
Перерождение: По ошибке вышел замуж за того самого
Rebirth: Mistakenly Married the Right Man
Шэнь Шигуан лежал на больничной койке, накрытый белой простыней, но его сознание оставалось ясным. Он слышал каждое слово, произнесённое над его телом: «Жизненных признаков нет». Вокруг суетились врачи, а в дверях палаты стояли его родственники — две тётки, одна из которых с удовольствием отметила: «Мёртв — и ладно. Мир каждый день теряет людей,...
Шэнь Шигуан лежал на больничной койке, накрытый белой простыней, но его сознание оставалось ясным. Он слышал каждое слово, произнесённое над его телом: «Жизненных признаков нет». Вокруг суетились врачи, а в дверях палаты стояли его родственники — две тётки, одна из которых с удовольствием отметила: «Мёртв — и ладно. Мир каждый день теряет людей, один больше, один меньше».Но Шэнь Шигуан не мог смириться. Он прожил жизнь в тени могущественного клана Шэнь, где каждый шаг был борьбой за выживание. Его мать умерла, когда ему было десять, отец оказался слабаком, а тётки плели интриги, мечтая лишить его наследства. И вот теперь — глупая смерть в автокатастрофе. Нелепо, унизительно, несправедливо.Однако когда он открыл глаза, то обнаружил, что снова сидит в гостиной своего дома, а перед ним — всё та же тётка Кун Хуэй, предлагающая выгодный брак. Только на этот раз Шэнь Шигуан знал, что это не просто предложение. Это — второй шанс.— Я согласен, — сказал он, сдерживая ликование. — За кого угодно, лишь бы не умереть через два месяца.Его будущим мужем оказался Чжоу Цинъянь — наследник империи Чжоу, человек, которого он когда-то отверг. Красивый, богатый, влиятельный. И, как вскоре выяснилось, не такой простой, как казалось.Первая встреча в ресторане обернулась неожиданностью: вместо того чтобы вернуться домой, Шэнь Шигуана силой увезли в особняк Чжоу. «Здесь уже твоя комната», — сказал Чжоу Цинъянь, словно речь шла о гостиничном номере, а не о супружеской спальне. А когда Шэнь Шигуан попытался сбежать, дворецкий назвал его «молодой госпожой».— Я мужчина! — возмутился он, но никто не обратил внимания.Ночью, пытаясь улизнуть в гостевую спальню, он упал на пол, больно ударившись. Чжоу Цинъянь лишь усмехнулся: «Такой неловкий?» А утром, проснувшись, Шэнь Шигуан обнаружил, что спит в одной постели с будущим мужем — и тот обнимает его, как будто это самое естественное в мире.— Завтра идём за свидетельством о браке, — объявил Чжоу Цинъянь за завтраком.Шэнь Шигуан понял: игра началась. И теперь ему предстояло не только выжить, но и отомстить тем, кто пытался его уничтожить. Ведь в этом мире деньги и власть решают всё — а он больше не собирался быть пешкой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, романтика, любовный треугольник, герои, захват мира, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, обратный гарем, история, драма

Главному герою лучше не читать фанфики
The Protagonist Better Not Read Fanfiction
Что произойдет, если благородный гений прочтет оригинальный сюжет, а его заклятый враг – грязный фанатский фанфик с ними в главных ролях?Цзян ХаньЯ – гордость своего клана и признанный гений континента. Однажды он находит таинственную книгу, предрекающую его смерть от рук некого Инь Цичи – человека, который в будущем станет Великим Императором, ...
Что произойдет, если благородный гений прочтет оригинальный сюжет, а его заклятый враг – грязный фанатский фанфик с ними в главных ролях?Цзян ХаньЯ – гордость своего клана и признанный гений континента. Однажды он находит таинственную книгу, предрекающую его смерть от рук некого Инь Цичи – человека, который в будущем станет Великим Императором, а затем от скуки повергнет весь мир в кровавый хаос. Являясь истинным праведником, Цзян ХаньЯ берет меч и отправляется на край света, чтобы честно сразиться со злодеем и убить угрозу в зародыше.Но он не знает одного: недавно переселившийся в этот мир Инь Цичи (в прошлой жизни – циничный и беспринципный выживший из киберпанк-трущоб) тоже получил книгу. Только вот называлась она «Эксклюзивное фанфик-издание». И описывалось в ней не спасение мира, а то, как он, став Императором, во всех позах и с использованием самых бесстыдных ролевых игр доминирует над надменным гением Цзян ХаньЯ.Когда готовый к смертельной схватке Цзян ХаньЯ благородно предлагает честный бой, Инь Цичи лишь с улыбкой смотрит на него:– Какой еще бой? Пока, женушка, жди, когда муж купит тебе то самое платье!Два совершенно разных человека. Две разные книги. И целая череда абсурдных, смешных и невероятных приключений сквозь миры – от классического совершенствования до западных богов и киберпанка.Сможет ли холодный праведник наставить безумца на путь истинный, или же «фанатский фанфик» станет реальностью?---⚠️ Предупреждения от автора: Нестандартная динамика отношений: наглый, циничный и травмированный киберпанком актив (Инь Цичи) × благородный, строгий и ответственный пассив (Цзян ХаньЯ). Прыжки по мирам (Сянься, Киберпанк, Западное фэнтези с богами). Черный юмор, ломка классических клише жанра уся/сянься, много абсурда, перерастающего в искреннюю преданность. Присутствуют элементы психологических манипуляций и сомнительного согласия (dub-con) в фантазиях/играх, но по факту – полное уважение границ партнером.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), комедия, романтика, психология
тэги: система, иные миры, бесстыдный главный герой, попаданец, враги становятся любовниками, холодный главный герой, торговля, от ненависти к любви, безумный актив, пародия, благородный главный герой, даньмэй, одержимая любовь

