|
|
My Husband Called Me Home to Live Off Him / Фулан зовет меня домой есть мягкий рис✅️
(создатель)
131 / 107
1 345
5 / 27
5 / 26
45
2
Примечание: «Есть мягкий рис» (吃软饭) — китайская метафора, означающая «жить за счет женщины/партнера», быть нахлебником.Ду Хэн переселился в тело калеки. Калеки, которого подобрал и притащил домой в качестве мужа один свирепый гер.Гер (свирепо):— У тебя ноги не ходят, так что даже не думай о побеге. Будь мне честным мужем, и я уж точно не дам ...
Примечание: «Есть мягкий рис» (吃软饭) — китайская метафора, означающая «жить за счет женщины/партнера», быть нахлебником.Ду Хэн переселился в тело калеки. Калеки, которого подобрал и притащил домой в качестве мужа один свирепый гер.Гер (свирепо):— У тебя ноги не ходят, так что даже не думай о побеге. Будь мне честным мужем, и я уж точно не дам тебе голодать.Ду Хэн: — …Он, статный взрослый мужчина, неужели опустится до того, чтобы «есть мягкий рис»! Невозможно, даже если он переселился, он абсолютно точно не покорится!— На следующий день гер вернулся с поля и увидел, что во дворе уже высушена его грязная одежда, которую он сменил вчера вечером, а на столе прибавилось три блюда и один суп, манящие своим цветом, ароматом и вкусом.Ду Хэн:— Пока я сам готовлю еду, это не считается «мягким рисом».Ночью Ду Хэн собрался задуть лампу и лечь спать, как вошел гер и, снимая на ходу одежду, забрался на кровать.Гер:— Пока в поле затишье, нужно поскорее сделать дело. Ты лежи и не дергайся, я сам всё сделаю.Ду Хэн, обнимая угол одеяла, стиснул зубы. Он даже ни с кем не встречался, он чист и непорочен! Этот человек знаком с ним всего три дня, а уже хочет «делать дело» — нет! Он ни за что не пойдет на это!— В следующем году по двору уже бегал маленький сорванец. Ду Хэн отложил книгу, вздохнул и взял ребенка на руки.Ему еще нужно позвать своего фулана домой поесть.Невинный гун × прямолинейный шоу
Развернуть
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], беременность, беременность у мужчин, гэры, даньмей, древние времена, дунхуа, заботливый главный герой, императорский экзамен, переселение души, сён-ай, умный главный герой, это история без главной героини
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 11.04.2026 19:38
|
|
|
|
The Fierce Man and the Cowardly Husband / Свирепый муж и робкий фулан ✅️
(создатель)
61 / 41
334
5 / 30
5 / 30
44
1
В деревне Дашань жил гер Су Юй. Когда он был совсем маленьким, его мать умерла. Отец женился повторно, и с появлением мачехи отец тоже стал чужим. К девятнадцати годам его так никто и не посватал.Он думал, что отец и мачеха просто хотят, чтобы он подольше оставался дома и работал. Но однажды ночью, выйдя по нужде, он услышал один секрет…В отчаян...
