era as a Mystic Arts Master
Линь Цзянь — успешный автор мистических романов, который никогда не верил в сверхъестественное. Но после перерождения в мире будущего, где технологии правят миром, ему приходится столкнуться с реальностью, которую он так долго описывал в своих книгах.— Ты уверен, что это сработает?— Конечно! Это же старинный рецепт из «Трактата о магии Маошань»!...
Линь Цзянь — успешный автор мистических романов, который никогда не верил в сверхъестественное. Но после перерождения в мире будущего, где технологии правят миром, ему приходится столкнуться с реальностью, которую он так долго описывал в своих книгах.— Ты уверен, что это сработает?— Конечно! Это же старинный рецепт из «Трактата о магии Маошань»!Когда случайный совет Линь Цзяня помогает вылечить загадочную болезнь, известную как «одержимость», его жизнь резко меняется. Теперь его преследуют как пациенты, так и скептики, а один из самых влиятельных медиков галактики бросает ему вызов.— Если твой метод сработает, я заплачу тебе миллион. Если нет — ты исчезнешь из сети.Линь Цзянь оказывается втянутым в смертельную игру, где на кону стоит не только его репутация, но и жизнь брата известного медика. Теперь ему предстоит доказать, что древние знания могут быть сильнее современной науки, и раскрыть тайну, скрывающуюся за загадочной болезнью.Но чем глубже он погружается в мир мистики, тем больше понимает: его знания — лишь верхушка айсберга, а настоящая опасность ещё впереди.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, научная фантастика
тэги: мистика, научная фантастика, от слабого до сильного, параллельный мир, прокачка, реинкарнация, система, умный главный герой

Шёпот диких трав
Whispers of Wild Grass
— Я, Нодзомигава, наконец-то вернулся!Так восклицает юноша, очнувшись в теле погибшего подростка в разгромленном святилище, где царит смерть и разрушение.Нодзомигава — не обычный человек. Он переродился в этом мире, сохранив память о прошлой жизни, где был могущественным оммёдзи, способным повелевать духами и демонами.Но теперь его силы ограниче...
— Я, Нодзомигава, наконец-то вернулся!Так восклицает юноша, очнувшись в теле погибшего подростка в разгромленном святилище, где царит смерть и разрушение.Нодзомигава — не обычный человек. Он переродился в этом мире, сохранив память о прошлой жизни, где был могущественным оммёдзи, способным повелевать духами и демонами.Но теперь его силы ограничены слабым телом, а мир изменился до неузнаваемости. Некогда скрытые от человеческих глаз демоны вновь вышли на охоту, и Нодзомигава оказывается втянутым в смертельную игру, где ставкой становится не только его жизнь, но и будущее всего города.— Эти демоны слишком слабы, чтобы справиться со мной, — усмехается он, наблюдая за ордой монстров, окружающих его.Но когда из тени появляется загадочная фигура в чёрном плаще, Нодзомигава понимает: настоящая битва только начинается.Его верные бумажные слуги гибнут один за другим, а враг неуловим, словно тень.В последний момент, когда смерть уже дышит в затылок, на помощь приходит незнакомец — демон, чья сила заставляет дрогнуть даже самых древних чудовищ.— Молодой оммёдзи, кажется, ты попал в беду, — шепчет незнакомец, унося Нодзомигаву прочь от гибели.Но кто он на самом деле? Союзник или новый враг, скрывающийся за маской спасителя?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, сянься (XianXia), ужасы
тэги: боевые искусства, герои, мистика, от слабого до сильного, развитие персонажа, реинкарнация, сверхъестественное, система, умный главный герой

Золотой городок
Golden Town
— Я ничего не помню. Даже своего имени.Так начинается кошмар Шэнь Тинбэя, очнувшегося под мостом в заброшенном городке, где нет ни одной живой души. Или все же есть? В супермаркете его ждет дымящаяся лапша, словно кто-то только что приготовил её специально для него. На стене висит остановившиеся часы — 23 июня 2017 года.Каждый раз, когда часы бь...
