
Ты, идущий против света
You Walking Against the Light
— Ты что, не мог разбиться насмерть?Так думал Лин Юань, глядя на своё сломанное тело. Шесть лет назад он разрушил жизнь Чжун Кайфаня — того, кто когда-то был его лучшим другом, а теперь стал холодным и отстранённым врачом. Встретив его снова после долгой разлуки, Лин Юань не ожидал, что Чжун Кайфань будет смотреть на него с таким же равнодушием,...
— Ты что, не мог разбиться насмерть?Так думал Лин Юань, глядя на своё сломанное тело. Шесть лет назад он разрушил жизнь Чжун Кайфаня — того, кто когда-то был его лучшим другом, а теперь стал холодным и отстранённым врачом. Встретив его снова после долгой разлуки, Лин Юань не ожидал, что Чжун Кайфань будет смотреть на него с таким же равнодушием, как на любого другого пациента.Но за этим равнодушием скрывалось нечто большее. Чжун Кайфань, казалось, забыл о прошлом, но его руки дрожали, когда он осматривал сломанную ногу Лин Юаня. А Лин Юань, привыкший к жизни в тени скандалов и предательств, вдруг почувствовал, что его сердце снова забилось сильнее.— Ты всё ещё не женат на Ань Жань?Этот вопрос заставил Лин Юаня вздрогнуть. Он знал, что Чжун Кайфань никогда не простил бы его за то, что произошло шесть лет назад. Но почему тогда врач так внимательно следит за его выздоровлением? И почему сам Лин Юань не может перестать думать о нём, даже когда боль в ноге становится невыносимой?— Прости меня...Эти слова давно вертелись у него на языке, но сказать их вслух оказалось труднее, чем он думал. Чжун Кайфань лишь молча улыбнулся, но его глаза оставались холодными, как лёд.— Всё в прошлом.Но действительно ли всё в прошлом? Или это только начало новой, ещё более опасной игры?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, предательство, мелодрама, развитие персонажа, школа

Обратное искупление
Reverse Redemption
Ле Юй — гений, который держит весь класс в страхе своим холодным взглядом и безупречными оценками. Чжоу Фань — звезда баскетбольной команды, сын магната, привыкший получать всё, что захочет. Казалось бы, у них нет ничего общего.Но судьба сводит их в одной комнате общежития, за одной партой, и даже под одной крышей на каникулах.Чжоу Фань никогда ...
Ле Юй — гений, который держит весь класс в страхе своим холодным взглядом и безупречными оценками. Чжоу Фань — звезда баскетбольной команды, сын магната, привыкший получать всё, что захочет. Казалось бы, у них нет ничего общего.Но судьба сводит их в одной комнате общежития, за одной партой, и даже под одной крышей на каникулах.Чжоу Фань никогда не интересовался учёбой, пока не встретил Ле Юя. Его идеальные манеры, тихий голос и даже то, как он пьёт молоко через соломинку, заставляют Чжоу Фаня терять голову. Но Ле Юй не такой, каким кажется. За его внешней безупречностью скрывается тайна, способная перевернуть жизнь обоих.— Ты странный, — говорит Чжоу Фань, заглядывая в чёрные глаза Ле Юя.— А ты слишком любопытен, — отвечает тот, отводя взгляд.Однажды Ле Юй исчезает. Чжоу Фань бросается на его поиски и обнаруживает, что одноклассник — не просто богатый наследник, а человек с двойной жизнью. Его мать — влиятельная бизнесвумен, а сам он связан с миром, о котором Чжоу Фань даже не подозревал.— Я не могу тебе рассказать, — говорит Ле Юй, когда Чжоу Фань находит его.— Почему?— Потому что это опасно. Для тебя.Но Чжоу Фань не из тех, кто отступает. Он решает защищать Ле Юя, даже если для этого придётся столкнуться с его прошлым. Но чем глубже он погружается в эту историю, тем сильнее понимает: Ле Юй не нуждается в спасении. Он сам — оружие, и его искупление только начинается.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: роман, взросление, высокие технологии, любовный треугольник, герои, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, школа

