
Этот разработчик игр хочет свести меня с ума
That Game Developer Always Wants to Drive Me Crazy
Тань Сяомяо — обычный студент, любитель сложных игр и стример с небольшой аудиторией. Но когда он случайно начинает играть в новую игру от загадочного автора Модзюй-цзюня, его жизнь переворачивается с ног на голову.— Почему здесь столько ловушек?! — кричит Тань Сяомяо, когда его персонаж в сотый раз погибает на одном и том же месте.Игровой мир ж...
Тань Сяомяо — обычный студент, любитель сложных игр и стример с небольшой аудиторией. Но когда он случайно начинает играть в новую игру от загадочного автора Модзюй-цзюня, его жизнь переворачивается с ног на голову.— Почему здесь столько ловушек?! — кричит Тань Сяомяо, когда его персонаж в сотый раз погибает на одном и том же месте.Игровой мир жесток: один неверный шаг — и ты мёртв. Но Модзюй-цзюнь не просто создаёт игры. Он словно играет с игроками, заставляя их страдать и смеяться над их неудачами.— Этот автор — садист! — возмущается Тань Сяомяо, но продолжает играть, потому что бросить вызов — его страсть.Ситуация осложняется, когда Тань Сяомяо узнаёт, что его новый преподаватель по математике — не кто иной, как сам Модзюй-цзюнь. Легендарный студент, гений программирования и красавец, которого обожает весь университет.— Ты опоздал, — холодно говорит Е Цзымо, поправляя очки. — И это уже второй раз.Тань Сяомяо краснеет. Он знает, что Е Цзымо — не просто преподаватель. Это человек, который создал игру, сводящую его с ума. И теперь они вынуждены встречаться каждый день.— Почему ты так жесток в своих играх? — спрашивает Тань Сяомяо, пытаясь скрыть дрожь в голосе.Е Цзымо улыбается, и его улыбка пугает.— Потому что жизнь — это и есть самая сложная игра. А ты ещё не прошёл даже первый уровень.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: школа, комедия, фантастика
тэги: роман, игровые элементы, высокие технологии, школьная жизнь, умный главный герой, развитие персонажа, повседневность, пародия

Те дни, когда я подставлял отца и мужа
Those Days of Betraying Father and Husband
— Папа, я решил остаться на стажировку этим летом.Нин Жань стоял на балконе общежития, наблюдая за закатом, и улыбался в трубку.Его отец, Нин Юйбай, был категорически против:— Ты ещё не закончил учёбу! К чему такая спешка? Я же тебя содержу.Но Нин Жань знал — ему нужно найти работу до окончания университета. Ведь у него есть сын.Внезапно на доро...
— Папа, я решил остаться на стажировку этим летом.Нин Жань стоял на балконе общежития, наблюдая за закатом, и улыбался в трубку.Его отец, Нин Юйбай, был категорически против:— Ты ещё не закончил учёбу! К чему такая спешка? Я же тебя содержу.Но Нин Жань знал — ему нужно найти работу до окончания университета. Ведь у него есть сын.Внезапно на дороге раздался визг тормозов. Машина, несущаяся на огромной скорости, сбила его с ног. Последнее, что он увидел — удаляющиеся задние фонари.***Очнувшись в больнице, Нин Жань не поверил своим глазам. Рядом стоял его отец и... маленький мальчик, называющий его папой.— Ты уверен, что это мой сын? — спросил он, разглядывая пухлые щёчки ребёнка. — Я же даже не помню, чтобы у меня была девушка.Нин Юйбай вздохнул:— Ты забыл последние два года. В том числе и рождение Цзиня.— Цзиня? — Нин Жань посмотрел на мальчика, который смущённо прятался за его спиной.Тем временем в палату вошёл мужчина в дорогом костюме. Его взгляд был холоден, но в глазах мелькнуло облегчение.— Я — Цзян Лефэн, друг твоего отца. Ты можешь звать меня дядей.— Дядей? — Нин Жань смутился. — Но почему мой сын похож на вас?Цзян Лефэн не ответил. Вместо этого он спросил:— Ты помнишь, что случилось два года назад?Нин Жань покачал головой. В его памяти зияла пустота.— Тогда я расскажу, — сказал Цзян Лефэн. — Но сначала ответь: ты согласен, чтобы я стал твоим отчимом?Нин Жань растерялся. Он знал, что его отец и этот мужчина когда-то любили друг друга. Но почему они расстались? И почему у него самого появился сын?— За пятьсот миллионов я согласен, — выпалил он, не успев подумать.Цзян Лефэн усмехнулся:— Хорошо. Значит, теперь я твой отец.Нин Жань покраснел от стыда. Но было уже поздно — его отец и Цзян Лефэн обменялись многозначительными взглядами.А маленький Цзинь, наблюдавший за всей сценой, вдруг подошёл и обнял его за ногу:— Папа, я рад, что ты наконец проснулся.Нин Жань почувствовал, как его сердце сжалось. Он не помнил этого ребёнка. Но почему-то сразу полюбил его.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сёдзё
тэги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, дети, дружба, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, семья, развитие персонажа

