
Лесное море
Forest sea
После долгой войны клан Пэн и клан Наг заключили мирное соглашение. В военной академии, созданной двумя народами как символ нового мира, инструктором служит Са Хвахён – прославленный генерал клана Пэн, вернувшийся с войны, где он совершил немало подвигов.Спокойного, сдержанного, но твёрдого наставника курсанты одновременно уважают и побаиваются....
После долгой войны клан Пэн и клан Наг заключили мирное соглашение. В военной академии, созданной двумя народами как символ нового мира, инструктором служит Са Хвахён – прославленный генерал клана Пэн, вернувшийся с войны, где он совершил немало подвигов.Спокойного, сдержанного, но твёрдого наставника курсанты одновременно уважают и побаиваются. Лишь Яхюль – курсант из клана Наг – смотрит на Са Хвахёне иначе: внешне равнодушно, но с взглядом, который невозможно игнорировать. И сам Са Хвахён всё чаще невольно обращает внимание на необычно выделяющегося Яхюля.Случайные, незначительные встречи постепенно сближают их. Начав с незначительных прогулок, однажды они замечают, что между ними зарождается совсем иное, всё более горячее чувство…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв (Отпуск переводчика через 14 дней возобновится)
тэги: адекватные главные герои, боевая академия, первая любовь, нечеловеческие существа, учитель и ученик

Брат, не удаляй меня из друзей!
Brother, Don’t Delete Me!
В свои четырнадцать Ло Цзин был на седьмом небе от счастья: его сестра, которую все уже списали в старые девы, наконец-то привела в дом парня! Парень, Хуай Дань, оказался не только красивым, но и гением видеоигр. Прилипнув к «будущему зятю» на все каникулы, Ло Цзин взлетел на вершину игровых рейтингов, твёрдо решив, что никто, кроме Хуай-гэ, не ...
В свои четырнадцать Ло Цзин был на седьмом небе от счастья: его сестра, которую все уже списали в старые девы, наконец-то привела в дом парня! Парень, Хуай Дань, оказался не только красивым, но и гением видеоигр. Прилипнув к «будущему зятю» на все каникулы, Ло Цзин взлетел на вершину игровых рейтингов, твёрдо решив, что никто, кроме Хуай-гэ, не достоин стать частью их семьи.Но сказка рухнула: сестра и её парень расстались. В панике, напуганный историями о том, как бывшие вычёркивают друг друга из жизни, Ло Цзин решается на отчаянный шаг, чтобы не потерять своего идеального игрового напарника.Он придумывает себе «вторую сестру», живущую за границей, и предлагает её Хуай Даню, начиная странную «онлайн-любовь» от её имени.Годы спустя повзрослевший Ло Цзин, стыдясь своего детского обмана, решает всё прекратить. Он инсценирует разрыв от имени «сестры» и готовится исчезнуть из жизни Хуай Даня. Но судьба распоряжается иначе: на своей первой стажировке он лицом к лицу сталкивается с боссом клиентской компании, которым оказывается тот самый мужчина, которого он водил за нос столько лет. И самый страшный вопрос всё-таки звучит: — А где твоя вторая сестра? — У-умерла, — лепечет Ло Цзин, отчаянно ища глазами щель в полу, в которую можно было бы провалиться. Мужчина молчит с мгновение, а затем тихо усмехается: — Не проклинай так себя, Лоло.Главные герои:— Актив: Хуай ДаньСпокойный, рассудительный и невозмутимый «старший брат», который на самом деле очень заботлив и втайне наслаждается обществом «маленького солнышка».— Пассив: Ло ЦзинЖизнерадостный, неугомонный и немного наивный парень, чья паническая ложь в подростковом возрасте запускает самую странную и милую историю любви.Когда читать:Читать, когда хочется...- Отдохнуть с лёгкой, забавной и невероятно милой комедией положений, в которой нет ни капли драмы.- Увидеть, как из глупой детской выдумки рождается настоящая, глубокая привязанность.- Насладиться трогательной историей о заботливом старшем парне и солнечном мальчике, который незаметно для всех вырастает в его идеального партнёра.Цитата:«Не проклинай так себя, Лоло».Отрывок из новеллы:Ло Цзин в панике схватился за телефон.———« [Ло Цзин: Брат, не удаляй меня из друзей!]« [Ло Цзин: У меня на самом деле есть вторая сестра, она живёт за границей, я вас познакомлю!]» [Хуай Дань: ?]———
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика
тэги: [♥], современность, взрослый главный герой, безответная любовь, милый главный герой, флафф, 16+, тайная любовь, легкая атмосфера, разница в возрасте