Реверс круиза
Reversal Cruise
Я очнулся в чужом теле на борту роскошного круизного лайнера «Роза Заката», превратившись в избалованного отпрыска могущественного судоходного клана — Яо Эра. Но за внешним блеском скрывается жестокая реальность: я стал жертвой заговора, а моя жизнь теперь зависит от единственного документа — лицензии на плавание в открытом море.Мой «отец» отпра...
Я очнулся в чужом теле на борту роскошного круизного лайнера «Роза Заката», превратившись в избалованного отпрыска могущественного судоходного клана — Яо Эра. Но за внешним блеском скрывается жестокая реальность: я стал жертвой заговора, а моя жизнь теперь зависит от единственного документа — лицензии на плавание в открытом море.Мой «отец» отправил меня в унизительную «подменную свадьбу», а мачеха и её приспешники только и ждут момента, чтобы украсть лицензию и избавиться от меня. Но хуже всего то, что на борту находится человек, которому я когда-то разрушил жизнь — полковник армии Ли Ихсин, скрывающийся под личиной больного жениха. Он ждёт своего часа, чтобы отомстить.Теперь я вынужден играть роль, которую не выбирал, балансируя между ложью и выживанием. Каждый шаг может стать последним: мачеха готовит новый удар, Ли Ихсин не спускает с меня глаз, а я даже не умею плавать. Но я не собираюсь сдаваться без боя.— Ты знаешь, почему я заставил тебя раздеться? — мой голос звучит сам собой, а пальцы уже расстёгивают пуговицы на его рубашке. — Потому что на этом корабле всё принадлежит мне. А ты — никто.Ли Ихсин молчит, но его глаза горят ледяным гневом. Я знаю, что он не забыл. И не простит.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
тэги: любовный треугольник, система, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, мрачный мир, от слабого до сильного

Беззаботное Бюро
The Carefree Bureau
— Я сказал, никого не оставлю в живых. Как вам это нравится?Юноша с мечом в руках, с улыбкой вытирая кровь с губ, смотрел на поверженных врагов. Его взгляд был полон решимости и безжалостности, но за этой маской скрывалась иная правда. Каждый его шаг, каждый взмах меча был исполнен не только мастерством, но и внутренней борьбой.В тот день он спа...
— Я сказал, никого не оставлю в живых. Как вам это нравится?Юноша с мечом в руках, с улыбкой вытирая кровь с губ, смотрел на поверженных врагов. Его взгляд был полон решимости и безжалостности, но за этой маской скрывалась иная правда. Каждый его шаг, каждый взмах меча был исполнен не только мастерством, но и внутренней борьбой.В тот день он спас стариков и детей от расправы, но сам оказался втянут в смертельную игру. Враги не собирались прощать его вмешательства — они жаждали мести. Ловушки, предательства, яды — всё это ждало его на пути.— Ты не должен был вмешиваться. Теперь они придут за нами.Его учитель, мудрый и спокойный лекарь, смотрел на него с тревогой. Он знал, что мир за пределами их горного убежища жесток и беспощаден. Но юноша не мог оставаться в стороне, когда видел несправедливость.— Я не мог просто стоять и смотреть.Теперь им предстояло бежать. Бежать далеко, оставив позади всё, что они знали и любили. Но даже в бегстве они не могли избежать тёмных сил, преследовавших их. Кто стоял за нападением? Почему враги так отчаянно жаждали вернуть украденное? И что скрывал его учитель за своей невозмутимой маской?— Неважно, куда мы пойдём. Главное — мы будем вместе.Но даже вместе они не могли быть уверены в своей безопасности. Ведь враги уже были на пути, готовые на всё, чтобы уничтожить их.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: уся (wuxia), боевые искусства, романтика
тэги: герои, дружба, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, боевые искусства