Под той самой крышей II
Under the Eaves That Year II
Каждый шаг по красному ковру в церкви казался ему бесконечным. Камень Ши Лэй крепко сжимал руку невесты, но мысли его были далеко — в прошлом, среди воспоминаний о белых цветах гардении и о том, кто ждёт его по ту сторону двери. Он боялся, что за этой дверью его никто не ждёт, а если и ждёт — то с каким взглядом?Чжан Ци вернулся домой после тяжё...
Каждый шаг по красному ковру в церкви казался ему бесконечным. Камень Ши Лэй крепко сжимал руку невесты, но мысли его были далеко — в прошлом, среди воспоминаний о белых цветах гардении и о том, кто ждёт его по ту сторону двери. Он боялся, что за этой дверью его никто не ждёт, а если и ждёт — то с каким взглядом?Чжан Ци вернулся домой после тяжёлого рабочего дня и обнаружил на столе горячий ужин. Заботливый друг, почти как брат, готовил для него, убирал квартиру и даже стирал вещи — всё это, пока Чжан Ци отказывался официально жить вместе. Но за этой заботой скрывались не только дружеские чувства. Каждый жест, каждое слово выдавали настоящие намерения Ши Лэя.— Не смей трогать! — Ши Лэй застал Чжан Ци за попыткой украсть кусочек свинины и пригрозил:— Если ещё раз поймаю на воровстве, накажу!Чжан Ци фыркнул, но руки послушно потянулись к раковине мыть руки. Ши Лэй, не скрывая улыбки, налил ему тарелку супа:— Ешь, пока не остыло.Их отношения были сложнее, чем казались окружающим. Коллега Чжан Ци, Чэн Шуаншуан, уже давно подозревала, что между ними что-то большее, чем дружба. А после того, как в новой фотостудии Ши Лэя появилось их совместное фото, где он нежно целует Чжан Ци в щёку, правда стала очевидной.— Ты что, с ума сошёл?! Зачем ты это сделал? — Чжан Ци был в ярости, но Ши Лэй лишь улыбался, как ни в чём не бывало.— Просто хотел сделать тебе сюрприз.Сюрприз? Да это был настоящий скандал! Но за гневом Чжан Ци скрывался страх — страх осуждения, страх потерять любимого человека из-за чужих мнений. А Ши Лэй был готов бороться за их отношения, даже если весь мир будет против.— Если когда-нибудь ты решишь, что тебе стыдно быть со мной, я не знаю, что сделаю, — прошептал Ши Лэй, обнимая Чжан Ци.Но Чжан Ци лишь крепче сжал его руку. Они знали, что их любовь — это нечто большее, чем просто слова. Это борьба, это принятие, это готовность идти против всех ради друг друга.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, дружба, развитие персонажа, повседневность

Зловещий мастер слов
The Sinister Verbalist
Сяту Тянь, обычный учитель рисования, неожиданно обнаруживает, что оказался в чужом теле в мире, где царит магия и жестокие войны. Его новое тело принадлежит отцу пятерых детей — но не обычных, а представителей разных рас, обладающих уникальными способностями.— Ты кто такой? — спросил Сяту, глядя на пятерых малышей, столпившихся у его постели.— ...
Сяту Тянь, обычный учитель рисования, неожиданно обнаруживает, что оказался в чужом теле в мире, где царит магия и жестокие войны. Его новое тело принадлежит отцу пятерых детей — но не обычных, а представителей разных рас, обладающих уникальными способностями.— Ты кто такой? — спросил Сяту, глядя на пятерых малышей, столпившихся у его постели.— Мы твои сыновья, папа! — хором ответили дети, но их глаза выдавали недоверие и страх.Старший, Лун Чэньсы, скрывает свою истинную природу дракона, но его детская внешность и вспыльчивый характер выдают его с головой. Второй, Сюн Мао, — потомок панды, умный и рассудительный, но вынужден носить очки с детства. Третий, Сы Лан, — оборотень с мягкой шерстью и хитрым взглядом. Четвёртый, Лун Чэньсы, пытается скрыть свои огненные способности, но его неловкие попытки лишь разжигают конфликты. А пятый, Сылайтэ, — загадочный мальчик с аутичными наклонностями, чьи глаза светятся таинственным силым светом.— Папа, ты больше не будешь готовить эту ужасную рыбу? — спросил младший, с надеждой глядя на Сяту.— Я постараюсь, — ответил он, понимая, что его кулинарные навыки здесь никому не нужны.Но настоящая проблема не в еде. Дом разваливается на глазах, дети голодают, а местные жители презирают их семью. Сяту должен найти способ выжить в этом жестоком мире, где магия слов может изменить реальность, а каждый шаг может стать последним.— Мы должны уйти из этой деревни, — сказал он детям, сжимая кулаки. — Но сначала нужно найти еду и тёплую одежду.— Папа, а что, если нас поймают? — прошептал Сы Лан, его глаза блестели от страха.Сяту не ответил. Он знал, что выбора нет. В этом мире выживает только сильнейший, и он должен стать таким для своих детей.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), романтика, фэнтези
тэги: зверолюди, система, реинкарнация, оборотни, параллельный мир, семья, развитие персонажа, мир меча и магии

