
Руководство по опасным перемещениям между мирами
The High-Risk Guide to Transmigration
Ты снова здесь. В третий раз. И снова система предлагает выбор: мир боевых искусств, дворцовые интриги или путь бессмертных. Но каждый раз ты оказываешься в ловушке — то тебя казнят за неуважение к императору, то ты умираешь от старости, так и не постигнув искусство магии.— Почему я опять в этом новом мире? — спрашиваешь ты у системы, но она лиш...
Ты снова здесь. В третий раз. И снова система предлагает выбор: мир боевых искусств, дворцовые интриги или путь бессмертных. Но каждый раз ты оказываешься в ловушке — то тебя казнят за неуважение к императору, то ты умираешь от старости, так и не постигнув искусство магии.— Почему я опять в этом новом мире? — спрашиваешь ты у системы, но она лишь фыркает в ответ.На этот раз всё иначе. Ты активировал скрытый сюжет «Путь безжалостной судьбы», и система наградила тебя 233 очками и картой перерождения. Но вместо ожидаемого прорыва ты оказываешься в роскошных покоях императорского дворца — спасенный принцем, который якобы влюбился в тебя с первого взгляда.— Ты из какого года? — спрашивает восьмой принц, глядя на тебя с любопытством.— Что?.. — ты пытаешься понять, что происходит, но система уже предлагает выбрать режим отношений: «Когда же вы наконец обниметесь?» с вариантами для разных птиц.Ты выбираешь «Другое», и система замолкает. Но вместо объяснений она дарит тебе «подарок» — набор для прохождения испытаний. И ты понимаешь: это не случайность. Это начало чего-то большого. Или конца.Тем временем в твоей голове крутится единственный вопрос: как использовать принца, чтобы выжить в этом мире, где даже собака из кухни имеет больше талантов, чем ты?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: фантастика, романтика
тэги: роман, взросление, игровые элементы, исекай, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, пародия

Роскошного красавца не оставляют в покое
The gorgeous little beauty is always being entangled
Аннотация1. Цзян Сю обладает поразительной, чарующей красотой, но всегда прячет себя под мешковатой одеждой, скрывая каждый сантиметр тела. Но даже едва уловимый шлейф его притягательного обаяния способен вскружить голову кому угодно. Зарабатывает на жизнь, выполняя заказы в интернете.2. Однажды богатая заказчица находит Цзян Сю и даёт ему задан...
Аннотация1. Цзян Сю обладает поразительной, чарующей красотой, но всегда прячет себя под мешковатой одеждой, скрывая каждый сантиметр тела. Но даже едва уловимый шлейф его притягательного обаяния способен вскружить голову кому угодно. Зарабатывает на жизнь, выполняя заказы в интернете.2. Однажды богатая заказчица находит Цзян Сю и даёт ему задание: соблазнить человека по указанному ID, разыграть онлайн-роман, а когда тот приедет на встречу — безжалостно заблокировать и исчезнуть. Цзян Сю под женским аккаунтом первым пишет цели, используя все свои чары для флирта. Когда объект проделывает тысячи километров для встречи, Цзян Сю хладнокровно блокирует его везде, выключает телефон, забирает оплату и уходит.3. Се Чангуань прибывает в аэропорт согласно договоренности, только чтобы понять — его обвели вокруг пальца. Местный друг, встречающий его и видя его мрачное лицо, нервно смеется: — Если не можешь отпустить — догони и верни!Се Чангуань останавливается, его карие глаза опускаются: — Что за чушь ты несешь? Он что, небожитель какой-то, чтобы я не мог отпустить?В следующий момент его взгляд упирается прямо в юношу у выхода — усталого с дороги, но ослепительно прекрасного. Се Чангуань выпалил: — Твой голос мне знаком. Можно я проверю, сколько тебе лет?Цзян Сю, примчавшийся сюда из-за угрызений совести: — ???Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, повседневность, психология, романтика
тэги: дунхуа, даньмей, красивый главный герой, современность, взросление, любовный интерес влюбляется первым, флафф