Его маленький ручной ворон
Nine Days as a Crow in a World of Chaos
АннотацияВ жестоком мире демонических зверей и духовных птиц выживает слабейший — тот, кто умеет казаться абсолютно безобидным. Переродившись в теле слабого птенца-ворона, Лоу Хэсы не собирался становиться пешкой в чужих играх. Под маской нежного и послушного создания скрывается холодная душа взрослого мужчины, способного управлять темной энерги...
АннотацияВ жестоком мире демонических зверей и духовных птиц выживает слабейший — тот, кто умеет казаться абсолютно безобидным. Переродившись в теле слабого птенца-ворона, Лоу Хэсы не собирался становиться пешкой в чужих играх. Под маской нежного и послушного создания скрывается холодная душа взрослого мужчины, способного управлять темной энергией мертвых душ. Но когда судьба забрасывает его в личные покои Короля Фениксов, чья пугающая красота затмевает само солнце, игра в прятки становится смертельно опасной. Кто кого переиграет в этом дворце, сотканном из золота, шелка и лживой преданности?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, история, драма, комедия
тэги: даньмей, авторский мир, королевская власть, приключения, попаданец, умный главный герой, перерождение, развитие персонажа, фэнтезийный мир, тайная личность, дворцовые интриги, разница в статусе, гг не человек, даньмэй, медленный роман

Шнурки и провода наушников
Shoelaces and Earphone Wires
— Ты в порядке? — Сэй Жунчуань прижал телефон к уху, пытаясь скрыть дрожь в голосе.Свадьба лучшего друга должна была стать праздником, но для него это был день, когда он окончательно понял: надежды на взаимность рухнули.Он смотрел, как невеста и жених обмениваются клятвами, а в голове крутилась одна мысль: «Я даже не успел влюбиться по-настоящем...
— Ты в порядке? — Сэй Жунчуань прижал телефон к уху, пытаясь скрыть дрожь в голосе.Свадьба лучшего друга должна была стать праздником, но для него это был день, когда он окончательно понял: надежды на взаимность рухнули.Он смотрел, как невеста и жених обмениваются клятвами, а в голове крутилась одна мысль: «Я даже не успел влюбиться по-настоящему».— Не ври, — ответил Фэй Фань на другом конце провода. — Ты всегда любил детали. Запоминаешь, как она завязывает шнурки, как путаются провода её наушников… Это и есть любовь.Сэй Жунчуань стиснул зубы.Да, он помнил всё: как Ин Юньань смеялся, когда они впервые встретились на военной подготовке, как его волосы падали на лоб, когда он писал своё имя на доске, как его голос дрожал, когда он пел под гитару вечером на школьном стадионе.— Я не потерял любовь, — пробормотал он. — Я просто никогда её не имел.Первый день в старшей школе.Он опоздал, как всегда, но на этот раз рядом с ним оказался Ин Юньань — парень с улыбкой, способной растопить лёд.Они вместе расписались в журнале опоздавших, и Сэй Жунчуань впервые почувствовал, что школа может быть не только местом мучений.— Ты тоже из девятого класса? — спросил Ин Юньань, когда они шли на урок.— Ага, — Сэй Жунчуань кивнул, пытаясь скрыть волнение. — Ты… нравишься мне.Он не сказал этого вслух, но что-то в его взгляде выдало его.Ин Юньань улыбнулся, и Сэй Жунчуань понял: этот момент он запомнит навсегда.Но жизнь не справедлива.Ин Юньань всегда был окружён людьми, а Сэй Жунчуань оставался лишь другом, тем, кто помогал носить учебники и слушал его жалобы.Даже когда они вместе бежали по стадиону под палящим солнцем, даже когда Ин Юньань спас его от наказания, Сэй Жунчуань знал: он никогда не сможет сказать ему правду.— Ты слишком много думаешь, — сказал Фэй Фань. — Если любишь — скажи. А если не скажешь, то хотя бы запомни, как он завязывает шнурки.Сэй Жунчуань посмотрел на свои руки.В них была пустота, как и в его сердце.Он знал, что Ин Юньань никогда не узнает, как сильно он его любил.И, возможно, это к лучшему.Ведь некоторые чувства лучше оставить невысказанными, как запутанные провода наушников, которые никогда не распутать.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, дружба, развитие персонажа, повседневность, школа