Сосед — медиум
My Neighbor is a Yin-Yang Eye User
Едва сойдя с автобуса в пыльном провинциальном городке, Цзян Инъюй оказался втянут в драку с местными хулиганами. Его кулак не дрогнул, когда пришлось защищаться от троих противников, но неожиданный удар судьбы заставил его зубы впиться в губы незнакомца.Случайная встреча с одноклассниками превратилась в кошмар: насмешки над именем, подставы и п...
Едва сойдя с автобуса в пыльном провинциальном городке, Цзян Инъюй оказался втянут в драку с местными хулиганами. Его кулак не дрогнул, когда пришлось защищаться от троих противников, но неожиданный удар судьбы заставил его зубы впиться в губы незнакомца.Случайная встреча с одноклассниками превратилась в кошмар: насмешки над именем, подставы и постоянные стычки. Но хуже всего — сосед по парте, Ань Шэн, чей взгляд словно пронзает насквозь.— Ты что, в самом деле медиум? — спрашивает Инъюй, заметив, как тот пристально изучает его затылок.— А ты что, правда думаешь, что я просто так пялюсь? — парирует Ань Шэн, не отрывая взгляда от его шеи.Школа кишит слухами: кто-то говорит, что Ань Шэн видит призраков, другие уверены, что он сам — демон. Но когда Инъюй обнаруживает, что его новая соседка по дому обладает настоящим даром общения с духами, ему приходится признать: реальность страшнее любых легенд.— Не подходи ко мне! — шипит она, заметив его у своего порога. — Я знаю, что ты сделал в прошлой жизни.А в зеркале за её спиной Инъюй видит отражение… самого себя — но с глазами, полными крови.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: мистика, ужасы, сверхъестественное
тэги: школьная жизнь, предательство, развитие персонажа, темное фэнтези, мистика, сверхъестественное, психология

Принцесса хочет баловать свою жену
The Princess Wants to Pamper Her Wife
Кли Ли провела в академии Фэйе Цзинь четырнадцать лет, обучаясь боевым искусствам у самого сильного мастера. Но теперь, когда её навыки достигли предела, учитель отправляет её в мир — искать новые вызовы.— Ты должна увидеть мир за пределами этих стен, — говорит он. — Только так ты сможешь стать сильнее.Но Кли Ли не знает, куда идти. У неё нет се...
Кли Ли провела в академии Фэйе Цзинь четырнадцать лет, обучаясь боевым искусствам у самого сильного мастера. Но теперь, когда её навыки достигли предела, учитель отправляет её в мир — искать новые вызовы.— Ты должна увидеть мир за пределами этих стен, — говорит он. — Только так ты сможешь стать сильнее.Но Кли Ли не знает, куда идти. У неё нет семьи, нет дома. Только воспоминания о матери, которую она никогда не знала, и о женщине, спасшей её в детстве.В столице империи Минси она находит свою покровительницу — Юэ Жусинь, владелицу музыкального салона. Но едва Кли Ли успевает привыкнуть к новому месту, как её жизнь переворачивается с ног на голову.— Красавица-сестрица, спаси меня! — умоляет девушка в мешке, вырываясь из рук похитителей.Кли Ли не может пройти мимо. Одним движением она обезвреживает бандитов, но не ожидает, что спасённая окажется принцессой — самой любимой и обожаемой во всей империи.Цинь Ци, принцесса Фэнъань, с детства страдает от проклятья — каждый месяц её тело охватывает невыносимый жар, словно её сжигает изнутри огонь. Но ни лекари, ни маги не могут ей помочь.— Ты… ты можешь спасти меня? — спрашивает Цинь Ци, глядя на Кли Ли с надеждой.Кли Ли не знает, что ответить. Она не лекарь, не шаман. Но когда она касается руки принцессы, её ледяная ци проникает в тело девушки, усмиряя пламя.— Это… это работает? — шепчет Цинь Ци, и её глаза сияют от облегчения.— Только на время, — отвечает Кли Ли, чувствуя, как её собственные силы тают.Но принцесса не собирается отпускать её. Она хватает Кли Ли за руку и умоляет:— Пожалуйста, останься со мной. Я не хочу больше страдать.Кли Ли пытается отказаться. Она не хочет связывать свою жизнь с дворцовыми интригами. Но когда она видит слёзы в глазах Цинь Ци, её сердце сжимается.— Хорошо, — соглашается она. — Но только на время.Но Кли Ли не знает, что принцесса уже решила: она не отпустит эту девушку. Никогда.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: уся (wuxia), сэйнэн, романтика
тэги: роман, герои, дружба, умный главный герой, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного, магическая академия, боевые искусства, gl