— Я ничего не помню. Даже своего имени.Так начинается кошмар Шэнь Тинбэя, очнувшегося под мостом в заброшенном городке, где нет ни одной живой души. Или все же есть? В супермаркете его ждет дымящаяся лапша, словно кто-то только что приготовил её специально для него. На стене висит остановившиеся часы — 23 июня 2017 года.Каждый раз, когда часы бьют полночь, городок оживает — но не людьми. Из темноты появляются существа в масках клоунов, с длинными шеями и огромными конечностями, преследующие его. Шэнь пытается сбежать, но городок не выпускает его — стоит ему приблизиться к границе тумана, как реальность словно «перематывается» назад, возвращая его на то же место.— Ты знаешь моё имя?Встретив другого человека, Ли Тао, Шэнь понимает: он не одинок. Но почему тот знает его имя? Почему на карточках, найденных у других пленников, его фотография и надпись: «Найди меня, и я выведу вас»?Каждую ночь Шэнь рискует жизнью, добывая еду и оружие для выживших, но доверия между ними нет. А когда один из пленников пытается изнасиловать девушку, городок сам вершит правосудие — их тела превращаются в чёрную жижу, а существа в масках празднуют свою добычу.— Этот городок не даст нам уйти. Никогда.Шэнь должен выяснить, кто он на самом деле, почему оказался здесь и как разорвать этот бесконечный кошмарный цикл. Но время не ждёт — с каждой ночью монстры становятся всё агрессивнее, а выжившие — всё отчаяннее.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
тэги: выживание, городское фэнтези, мрачный мир, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, система

Неловкость золотого дракона Тарса
The Embarrassment of Golden Dragon Tars
Золотой дракон Тарс оказался в ловушке — запертым в узкой пещере без возможности выбраться. Его гордость и сила оказались бесполезны в человеческом обличье, а голод и отчаяние медленно сводили его с ума.Но когда в пещеру спустился загадочный человек по имени Вира, Тарс понял: его испытания только начинаются.— Хочешь гриб? — спросил Вира, бросая ...
Золотой дракон Тарс оказался в ловушке — запертым в узкой пещере без возможности выбраться. Его гордость и сила оказались бесполезны в человеческом обличье, а голод и отчаяние медленно сводили его с ума.Но когда в пещеру спустился загадочный человек по имени Вира, Тарс понял: его испытания только начинаются.— Хочешь гриб? — спросил Вира, бросая вниз кусочек еды.Тарс с трудом сдержал желание схватить его. Он, великий дракон, вынужден был торговаться с жалким человеком за свободу. Но Вира не был обычным смертным. Он знал о древних кровных договорах и требовал от Тарса не просто послушания, а полного подчинения — до конца своих дней.— Служи мне, и я помогу тебе выбраться, — предложил Вира, улыбаясь.Тарс сжал кулаки, но выбора не было. Он подписал договор, не подозревая, что этот человек — не просто маг, а мастер манипуляций.Теперь Тарсу предстояло служить Вире, но в его сердце уже зрела месть. Ведь даже дракон может научиться человеческой магии... и использовать её против своего хозяина.Но что, если Вира не тот, за кого себя выдаёт? И почему он так уверенно играет с судьбами других?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: герои, магическая академия, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, суперсилы, темное фэнтези, умный главный герой

Записки страсти дворцового стража и цветка Восточного Ведомства
The Brocade Guard and the Eastern Depot's Flower: A Tale of Forbidden Love
Ранняя весна, лёгкий дождь окутывает Пекин. Дуань Минчэнь, молодой и талантливый офицер императорской стражи Цзиньивэй, возвращается в столицу после трёх лет службы на границе. Его встречают как героя: он помог разгромить кочевников и спас империю от вторжения. Но в столице его ждут не только почести, но и интриги.Восточное Ведомство, возглавляе...