Я ошибка в игре-триллере
I’m A BUG In A Thriller Game
В бесконечном хорроре было два игрока, весь игровой каркас рухнул и развалился, они стали легендарными в ушах всех игроков.Пока однажды в игру не ввязался новый игрок –«Привязка системы: Фэн Хуай (при смерти) (тот же звук «Фэн Хуай»)».Цель миссии:1. Закончить дело о серийных убийствах в тюрьме камеры смертников.2. Расшифровать источник легенды у...
В бесконечном хорроре было два игрока, весь игровой каркас рухнул и развалился, они стали легендарными в ушах всех игроков.Пока однажды в игру не ввязался новый игрок –«Привязка системы: Фэн Хуай (при смерти) (тот же звук «Фэн Хуай»)».Цель миссии:1. Закончить дело о серийных убийствах в тюрьме камеры смертников.2. Расшифровать источник легенды ужаса в Призраке Оперы.3. Создать новую эру в пострадиационной пустоши«Награда за этап прорыва: случайные извлекаемые предметы/навыки — Благословение x1, Призыв Небесного Грома lv1, Экстаз x1 ……»«Награда за финальную миссию: остаться в живых».Фэн Хуай коснулся кровавой дыры, открывшейся в его груди — чтобы остаться в живых, ему пришлось использовать слабое смертное тело.В первую ночь, когда Фэн Хуай вошел в игру, игровой NPC был убит ……Игра: Кажется, я поставил какого-то заклятого врага, дрожащегоФэн Хуай наступил на шею NPC и наклонил голову: разве не так играют в игру?Легендарный Фэн Хуай Великий, его самой большой слабостью была клаустрофобия и боязнь темноты, которая никому не была известна, но связанная система всегда отбрасывала его в эти копии.К счастью, в темноте его всегда кто-то ждал.Начальник: «Я знаю, что ты боишься темноты, поэтому я здесь раньше тебя».Ведущий хора: «Я пришел вывести вас на свет».Санитар Мира Пустошей: «Я зажгу для тебя навеки весь город».Эльфийский король Старого Леса Дальней Страны: «Солнце этого леса никогда не зайдет для тебя».
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: мистика, психология, романтика, сверхъестественное

Перерождение: По ошибке вышел замуж за того самого
Rebirth: Mistakenly Married the Right Man
Шэнь Шигуан лежал на больничной койке, накрытый белой простыней, но его сознание оставалось ясным. Он слышал каждое слово, произнесённое над его телом: «Жизненных признаков нет». Вокруг суетились врачи, а в дверях палаты стояли его родственники — две тётки, одна из которых с удовольствием отметила: «Мёртв — и ладно. Мир каждый день теряет людей,...
Шэнь Шигуан лежал на больничной койке, накрытый белой простыней, но его сознание оставалось ясным. Он слышал каждое слово, произнесённое над его телом: «Жизненных признаков нет». Вокруг суетились врачи, а в дверях палаты стояли его родственники — две тётки, одна из которых с удовольствием отметила: «Мёртв — и ладно. Мир каждый день теряет людей, один больше, один меньше».Но Шэнь Шигуан не мог смириться. Он прожил жизнь в тени могущественного клана Шэнь, где каждый шаг был борьбой за выживание. Его мать умерла, когда ему было десять, отец оказался слабаком, а тётки плели интриги, мечтая лишить его наследства. И вот теперь — глупая смерть в автокатастрофе. Нелепо, унизительно, несправедливо.Однако когда он открыл глаза, то обнаружил, что снова сидит в гостиной своего дома, а перед ним — всё та же тётка Кун Хуэй, предлагающая выгодный брак. Только на этот раз Шэнь Шигуан знал, что это не просто предложение. Это — второй шанс.— Я согласен, — сказал он, сдерживая ликование. — За кого угодно, лишь бы не умереть через два месяца.Его будущим мужем оказался Чжоу Цинъянь — наследник империи Чжоу, человек, которого он когда-то отверг. Красивый, богатый, влиятельный. И, как вскоре выяснилось, не такой простой, как казалось.Первая встреча в ресторане обернулась неожиданностью: вместо того чтобы вернуться домой, Шэнь Шигуана силой увезли в особняк Чжоу. «Здесь уже твоя комната», — сказал Чжоу Цинъянь, словно речь шла о гостиничном номере, а не о супружеской спальне. А когда Шэнь Шигуан попытался сбежать, дворецкий назвал его «молодой госпожой».— Я мужчина! — возмутился он, но никто не обратил внимания.Ночью, пытаясь улизнуть в гостевую спальню, он упал на пол, больно ударившись. Чжоу Цинъянь лишь усмехнулся: «Такой неловкий?» А утром, проснувшись, Шэнь Шигуан обнаружил, что спит в одной постели с будущим мужем — и тот обнимает его, как будто это самое естественное в мире.— Завтра идём за свидетельством о браке, — объявил Чжоу Цинъянь за завтраком.Шэнь Шигуан понял: игра началась. И теперь ему предстояло не только выжить, но и отомстить тем, кто пытался его уничтожить. Ведь в этом мире деньги и власть решают всё — а он больше не собирался быть пешкой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, романтика, любовный треугольник, герои, захват мира, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, обратный гарем, история, драма