Сбежать от принца и стать отцом
Escaping the Prince and Becoming a Father
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает ген...
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает гениальный план. Проглотив пилюлю изменения внешности, он превращается в смуглого, ничем не примечательного парнишку-слугу по имени Юаньбао и проникает в поместье загадочного аристократа. Его цель? Стать самым любимым слугой, втереться в доверие и нашептать «господину» на ушко всё о преступлениях чиновника. Но Гу Яньлин немного просчитался. Нашептывать пришлось в постели, а холодный и неприступный господин оказался до пугающего ненасытным! План удался: злодеи наказаны, народ ликует. Вот только столичный гость внезапно решает... жениться на своем неприметном слуге! В панике Гу Яньлин сбегает из Янчжоу, чтобы вернуться к своей роскошной жизни. А спустя четыре месяца с ужасом обнаруживает непредвиденный побочный эффект своей пилюли маскировки: он, взрослый мужчина, беременен!Спустя три года на оживленной улице столицы Наследный принц Сяо Синхань, который давно перевернул империю вверх дном в поисках сбежавшего возлюбленного, замечает ослепительно красивого юношу. Ледяной взгляд принца пронзает его насквозь: «Ты очень похож на мою сбежавшую жену».Гу Яньлин покрываясь холодным потом: «Что вы, Ваше Высочество! Всем известно, что вы холосты!» Смертельная опасность! Как скрыть свое прошлое, свою истинную внешность и... очаровательного маленького принца, который так подозрительно похож на этого деспотичного мужчину?!---⚠️ Предупреждения от автора:* 1v1 (только один партнер, без гарема), Возраст: Гун старше Шоу.* Легкая историческая комедия, балующий Гун и хитрый бестолочь Шоу, мужская беременность!Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 глава в подарок
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, романтика, фэнтези, сёнэн-ай
тэги: древний китай, аристократия, преданный любовный интерес, хитрый главный герой, флафф, сокрытие истинной личности, изменения внешности, дворцовые интриги, забавный главыный герой, недопонимание, властный любовный интерес, милая история, заботливый актив, даньмэй

На пути к счастливой жизни с соседом натуралом.
Towards a Happy Life With a Straight Male Neighbor
Су Иань вместе с близким другом открывает магазин товаров для взрослых.Поскольку им нужно тестировать продукцию, а в дешёвых квартирах плохая звукоизоляция, он через агентство снимает более дорогую квартиру. Неожиданно уже через три дня к нему стучится сосед.Су Иань настолько смущён, что не может вымолвить ни слова. В тот же день он покупает зву...
Су Иань вместе с близким другом открывает магазин товаров для взрослых.Поскольку им нужно тестировать продукцию, а в дешёвых квартирах плохая звукоизоляция, он через агентство снимает более дорогую квартиру. Неожиданно уже через три дня к нему стучится сосед.Су Иань настолько смущён, что не может вымолвить ни слова. В тот же день он покупает звукоизоляционные панели и устанавливает их. Он думает, что больше никогда не будет пересекаться с соседом… пока спустя несколько дней случайно не находит его сбежавшую собаку самоеда по кличке Нуомичи.Когда Бай Юньчи приходит за собакой, Су Иань только что вышел из душа. В этот момент он видит, как его пёс выходит из спальни с «игрушкой» в зубах, и ошибочно думает, что Су Иань развлекался дома в одиночку.Имея «неудобное прошлое», Су Иань может лишь неловко сказать:— …Если я скажу, что она новая и ни разу не использовалась, ты поверишь?Смущённый до предела, Су Иань хочет лишь вернуть собаку и больше никогда не видеть этого человека. Но пёс сильно привязывается к нему. Из-за собаки они начинают часто встречаться и постепенно становятся ближе.Су Иань боится темноты. Во время отключения электричества в жилом комплексе он под предлогом вернуть игрушку Нуомичи стучится в дверь Бай Юньчи. Однако из-за ночной слепоты он спотыкается и прямо падает в объятия мужчины.Стройный, с мягкой талией, Су Иань заставляет кадык Бай Юньчи дернуться, а его ладонь необъяснимо нагревается.После той ночи всё начинает идти не так. Бай Юньчи начинает видеть сны — такие, где Су Иань заставляет его плакать с помощью игрушек…Чтобы не скатиться ещё дальше по извращённому пути, Бай Юньчи решает держаться от Су Ианя подальше. Но когда он неожиданно видит его весело разговаривающим с другим мужчиной в баре, его лицо мгновенно мрачнеет.И в этот момент Бай Юньчи наконец понимает, что его почти одержимая ревность и собственнические чувства происходят из одной причины:он влюбился.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], милый главный герой, флафф, короткий рассказ, одержимость, bl