Ранняя весна, лёгкий дождь окутывает Пекин. Дуань Минчэнь, молодой и талантливый офицер императорской стражи Цзиньивэй, возвращается в столицу после трёх лет службы на границе. Его встречают как героя: он помог разгромить кочевников и спас империю от вторжения. Но в столице его ждут не только почести, но и интриги.Восточное Ведомство, возглавляемое евнухом Вань Чжэнем, набирает силу, угрожая власти Цзиньивэй. А в центре этих интриг стоит загадочный Гу Хуайцин — любимец императора, евнух с ледяным взглядом и смертоносными навыками. Его красота завораживает, а жестокость пугает.— Ты кто такой, чтобы указывать мне? — Гу Хуайцин смотрит на Дуань Минчэня с презрением, когда тот пытается остановить резню в доме министра.— Я офицер Цзиньивэй, и моя обязанность — защищать невинных, — отвечает Дуань Минчэнь, сжимая рукоять своего меча.Но Гу Хуайцин не намерен уступать. Он убивает нападавших одним движением руки, демонстрируя своё превосходство. Их первая встреча заканчивается напряжённой перепалкой, но между ними уже вспыхивает нечто большее, чем просто вражда.На пиру в честь женитьбы Вань Чжэня на дочери знатного рода Гу Хуайцин появляется во всей своей красе. Его красота и сила поражают всех, но Дуань Минчэнь не может забыть, как тот хладнокровно убил людей. Однако когда Гу Хуайцин спасает Вань Чжэня от убийц, Дуань Минчэнь вынужден признать: этот человек не так прост, как кажется.— Ты думаешь, я просто убийца? — Гу Хуайцин улыбается, но его глаза остаются холодными.— Я думаю, ты опасен, — отвечает Дуань Минчэнь, не отводя взгляда.Их пути пересекаются снова и снова. Гу Хуайцин начинает проявлять интерес к Дуань Минчэню, а тот, несмотря на свою неприязнь, не может отрицать, что этот загадочный евнух притягивает его. Но в мире дворцовых интриг и кровавых разборок любая слабость может стать смертельной. Сможет ли Дуань Минчэнь сохранить свою честь и сердце, или он падёт жертвой обаяния Гу Хуайцина?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, самурайский боевик, уся (wuxia)
тэги: боевые искусства, герои, история, мистика, предательство, развитие персонажа, рыцари, самураи, средневековье, умный главный герой

Глава сегодня снова унижает всех
The Master Keeps Slapping Faces Today
В мире кровавых разборок и тайных интриг две самые могущественные гильдии убийц — «Башня Нишан» и «Бессмертный Чертог» — ведут непримиримую войну. Первая славится своими прекрасными убийцами, способными соблазнить и убить одним взглядом, вторая — жестокими методами и легендарными воинами, известными как «Демоны».Тан Шаотан, элитный убийца «Башни...
В мире кровавых разборок и тайных интриг две самые могущественные гильдии убийц — «Башня Нишан» и «Бессмертный Чертог» — ведут непримиримую войну. Первая славится своими прекрасными убийцами, способными соблазнить и убить одним взглядом, вторая — жестокими методами и легендарными воинами, известными как «Демоны».Тан Шаотан, элитный убийца «Башни Нишан», отправляется на задание: ликвидировать главу «Бессмертного Чертога», молодого и эксцентричного Жуань Линя. Но всё идёт не по плану. Вместо того чтобы убить цель, Тан Шаотан оказывается схвачен и приговорён к мучительной смерти — его хоронят заживо.— Отрубите ему руки, сломайте ногу и закопайте, — равнодушно приказывает Жуань Линь, наблюдая за пленником.Но судьба распоряжается иначе. Тан Шаотан выживает благодаря неожиданному спасителю — загадочному юноше А Цзю, который выкапывает его из могилы и требует платы за спасение.— Ты должен мне жизнь, — заявляет А Цзю, не сводя глаз с измождённого Тан Шаотана. — И я её заберу.Тан Шаотан, привыкший к одиночеству и жестокости, впервые сталкивается с кем-то, кто не боится его. А Цзю же оказывается не тем, кем кажется. За его беззаботной улыбкой скрывается тёмная тайна, а спасение Тан Шаотана — лишь часть хитрого плана.Ведь в этом мире никто не спасает просто так. Особенно, когда речь идёт о войне гильдий, где каждый шаг может стать последним...
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, мистика, уся (wuxia)
тэги: боевые искусства, герои, мистика, мрачный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, темное фэнтези, умный главный герой

Владыка Преисподней и Прямой Эфир Побега
The King of Hell and the Escape Livestream
— Добро пожаловать в «Парк Побега», гость Скорпион. Я ваша система — Северная Звезда.Цинь Бугуй очнулся в странном мире, где двенадцать незнакомцев вынуждены притворяться влюблёнными парами на фестивале Циси. Задание простое: выиграть конкурс, иначе смерть. Но есть нюанс — все они уже мертвы в реальном мире.Первый же, кто нарушил правила, был за...