Неподчинение контролю
Disobedience To Control
Сон Сихен, 29-летний высокопоставленный исполнительный директор из элиты. Высокий и красивый, с решительными манерами.Но он ноль, полный ноль.Ян Сяобэй, с большими водянистыми глазами, но высокий, с длинными руками и развитой мускулатурой. Идеально соответствовал требованиям Сун Сихена.Первоначально Сун Сихен думал, что у него с Ян Сяобэй чисто ...
Сон Сихен, 29-летний высокопоставленный исполнительный директор из элиты. Высокий и красивый, с решительными манерами.Но он ноль, полный ноль.Ян Сяобэй, с большими водянистыми глазами, но высокий, с длинными руками и развитой мускулатурой. Идеально соответствовал требованиям Сун Сихена.Первоначально Сун Сихен думал, что у него с Ян Сяобэй чисто денежные отношения.Чтобы избежать подозрений, он оговорил, что они встречаются только по выходным, никаких эмоций, никакого вмешательства в личную жизнь. Он даже не назвал Ян Сяобэю своего настоящего имени.Это казалось очень безопасным выбором.Однако Сон Сихен постепенно осознал, что, похоже, выбрал не того человека.Сон Сихен: Не зови меня случайно, ладно?Ян Сяобэй: Хорошо, детка.Сон Сихен: Я сказал, не вмешивайся в мою личную жизнь.Ян Сяобэй: Тогда ты не можешь ходить на свидания вслепую с другими мужчинами, они не будут соответствовать мне.Ян Сяобэй: Признайся, ты не можешь жить без меня ^^Сон Сихен: Если бы ты не говорил так много, ты мог бы зарабатывать больше.* Спортсмен-мужчина сверху x генеральный директор sugar daddy снизу, 19 х 29 лет* История о двух разных типах негодяев, сеющих хаос
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, романтика
тэги: бизнес, дунхуа, [♥], даньмей, тайные отношения, учеба в университете

Подойди ближе, луна
The Moon is Coming to Me
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолж...
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолжить провинциальную жизнь в глухой деревне, пока однажды не увидел на экране выступление Линь Циньхэ — ученика престижной школы «Вэньхуа».Тогда Тао Си впервые увидел со дна колодца полную сияющую луну, впервые ощутил прилив жизни и желание двигаться дальше. А когда Тао Си наконец выбрался из колодца и дотянулся до луны, то обнаружил, что рядом с ним уже была звезда. Сияющая звезда, которая занимала его законное место…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика, школа
тэги: дунхуа