Комната ушедших дней
The Room of Bygone Days
Предупреждаю, это настоящий психологический хоррор, слабонервным не читать! Пожалуйста, представь в своем сознании комнату — изысканную, утонченную и прочную. Собственной душой как антиподом вообрази эту комнату в далеком звездном скоплении. В этом глухом, темном месте, которое нельзя назвать, о котором нельзя говорить и которое нельзя спроеци...
Предупреждаю, это настоящий психологический хоррор, слабонервным не читать! Пожалуйста, представь в своем сознании комнату — изысканную, утонченную и прочную. Собственной душой как антиподом вообрази эту комнату в далеком звездном скоплении. В этом глухом, темном месте, которое нельзя назвать, о котором нельзя говорить и которое нельзя спроецировать в реальный мир, твоя комната может привлечь «Его» внимание. «Он» не интересуется жертвоприношениями. Твое существование — вот что важно. То, что нельзя призвать, постучится в твою дверь. Как гость, «Он» ответит на твои вопросы — даже если это загадки, неразрешимые вовеки. Ты должен помнить и твердо верить: в комнате нет ничего, что могло бы причинить тебе вред, уничтожить или поглотить целиком. Ах, удачи тебе. Эта история… о неудачливом маге, которого полюбил бог.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: психология, сверхъестественное, трагедия, ужасы
тэги: [♥], боги, 18+, смерть, психологические травмы, монстры

Жестокий учёный
The Violent Scholar
Чжао Тань — наследник богатой семьи, известный в узких кругах как непревзойдённый любовник и безжалостный доминирующий партнёр. Его жизнь — череда случайных связей, бесконечных вечеринок и безразличия к окружающим. Но за маской цинизма скрывается человек, который годами мечтает о единственном — о своём лучшем друге, Чжан Е.— Ты снова не вернулся...
Чжао Тань — наследник богатой семьи, известный в узких кругах как непревзойдённый любовник и безжалостный доминирующий партнёр. Его жизнь — череда случайных связей, бесконечных вечеринок и безразличия к окружающим. Но за маской цинизма скрывается человек, который годами мечтает о единственном — о своём лучшем друге, Чжан Е.— Ты снова не вернулся домой, — пишет Чжан Е, отправляя сообщение в два часа ночи.— Скоро буду, — отвечает Чжао Тань, хотя знает, что не сможет уйти из клуба, где его уже ждёт очередной партнёр.Но когда он просыпается в незнакомой постели, всё меняется. Рядом с ним — мужчина с глазами преданного пса и лицом, напоминающим Чжан Е, но более грубым, более диким. Незнакомец не говорит ни слова, но его тело знает, чего хочет.— Ты кто? — спрашивает Чжао Тань, пытаясь стряхнуть наваждение.— …— Я сказал, кто ты?!Ответа нет. Вместо этого незнакомец хватает его за запястья и вдавливает в матрас, а его пальцы без предупреждения проникают в самое сокровенное место. Чжао Тань пытается сопротивляться, но тело предаёт его — оно помнит ласки, которые он никогда не получал от Чжан Е, и теперь требует большего.— Отпусти… — хрипит он, но его собственный голос звучит как мольба.А незнакомец лишь улыбается и шепчет:— Нет.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, герои, дружба, эротика, предательство, суперсилы, мрачный мир, психология