Все говорят, что я лисий дух [Шоу-бизнес]
They All Say I'm a Fox Spirit [Entertainment Industry]
Мэн Южань — талантливый актёр, чья карьера рухнула из-за слухов и интриг. Его обвиняют в том, что он «лисий дух», соблазняющий влиятельных людей ради славы. Но на самом деле всё иначе: Мэн Южань просто хочет играть, а не жить по чужим правилам.После провального кастинга, где его едва не засудили за «неправильную» роль, Мэн Южань получает неожида...
Мэн Южань — талантливый актёр, чья карьера рухнула из-за слухов и интриг. Его обвиняют в том, что он «лисий дух», соблазняющий влиятельных людей ради славы. Но на самом деле всё иначе: Мэн Южань просто хочет играть, а не жить по чужим правилам.После провального кастинга, где его едва не засудили за «неправильную» роль, Мэн Южань получает неожиданный шанс — участие в популярном реалити-шоу. Но и здесь его ждут подвохи: бывший друг, ставший врагом, и владелец агентства, который мечтает его уничтожить.— Ты что, правда думаешь, что сможешь здесь выжить? — усмехнулся Пэй Цзинсяо, глядя на Мэн Южаня с презрением.— Я не собираюсь выживать, — ответил тот, поправляя лисий хвост костюма. — Я здесь, чтобы играть.Но шоу-бизнес не прощает ошибок. Когда на съёмках появляется Пэй Цзинъи — старший брат Пэй Цзинсяо и глава агентства, Мэн Южань понимает: его прошлое снова настигло его. И теперь ему придётся доказать, что он не тот, кем его считают.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, герои, параллельный мир, предательство, музыка, развитие персонажа, повседневность

Второстепенный персонаж не хочет становиться главным
The Side Character Doesn't Want to Become Main
Лэй Ван погиб под колесами велосипеда, но вместо загробного мира его встречает странная система от «Ада». Она предлагает сделку: восстанавливать разрушенные сюжетные линии в разных мирах, зарабатывая очки для исполнения желания. Лэй соглашается, не подозревая, что первый мир окажется жестоким испытанием.В роли хозяина маленькой лапшичной он стал...
Лэй Ван погиб под колесами велосипеда, но вместо загробного мира его встречает странная система от «Ада». Она предлагает сделку: восстанавливать разрушенные сюжетные линии в разных мирах, зарабатывая очки для исполнения желания. Лэй соглашается, не подозревая, что первый мир окажется жестоким испытанием.В роли хозяина маленькой лапшичной он сталкивается с равнодушием сотрудниц, уличными драками и загадочным мальчишкой Цзи Сяоянем — грязным, избитым, но с глазами, полными скрытой силы. Когда Лэй узнаёт о трагедии семьи Сяояня и его прошлом, он решает помочь, не подозревая, что этот «дурачок» — вовсе не тот, кем кажется.— Ты кто? — спрашивает Лэй, глядя на чисто вымытого мальчика.— Сяоянь, — отвечает тот, улыбаясь.Но почему-то эта улыбка заставляет Лэя вздрогнуть.Каждый шаг приближает его к разгадке: почему система отправила его именно сюда? И что на самом деле скрывается за невинным взглядом Сяояня?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, триллер
тэги: взросление, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Похититель красавиц
The Flower-Picking Rogue
История любви маленькой воришки цветов и первой красавицы столицы.— Ученица, ты впервые спустилась с гор. Ну, и каков твой улов? — спросил мастер.— (≧ω≦) Учитель, я сорвала цветок! Она — первая талантливая красавица столицы. Я похитила её прямо из свадебных покоев, правда я крутая?!— Тогда почему ты разговариваешь со мной, лёжа на животе?— QAQ У...
История любви маленькой воришки цветов и первой красавицы столицы.— Ученица, ты впервые спустилась с гор. Ну, и каков твой улов? — спросил мастер.— (≧ω≦) Учитель, я сорвала цветок! Она — первая талантливая красавица столицы. Я похитила её прямо из свадебных покоев, правда я крутая?!— Тогда почему ты разговариваешь со мной, лёжа на животе?— QAQ Учитель… Хоть я и крутая, но эта женщина… Она хоть и красавица, но методы у неё дикие. Вашу ученицу по неосторожности саму «сорвали»…Учитель: «...»
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: сёнэн, комедия, романтика
тэги: роман, герои, дружба, развитие персонажа, от слабого до сильного, обратный гарем, школа, gl