Неизбежное
Unavoidable
— Ты — моя жена, но почему я чувствую, что живу с призраком?Тянь Тянь, ассистент генерального директора, восемь лет назад неожиданно согласился на фиктивный брак с боссом, Шао Хуэем, чтобы спасти его репутацию. С тех пор их отношения превратились в сложную игру: на работе — идеальный тандем, дома — холодная дистанция.— Господин Шао, отчёт готов....
— Ты — моя жена, но почему я чувствую, что живу с призраком?Тянь Тянь, ассистент генерального директора, восемь лет назад неожиданно согласился на фиктивный брак с боссом, Шао Хуэем, чтобы спасти его репутацию. С тех пор их отношения превратились в сложную игру: на работе — идеальный тандем, дома — холодная дистанция.— Господин Шао, отчёт готов. Вам нужно быть на встрече в четыре...— Опять ты забыл поесть?Шао Хуэй — перфекционист, требовательный и закрытый. Он привык контролировать всё, кроме собственных чувств. Тянь Тянь же, несмотря на усталость, продолжает заботиться о муже: готовит еду, следит за его здоровьем, терпит его резкие замечания. Но за этой заботой скрывается боль — ведь Шао Хуэй даже не помнит, как выглядит его обручальное кольцо.— Почему ты всегда так говоришь? Словно между нами ничего нет...Однажды на пороге появляется младший брат Шао Хуэя, Шао Хань, который напоминает Тяню о том, что их брак — всего лишь формальность. Но чем дольше Тянь Тянь живёт в этом доме, тем сильнее понимает: он больше не хочет быть невидимым.— Я не хочу быть твоим ассистентом. Я хочу быть твоим мужем.Но как разрушить стену, которую Шао Хуэй возвёл вокруг себя за восемь лет?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, психология
тэги: роман, взросление, развитие персонажа, семейная драма, психология

Злодею суждено стать главным героем фанфика
จุดจบของวายร้ายคือต้องกลายเป็นนายเอกนิยายแฟนฟิก
В тот момент, когда священный меч пронзил его тело, последнее дыхание Повелителя Демонов почти угасло. Вдруг в его голове раздался таинственный голос, объяснивший, что вся жизнь Повелителя Демонов была всего лишь сюжетом игры. Он, Повелитель Демонов, — финальный босс, которого игроки должны победить, чтобы пройти игру.Каждое действие, каждое зло...
В тот момент, когда священный меч пронзил его тело, последнее дыхание Повелителя Демонов почти угасло. Вдруг в его голове раздался таинственный голос, объяснивший, что вся жизнь Повелителя Демонов была всего лишь сюжетом игры. Он, Повелитель Демонов, — финальный босс, которого игроки должны победить, чтобы пройти игру.Каждое действие, каждое злодеяние, вплоть до смертельного исхода, было спланировано создателем игры, Богом, тайно манипулирующим им. Таинственный голос в голове сделал предложение, даровав Повелителю Демонов шанс избежать судьбы финального босса, который должен умереть в конце, в обмен на выполнение определенной миссии.Хотя он не знал, какую именно миссию ему придется выполнить в обмен, Повелитель Демонов согласился, полагая, что ничто не может быть более жестоким, чем быть марионеткой в чьих-то руках, истреблять расы, пока его не возненавидит весь мир. Однако...[Миссия проста, Господин Повелитель Демонов. Вам просто нужно сделать так, чтобы Герой изменил то, чем собирается вас пронзить, с меча на «ту штуку».] —...
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, приключения, романтика, фэнтези

Шепот ветра
The Sound of the Wind
— Ты вернулся. Но я уже не тот, кем был.Сяо Шэн никогда не думал, что снова увидит Лу Фэна. Десять лет назад он сам прогнал его, отказавшись от мечты стать архитектором и от единственного человека, который когда-то любил его. Теперь Сяо Шэн — обычный бариста, живущий воспоминаниями о прошлом, а Лу Фэн — успешный бизнесмен, глава корпорации PB Gr...
— Ты вернулся. Но я уже не тот, кем был.Сяо Шэн никогда не думал, что снова увидит Лу Фэна. Десять лет назад он сам прогнал его, отказавшись от мечты стать архитектором и от единственного человека, который когда-то любил его. Теперь Сяо Шэн — обычный бариста, живущий воспоминаниями о прошлом, а Лу Фэн — успешный бизнесмен, глава корпорации PB Group.Их пути пересекаются на собеседовании. Сяо Шэн приходит в PB Group, чтобы попытаться реализовать свою давнюю мечту, но его правая рука, искалеченная в прошлом, дрожит от боли, не позволяя закончить рисунок. Он уже готов сдаться, когда неожиданно получает работу.— Почему ты взял меня? У меня нет образования, нет опыта...Но Лу Фэн молчит. Он лишь внимательно смотрит на Сяо Шэна, как будто пытаясь разглядеть в нём того мальчика, которого когда-то знал.Сяо Шэн пытается забыть о прошлом, но воспоминания настигают его. В снах он снова видит тот день, когда всё изменилось: ссору, боль, кровь на запястье. И голос Лу Фэна, который кричит ему вслед: «Ты пожалеешь об этом!»Теперь они работают в одном здании. Лу Фэн становится его наставником, но каждый раз, когда их взгляды встречаются, Сяо Шэн чувствует, как сердце сжимается от боли. Он знает — Лу Фэн не забыл. И не простил.— Ты всё ещё злишься на меня?Но Лу Фэн лишь улыбается, пряча за маской безразличия годы тоски и обиды. Он не показывает своих чувств, но Сяо Шэн чувствует их в каждом взгляде, в каждом случайном прикосновении.Однажды на корпоративной вечеринке Сяо Шэн видит Лу Фэна на сцене. Он говорит о будущем компании, но взгляд его скользит мимо Сяо Шэна, как будто тот — всего лишь тень из прошлого. Сяо Шэн убегает, не в силах вынести эту боль.Но прошлое не отпускает. Оно возвращается в снах, в воспоминаниях, в каждом уголке города, где они когда-то были вместе. И Сяо Шэн понимает — он всё ещё любит его. Даже если эта любовь обречена на страдания.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, взросление, высокие технологии, герои, предательство, развитие персонажа, мир меча и магии, повседневность, психология