В деревне Дашань жил гер Су Юй. Когда он был совсем маленьким, его мать умерла. Отец женился повторно, и с появлением мачехи отец тоже стал чужим. К девятнадцати годам его так никто и не посватал.Он думал, что отец и мачеха просто хотят, чтобы он подольше оставался дома и работал. Но однажды ночью, выйдя по нужде, он услышал один секрет…В отчаянии Су Юй вспомнил о помолвке, которую его покойная мать заключила для него ещё в детстве.В одиночку, продираясь сквозь заросли, Су Юй тайком добрался до соседней деревни, чтобы найти того самого мужчину, Линь Сяо.Он никак не ожидал, что Линь Сяо окажется таким свирепым и будет производить впечатление настоящего волка. И без того робкий Су Юй тут же заикаясь произнёс: «Я… я ищ… ищу… Линь… Линь Сяо».Стоящий напротив высокий мужчина с беспечным видом ответил: «Здесь нет Линь Линь Сяо, маленький заика».Он говорил медленно, выговаривая каждое слово, и в его голосе слышалась насмешка.Су Юй хотел сбежать, но его руки и ноги оцепенели, не подчиняясь воле разума.Решив, что терять нечего, он с трудом объяснился, и наконец они узнали друг друга.Линь Сяо снова начал подшучивать: «Так ты пришёл ко мне, потому что, живя в далёкой деревне, прослышал о моей славной репутации и без памяти влюбился в меня…»От страха Су Юй не мог толком говорить, ему было трудно объяснить. Он просто беспорядочно закивал и тихонько промычал «угу».Линь Сяо, который привык осаживать людей, впервые сам растерялся и долго не мог найти, что сказать.Из-за своей свирепой внешности Линь Сяо был одинок, все его боялись и сторонились. Даже родной отец выгнал его из дома.Когда он уже думал, что так и будет жить один, к нему пришёл тот самый гер из детской помолвки.Он был робким и заикался, и, как и все, кто видел Линь Сяо, не осмеливался смотреть на него.Но какая разница? Раз уж он осмелился прийти, он может быть только его
Развернуть
жанры: повседневность, романтика
тэги: [♥], гэры, даньмей, древний китай, дунхуа, это история без главной героини
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 25.12.2025 04:38
|
|
|
|
First Love Choose Me, I’m Super Sweet / Моя первая любовь так сладка✅️
(создатель)
60 / 42
476
5 / 11
4.7 / 12
10
1
Дин Сюэжунь, прилежный ученик с отличной успеваемостью, в день своего перевода в новую школу пришёл с раной на лице.Лоу Чэн решил, что тот — обычный задира, и раз за разом провоцировал его: «Хорош притворяться, зачем ты делаешь домашку? Ты вообще хоть что-то соображаешь?»Лишь после ежемесячного экзамена Лоу Чэн обнаружил, что парень — настоящий ...
Дин Сюэжунь, прилежный ученик с отличной успеваемостью, в день своего перевода в новую школу пришёл с раной на лице.Лоу Чэн решил, что тот — обычный задира, и раз за разом провоцировал его: «Хорош притворяться, зачем ты делаешь домашку? Ты вообще хоть что-то соображаешь?»Лишь после ежемесячного экзамена Лоу Чэн обнаружил, что парень — настоящий академический гений, занимающий первое место в классе.Лоу Чэну стало не по себе от собственного промаха, и после игры в баскетбол он, желая показать своё превосходство, прижал своего чистенького маленького соседа по парте к своей промокшей от пота майке: «Знаешь, что такое гармоничное развитие — нравственное, интеллектуальное и физическое? От хороших оценок нет толку. Понюхай, вот это — запах настоящего мужчины».Позже, в один из дней, в учебном корпусе выбило пробки. Весь класс ликовал в темноте, и никто не заметил, как в самом дальнем углу на задней парте Лоу Чэн прижал своего маленького соседа к стене и целовал его.Лоу Чэн: Ранняя любовь — это так сладко!Хитрый лучший ученик (Шоу) х Болтливый и дерзкий «чуть что — сразу к стене» (Гун).Гун относится к типу «грозный снаружи, милашка внутри».P.S.: Гун и шоу начали встречаться уже после совершеннолетия! Никакой ранней любви!
Развернуть
жанры: романтика, школа
тэги: даньмей, первая любовь, старшая школа, умный главный герой, школьная жизнь, школьники
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 25.03.2026 07:31
|
|
|
|
Bright Moonlit Night / Ясная лунная ночь✅️
(создатель)
|
|
|
|
You'll love it / Обещаю, вам понравится ✅️
(создатель)
|
|
|
|
After Breaking Off the Engagement and Marrying a Scholar / Выйти замуж за учёного после расторжения помолвки
(создатель)
58 / 33
412
5 / 19
5 / 17
21
0
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с ...