После тяжелого ранения я стал леопардом маршала
After Being Gravely Wounded, I Became the Marshal's Leopard
Империя на грани катастрофы. Предатели внутри собственных рядов, вражеские эскадрильи, атакующие без пощады, и отчаянная битва, где каждый миг может стать последним.Луд, блестящий генерал и принц Империи, оказывается в ловушке собственного разбитого истребителя, когда решается на самоубийственный взрыв, чтобы не дать врагу захватить стратегическ...
Империя на грани катастрофы. Предатели внутри собственных рядов, вражеские эскадрильи, атакующие без пощады, и отчаянная битва, где каждый миг может стать последним.Луд, блестящий генерал и принц Империи, оказывается в ловушке собственного разбитого истребителя, когда решается на самоубийственный взрыв, чтобы не дать врагу захватить стратегически важную планету.Но смерть не приходит. Вместо этого он просыпается в незнакомом теле — маленького, неуклюжего снежного барса, едва способного ходить.Секретный дар императорской крови, возвращение к древнему облику ради спасения, оборачивается насмешкой судьбы: теперь Луд — беспомощный детеныш, зависимый от милости тех, кого он презирал.А его новым хозяином становится Эдгар, холодный и безжалостный маршал Империи, его вечный соперник и объект ненависти. Тот самый человек, который всегда стоял на ступень выше, чье имя наводило ужас на врагов и вызывало зависть у союзников.— Ты это… кот? — ледяной голос Эдгара звучит насмешкой.Луд пытается сохранить достоинство, но его пушистые лапы предательски подкашиваются, а хвост не слушается. Взрослый мужчина, привыкший командовать армиями, теперь вынужден терпеть, как его гладят по голове, называют «снежком» и кормят с рук.Но за ласковыми словами и притворной заботой скрывается нечто большее. Почему император отправил его именно к Эдгару? Почему маршал, всегда презиравший слабость, вдруг соглашается ухаживать за беспомощным зверенышем? И самое главное — что скрывает Эдгар за своей маской безразличия, когда его пальцы замирают на мягкой шерстке, а взгляд становится слишком пристальным?Луд клянется, что вернет себе человеческий облик и раскроет все тайны. Но с каждым днем, проведенным рядом с Эдгаром, его уверенность тает, как снег под лучами солнца. Ведь даже враги не могут устоять перед искренностью детского доверчивого взгляда…
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, зверолюди, дружба, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, прокачка

Возвращение в школьные годы моего отца
Return to My Father's High School Days
— Папа?!Да Цинь Шиу пятнадцатый очнулся в теле подростка, который выглядит точь-в-точь как его отец в юности. Но как такое возможно? Он же только что ругался с родителями в учительской, а теперь оказался в школе шестнадцать лет назад.— Кто смеет бить меня в Первой провинциальной школе?!Его избили до полусмерти, а потом назвали «слабаком» и «идио...
— Папа?!Да Цинь Шиу пятнадцатый очнулся в теле подростка, который выглядит точь-в-точь как его отец в юности. Но как такое возможно? Он же только что ругался с родителями в учительской, а теперь оказался в школе шестнадцать лет назад.— Кто смеет бить меня в Первой провинциальной школе?!Его избили до полусмерти, а потом назвали «слабаком» и «идиотом». Но хуже всего — парень, который его избил, носит то же имя, что и его отец, и выглядит как его двойник. Да Цинь Шиу потрясён: неужели это действительно его отец в юности?— Ты что, совсем спятил? Зачем ты пристаёшь к Хэ Юаньюань?Школьные воспоминания подростка-Да Цинь постепенно всплывают в его памяти. Оказывается, в этой реальности он — забитый очкарик, над которым издевается весь класс. Но теперь, когда он вернулся в прошлое, всё может измениться.Однако сначала нужно разобраться с отношениями между его родителями: почему его отец встречается с девушкой, которая в будущем станет его мачехой? И почему его мама, знаменитая актриса, играет в баскетбол, хотя в будущем она — утончённая омега?— Если ещё раз увижу тебя рядом с ней — можешь не приходить в школу.Да Цинь решает взять контроль над своей судьбой в свои руки. Но сможет ли он изменить прошлое и не разрушить будущее?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, школа

Начать сначала
Starting Over
Ан Гэн всегда был проблемным подростком. В школе его знали как хулигана, который ничему не учится, но зато умеет довести учителей до слез. Его мать, Ван Цинь, — строгая учительница, постоянно занятая работой и не имеющая времени на сына.— Ты опять прогулял школу? — спросила она, едва взглянув на него, когда он вернулся домой.— Да какая разница? ...
Ан Гэн всегда был проблемным подростком. В школе его знали как хулигана, который ничему не учится, но зато умеет довести учителей до слез. Его мать, Ван Цинь, — строгая учительница, постоянно занятая работой и не имеющая времени на сына.— Ты опять прогулял школу? — спросила она, едва взглянув на него, когда он вернулся домой.— Да какая разница? — пожал плечами Ан Гэн, садясь за стол. На столе стояла нетронутая еда, приготовленная ею утром.Он не хотел возвращаться домой. Здесь его ждали только холодные стены и отсутствие тепла. Но сегодня все изменилось.Выйдя из дома, он сел на велосипед и поехал в школу, где его ждал лучший друг Чжун И.— Ты сегодня какой-то странный, — заметил Чжун И, догоняя его.— Просто не выспался, — буркнул Ан Гэн, не желая вдаваться в подробности.Но судьба распорядилась иначе. В автобусе он случайно упал на колени перед незнакомым парнем, который насмешливо спросил:— Предлагаешь руку и сердце?Ан Гэн сжал кулаки, но промолчал. Он не ожидал, что этот же парень позже окажется в больнице, избитый до полусмерти, и назовет его матерью «мамой».— Что за бред? — прошептал Ан Гэн, наблюдая за тем, как Ван Цинь, его мать, решает забрать парня домой.— Он потерял память. У него никого нет. Мы не можем просто так оставить его, — сказала она, глядя на Ан Гэна с мольбой.— Это не моя проблема, — отрезал он, выходя из больницы.Но дома его ждал сюрприз. Тот самый парень, Ли Моси, уже сидел за столом, одетый в его старую одежду, и называл Ван Цинь «мамой».— Ты серьезно? — Ан Гэн не мог поверить своим глазам.— Он теперь часть нашей семьи, — твердо сказала Ван Цинь.Ан Гэн стиснул зубы. Он не собирался мириться с этим.— Я ухожу. Не хочу видеть этого придурка в нашем доме, — заявил он, хлопнув дверью.Но на следующий день все повторилось. Ван Цинь готовила завтрак, Ли Моси сидел за столом, а Ан Гэн снова чувствовал себя чужим в собственном доме.— Почему ты всегда решаешь за всех? Почему никогда не спрашиваешь моего мнения? — спросил он, глядя на мать с вызовом.— Потому что ты ничего не понимаешь, — ответила она, не поднимая глаз.Ан Гэн вышел из дома, не притронувшись к еде. Он не знал, что делать. Его жизнь рушилась, а мать словно забыла о его существовании.— Может, мне стоит исчезнуть? — подумал он, садясь на велосипед.Но судьба не собиралась отпускать его так легко. Впереди его ждали новые испытания, новые встречи и неожиданные открытия.— Я не сдамся, — прошептал он, начиная свой путь заново.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, дружба, развитие персонажа, повседневность, психология, драма, школа