В поисках покоя после увядшего великолепия
Seeking Peace After Prosperity Fades
— Ты помнишь нашу клятву? «Кто умрёт в девяносто семь, на мосту Нэйхэ будет ждать три года»...Десять лет назад Цин Мо потерял любимого человека — Ли Муцзы, своего наставника и брата по духу. Трагедия стёрла из памяти его лицо, но не боль утраты.Вернувшись в отряд «Теней» — элитное подразделение Седьмого легиона, — он надеется найти ответы. Почем...
— Ты помнишь нашу клятву? «Кто умрёт в девяносто семь, на мосту Нэйхэ будет ждать три года»...Десять лет назад Цин Мо потерял любимого человека — Ли Муцзы, своего наставника и брата по духу. Трагедия стёрла из памяти его лицо, но не боль утраты.Вернувшись в отряд «Теней» — элитное подразделение Седьмого легиона, — он надеется найти ответы. Почему он забыл того, кто учил его стрелять, командовать и выживать? Почему в его снах снова и снова повторяется момент гибели Муцзы?Но прошлое не спешит открывать свои тайны. В заброшенной комнате №020 он находит ключ — и воспоминания возвращаются обрывками: совместные тренировки, ночные дежурства, обещание защищать друг друга ценой жизни.А ещё — запретный роман с князем Ли, человеком, ради которого Цин Мо рисковал всем.В театре «Лилоу» он играет для публики, но настоящая его роль — шпион на службе у князя. Каждую ночь он передаёт тайные донесения, каждую ночь надеется услышать слова любви.Но князь холоден: «Ты получишь то, что заслуживаешь. Не требуй большего».На празднике в честь дня рождения императрицы Цин Мо должен убить императора. Но в последний момент его останавливает Цин Янь — сестра, которую он считал близким человеком.Кинжал вонзается в грудь, и перед смертью он слышит её шёпот: «Прости, брат».Теперь у Цин Мо есть выбор: принять яд и воссоединиться с любимым в загробном мире, или забыть всё и начать жизнь заново.Но сможет ли он жить, зная, что где-то есть человек, готовый умереть ради него?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: трагедия, романтика, мистика
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, мистика, трагедия

Злодей всегда притворяется милым щенком
The Villain Always Plays the Sweet Puppy
Сучжоу Цин очнулся в теле своего персонажа — жестокого антагониста из популярного исторического сериала. Теперь ему предстоит изменить судьбу этого героя, иначе система «Исправления зла» обнулит его жизни.Но есть одна проблема: для выживания ему нужно заработать десять очков благосклонности у главного героя, Гу Цанмина, чьё лицо точь-в-точь как ...
Сучжоу Цин очнулся в теле своего персонажа — жестокого антагониста из популярного исторического сериала. Теперь ему предстоит изменить судьбу этого героя, иначе система «Исправления зла» обнулит его жизни.Но есть одна проблема: для выживания ему нужно заработать десять очков благосклонности у главного героя, Гу Цанмина, чьё лицо точь-в-точь как у его заклятого врага из реальной жизни — актёра Чу Мина.— Ты же знаешь, что я не умею ездить верхом! — Сучжоу пытается изобразить невинность, но в его глазах мелькает хитрость. — Давай завтра поохотимся вместе?Гу Цанмин смотрит на него с лёгкой усмешкой, словно видит насквозь. А Сучжоу уже готов на всё — даже на то, чтобы притвориться беспомощным птенцом, если это поможет ему выжить.Но система выдаёт лишь одно очко благосклонности за лесть, а за спасение от медведя — целых десять. Неужели единственный способ выжить — это упасть в объятия мужчины, которого он презирает?Сучжоу сжимает кулаки, проклиная свою новую реальность. Он актёр, а не придворный интриган! Но если он не сыграет свою роль идеально, то навсегда останется в этом мире, где его ждёт только смерть.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, игровые элементы, система, реинкарнация, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Покойся в объятиях демона
Rest in a Demon's Embrace
На континенте Тианди люди жили среди зверей, демонов и духов. Здесь воины были обычным явлением, как облака в небе, и каждый эксперт мог либо культивировать свою внутреннюю энергию, известную как Ци, либо свою душу, чтобы сформировать Духовную Энергию.В деревне Цзиньвэй Ло Сяо рос, как красивая птица, запертая в клетке. Он был слаб от рождения и...
На континенте Тианди люди жили среди зверей, демонов и духов. Здесь воины были обычным явлением, как облака в небе, и каждый эксперт мог либо культивировать свою внутреннюю энергию, известную как Ци, либо свою душу, чтобы сформировать Духовную Энергию.В деревне Цзиньвэй Ло Сяо рос, как красивая птица, запертая в клетке. Он был слаб от рождения и не мог вставать с постели в течение длительного периода времени, но его красота сделала его любимым среди жителей деревни.Однажды бедствие обрушилось на деревню Цзиньвэй. Появилась Трупная Марионетка, желающая уничтожить все живое. Печать была снята, и вскоре Кукла-Труп умерла от руки болезненного Ло Сяо, но на этом его несчастья не закончились.Как раз тогда, когда он думал, что близится конец, мужчина, красивый, как бог, спустился в мирской мир и забрал его.Ради мести Ло Сяо продал душу этому красавцу, но только ли его душу забрала у него эта манящая незнакомка?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства
тэги: дунхуа, красивый главный герой, бессмертные персонажи, демоны, культивирование, главный герой мужчина, от слабого до сильного