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с виду казался тихим, на деле же у него был дерзкий и вспыльчивый нрав — он тут же выгнал всё это семейство за дверь, осыпав их ругательствами.Казалось бы, он не дал себя в обиду, но на деле его репутация всё же пострадала.Жители деревни считали, что после такого случая Линь Юэ будет трудно найти хорошую партию. Сам Линь Юэ тоже приготовился к тому, что с замужеством возникнут трудности.Кто же знал, что на следующий же день на пороге появится новая сваха и от имени того, кто просил руки, заявит: «Если я смогу обрести такого прекрасного спутника жизни, это станет величайшей удачей в трёх жизнях Шэнь Хуайчжи!»Линь Юэ: !!!Этот человек пришел свататься в такое время… Неужели он решил совершить доброе дело дня?Какой же он хороший человек![С точки зрения гуна]Когда Шэнь Хуайчжи учился в частной школе, он проникся симпатией к Линь Юэ, геру семьи Линь, живущему по соседству. Чувствуя, что его семья бедна и он не должен обременять другого человека, он похоронил эти чувства глубоко в сердце, ничем их не выдавая.Узнав, что с помолвкой Линь Юэ случилась беда, Шэнь Хуайчжи решительно пригласил сваху, не надеясь на согласие, а лишь желая восстановить репутацию гера и избавить его от лишних тревог.Он и представить не мог, что семья Линь ответит согласием.Шэнь Хуайчжи: !!Прошло немало времени после свадьбы, прежде чем Линь Юэ постепенно осознал чувства Шэнь Хуайчжи, и сам, незаметно для себя, отдал ему своё сердце.Позже, рука об руку, они слушали стрекотание цикад ранним летом, трудились во время богатого осеннего урожая, любовались зимним снегопадом и весенней зеленью. В круговороте четырех сезонов крепла и росла взаимная привязанность двух супругов.Трехразовое питание, сезонные овощи и фрукты, огород перед домом и цветы за ним.Одна лавка, одна частная школа.Линь Юэ и Шэнь Хуайчжи прошли путь от нескольких черепичных комнат в деревне до маленького дворика в столице префектуры, прожив шумную и счастливую жизнь.[Заметки к чтению]1. Никаких «золотых пальцев», никакого внезапного богатства, тёплая и уютная повседневная жизнь в городе, еда и напитки.2. Рождение ребенка в самом конце.3. В основном будни земледелия, без дворцовых интриг, контента про императорские экзамены немного.4. Повествование ведется с обеих точек зрения.Краткое описание: Заботливый, темнокожий и сильный ученый и его дерзкий и нежный фулан.Идея: Идти навстречу трудностям, развивать семейное дело и стремиться к достатку.
Развернуть
жанры: повседневность, романтика
тэги: bl, беременность, беременность у мужчин, гэры, даньмей, древние времена, еда, исторический роман, кулинария, сельская жизнь
состояние перевода: В работе
последняя активность: 10.05.2026 12:41
|
|
|
|
First-line Melon Eater / Поедатель дынь первой линии [Круг развлечений] ✅️
(создатель)
106 / 42
982
4.9 / 18
4.8 / 19
24
1
Юй Вэнь переместился в роман об индустрии развлечений, став безымянным прохожим.В отличие от пушечного мяса, у прохожих нет имен и отдельных лиц, но они вездесущи.Когда «все были удивлены» или «люди начали сплетничать», они являются фоном; когда «затаив дыхание», «покрываясь холодным потом» или «действуя осторожно», они несут флаг реакции.#Какие...