— Добро пожаловать в «Парк Побега», гость Скорпион. Я ваша система — Северная Звезда.Цинь Бугуй очнулся в странном мире, где двенадцать незнакомцев вынуждены притворяться влюблёнными парами на фестивале Циси. Задание простое: выиграть конкурс, иначе смерть. Но есть нюанс — все они уже мертвы в реальном мире.Первый же, кто нарушил правила, был заживо расчленён на глазах у остальных. Кровь брызнула на стены, крики затихли в мгновение ока. Теперь каждый из них знает: здесь нет места ошибкам.— Нам нужно притвориться влюблёнными? — спрашивает Цинь Бугуй, глядя на юношу с волосами цвета платины, который называет себя Овном.— Да, дорогой. Иначе нас ждёт та же участь, — шепчет тот, обвивая его руку.Но Цинь Бугуй не обычный игрок. Он помнит, что уже был мёртв. Помнит силу, которую у него отняли. И главное — он знает, что этот мир лжёт.Задание требует посадить «семя любви» в землю, полить его «источником» и согреть «солнцем». Но что, если семя — это не любовь, а нечто другое? Что, если настоящая опасность придёт ночью, когда город погрузится во тьму?— Я пойду за водой, — говорит Цинь Бугуй. — А ты оставайся здесь.— Нет! Я пойду с тобой! — протестует Овен, но в его глазах мелькает страх.Они оба знают: ночь в этом городе принадлежит кому-то другому.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: высокие технологии, игровые элементы, мрачный мир, параллельный мир, предательство, психология, реинкарнация, система, темное фэнтези, умный главный герой

Черепаха Инь-Ян и Накопленная Добродетель
The Yin-Yang Merit Turtle
Ле Фэйхун всегда считал себя перспективным молодым человеком: отличник, красавец, мечтающий покорить Кремниевую долину.Но всё изменилось в одно мгновение, когда он превратился в белоснежную черепаху с загадочными узорами на панцире.— Вот это удача! — воскликнул проходивший мимо мужчина, поднимая его с земли. — Такую редкую черепаху можно продать...
Ле Фэйхун всегда считал себя перспективным молодым человеком: отличник, красавец, мечтающий покорить Кремниевую долину.Но всё изменилось в одно мгновение, когда он превратился в белоснежную черепаху с загадочными узорами на панцире.— Вот это удача! — воскликнул проходивший мимо мужчина, поднимая его с земли. — Такую редкую черепаху можно продать за бешеные деньги!Ле Фэйхун попытался спрятаться в панцирь, но было поздно.Его ждала участь подарка для самого загадочного холостяка города — миллиардера Юйвэнь Жуя.Тот принял «подарок» без особого энтузиазма, но черепаха, обладающая древней магией, решила, что это её шанс.— Я буду твоей верной помощницей, — прошептала она себе, планируя, как соблазнит красавца-босса.Но в доме Юйвэнь Жуя уже жили двое ревнивых питомцев: наглая птица и толстый кот, которые сразу же объявили новенькой войну.— Ты кто такая, чтобы тут командовать? — пронзительно крикнула птица, клюя его панцирь.Ле Фэйхун застонал.Он не ожидал, что путь к сердцу любимого будет таким тернистым.Но у него был секрет: древняя сила черепахи Инь-Ян позволяла ему менять облик.И когда он съел лепесток волшебного цветка, перед Юйвэнь Жуем предстала ослепительная красавица.— Я здесь, чтобы отблагодарить тебя за спасение в прошлой жизни, — томно произнесла она, ожидая восхищённого взгляда.Но Юйвэнь Жуй лишь приподнял бровь.— Ты умеешь готовить?Ле Фэйхун растерялся.Он планировал соблазнение, романтику, страсть — но никак не кухню.А тем временем птица и кот, почуяв слабину, снова набросились на него, теперь уже в человеческом облике.— Ты не пройдёшь! — рычал кот, выпуская когти.Ле Фэйхуну оставалось только одно: либо признать поражение, либо использовать все свои черепашьи хитрости, чтобы выжить в этом доме безумия.Но одна мысль не давала ему покоя: а что, если Юйвэнь Жуй вовсе не тот, за кого он себя выдаёт?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: зверолюди, магическая академия, мистика, оборотни, параллельный мир, развитие персонажа, реинкарнация, сверхъестественное, суперсилы, умный главный герой

Обратный отсчёт по четырём классическим романам: Инь и Ян
Countdown of the Four Classics: Yin and Yang
— Ты что, не видишь, что я пытаюсь спасти всех?!Чэн Юй только что блестяще окончил университет, но его жизнь резко меняется после странного происшествия на выпускном. Вместо того чтобы праздновать, он оказывается в загадочном здании вместе с группой незнакомцев, где их встречает механическая кукла по имени Бабушка Лю.— Добро пожаловать на урок. ...