Перерождение: Сладость суперзвезды
Rebirth: The Sweetness of a Top-Tier Idol
— Ты погиб на съёмках. Сорвались тросы, и ты упал с высоты. Весь мир оплакивает утрату молодого гения кино, но ты очнулся в теле другого человека — никому не известного студента театрального вуза.Ты помнишь каждую свою роль, каждый кадр, каждый взгляд камеры. Но теперь ты — никто. Твоё имя вычеркнуто из истории, а твои сбережения исчезли вместе ...
— Ты погиб на съёмках. Сорвались тросы, и ты упал с высоты. Весь мир оплакивает утрату молодого гения кино, но ты очнулся в теле другого человека — никому не известного студента театрального вуза.Ты помнишь каждую свою роль, каждый кадр, каждый взгляд камеры. Но теперь ты — никто. Твоё имя вычеркнуто из истории, а твои сбережения исчезли вместе с прошлой жизнью.Единственное, что осталось — это ненависть к человеку, который разрушил твою новую жизнь, даже не подозревая об этом.— Он написал в микроблоге: *«Путь пробивается честным трудом, а не грязными трюками»*. Эти слова стали приговором для того, кто боготворил его. Для того, кто видел в нём свет и надежду.Теперь ты должен решить: смириться с участью безвестного студента или доказать, что даже в этом теле ты — лучший.Но как бороться с человеком, который не знает, что ты существуешь? И стоит ли игра свеч, если твоё сердце уже разбито?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), сёнэн, романтика
тэги: второй шанс, роман, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, шоу-бизнес, развитие персонажа, от слабого до сильного

После двух перерождений я оказался внутри книги
After Two Rebirths, I Transmigrated Into a Book
— Ты уверен, что это не розыгрыш?— Абсолютно. Моя военная нейросеть исчезла. Никто не мог её снять без последствий.Герой очнулся в теле своего семнадцатилетнего «я» из прошлой жизни. Но это не просто возвращение — он попал в мир книги, где его судьба уже была предопределена как второстепенного персонажа, обречённого на гибель. Теперь у него есть...
— Ты уверен, что это не розыгрыш?— Абсолютно. Моя военная нейросеть исчезла. Никто не мог её снять без последствий.Герой очнулся в теле своего семнадцатилетнего «я» из прошлой жизни. Но это не просто возвращение — он попал в мир книги, где его судьба уже была предопределена как второстепенного персонажа, обречённого на гибель. Теперь у него есть шанс переписать историю: спасти родителей от трагедии, раскрыть тайну своей смерти и отомстить тому, кто украл его жизнь.Но в мире, где реальность переплетается с вымыслом, каждый шаг может стать ловушкой. Система, подменившая его личность, не собирается сдаваться без боя. А враг, привыкший действовать из тени, уже начал свою игру.— Ты думаешь, я не знаю, что ты замышляешь?— Я не знаю, о чём ты говоришь. Но если ты продолжишь мешать мне, я уничтожу тебя.Сможет ли он изменить прошлое, или судьба снова сыграет с ним злую шутку?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: сэйнэн, героическое фэнтези
тэги: взросление, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Перерождение в короли шоу-бизнеса
Reborn as a King in the Entertainment Industry
— Ты проснулся? Отличное представление, не хочешь повторить? В следующий раз звони попозже, чтобы я не успел вовремя и не испортил твой спектакль. Даже если будет следующий раз, не надейся, что господин Ли появится здесь. Если будешь вести себя прилично, сможешь попросить что-то разумное в качестве отступных. А о примирении и не мечтай.Мо Ли очн...
— Ты проснулся? Отличное представление, не хочешь повторить? В следующий раз звони попозже, чтобы я не успел вовремя и не испортил твой спектакль. Даже если будет следующий раз, не надейся, что господин Ли появится здесь. Если будешь вести себя прилично, сможешь попросить что-то разумное в качестве отступных. А о примирении и не мечтай.Мо Ли очнулся в чужом теле, в больничной палате, и первое, что услышал — циничные слова незнакомого мужчины. Его память — это жизнь актёра массовки, двадцать лет в Пекине, от роли трупа до лучшего статиста. Но даже лучший статист не получал главных ролей из-за внешности. Его мечта — стать настоящим актёром — казалась недостижимой, пока неожиданно не представился шанс сыграть в фильме признанного режиссёра.Но судьба жестока: на пути домой после Каннского кинофестиваля, где его фильм был номинирован на главную награду, Мо Ли попадает в аварию и погибает. Он перерождается в теле 20-летнего красавца Фэй Жаня, бывшего модели, чья жизнь была полна трагедий и разочарований. Теперь Мо Ли должен начать всё с нуля, используя свой опыт и новое тело, чтобы добиться успеха в шоу-бизнесе.— Я хочу расторгнуть контракт с компанией.— Хорошо.— И я хочу сыграть в фильме Ду Чжуана «Человеческое начало».— Я могу помочь тебе получить шанс на прослушивание. Сможешь ли ты пройти его — зависит только от тебя.Фэй Жань, теперь уже не Мо Ли, должен доказать, что он достоин нового шанса. Но путь к успеху тернист: конкуренция, интриги, предвзятое отношение к новичкам. Смогут ли его актёрский талант и решимость изменить судьбу?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, школа, драма
тэги: второй шанс, роман, взросление, герои, реинкарнация, шоу-бизнес, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного