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает его верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Когда принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, но и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для него важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые связи не разорвать даже смертью.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, герои, реинкарнация

Пробуждение в смертельной игре
Awakening in a Death Game
Обычный старшеклассник Ли Хансэ внезапно обнаруживает, что не может покинуть территорию школы! Загадочная «система» запирает всех его одноклассников в учебном заведении как в ловушке. Отображаемое над их головами время отчитывает обратный ход, что заставляет подростков участвовать в игре на выживание, противостоять смертельным опасностям, бесчи...
Обычный старшеклассник Ли Хансэ внезапно обнаруживает, что не может покинуть территорию школы! Загадочная «система» запирает всех его одноклассников в учебном заведении как в ловушке. Отображаемое над их головами время отчитывает обратный ход, что заставляет подростков участвовать в игре на выживание, противостоять смертельным опасностям, бесчисленным монстрам и совершать убийства. — Появился Пробужденный. Ли Хансэ приходит в себя, игра начинается, а Ён Иджун, такой же пробудившийся и довольно опасный парень, начинает проявлять странную дружелюбность к нашему главному герою. «Чтобы выжить, тебе нужно прокачать свои навыки, Хансэ». А тем временем за пределами школы правительство делает все возможное, чтобы скрыть возникновение аномалий и существование Пробужденных…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, школа, сёнэн-ай, психология, ужасы, повседневность

Парень с неравными ногами
The Boy with Uneven Legs
Жизнь несправедлива к Жань Синьяню с самого детства. В шесть лет из-за травмы его правая нога стала на 4,5 сантиметра короче левой. С тех пор он живёт в мире, где его считают инвалидом, и каждое его движение вызывает жалость или насмешки.Каждый дождливый день становится испытанием: он не может поймать такси, его обливают грязью проезжающие машин...
Жизнь несправедлива к Жань Синьяню с самого детства. В шесть лет из-за травмы его правая нога стала на 4,5 сантиметра короче левой. С тех пор он живёт в мире, где его считают инвалидом, и каждое его движение вызывает жалость или насмешки.Каждый дождливый день становится испытанием: он не может поймать такси, его обливают грязью проезжающие машины, а коллеги шепчутся за спиной. Но Жань Синьянь не сдаётся. Он находит работу аниматора, где его навыки ценятся выше его физических недостатков.Всё меняется, когда в компанию приходит новый владелец — Ци Тянь, молодой и амбициозный бизнесмен, который с первого взгляда замечает его.— Ты очень милый, — говорит Ци Тянь, сжимая его руку чуть дольше, чем нужно.Жань Синьянь краснеет, но отстраняется. Он привык к жалости, но не к такому вниманию.Ци Тянь не отступает. Он предлагает подвезти его домой, настаивает, даже когда Жань Синьянь отказывается. Но когда он видит, как тот неуклюже идёт по улице, его лицо мрачнеет.— Я не знал, что ты инвалид, — бросает он, и эти слова ранят Жань Синьяня сильнее, чем любая насмешка.Но почему Ци Тянь так настойчив? Почему он продолжает искать его общества, несмотря на отказы? И что скрывается за его внезапными перепадами настроения?Тем временем в жизни Жань Синьяня появляется ещё один человек — Бай Ли, друг семьи, которого он тайно любит уже пять лет. Но Бай Ли видит в нём только младшего брата, и каждое его слово напоминает Жань Синьяню о том, что его чувства никогда не будут взаимны.— Если бы ты была девушкой, я бы точно поцеловал тебя, — смеётся Бай Ли, и сердце Жань Синьяня сжимается от боли.Он знает, что его любовь обречена, как и его правая нога. Но сможет ли он когда-нибудь принять себя таким, какой он есть?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, повседневность, психология