[❤️] Появляется злая любовь
Evil Love Appears
Друзья, эта новелла без главной героини. Это омегаверс, вселенная АБО. Если вам нравится эта история, поддержите, пожалуйста, лайком. Спасибо!Сюй Цзялэ, разведённый и пессимистично настроенный Альфа, придерживается следующего жизненного принципа:«Надеюсь, мой отец не потратил все деньги, которые оставил мне дедушка, и мне не придётся много работ...
Друзья, эта новелла без главной героини. Это омегаверс, вселенная АБО. Если вам нравится эта история, поддержите, пожалуйста, лайком. Спасибо!Сюй Цзялэ, разведённый и пессимистично настроенный Альфа, придерживается следующего жизненного принципа:«Надеюсь, мой отец не потратил все деньги, которые оставил мне дедушка, и мне не придётся много работать».Фу Сяоюй, 25 лет, городской красавец в мире ABO. Вернувшаяся элита с феромонами уровня А, работающий почти по 12 часов в день.Сюй Цзялэ перечисляет недостатки Фу Сяоюя, как будто зачитывает меню: гордый, неприступный, трудоголик, амбициозный, лишённый обаяния, а его феромоны настолько сладки, что вызывают тошноту.Он ему абсолютно, совершенно, категорически не нравится.Но их изначально несовместимое деловое партнёрство принимает странный оборот после неожиданного инцидента.Фу Сяоюй: "Сюй Цзялэ, я хочу добиваться тебя". 0.0Сюй Цзялэ: "Ты понимаешь, насколько нелепо для такой Омеги, как ты, активно добиваться такого разведенного Альфы, как я?" -.-***Любовь приходит в самый неожиданный момент, и от этого она становится ещё прекраснее.Фу Сяоюй вспоминает, как Сюй Цзялэ стоял в буфете KTV, держа в одной руке кошку по имени Сяань, а в другой — микрофон.Этот Альфа хорошо исполняет кантонские песни, и однажды он поёт песню «Ничейная земля»:В этом мире самое страшное преступление — это когда тебя слишком легко переубедить.Но мне нравится это преступление.Это поразительно, но жаль, что небо и земля безразличны к этому.Беззвучная, безветренная, эта любовь не имеет свидетелей.Именно в этот момент Омега понимает, что действительно хочет обладать этим Альфой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, новый жанр
тэги: бизнес, дунхуа, [♥], даньмей, современность, босс и подчиненный, воспоминания из прошлого, заботливый главный герой, дети, главный герой мужчина, враги становятся любовниками, семейный конфликт, главный герой влюбляется первым, психологические травмы, трудолюбивый главный герой

Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину
Fellow Daoist, Please Stay Silent
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-...
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-консультант".] [Ты с легкостью можешь поддерживать имидж любого бренда.] [Поздравляю, ты пробудил талант "Легенда продаж."] [Ты - второй волк с Уолл-стрит, твои показатели всегда недосягаемы для конкурентов.] … Чу Цзинси в предвкушении открыл глаза, но увидел лишь, как вдали сражаются небожители: горы рушатся, реки текут вспять, а солнце и луна меркнут. [Добро пожаловать в мир совершенствования!] Чу Цзинси: "???"Что за хрень... Он что, переселился в другой мир, взяв с собой лишь хорошо подвешенный язык? В этот момент величественный бессмертный одним ударом меча снес голову врагу и в следующую секунду возник прямо перед Чу Цзинси. - Шпион клана призраков. Смерть тебе. Когда бессмертный холодно замахнулся мечом, система вновь подала голос: [Поздравляем, вы пробудили ультимативный пассивный навык "Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину."] Белоснежное лезвие замерло в полцуне* от горла, и небожитель внезапно для самого себя начал... представляться. *(≈ 1,5–1,7 см) Примечание: основная концепция аннотации останется прежней, но до начала публикации возможны правки. Советы по чтению: 1.Это по-прежнему легкая, абсурдная и драйвовая история; герой будет стремительно идти к успеху. Не серьезная литература о совершенствующихся! 2.Сюжет о гении. Невероятно харизматичный герой (шоу) vs решительный и крайне заботливый защитник (гун). 3.Главный герой - эгоист. На ранних этапах цвет его волос и глаз может меняться в моменты получения судьбоносных даров (удачных стечений обстоятельств по воле небес) Теги: Сильная пара, попаданец, система, сладкая история, драйвовая история (шуанвэнь), абсурдный юмор (фигуры из песка). Краткая суть одной фразой: Добрые слова создают добрую карму. Основной посыл: Даже если в тебя не верят, верь в себя сам, несмотря на тысячи преград!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Ожидание новых глав
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, комедия