Я унаследовал империю после фальшивой беременности [❤️]
I Inherited Empire with Fake Pregnancy
Дух улитки, только что успешно переживший небесную скорбь, был поражен молнией и отправлен в другой мир. Не успел он почувствовать себя спокойно в этом новом мире, как Межзвёздное бюро юридического образования известило его о том, что...- Он беременен!И он был беременен ребёнком покойного маршала, его ждут сотни миллиардов наследства и целая эне...
Дух улитки, только что успешно переживший небесную скорбь, был поражен молнией и отправлен в другой мир. Не успел он почувствовать себя спокойно в этом новом мире, как Межзвёздное бюро юридического образования известило его о том, что...- Он беременен!И он был беременен ребёнком покойного маршала, его ждут сотни миллиардов наследства и целая энергетическая звезда.Но... Он всё ещё был мужчиной! Нет, мужчиной-улиткой.То, что он положил в свой желудок... Нет, на самом деле, это было внутри его раковины. Это было...Раймонд, маршал Империи, считал, что умер за свою страну, но когда он очнулся, то обнаружил, что погружен в тёплую жидкость, причём на всём его теле не было ни единой царапины. Внезапно он услышал ясный голос, доносящийся откуда-то извне: «Да, это ребёнок маршала Раймонда!»Раймонд: ???
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: комедия, сянься (XianXia), фэнтези, сёнэн-ай
тэги: [♥], мир будущего, романтика, амбициозный главный герой, дети, зверолюди, главный герой сильный с самого начала, бесстыдный главный герой, это история без главной героини, главный герой демон, развитие технологий, китайская мифология, главный герой бизнесмен, беременность у мужчин

Дни, когда я был фермером
Days When I Was a Farmer
История одного ленивого старшего брата из семьи Драконов.У собаки Ся Дунли началась депрессия. Чтобы вылечить любимца, он, стиснув зубы, приобрел небольшую ферму, надеясь, что пес сможет там разгуляться на полную катушку.Раз уж появилась ферма, может, попробовать заняться земледелием?Романтичный юноша Ся Дунли верил, что его «гены садовода» помо...
История одного ленивого старшего брата из семьи Драконов.У собаки Ся Дунли началась депрессия. Чтобы вылечить любимца, он, стиснув зубы, приобрел небольшую ферму, надеясь, что пес сможет там разгуляться на полную катушку.Раз уж появилась ферма, может, попробовать заняться земледелием?Романтичный юноша Ся Дунли верил, что его «гены садовода» помогут ему справиться с отсутствием профессиональных навыков. Однако он был слишком наивен.На первой неделе он сорвал спину во время пахоты.На второй неделе внесенное им удобрение вызвало «биологическую угрозу».На третьей неделе принесенные им ягнята начали заигрывать с ним копытцами.На четвертой неделе...В итоге, прихрамывая, он разместил в сети объявление о поиске работников.На пятой неделе у ворот фермы появился мужчина и встретился взглядом с Ся Дунли, который в этот момент убегал от петуха, прижимая к себе яйцо.На шестой неделе образованный Ся Дунли снова вернулся к счастливой жизни, наполненной ароматом благовоний и чаепитиями.Но спустя всего несколько дней счастливой жизни Ся Дунли обнаружил небольшую проблему. Новый работник совсем не требователен к припасам, но у него есть одна маленькая странность во время еды, которую очень легко понять превратно.В очередной раз объяснив это уличному инспектору, Ся Дутли закрыл ворота и обернулся, лишь чтобы увидеть мужчину, который с упоением сидел у курильницы, вдыхая аромат благовоний. Он молча поднял листовку о защите от ядов и приклеил её на входную дверь. Там же уже висело несколько плакатов по борьбе с пороками и созданию нового сельского хозяйства.Однако это было только начало.Спустя много лет, стоя на трибуне во время награждения «Десяти лучших молодых людей», Ся Дунли со слезами на глазах признался:— Я ведь всего лишь хотел быть ленивой рыбой, и только благодаря контролю сотрудников смог добиться прогресса.*Примечание: Действие происходит в вымышленном мире.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: современность, сельское хозяйство, юмор, животные компаньоны, сельская жизнь, городская жизнь, фермерство