— Ты что, не видишь, что я пытаюсь спасти всех?!Чэн Юй только что блестяще окончил университет, но его жизнь резко меняется после странного происшествия на выпускном. Вместо того чтобы праздновать, он оказывается в загадочном здании вместе с группой незнакомцев, где их встречает механическая кукла по имени Бабушка Лю.— Добро пожаловать на урок. Тема сегодня: «Линь Дайюй вступает в дом Цзя».Но что-то идёт не так. Урок повторяется снова и снова, а учительница, прекрасная женщина в старинном наряде, с каждым разом становится всё более призрачной. Чэн Юй понимает: чтобы выбраться, им нужно разгадать тайну этого места.— Почему мы здесь? И что случится, если мы не сдадим экзамен?Группа разделёна на тех, кто готов бороться, и тех, кто предпочитает подчиняться правилам. Среди них выделяется Гу Ши — загадочный мужчина с холодным взглядом, который, кажется, знает больше, чем говорит. Вместе им предстоит столкнуться с ловушками, скрытыми в сюжетах классических романов, и понять, что их жизни зависят от того, насколько хорошо они помнят литературу.Но время неумолимо тикает. И каждый неверный шаг может стать последним.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: высокие технологии, головоломка, игровые элементы, мистика, параллельный мир, предательство, сверхъестественное, темное фэнтези, умный главный герой

А-Шан
A-Shang
Дождливой осенней ночью А-Шан просыпается от кашля своего мужа. Он болен, и она ухаживает за ним, как всегда, — молча, покорно, с вечной тревогой в глазах. Она вышла за него три года назад, чтобы «отвести беду», но счастья это не принесло. Муж, слабый и болезненный, не может быть с ней как мужчина, но находит другие способы удовлетворения, заста...
Дождливой осенней ночью А-Шан просыпается от кашля своего мужа. Он болен, и она ухаживает за ним, как всегда, — молча, покорно, с вечной тревогой в глазах. Она вышла за него три года назад, чтобы «отвести беду», но счастья это не принесло. Муж, слабый и болезненный, не может быть с ней как мужчина, но находит другие способы удовлетворения, заставляя А-Шан читать ему запретные книги, полные похоти и греха.В ту же ночь на пороге их дома появляется девушка, истекающая кровью. А-Шан, никогда не видевшая насилия, в ужасе, но не может оставить раненую. Она прячет незнакомку в кладовой, не подозревая, что эта встреча изменит ее жизнь. Девушка, назвавшаяся Юнь, не похожа ни на кого, кого А-Шан знала раньше: она сильна, хитра, и в ее глазах таится опасность.Юнь предлагает А-Шан сделку: она поможет ей обрести свободу, если А-Шан спасет ее. Но свобода, о которой говорит Юнь, пугает А-Шан — она подразумевает убийство. А-Шан не может решиться на такое, ведь она привыкла терпеть, молчать и подчиняться. Она боится своего мужа, боится его угроз в адрес ее семьи, и даже мысль о бунте кажется ей грехом.Но Юнь не отступает. Она открывает А-Шан глаза на правду: муж не просто болен — он извращенец, который получает удовольствие от ее унижений. Когда однажды ночью в их дом врывается незнакомец и пытается изнасиловать А-Шан, Юнь спасает ее, но А-Шан видит, что муж наблюдал за происходящим из-за ширмы. Он не остановил насильника — он наслаждался зрелищем.А-Шан понимает, что больше не может жить так. Но когда Юнь снова предлагает ей убить мужа, она отказывается. Она не может взять на себя такую вину, ведь она уже и так «проклята» — ее имя означает «служанка», а родимое пятно на носу считается «несчастливым». Она убеждена, что все страдания — это расплата за ее грехи.Но Юнь не сдается. Она учит А-Шан писать ее настоящее имя — Цин Шан, «прекрасный наряд», как цветок. Она показывает ей, что мир не ограничивается стенами этого дома, и что А-Шан достойна большего. Постепенно А-Шан начинает видеть в Юнь не просто спасительницу, но и человека, который понимает ее как никто другой.Однако прошлое не отпускает. Муж узнает о Юнь и решает использовать ее в своих целях. А-Шан оказывается в ловушке: она должна выбрать между своей семьей и свободой, между страхом и надеждой. И когда дождь снова начинает лить, она понимает, что больше не может убегать.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, мистика, романтика