Перерождение: Соперник слишком властный
Rebirth: The Rival is Too Overbearing
— Ты предал меня ради неё? После всего, что у нас было?Десять лет назад Чэнь Хаосюань ударил своего лучшего друга, Шу Бочуаня, прямо в лицо. Причиной стал роман Шу Бочуаня с его девушкой, Сюй Юаньюань. Разбитое вдребезги нефритовое украшение, брошенное на землю, символизировало конец их дружбы. С тех пор пути бывших друзей разошлись навсегда.Но ...
— Ты предал меня ради неё? После всего, что у нас было?Десять лет назад Чэнь Хаосюань ударил своего лучшего друга, Шу Бочуаня, прямо в лицо. Причиной стал роман Шу Бочуаня с его девушкой, Сюй Юаньюань. Разбитое вдребезги нефритовое украшение, брошенное на землю, символизировало конец их дружбы. С тех пор пути бывших друзей разошлись навсегда.Но теперь Чэнь Хаосюань вернулся в прошлое — в тело своего шестнадцатилетнего «я». Он помнит каждое слово, каждый жест, каждый взгляд Шу Бочуаня, который когда-то был для него словно солнце. Теперь у него есть шанс всё исправить: предотвратить предательство, спасти дружбу, а может, даже изменить судьбу самого Шу Бочуаня.Однако история повторяется. Сюй Юаньюань вновь появляется на горизонте, и Шу Бочуань, как и прежде, молчит, не оправдываясь. Но на этот раз Чэнь Хаосюань не намерен слепо верить словам бывшей возлюбленной. Он готов докопаться до истины, даже если она окажется горше прежней.— Почему ты не сказал мне правду тогда? Почему позволил мне поверить в ложь?Вопросы, на которые нет ответов. Воспоминания, которые жгут, точно раскалённые угли. И единственный человек, способный всё объяснить, уже не может этого сделать — его могила холодна, а прошлое неумолимо тянет Чэнь Хаосюаня назад, в пучину боли и сожалений.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, сэйнэн
тэги: второй шанс, любовный треугольник, дружба, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, психология

Перерождение: Больше никаких неудачников
Rebirth: No More Being a Loser
После смерти Чжан Шу обнаружил, что вернулся в прошлое — в своё шестнадцатилетнее тело. В прошлой жизни он был слабым, трусливым человеком, которого все презирали, а жена изменяла ему с собственным братом. Теперь у него есть шанс всё изменить.— Я не хочу больше быть таким, — прошептал он, сжимая кулаки.Но мир не собирался давать ему лёгких побед...
После смерти Чжан Шу обнаружил, что вернулся в прошлое — в своё шестнадцатилетнее тело. В прошлой жизни он был слабым, трусливым человеком, которого все презирали, а жена изменяла ему с собственным братом. Теперь у него есть шанс всё изменить.— Я не хочу больше быть таким, — прошептал он, сжимая кулаки.Но мир не собирался давать ему лёгких побед. Соседи продолжали издеваться, семья не верила в его силы, а любимая девушка, Ли Муцзинь, всё ещё оставалась недосягаемой мечтой. Чтобы защитить её, Чжан Шу должен стать сильнее — не только телом, но и духом.Однако тени прошлого не отпускали его. Как доказать всем, что он больше не тот слабак? И сможет ли он изменить судьбу, если даже смерть не смогла его сломать?Первый шаг был сделан, когда он впервые в жизни ударил обидчика. Но это было только начало...
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:03
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), приключения, сэйнэн
тэги: взросление, любовь, реинкарнация, месть, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, боевые искусства, история