Эра летающих птиц
Era of the Flying Birds
В густом лесу, где солнечные лучи пробиваются сквозь переплетённые ветви, живут удивительные белые попугаи с яркими хохолками.Среди них — пара самцов, Блу и Кайк, мечтающие о собственном птенце.Их желание исполняется самым неожиданным образом: во время прогулки они находят брошенное яйцо, которое решают высидеть.Но судьба преподносит им ещё один...
В густом лесу, где солнечные лучи пробиваются сквозь переплетённые ветви, живут удивительные белые попугаи с яркими хохолками.Среди них — пара самцов, Блу и Кайк, мечтающие о собственном птенце.Их желание исполняется самым неожиданным образом: во время прогулки они находят брошенное яйцо, которое решают высидеть.Но судьба преподносит им ещё один сюрприз — рядом с белым яйцом обнаруживается второе, серое и странное на вид.Несмотря на предупреждения старейшины племени о возможных проблемах, Блу и Кайк решают оставить оба яйца.Вскоре из них вылупляются птенцы: крепкий и сильный Мьюз и маленький, слабый Линь с красными глазами.Линь растёт медленнее остальных, его перья развиваются с трудом, а тело остаётся хрупким.Родители делают всё возможное, чтобы защитить его, но наступают суровые времена: ветер, холод и нехватка пищи ставят под угрозу жизнь всей семьи.В гнезде становится тесно, а конкуренция за еду обостряется.Линь, самый слабый из птенцов, вынужден бороться за своё место под солнцем.— Ты должен есть больше, Линь, — шепчет Кайк, пытаясь накормить его. — Только так ты сможешь вырасти сильным.Но Линь едва держится на ногах, его перья всё ещё редкие, а взгляд красных глаз полон усталости.Родители не знают, сможет ли он пережить эту зиму.А в лесу уже слышны голоса хищников, готовых воспользоваться слабостью птенцов...Сможет ли Линь доказать, что даже самый маленький и хрупкий птенец способен на чудеса?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность
тэги: взросление, дружба, животные компаньоны, развитие персонажа, от слабого до сильного

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, но никто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Когда позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, но это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Когда человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько дней, а их пути уже расходятся навсегда. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул его в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Кто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажи, высокомерные персонажи, яндере, комедия, богатый главный герой

Из всех Переселений душ почему я оказался Пленником?
Of All the Transmigrations, Why Am I a Prisoner?
Некоторые люди переселяются в императоров или принцев.Парчовая одежда и нефритовая пища, могущество вздымающееся до небес.Некоторые люди переселяются в учителей или лидеров сект.Всеобщее восхищение и необыкновенные способности.Некоторые люди, вне зависимости от того плохие они или нет, переселяются в злодеев, хотя звучит это не очень, но они так...
Некоторые люди переселяются в императоров или принцев.Парчовая одежда и нефритовая пища, могущество вздымающееся до небес.Некоторые люди переселяются в учителей или лидеров сект.Всеобщее восхищение и необыкновенные способности.Некоторые люди, вне зависимости от того плохие они или нет, переселяются в злодеев, хотя звучит это не очень, но они также могут командовать парадом, имеют высокие идеальны и амбиции «раздавить главного героя».Ли Чантянь, представитель четвёртого поколения достойной семьи новой эры социализма, погиб при исполнении служебного долга, закрыл глаза и снова открыл их.Эй! Переселился!Переселился в пленника, совершившего ужасное преступление, на него кричали и избивали.Ли Чантянь: «??? Подождите, что-то не так?”Ненавидящий зло, как личного врага, выездной надзорный уполномоченный Янь Шу растоптал его ногами и холодно сказал: «За убийство платят жизнью».Ли Чантянь: "*&%*%¥&¥#@"
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, приключения, сверхъестественное, уся (wuxia), фэнтези
тэги: даньмей, 18+, честный главный герой, это история без главной героини, трагическое прошлое