тэги: взросление, драма, мистика, предательство, психология, развитие персонажа, роман, сверхъестественное, темное фэнтези

Призрак, снова погибающий в любовном треугольнике главных героев
The Ghost Who Died Again in the Male Leads Love Triangle
Су Е — призрак, который уже много лет скитается по миру живых, не имея ни тела, ни цели.Однажды к нему является Система и предлагает сделку: если Су Е сможет спасти четырех главных героев этого мира от гибели, он получит настоящее тело и сможет навсегда остаться среди живых.Первым на его пути оказывается Янь Вэнь — талантливый художник, который ...
Су Е — призрак, который уже много лет скитается по миру живых, не имея ни тела, ни цели.Однажды к нему является Система и предлагает сделку: если Су Е сможет спасти четырех главных героев этого мира от гибели, он получит настоящее тело и сможет навсегда остаться среди живых.Первым на его пути оказывается Янь Вэнь — талантливый художник, который собирается покончить с собой. Его жизнь полна боли: мать покончила с собой у него на глазах, отец женился на любовнице и теперь игнорирует его, а сводный брат и мачеха издеваются над ним. Янь Вэнь считает себя ненужным и хочет просто исчезнуть.Су Е спасает его в последний момент и предлагает научиться рисовать у него. Но почему этот призрак так заботится о нем? И почему Янь Вэнь вдруг начинает чувствовать, что его жизнь снова имеет смысл?— Почему ты... решил учиться у меня? — спрашивает Янь Вэнь, не поднимая глаз.— Потому что твои картины — это что-то уникальное. Мне нравится то, что ты создаешь, — отвечает Су Е, глядя на него с теплотой.Янь Вэнь не верит своим ушам. Никто никогда не говорил ему таких слов. Но в следующий момент Су Е внезапно теряет контроль над своим телом, и его оболочка падает замертво. Янь Вэнь в ужасе пытается вызвать скорую, но Су Е возвращается в тело и успокаивает его.— Не волнуйся, это просто... старая болезнь.Но что это за болезнь, если человек на мгновение становится мертвым? И почему Су Е так боится больниц?Второй герой, которого встречает Су Е, — Жун Ланьцин, знаменитый певец с психическим расстройством. Его преследуют папарацци, и в приступе ярости он едва не нападает на них. Су Е спасает его и приносит к себе домой, но Жун Ланьцин просыпается и видит рядом с собой бездыханное тело Су Е.— Ты... кто ты? — спрашивает он, дрожа от страха.— Я твой фанат, — улыбается Су Е, возвращаясь в тело. — Просто хотел помочь.Но почему Жун Ланьцин чувствует, что этот странный юноша — единственный, кто действительно понимает его? И почему он не может оторвать от него глаз, даже когда тот снова «умирает» на его глазах?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: герои, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, психология, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система, суперсилы

Поиграй со мной в игру
Play a Game with Me
— Мой статус — провидец. Первой ночью я проверил Сяо Дина. Он волк. Сяо Дин уже проголосован, так что на поле осталось всего два волка. Второй ночью я проверил Сяо Цзя — он тоже волк. Сяо И защищает Сяо Цзя. Это очевидное поведение волчьей стаи. У нас есть шанс расправиться с ними. Сейчас ведьма ещё не использовала свой яд, а охотник всё ещё на ...