Как второстепенный персонаж одолел главного героя
The Romance Novel's Male Supporting Character Topped the Male Lead Again
АннотацияВ мире тысячи главных героев романтических новелл, и среди них всегда найдётся тот, кто завоюет ваше сердце.Возможно, это властный президент с больным желудком, который, обладая несметными сокровищами, не может купить билет на самолёт, чтобы вернуть свою любовь. Или уважаемая кинозвезда, тайно и трепетно влюблённая. Или даже хладнокровн...
АннотацияВ мире тысячи главных героев романтических новелл, и среди них всегда найдётся тот, кто завоюет ваше сердце.Возможно, это властный президент с больным желудком, который, обладая несметными сокровищами, не может купить билет на самолёт, чтобы вернуть свою любовь. Или уважаемая кинозвезда, тайно и трепетно влюблённая. Или даже хладнокровный убийца, добровольно ставший её верным телохранителем.Но каким бы ни был герой, на пути к счастливому финалу его неизменно сопровождает особый тип персонажей.Их с нежностью называют «второстепенными героями».Их роль проста: содействовать, подчёркивать и превозносить главного героя, заставляя мир восхищаться им. Они могут быть кем угодно: семейным врачом президента, главой медиаимперии, другом детства... Но их судьба — стать «пушечным мясом». Так было, пока система «116» не начала вторгаться в малые миры, связывая себя с этими инструментами сюжета. С этого момента шестерни судьбы пришли в движение.Увы, провернулись они лишь наполовину. Пробудившиеся второстепенные герои, ради спасения своих миров, всё так же обязаны достичь счастливого финала. Они без колебаний бросаются на помощь главным героям... но кто объяснит, почему взгляд этих героев на них становится всё более странным?Проще говоря, это история из серии: «Я правда не собирался тебя совращать».① Новелла о властном президенте: легкомысленный наследник-врач (гун) против президента со странной болезнью (шоу).116: [Ты — частный врач, чья единственная реплика: „Как ты мог довести его до такого состояния?“. В оригинале автор бросил финал, и погоня президента за возлюбленной в реанимации провалилась. Счастливый конец невозможен]Второстепенный герой: — Не проблема. Нужно лишь превратить ангстовую драму в сладкий десерт. Проще простого.В результате той же ночью он оказался в постели с главным героем.На следующий день 116 воскликнула: [Как ты мог довести его до такого состояния?!]② Новелла о выживании в апокалипсисе: нежный и решительный медик (гун) против убийцы, идущего по лезвию ножа (шоу).116: [Ты — универсальный кирпичик на пути становления главного героя. По неизвестной причине он убил главную героиню]Второстепенный герой: — То есть, мне нужно не только обеспечить хэппи-энд, но и найти ему новую пассию? Как думаешь, велики ли мои шансы уволиться из лаборатории и стать ведущим шоу знакомств?На что главный герой загадочно произнёс: — Искать далеко не придётся...116: [?]#На каком этапе всё пошло не так##Хроники заданий системы 116#Примечание команды переводчиков Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: сёнэн-ай, комедия, романтика, дзёсэй, сверхъестественное
тэги: романтика, красивый главный герой, современность, босс и подчиненный, друзья детства, система, главный герой гонг, счастливый конец, враги становятся любовниками, юмор, повествование от первого лица, сильный главный герой, от ненависти к любви, недопонимание, быстрая трансмиграция

Мой маленький дракончик вышел из бездны
My little dragon comes from the abyss
В первое столетие после появления бездны Ци Чанъе, капитан команды «Искра», принес из бездны яйцо. После тестов выяснилось, что это черное и весьма посредственное яйцо содержит ценную драконью кровь, некогда утерянного создания в эпоху древней земли. Весь город закипел, всеобщее внимание обратилось на этот первоклассный ресурс. Все с нетерпением...
В первое столетие после появления бездны Ци Чанъе, капитан команды «Искра», принес из бездны яйцо. После тестов выяснилось, что это черное и весьма посредственное яйцо содержит ценную драконью кровь, некогда утерянного создания в эпоху древней земли. Весь город закипел, всеобщее внимание обратилось на этот первоклассный ресурс. Все с нетерпением ждали, когда яйцо сломает скорлупу, и вылупится императорский дракон.Однако только скорлупа разбилась, и из яйца вылез не могущественный дракон, а деформированный мутант, уродливое существо, лишенное чешуи, худое и слабое, почти умершее. Когда Ци Чанъе прибыл, детеныш, только разбивший скорлупу, вместо теплого гнездышка валялся в сыром и грязном углу. Малыш, серый, дрожащий от холода, с закрытыми глазами, изо всех сил старался ползти. Он забрал его домой. Маленькое уродливое существо не могло говорить, общаться и понять, почему его бросили, но инстинктивно тянулось к нему.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, научная фантастика, романтика, сёнэн-ай, постапокалиптика
тэги: даньмей, драконы, бездна, спокойный главный герой, сильный главный герой