Я и мои четыре танцора второго плана
Me And My Four Backup Dancers
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Шнурки и провода наушников
Shoelaces and Earphone Wires
— Ты в порядке? — Сэй Жунчуань прижал телефон к уху, пытаясь скрыть дрожь в голосе.Свадьба лучшего друга должна была стать праздником, но для него это был день, когда он окончательно понял: надежды на взаимность рухнули.Он смотрел, как невеста и жених обмениваются клятвами, а в голове крутилась одна мысль: «Я даже не успел влюбиться по-настоящем...
— Ты в порядке? — Сэй Жунчуань прижал телефон к уху, пытаясь скрыть дрожь в голосе.Свадьба лучшего друга должна была стать праздником, но для него это был день, когда он окончательно понял: надежды на взаимность рухнули.Он смотрел, как невеста и жених обмениваются клятвами, а в голове крутилась одна мысль: «Я даже не успел влюбиться по-настоящему».— Не ври, — ответил Фэй Фань на другом конце провода. — Ты всегда любил детали. Запоминаешь, как она завязывает шнурки, как путаются провода её наушников… Это и есть любовь.Сэй Жунчуань стиснул зубы.Да, он помнил всё: как Ин Юньань смеялся, когда они впервые встретились на военной подготовке, как его волосы падали на лоб, когда он писал своё имя на доске, как его голос дрожал, когда он пел под гитару вечером на школьном стадионе.— Я не потерял любовь, — пробормотал он. — Я просто никогда её не имел.Первый день в старшей школе.Он опоздал, как всегда, но на этот раз рядом с ним оказался Ин Юньань — парень с улыбкой, способной растопить лёд.Они вместе расписались в журнале опоздавших, и Сэй Жунчуань впервые почувствовал, что школа может быть не только местом мучений.— Ты тоже из девятого класса? — спросил Ин Юньань, когда они шли на урок.— Ага, — Сэй Жунчуань кивнул, пытаясь скрыть волнение. — Ты… нравишься мне.Он не сказал этого вслух, но что-то в его взгляде выдало его.Ин Юньань улыбнулся, и Сэй Жунчуань понял: этот момент он запомнит навсегда.Но жизнь не справедлива.Ин Юньань всегда был окружён людьми, а Сэй Жунчуань оставался лишь другом, тем, кто помогал носить учебники и слушал его жалобы.Даже когда они вместе бежали по стадиону под палящим солнцем, даже когда Ин Юньань спас его от наказания, Сэй Жунчуань знал: он никогда не сможет сказать ему правду.— Ты слишком много думаешь, — сказал Фэй Фань. — Если любишь — скажи. А если не скажешь, то хотя бы запомни, как он завязывает шнурки.Сэй Жунчуань посмотрел на свои руки.В них была пустота, как и в его сердце.Он знал, что Ин Юньань никогда не узнает, как сильно он его любил.И, возможно, это к лучшему.Ведь некоторые чувства лучше оставить невысказанными, как запутанные провода наушников, которые никогда не распутать.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, дружба, развитие персонажа, повседневность, школа

Привязанный
Tying
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-под...
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-подрядчике четвёртого уровня WI Motors. Такой была суровая судьба Чжи Кана...
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, современность, гангстеры, 18+, насилие и жестокость, ревность, одержимость, принуждение, офис, безумие, стеснительный персонаж

Демона продают в качестве невесты
The Demon Is Sold Off as a Bride
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым При...
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым Принцем.«Я решил выдать тебя замуж».Он должен был отправиться в качестве жениха на Север, у которого были плохие отношения с Империей, но это было не страшно. Человеческая жизнь проносится в мгновение ока.«Я думал, что Вашему Высочеству не понравится этот брак, поэтому хотел уважать ваше решение».«Ты здесь самая сильная. Для такой слабой, как я, стать невестой сильного человека — это благословение».Он всем не нравился, но мужчина, который должен был стать его мужем, вёл себя странно.«Ваше Высочество, хоть мы и не играли свадьбу, я всё равно ваш муж. Вы должны рассказать мне всё, ничего не скрывая. Неужели среди них не было ни одного предателя?»“ Там ничего такого не было.Он никогда не выходил из своей комнаты по собственному желанию, но, похоже, они неправильно его поняли и решили, что он заперся из-за их плохого обращения.«Мы женаты. К моей жене нужно относиться так же бережно, как и ко мне».— Хм, мне кажется, со мной обращались достаточно бережно.Он всегда относился ко мне с уважением. С таким уважением, которого я не могла понять.Мы поженились, потому что оба чего-то хотели.Я не хотел идти в Императорский дворец, а тебе нужен был омега, чтобы провести с ним течку.Но когда у него наконец началась течка, он сказал мне, чтобы я к нему не приближалась.«Мы держимся на расстоянии?»«Почему ты не боишься?.. Все, все... приходят в ужас...»«Для того, кого называют чудовищем, ты кажешься мне прекрасной».Гонг: Ютис Хестро
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: [♥], дворяне, ангелы и демоны