Съесть эту жабу
Rebirth of a Star: Entertainment Circle
АннотацияСчитается, что если с утра съесть живую жабу, то ничего худшего за день уже не случится. Су Цзиньцзян, неудачливый актёр восемнадцатого эшелона, привык глотать обиды каждый день. Его роли отменяли, эфиры вырезали, а единственный шанс на успех ловко украл так называемый «друг». Но смерть от падения на обледенелой лестнице в собственный д...
АннотацияСчитается, что если с утра съесть живую жабу, то ничего худшего за день уже не случится. Су Цзиньцзян, неудачливый актёр восемнадцатого эшелона, привык глотать обиды каждый день. Его роли отменяли, эфиры вырезали, а единственный шанс на успех ловко украл так называемый «друг». Но смерть от падения на обледенелой лестнице в собственный день рождения стала поворотной точкой. Су Цзиньцзян просыпается ровно за три года до этого — в день судьбоносных проб в сянься-дораму «Хунмэн». На этот раз он не упустит свой шанс. Он выйдет на съёмочную площадку с высокой температурой, поразит холодного и неприступного актёра Вэй Таня и шаг за шагом перепишет свой сценарий неудачника, чтобы стать настоящей звездой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, драма, комедия, сёнэн-ай, романтика
тэги: второй шанс, современность, актёры, флафф, тайные отношения, медленный роман

Я хоть и повелитель демонов, но в плену впервые
I’m a Demon King, but It’s My First Time Imprisoning Someone
Я вселился в тело Короля Демонов, который похитил, заточил и унизил героя, а затем был разорван на части и убит. Мне было суждено умереть быстрее всех в истории Королей Демонов. Я решил изменить свою судьбу. Я сунул сокровище в руки героя и даже оставил главные ворота открытыми. Но потом…
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, приключения, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], магия, демоны, переселение души, bl

Кто помогает мне победить, не пошевелив и пальцем? [Трансмиграция]
Who is Helping Me Win by Lying Down [Transmigration]
После того, как Чен Шу появился в романе в роли второстепенного, малоизвестного персонажа, он съехал из общежития вместе с подобранной им бездомной собакой. Позже он принял участие в конкурсе талантов, организованном его компанией для первоначального ведущего, но обнаружил, что был всего лишь ступенькой для другого стажера, и в итоге был жестоко...
После того, как Чен Шу появился в романе в роли второстепенного, малоизвестного персонажа, он съехал из общежития вместе с подобранной им бездомной собакой. Позже он принял участие в конкурсе талантов, организованном его компанией для первоначального ведущего, но обнаружил, что был всего лишь ступенькой для другого стажера, и в итоге был жестоко исключен.К счастью, новая компания, которая наняла его после выбывания из проекта, оказалась благотворительной организацией, осыпав его первоклассными ресурсами, которые и принесли ему невероятную славу.Единственной странностью было следующее: Почему этот печально известный своей неприступностью новый босс всегда смотрел на него таким странным взглядом? После автомобильной аварии Ян Цзинчуань попал в реанимацию. Открыв глаза, он превратился в собаку. Проведя пол ночи под проливным дождем, его внезапно нежно взяли на руки теплые руки. На следующий день, Он понял, что вся эта мягкость была лишь иллюзией. Янь Цзинчуань, поддерживаемый Чэнь Шу одной рукой, свесив передние лапы над раковиной, беспомощно боролся, вынужденный терпеть унижение. — Значит, ты самец, — небрежно заметил Чэнь Шу, бросив на него взгляд. — Нам придётся найти время, чтобы тебя кастрировать.Янь Цзинчуань: «…» Когда он вернется в свое тело, это будет день смерти этого человека.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], знаменитости, воспоминания из другого мира, переселение души
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.