Он единственный целитель
The only healing parrot in the entire galaxy
Однажды проснувшись, Ся Иян обнаружил, что превратился в белобрюхого попугая каика. Размером с ладонь, с желтыми «штанишками» на лапках — в народе таких называют «цыплятами в штанах».Но это еще не самое худшее: его подарили хозяину, который никогда не появляется дома, и заперли в комнате, где он едва не сошел с ума от одиночества.Ся Иян не знал,...
Однажды проснувшись, Ся Иян обнаружил, что превратился в белобрюхого попугая каика. Размером с ладонь, с желтыми «штанишками» на лапках — в народе таких называют «цыплятами в штанах».Но это еще не самое худшее: его подарили хозяину, который никогда не появляется дома, и заперли в комнате, где он едва не сошел с ума от одиночества.Ся Иян не знал, что эта комната битком набита камерами.Он летал по комнате, воровал фрукты во внутренних покоях, клювом разбирал горы подарочных коробок, таскал бумагу, чтобы поддерживать огонь в камине и согреться, стоял на настенных часах и распевал песни… Все эти кадры транслировались в прямом эфире, и, сам того не ведая, он за одну ночь стал знаменитостью.Позже Ся Иян, маршировавший строевым шагом во внутренних покоях, случайно наступил на ID-браслет, лежащий на столе. Пришедший из 21-го века, где развлечения превыше всего, он быстро научился управлять когтями и листать видео в Имперской сети.А затем обнаружил, что стал звездой.Янь Юньцзин взошел на престол империи в возрасте двадцати девяти лет. Соседние государства подносили ему драгоценные дары, которые он приказывал сваливать в пустующую комнату в углу дворца.Недавно он заметил странную вещь: его подчиненные постоянно утыкались в свои ID-браслеты и глупо улыбались.Из любопытства он достал давно покрывшийся пылью браслет и обнаружил в Звездной сети чрезвычайно популярную трансляцию. Зайдя в нее, он увидел, как перед объективом жалобно пищит желто-зеленая птаха.Присмотревшись, он понял, что клюв цыпленка застрял в книжной полке. Круглый пухлый комочек беспомощно скреб когтями по дереву, а его крики звучали крайне жалко.Янь Юньцзин мельком глянул на бегущую строку комментариев.[Где хозяин цыпленка? Черт возьми, не вынуждайте меня действовать, я вам задам! Скорее выходите и спасите малыша!][О небеса! Немедленно на колени и спасите его!] [Наверное, я просто человек воспитанный, но я бы не стал так издеваться над крохой (вытирает слезы)]Янь Юньцзин, узнавший обстановку на трансляции, замер: «…»Клюв Ся Ияна застрял, он долго пытался вырваться, но безуспешно. Внезапно его что-то обхватило, раздалось тихое «чпок» — и клюв оказался на свободе.Почувствовав, как что-то коснулось его зада, Ся Иян весь затрясся от возмущения, обернулся, задрал голову и зачирикал:— Извращенец! Извращенец!Янь Юньцзин, которого только что обозвала извращенцем птенец размером с ладонь: «……»Население империи исчисляется квадриллионами, и каждый здесь страдает от ментальных перегрузок.Янь Юньцзин, единственный в истории обладатель силы духа уровня 3S, вынужден терпеть еще более невыносимые муки. В глазах окружающих Его Величество решителен и холодно сдержан, но на самом деле он уже давно на грани душевного краха.Таинственный и далекий народ Птиц, обладающий редкими способностями к исцелению, преподнес государю маленькую птичку с выдающейся силой трансформации. Народ Птиц не стал показываться лично, они лишь написали о способностях пташки на открытке с благословениями.Однако эту карточку ничего не подозревающий Ся Иян изгрыз клювом и бросил в камин…После того как трансляция стала популярной, все квадриллионы пользователей сети узнали, что щебетание маленькой птички способно радовать душу.Позже эта птаха стала личным маленьким стражем Его Величества.А еще позже маленький страж Его Величества превратился в молодого и прекрасного юношу.Мини-сценка:Янь Юньцзин был занят и весь день разбирал документы.Ся Иян, маршировавший по рабочему столу, как бы громко ни шумел, не мог привлечь его внимания.Ся Иян сел на свои короткие лапки, направился к Янь Юньцзину и лег подле его руки, потираясь клювом о стол. На этот раз Янь Юньцзин наконец отложил работу и посмотрел на него.— Что ты делаешь? — спросил Янь Юньцзин.Ся Иян поднял голову и прикусил его палец:— Точу клюв! Кусь!Янь Юньцзин перестал работать и почесал пальцем пушок на животике птенца:— Ладно, побуду с тобой немного.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: научная фантастика, романтика, комедия, сёнэн-ай, фэнтези, приключения, повседневность
тэги: романтика, власть, император, космос, будущее, попаданец, милый главный герой, юмор, животные компаньоны, сильный главный герой, тайны, прямой эфир, от слабого до сильного, перевоплощение, разница в возрасте