Генеральный директор и оживший мармеладный мишка
The CEO's Little Gummy Bear Comes to Life
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. —...
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. — Пусть каждый твой день будет сладким.Сы Хаоцзюэ не верит в чудеса. Но когда мишка внезапно оживает, превратившись в крошечного розового человечка с наивными глазами и невероятной энергией, магнат понимает: его жизнь уже никогда не будет прежней.— Хозяин, я буду тебя защищать! — заявляет Тань Тан, мармеладный мишка, едва научившись ходить.Сы Хаоцзюэ пытается игнорировать странное создание, но Тань Тан не сдаётся. Он убирает осколки стекла, которые магнат разбил в приступе ярости, готовит завтрак и даже пытается лечить его бессонницу — просто сидя рядом и улыбаясь.— Почему ты такой сладкий? — спрашивает Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который старательно прижимается к его руке.— Потому что я — это ты, — отвечает Тань Тан, не понимая, почему хозяин вдруг замолкает.Каждую ночь мармеладный мишка тайно массирует виски Сы Хаоцзюэ, пробираясь в его сны и отгоняя кошмары. Каждое утро магнат просыпается отдохнувшим — и с новым вопросом: почему его сердце бьётся быстрее, когда он видит розового человечка, улыбающегося ему с подоконника?Но Тань Тан не просто милый. Он настойчив, хитёр и невероятно любопытен. Он заставляет Сы Хаоцзюэ впервые за много лет почувствовать себя живым — и это пугает магната больше, чем любая корпоративная война.— Я не могу тебя съесть, — бормочет Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который с надеждой заглядывает ему в глаза.— Почему? — спрашивает Тань Тан, не понимая, что это признание в чувствах.Их игра в прятки продолжается. Но чем дольше они вместе, тем труднее Сы Хаоцзюэ отрицать очевидное: этот маленький розовый комок счастья уже стал неотъемлемой частью его жизни. И если он исчезнет, то вместе с ним исчезнет и последняя надежда на счастье.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, фантастика, драма
тэги: роман, взросление, высокие технологии, любовный треугольник, герои, реинкарнация, умный главный герой, развитие персонажа, сверхъестественное

Я готовлю монстров в межзвёздном мире
I Cook Monsters in the Interstellar
Яо Ши переместился из апокалиптического мира в межзвёздный мир, где изначальный владелец оказался на кишащей насекомыми планете Т20.Планета кишела бесчисленными мутировавшими существами с высокой репродуктивной способностью. Люди заражались паразитами от одного прикосновения и превращались в монстров, которые либо выплёвывали изо рта паутину, ли...
Яо Ши переместился из апокалиптического мира в межзвёздный мир, где изначальный владелец оказался на кишащей насекомыми планете Т20.Планета кишела бесчисленными мутировавшими существами с высокой репродуктивной способностью. Люди заражались паразитами от одного прикосновения и превращались в монстров, которые либо выплёвывали изо рта паутину, либо у них по всему телу вырастали большие глаза, либо на лицах появлялась чешуя, либо под кожей вылуплялись личинки.Столкнувшись с заражёнными пациентами, врачи и специалисты Империи не смогли найти эффективного лечения и могли только ждать, пока они умрут.Они пребывали в отчаянии, пока не появился Яо Ши, и тогда они наконец увидели проблеск надежды.Яо Ши обладал способностью исцелять пациентов, готовя им то, что их заразило. Сталкиваясь с мутировавшими существами, он готовил различные деликатесы из монстров.После того как заражённые пациенты съедали приготовленные Яо Ши деликатесы из монстров, их щупальца отваливались, чешуя бледнела, а фасеточные глаза исчезали.В падшей зоне появился первый в Империи человек, способный вылечить заражённых. На какое-то время имя Яо Ши прогремело на всю галактику!Позже Яо Ши надел генеральские погоны Империи и встал на трибуне рядом с высоким и красивым мужчиной, который с первого взгляда пришёлся ему по душе. Это была величайшая дань Империи.Яо Ши: Это моя честь.Лу Тин: Это честь Империи. Ты заслуживаешь всей этой славы.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: научная фантастика, романтика, сёнэн-ай
тэги: кулинария, [♥], военные, даньмей, другие планеты, любовный интерес влюбляется первым, особые способности, переселение души, пришельцы