— Мой статус — провидец. Первой ночью я проверил Сяо Дина. Он волк. Сяо Дин уже проголосован, так что на поле осталось всего два волка. Второй ночью я проверил Сяо Цзя — он тоже волк. Сяо И защищает Сяо Цзя. Это очевидное поведение волчьей стаи. У нас есть шанс расправиться с ними. Сейчас ведьма ещё не использовала свой яд, а охотник всё ещё на поле. Шансы на победу у добрых игроков велики. Я предлагаю сейчас проголосовать за Сяо Цзя, а ночью ведьма отравит Сяо И. Игра закончится. Вот и всё.Гу Фэй отправил голосовое сообщение, и в игровом чате тут же поднялся вой.Сяо Цзя:— Да как ты каждый раз так точно угадываешь?! Как вообще играть, если так? Не буду больше играть, пойду на занятия.Сяо И:— Гений, почему ты здесь? Тебе бы стримить игры и богатеть.Сяо Дин:— Подними ногу, апельсиновая корка.В чате появились уведомления: «Сяо Цзя покинул игровую комнату», «Сяо Дин покинул игровую комнату», «Сяо И покинул игровую комнату».Гу Фэй выключил компьютер и вышел с рюкзаком.*Вечером, после последнего звонка, коридоры западного корпуса университета В были заполнены студентами. Гу Фэй спешил — сегодняшнее репетиторство могло не успеть. На лестничной площадке зазвонил телефон. Гу Фэй взглянул на номер и почувствовал, как по спине пробежал холод. Опять этот номер. Он ответил, выслушал объяснение и услышал сумму: «Сто тысяч».Сто тысяч. Гу Фэй похолодел. На его банковском счету были небольшие сбережения — три года учёбы, три стипендии, плюс подработки. Всего около трёхдесяти тысяч. Но где взять сто тысяч? Одно занятие приносило сто юаней за два часа. Даже если брать больше учеников, это не покроет сумму.— Я соберу деньги, — сказал Гу Фэй, прерывая собеседника.Он повесил трубку и задумался. Где взять деньги? В этот момент ему позвонил ученик: родители отказались от его услуг. Гу Фэй остался без работы и денег.Он сел на скамейку у бассейна. В кармане лежал банковский счёт, в руках — телефон. В телефонной книге было двести контактов, но в трудную минуту не оказалось никого, кто мог бы помочь. Он обзвонил родственников, но большинство не ответили, а те, кто ответил, сразу бросили трубку.В этот момент к нему подошёл однокурсник Сяо Дин — тот самый, кого он всегда обыгрывал в «Мафию».— Ты чего здесь делаешь? — спросил Сяо Дин.— Ничего, просто голова болит, — ответил Гу Фэй.Сяо Дин предложил ему поучаствовать в турнире по «Мафии» с призовым фондом в пятьдесят миллионов юаней. Место проведения — заброшенная больница на окраине города. Гу Фэй, отчаянно нуждаясь в деньгах, согласился.*Они приехали на такси к заброшенному зданию больницы. Вокруг не было ни души. На входе их встретил мужчина в чёрном костюме — элегантный, как британский дворецкий. Он представился Эди и пригласил их внутрь. В холле уже сидели другие участники: студент с серыми волосами, раздражённый мужчина средних лет, иностранец, подросток в костюме и красивая девушка-стримерша.Всего участников было восемь. Эди объяснил правила: игра продлится пять дней, участники должны носить VR-очки, отключить телефоны и не покидать территорию. За нарушение правил — ответственность несут сами участники.Гу Фэй и Сяо Дин подписали соглашение. В восемь вечера игра началась. Гу Фэй надел VR-очки и оказался в тёмном лесу. За столом сидели остальные участники. Он вытянул карту провидца.— Ночь. Закройте глаза, — сказал Эди.Гу Фэй закрыл глаза. Когда он снова открыл их, вокруг была кромешная тьма. Он выбрал для проверки игрока под номером два — Лю Вэя. Но система не дала ответа. Гу Фэй начал исследовать местность. В маленьком домике он встретил иностранца Джекса. Внезапно раздался волчий вой. Из леса выскочили огромные волки. Джекс закричал от ужаса. Гу Фэй побежал, но волки уже ворвались в домик. Он увидел, как один из волков превратился в человека — Лю Вэя. Тот пожирал плоть жертвы.Гу Фэй понял: игра оказалась смертельно опасной.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, мистика, триллер
тэги: игровые элементы, мрачный мир, от слабого до сильного, повествование от первого лица, предательство, развитие персонажа, система, умный главный герой

Прекрасный соседский парень
The Beautiful Boy Next Door
Жизнь Жун Юэ перевернулась после смерти матери — женщины, страдавшей психическим расстройством.Теперь он видит мир иначе: людей окружают призраки, звери и даже звезды, падающие с неба.Его считают аутистом, но на самом деле он просто не такой, как все.Когда в соседний дом въезжает семья Шэнь, Жун Юэ встречает Шэнь Мяня — старшеклассника с холодны...