Перерождение стримера
Rebirth of the Streamer
После трагической гибели в прошлой жизни Се Аньжань получает второй шанс. Теперь он — студент колледжа с расстройством личности, но также и гениальный игрок, способный изменить свою судьбу.В прошлой жизни он был теневым игроком для популярного стримера Ханя Шу, но тот предал его, присвоив его достижения и даже попытавшись разрушить его отношения...
После трагической гибели в прошлой жизни Се Аньжань получает второй шанс. Теперь он — студент колледжа с расстройством личности, но также и гениальный игрок, способный изменить свою судьбу.В прошлой жизни он был теневым игроком для популярного стримера Ханя Шу, но тот предал его, присвоив его достижения и даже попытавшись разрушить его отношения с кумиром — владельцем платформы Су Юанем.Теперь Се Аньжань решает стать стримером сам. Он начинает с нуля, используя свои навыки в новой игре «Honor of Kings», которая только набирает популярность. Его цель — не просто стать лучшим, но и доказать, что он достоин внимания Су Юаня, человека, которого он тайно любил долгие годы.— Я не хочу быть твоим теневым игроком. Я хочу быть стримером, — заявляет он Ханю Шу, отказываясь от прежнего сотрудничества.Но путь к успеху полон препятствий: конкуренты, зависть, собственные страхи и расстройство личности, которое может проявиться в любой момент. Сможет ли Се Аньжань преодолеть все трудности и завоевать сердце Су Юаня, или история повторится?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:02
состояние перевода: Завершён
жанры: школа, фантастика, романтика
тэги: второй шанс, роман, взросление, игровые элементы, высокие технологии, школьная жизнь, умный главный герой, развитие персонажа, суперсилы, психология

Перерождение русалки: Ань Цзэ
Rebirth of the Mermaid: Anze
Слепой композитор Ань Цзэ покончил с собой, бросившись в море, чтобы избежать предательства и лжи, окружавших его всю жизнь.Но смерть не стала концом — он очнулся в теле русалки, обретя зрение и свободу в глубинах океана. Его верная спутница, дельфиниха Анна, становится единственным другом в новом мире, где нет места людской жестокости.Однако по...
Слепой композитор Ань Цзэ покончил с собой, бросившись в море, чтобы избежать предательства и лжи, окружавших его всю жизнь.Но смерть не стала концом — он очнулся в теле русалки, обретя зрение и свободу в глубинах океана. Его верная спутница, дельфиниха Анна, становится единственным другом в новом мире, где нет места людской жестокости.Однако покой длится недолго: на необитаемом острове Ань Цзэ встречает тяжелораненого мужчину, Гу Чаочи, который чудом выжил после предательства близких.Несмотря на недоверие, русалка спасает его, помогает оправиться от ран и даже доставляет на материк на брошенной лодке.Но их пути расходятся — Гу Чаочи возвращается к своей жизни, а Ань Цзэ вновь погружается в океан.Но судьба неумолима: Анна попадает в рыбацкие сети, и Ань Цзэ, рискуя жизнью, проникает на корабль, чтобы спасти её.Его ранят гарпуном, и он оказывается в плену у торговцев, которые хотят продать «мутанта» как диковинку.Раненый и ослабленный, Ань Цзэ сбегает, но попадает в ещё более опасную ловушку — город, где его ждут новые угрозы и старые призраки прошлого.— Ты не человек, — прошептал Гу Чаочи, глядя на Ань Цзэ, когда тот спал на берегу.— А ты не должен был выжить, — ответил Ань Цзэ, улыбаясь сквозь боль.— Тогда почему мы оба здесь?— Потому что мир не готов отпустить нас просто так.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:02
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, романтика, мистика
тэги: второй шанс, роман, взросление, высокие технологии, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, сверхъестественное

Перерождение коварного сановника
Rebirth of the Treacherous Minister
Яо Яньцин некогда присутствовал на пиру Цюнлинь, проезжал верхом по императорской улице — и все восхищались его прекрасной внешностью. Он был знаменитым на всю столицу обладателем третьего места на государственных экзаменах.Родился в знатной семье, вырос в роскоши и богатстве, умер, купаясь в милости и благосклонности.Получив второй шанс на жизн...
Яо Яньцин некогда присутствовал на пиру Цюнлинь, проезжал верхом по императорской улице — и все восхищались его прекрасной внешностью. Он был знаменитым на всю столицу обладателем третьего места на государственных экзаменах.Родился в знатной семье, вырос в роскоши и богатстве, умер, купаясь в милости и благосклонности.Получив второй шанс на жизнь, Яо Яньцин думает лишь об одном: как, прежде всего сохранив себе жизнь, обеспечить себе блестящее будущее.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:02
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства, история
тэги: борьба за власть, император, интрига, история
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.