Перед щенячьим взглядом Альфы не устоит никто [❤️]
✨No One Can Refuse Doggie A✨
Скромный студент Жань Хан помог незнакомцу во время течки — и узнал, что спас самого Хо Сымина, наследника могущественной империи, известного ненавистью к Альфам.Теперь их связывает контракт на временные метки. Но что делать, когда деловые отношения оборачиваются настоящей любовью?Вот что ждёт внутри:• Властный босс-Омега, который терпеть не мож...
Скромный студент Жань Хан помог незнакомцу во время течки — и узнал, что спас самого Хо Сымина, наследника могущественной империи, известного ненавистью к Альфам.Теперь их связывает контракт на временные метки. Но что делать, когда деловые отношения оборачиваются настоящей любовью?Вот что ждёт внутри:• Властный босс-Омега, который терпеть не может Альф... кроме одного• Добрый Альфа-щенок, который заботится о нём вопреки всему• Сначала — временные метки, потом — совместная жизньИх история началась с временной метки, а закончится... пожизненным контрактом на любовь.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, современность, богатство, бедность, борьба за власть, контракт, главный герой влюбляется первым, сильный главный герой

Перемещение шисюна
The Transmigrated Senior Martial Brother
В романах о жеребце всегда описывается идеальный во всех отношениях шисюн. Красивый, удачливый, добрый: одним словом великолепный. Младшие им восхищаются, а старшие возносят его таланту надежды. Одна из прелестных шимэй даже сумела заполучить его в женихи. Идеально... Но все меняется с появлением с виду невзрачного ученика. На его фоне ореол вел...
В романах о жеребце всегда описывается идеальный во всех отношениях шисюн. Красивый, удачливый, добрый: одним словом великолепный. Младшие им восхищаются, а старшие возносят его таланту надежды. Одна из прелестных шимэй даже сумела заполучить его в женихи. Идеально... Но все меняется с появлением с виду невзрачного ученика. На его фоне ореол великолепного старшего брата теряет свой блеск. Все награды и почести, уважение и восхищение вдруг разом переходят к этому набирающему мощь мальчишке. Даже прекрасная шимэй уходит от шисюна, заставляя того обратиться к зависти и пороку. Меняя свет на тьму, он становится проклятием мира и треклятого шиди. Жаль, что все истории походят одна на другую и добро всегда побеждает зло. Вынужденный обратиться ко тьме мужчина оказывается запечатан под горой тем, кого всегда ненавидел! А Цинь Мо, открывая глаза, понимает, что стал именно этим злосчастный, вынужденным пережить падение, шисюном.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], древний китай, духовные силы, изнасилование, трансмиграция

Холодный красавец принудительно пометил первоклассного Альфу
Forcibly Marking the Ultimate Alpha
Шэнь Яньчжоу — самый известный «безумный красавец» Гонконга, но его сковывает уникальная биологическая особенность: он родился Омегой с феромонами без запаха. Чтобы унаследовать власть в семье Шэнь, он связан строгим семейным правилом: он должен произвести на свет «идеального наследника» до тридцати лет.Движимый отчаянием, он использует своё бог...
Шэнь Яньчжоу — самый известный «безумный красавец» Гонконга, но его сковывает уникальная биологическая особенность: он родился Омегой с феромонами без запаха. Чтобы унаследовать власть в семье Шэнь, он связан строгим семейным правилом: он должен произвести на свет «идеального наследника» до тридцати лет.Движимый отчаянием, он использует своё богатство, власть и безжалостные методы, чтобы силой выкупить элитного Альфу на анонимном аукционе. В секретных файлах этот человек известен только как «X-9». Его феромоны имеют чистый и холодный аромат, а его совместимость с Шэнь Яньчжоу составляет поразительные 99,9%. Когда X-9 доставляют в поместье господина Шэня, он выглядит покорным, его взгляд спокоен и послушен, словно идеально сломленный «жеребец», ожидающий своего хозяина.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, психология, романтика
тэги: борьба за власть, ревность, схемы и заговоры, враги становятся любовниками, принудительный брак, трагическое прошлое, сокрытие истинной личности, холодный главный герой, тайны, bl, тайная связь
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.