Чхонун
Cheon-un
«Единственный способ исцелить Небесного Демона — это овладеть обладателем Тела Крайнего Инь».Хоёна продали, чтобы он унял бушующий внутри Небесного Демона жар.Несмотря на то, что он не обладает Телом Крайнего Инь, Хоён — юноша с белоснежными, как снег, волосами — отправляется из Ледяного Дворца Северного моря к Десяти Тысячам Гор, в обитель Демо...
«Единственный способ исцелить Небесного Демона — это овладеть обладателем Тела Крайнего Инь».Хоёна продали, чтобы он унял бушующий внутри Небесного Демона жар.Несмотря на то, что он не обладает Телом Крайнего Инь, Хоён — юноша с белоснежными, как снег, волосами — отправляется из Ледяного Дворца Северного моря к Десяти Тысячам Гор, в обитель Демонического культа.Однако по пути на него нападает таинственная группа.— Сказали, «Вечные снега», а на деле — просто лохматое чучело.Его жизнь спасает мужчина по имени Мугён.Несмотря на выдающиеся навыки в боевых искусствах, Мугён живет как праздный бездельник, и чем больше Хоён о нём узнаёт, тем более подозрительным он ему кажется.С помощью Мугёна Хоён благополучно добирается до Демонического культа, но, так и не встретившись с Небесным Демоном, остаётся жить вместе со своим спасителем.— И что, собираешься вернуться в Ледяной Дворец?— Меня продали, я не могу вернуться.Хоён ставит себе цель — сбежать из Демонического культа, но он даже не догадывается, кто именно находится рядом с ним всё это время. В то же время Мугён осознаёт, что Хоён — единственный, кто способен обуздать его внутреннее пламя.— Ты только посмотри. Из Северного моря прислали кое-что занятное.В скучной жизни Мугёна Хоён стал настоящей загадкой.— До сих пор я никогда не встречал никого, подобного тебе.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история, фэнтези
тэги: [♥], демонический культ

Перерождение злодея
Rebirth of the Villain
Юй Шэн умер в грязи и крови, избитый до полусмерти своими же подельниками. Но вместо ада он очнулся в своем шестнадцатилетнем теле — в тот самый день, когда его жизнь уже катилась под откос.— Ты кто такой, чтобы указывать мне? — бросает он деду, который всю жизнь его унижал.Юй Шэн помнит всё: годы издевательств, предательство близких, одиночеств...
Юй Шэн умер в грязи и крови, избитый до полусмерти своими же подельниками. Но вместо ада он очнулся в своем шестнадцатилетнем теле — в тот самый день, когда его жизнь уже катилась под откос.— Ты кто такой, чтобы указывать мне? — бросает он деду, который всю жизнь его унижал.Юй Шэн помнит всё: годы издевательств, предательство близких, одиночество. Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он больше не будет жертвой — он станет тем, кого все боятся.Однако судьба подкидывает ему неожиданный сюрприз. На пороге дома появляется Лу Вэньи — юноша с ангельской внешностью и глазами, полными нежности.— Я тоже поступил в университет Вэйчэн. Давай познакомимся, — улыбается Лу Вэньи, протягивая руку.Юй Шэн замирает. Он знает, что этот человек станет его слабостью, его проклятием. В прошлой жизни Лу Вэньи был единственным, кто заставил его сердце биться быстрее — и единственным, кого он потерял.— Если ты снова втянешь меня в свою игру, я не прощу, — шепчет Юй Шэн, сжимая кулаки.Но как устоять перед тем, кто смотрит на тебя так, словно ты — единственный свет во тьме?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сэйнэн, романтика, трагедия
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, герои, реинкарнация, месть, предательство, развитие персонажа, темное фэнтези, драма

Даже у нефрита есть изъяны
Even jade has its flaws

Эра летающих птиц
Era of the Flying Birds
В густом лесу, где солнечные лучи пробиваются сквозь переплетённые ветви, живут удивительные белые попугаи с яркими хохолками.Среди них — пара самцов, Блу и Кайк, мечтающие о собственном птенце.Их желание исполняется самым неожиданным образом: во время прогулки они находят брошенное яйцо, которое решают высидеть.Но судьба преподносит им ещё один...
В густом лесу, где солнечные лучи пробиваются сквозь переплетённые ветви, живут удивительные белые попугаи с яркими хохолками.Среди них — пара самцов, Блу и Кайк, мечтающие о собственном птенце.Их желание исполняется самым неожиданным образом: во время прогулки они находят брошенное яйцо, которое решают высидеть.Но судьба преподносит им ещё один сюрприз — рядом с белым яйцом обнаруживается второе, серое и странное на вид.Несмотря на предупреждения старейшины племени о возможных проблемах, Блу и Кайк решают оставить оба яйца.Вскоре из них вылупляются птенцы: крепкий и сильный Мьюз и маленький, слабый Линь с красными глазами.Линь растёт медленнее остальных, его перья развиваются с трудом, а тело остаётся хрупким.Родители делают всё возможное, чтобы защитить его, но наступают суровые времена: ветер, холод и нехватка пищи ставят под угрозу жизнь всей семьи.В гнезде становится тесно, а конкуренция за еду обостряется.Линь, самый слабый из птенцов, вынужден бороться за своё место под солнцем.— Ты должен есть больше, Линь, — шепчет Кайк, пытаясь накормить его. — Только так ты сможешь вырасти сильным.Но Линь едва держится на ногах, его перья всё ещё редкие, а взгляд красных глаз полон усталости.Родители не знают, сможет ли он пережить эту зиму.А в лесу уже слышны голоса хищников, готовых воспользоваться слабостью птенцов...Сможет ли Линь доказать, что даже самый маленький и хрупкий птенец способен на чудеса?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность
тэги: взросление, дружба, животные компаньоны, развитие персонажа, от слабого до сильного
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.