|
|
The Movie King Has a Green Halo / У лауреата «Золотого феникса» зелёный ореол
(создатель)
|
|
|
|
Cherries Are Very Sweet / Вишни очень сладкие
(создатель)
|
|
|
|
Listen, the Wind Is Singing / Слушай, ветер поёт
(создатель)
|
|
|
|
Fatten You Up / Залюблю тебя до полноты
(создатель)
|
|
|
|
Tender Care / Нежная забота
(создатель)
|
|
|
|
The Scenery Hidden in Memory / Пейзаж, спрятанный в воспоминаниях
(создатель)
|
|
|
|
Did the Villain Fall for Me Today / Злодей сегодня раскаялся?
(создатель)
|
|
|
|
After Becoming My Nemesis's Love Tribulation / Став любовным испытанием для заклятого врага
(создатель)
|
|
|
|
The Substitute Only Wants Money / Двойник, которой нужны только деньги
(создатель)
|
|
|
|
Rebirth of the Villain’s Military Wife / Перерождение злодейки-жены военного
(создатель)
|
|
|
|
Deep Feelings / Глубокие чувства
(создатель)
|
|
|
|
The Villain Boss Favors Her / Главный злодей предпочитает её
(создатель)
|
|
|
|
My King's Bride / Невеста моего короля
(создатель)
|
|
|
|
The Horse Lassoer Under the Moonlight / Укротитель лошадей под лунным светом
(создатель)
|
|
|
|
Years Suddenly Fading / Годы внезапно подошли к вечеру
(создатель)
|
|
|
|
Favored Consort / Избранница императора
(создатель)
|
|
|
|
Enchanting Emperor Immortal: The Regent's Wife is Arrogant to the Heavens / Чарующая Повелительница: Жена регента возносится до небес
(создатель)
|
|
|
|
My Groom Ran Away / Мой жених сбежал со свадьбы
(создатель)
|
|
|
|
The Supporting Character’s Reversed Life / Перевёрнутая жизнь второстепенной героини
(создатель)
|
|
|
|
The Emperor's Mad Love: Counterattack of the Genius Mercenary Miss / Безумная любовь Императора: Контратака гениальной наёмницы
(создатель)
|
|
|
|
A Delivery Brought Me a Boyfriend / Доставка принесла мне парня
(создатель)
|
|
|
|
The Servant-Concubine Wants to Rise to Power Every Day / Служанка-наложница каждый день хочет подняться в статусе
(создатель)
|
|
|
|
I Heard I Am Your Wife / Говорят, я твоя жена
(создатель)
|
|
|
|
You Hidden in My Heart / Ты, спрятанный в моём сердце
(создатель)
|
|
|
|
Keep an Eye on That Treacherous Minister / Следи за этим лукавым министром
(создатель)
|
|
|
|
Tipsy Lady Behind the Wine Counter / Пьяная красавица у прилавка вина
(создатель)
|
|
|
|
Spring Startles the Branches / Весна, что пугает ветви
(создатель)
|
|
|
|
Quick Transmigration Side Character: Your Male Lead Has Blackened Again / Быстрые путешествия второстепенной героини: Твой главный герой снова почернел
(создатель)
|
|
|
|
My Deskmate Really Has a Problem! / Мой сосед по парте явно с проблемами!
(создатель)
|
|
|
|
My Husband Misses Me Deeply / Мой супруг слишком скучает по мне
(создатель)
|
|