Юй Вэнь переместился в роман об индустрии развлечений, став безымянным прохожим.В отличие от пушечного мяса, у прохожих нет имен и отдельных лиц, но они вездесущи.Когда «все были удивлены» или «люди начали сплетничать», они являются фоном; когда «затаив дыхание», «покрываясь холодным потом» или «действуя осторожно», они несут флаг реакции.#Какие прохожие? Они просто усердно трудятся!#Юй Вэнь играет несколько ролей, а его повседневная жизнь заключается в том, чтобы передвигать небольшую табуретку и наблюдать за тем, как разворачивается драма.Однажды во время жаркого спора между гуном и шоу во время прямой трансляции внимательный зритель заметил в правом нижнем углу фигуру, поедающую дыню и наблюдающую за происходящим с большим интересом.[Ах, этот парень…][Забавно, он действительно сосредоточен на поедании дыни.][Истинное определение фразы «смотреть драму»][Я только что вспомнил, я видел его на шоу Чу Ханя! Разве он не рабочий сцены?!][О боже, я сделал скриншот! Он был статистом в драме моей жены!]Юй Вэнь необъяснимо стал знаменитым.Пользователи сети ласково называли его «дынным королем» индустрии развлечений.Пользователь сети спросил о подробностях случая использования малоизвестной знаменитости.[Никакой эксплуатации не было, режиссер сказал, что он так не поступает.][Я рабочий сцены, я был на месте.]Пользователь сети спросил о популярной женщине-звезде, которая перелезла через стену, чтобы встретиться со своим парнем ночью.[Она была голодна и вылезла из дома за жареной курицей.][Эта тень на стене на фото… да, это я.]Пользователь сети спросил…Юй Вэнь: Опровергаю слухи. Я был на месте происшествия.#Не спрашивай, просто спроси, был ли я на месте происшестия##Сплетни из первых рук, информация из первых рук#Позже –Пользователь сети: [Не волнуйтесь, у меня есть связи в индустрии развлечений, позвольте мне спросить Юй Вэня в его прямой трансляции.]Пользователь сети: [Он мог быть на месте.]#Связи##Спросите Юй Вэня# ВСЕГО 90 ГЛАВ ОСНОВНОЙ ИСТОРИИ + 15 ЭКСТР
Развернуть
жанры: комедия, повседневность, романтика
тэги: [♥], даньмей, дунхуа, милый главный герой, переселение, сён-ай, умный главный герой, шоу-бизнес, это история без главной героини
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 13.01.2026 17:47
|
|
|
|
Wanting Your Kiss / Хочу, чтобы ты меня поцеловал ✅️
(создатель)
68 / 27
358
5 / 9
5 / 9
14
0
[Зрелый, нежный командир легиона (гун) × Внешне холодный, но внутренне страстный и влюбленный (шоу), разница в возрасте 9 лет]Когда Цзи Юйчжоу впервые увидел Цзян Сюньюя в приюте, ребенок сидел, съежившись в углу, весь в ранах, а его светло-синие глаза, выдававшие его как представителя инопланетной расы, были полны настороженности – прямо как ма...
[Зрелый, нежный командир легиона (гун) × Внешне холодный, но внутренне страстный и влюбленный (шоу), разница в возрасте 9 лет]Когда Цзи Юйчжоу впервые увидел Цзян Сюньюя в приюте, ребенок сидел, съежившись в углу, весь в ранах, а его светло-синие глаза, выдававшие его как представителя инопланетной расы, были полны настороженности – прямо как маленький ежик.Цзи Юйчжоу подобрал этого грязного маленького ежика и принес его домой.После долгого времени воспитания этот маленький ежик, которого все считали чужаком, который боялся людей и жизни, и дрался так, словно на кон поставлена жизнь, наконец научился осторожно показывать свой мягкий розовый живот и просить поцелуя своими влажными глазами.Это история теплого спасения, «старший по возрасту» не должен быть «младшим».**- Мини театр -**«Господин Цзи, я монстр, Вы…»«Хороший ребенок».Цзян Сюньюй тихонько дернул за край одежды, вытирая пот с ладоней, и изменил слова: «…Вы можете меня обнять?» Примечание автора: Действие происходит в межзвездной эре, автор наивный и милый, логики нет, а сюжет построен исключительно на эмоциях, так что, пожалуйста, не воспринимайте все слишком серьезно.
Развернуть
жанры: романтика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, даньмей, заботливый главный герой, отсутствующие родители, это история без главной героини
состояние перевода: Завершён
последняя активность: 26.12.2025 12:17
|
|
|
|
Before His Eyes / Перед его глазами ✅️
(создатель)
|
|