Жизнь Жун Юэ перевернулась после смерти матери — женщины, страдавшей психическим расстройством.Теперь он видит мир иначе: людей окружают призраки, звери и даже звезды, падающие с неба.Его считают аутистом, но на самом деле он просто не такой, как все.Когда в соседний дом въезжает семья Шэнь, Жун Юэ встречает Шэнь Мяня — старшеклассника с холодным взглядом и острым умом.Шэнь Мянь не боится его странностей и даже находит их забавными, но чем ближе они становятся, тем сложнее Жун Юэ игнорировать новое чувство — тревожное, пугающее и неизбежное.— Ты что, извращенец? — спрашивает Жун Юэ, когда Шэнь Мянь неожиданно помогает ему справиться с подростковым желанием.— Я просто помогаю, — отвечает тот, избегая взгляда.Но когда в жизни Шэнь Мяня появляется девушка, Жун Юэ понимает: его мир, полный призраков и звезд, никогда не будет прежним.Любовь — это не сказка, а монстр, готовый разрушить все на своем пути.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, мистика, романтика
тэги: взросление, любовный треугольник, мистика, психология, развитие персонажа, роман, сверхъестественное, школа

Не гадай, о чём думает красавчик
Don't Guess a Pretty Boy's Thoughts
Лань Ту — молодой преподаватель университета, обладающий странным даром: он слышит чужие мысли, если его взгляд встречается с взглядом другого человека дольше трёх секунд. Этот «навык» не раз выручал его в жизни, но сейчас он стал проблемой.Всё началось с того, что его бывший парень, Гу Чжунси, оказался пациентом психотерапевта. Гу утверждает, ч...
Лань Ту — молодой преподаватель университета, обладающий странным даром: он слышит чужие мысли, если его взгляд встречается с взглядом другого человека дольше трёх секунд. Этот «навык» не раз выручал его в жизни, но сейчас он стал проблемой.Всё началось с того, что его бывший парень, Гу Чжунси, оказался пациентом психотерапевта. Гу утверждает, что Лань Ту — его «омега», что у них есть «феромоны», способные сводить с ума, и даже что Лань Ту может забеременеть. Врач называет это «ABO-бредом» и разводит руками: *«За восемь лет практики я такого ещё не встречал».*Лань Ту пытается игнорировать бредни Гу, но тот не отступает. Он открывает кафе рядом с университетом, где сам работает бариста, поваром и администратором в одном лице. Девушки-студентки сходят по нему с ума, называя «принцем из аниме», а Лань Ту, несмотря на скепсис, не может устоять перед его обаянием.Когда Гу подаёт ему тарелку с омлетом, Лань Ту слышит его мысли: *«Это не я готовил. Купил в супермаркете».* Но Гу не сдаётся. Он садится напротив и улыбается: *«Я знал, что мы — одного поля ягоды»*. Лань Ту краснеет — он не привык к такому напору.В кафе Гу ведёт себя странно: то шутит, то говорит загадками, то вдруг заявляет, что Лань Ту «пахнет как его омега». Лань Ту пытается сохранить спокойствие, но мысли Гу становятся всё более откровенными: *«Хочу прижать его к стене и поцеловать…»*Но тут Лань Ту замечает кое-что неожиданное. Гу не просто флиртует — он действительно верит в то, что говорит. И это пугает Лань Ту больше всего. Потому что если Гу не шутит… то что тогда?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, мистика, романтика
тэги: комедия, мистика, параллельный мир, психология, развитие персонажа, роман, сверхъестественное, суперсилы, умный главный герой, школа
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.