В погоне за светом
Chasing the Light
— Ты, Мo Жань, полное ничтожество!Эти слова, брошенные одноклассниками на баскетбольной площадке, словно эхо отзываются в голове Мo Жаня. Он привык к насмешкам — его считают слабаком, неудачником, тем, кто портит игру.Но когда на школьном турнире соперник наносит ему травму, никто не ожидает, что за кулисами этой драмы развернётся целая история....
— Ты, Мo Жань, полное ничтожество!Эти слова, брошенные одноклассниками на баскетбольной площадке, словно эхо отзываются в голове Мo Жаня. Он привык к насмешкам — его считают слабаком, неудачником, тем, кто портит игру.Но когда на школьном турнире соперник наносит ему травму, никто не ожидает, что за кулисами этой драмы развернётся целая история.— Ты что, не видишь, что он хромает? — резкий голос Чжоу Чуньяна разрывает напряжённую тишину.Его друг, незнакомец с холодным взглядом, молча подхватывает Мo Жаня, не дав тому упасть. Но кто он? Почему помогает?Тем временем в классе кипит подготовка к турниру. Кто-то рвётся к победе, кто-то просто хочет повеселиться, а Мo Жань... Он даже не уверен, стоит ли участвовать. Ведь для него баскетбол — это не игра, а поле боя, где каждый бросок может обернуться унижением.Но когда травма оказывается серьёзнее, чем кажется, и на горизонте появляется загадочный парень с идеально белой кожей и вечно прищуренными глазами, Мo Жань понимает: этот турнир изменит всё.— Ты что, думаешь, я буду тебя всюду возить? — насмешливо бросает незнакомец, подталкивая инвалидное кресло.Мo Жань стискивает зубы. Он не привык просить о помощи. Но иногда даже самые сильные нуждаются в поддержке.И, возможно, именно сейчас, когда всё кажется потерянным, судьба готовит ему неожиданный поворот...
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: школа, комедия, романтика
тэги: романтика, дружба, школьная жизнь, развитие персонажа

Шаг за шагом к сиянию
Step by Step Brilliant
Линь Мэй — успешная актриса, но её сердце разрывается от тоски по давно потерянной дочери.Годы поисков не принесли результатов, и единственное, что у неё осталось, — это прядь волос ребёнка, спрятанная в шкатулке.Она клянётся найти её, защитить, но судьба жестока: кто-то другой уже занял её место рядом с девочкой.В далёкой горной деревне живёт Л...
Линь Мэй — успешная актриса, но её сердце разрывается от тоски по давно потерянной дочери.Годы поисков не принесли результатов, и единственное, что у неё осталось, — это прядь волос ребёнка, спрятанная в шкатулке.Она клянётся найти её, защитить, но судьба жестока: кто-то другой уже занял её место рядом с девочкой.В далёкой горной деревне живёт Лю Шу — высокий и красивый парень, который мечтает лишь о спокойной жизни рядом с отцом-инвалидом.Его мать, Тань Мэн, одержима идеей вырвать сына из нищеты и сделать его звездой.Она готова на всё, даже на предательство собственных принципов, ради мечты о лучшей жизни для сына.Но Лю Шу не желает покидать родные места, и каждое её решение лишь увеличивает пропасть между ними.Когда в деревню приезжает съёмочная группа, Тань Мэн видит в этом шанс.Она уговаривает режиссёра взять сына на съёмки, надеясь, что это станет началом его карьеры.Но Лю Шу равнодушен к славе — его волнует лишь судьба отца и тихая жизнь в горах.Однако мать не собирается сдаваться, и её настойчивость оборачивается для сына новыми испытаниями.— Ты должен стать кем-то, — говорит она, сжимая его руку. — Иначе вся моя жизнь была напрасной.Лю Шу молчит, но в его глазах читается решимость: он не позволит никому разрушить то, что для него дороже всего.Но сможет ли он противостоять судьбе, когда на кону — мечты его матери и будущее, которого он никогда не желал?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён

На гребне волны
Riding the Waves
Нин Лань, бывший работник отеля с долгами и темным прошлым, оказывается на улице без денег и крыши над головой. В отчаянной попытке найти работу он случайно попадает в мир шоу-бизнеса, где его принимают в бойз-бэнд AOW в качестве замены скандального участника.Но новый мир полон ловушек: строгие правила, конкуренция среди участников и собственные...
Нин Лань, бывший работник отеля с долгами и темным прошлым, оказывается на улице без денег и крыши над головой. В отчаянной попытке найти работу он случайно попадает в мир шоу-бизнеса, где его принимают в бойз-бэнд AOW в качестве замены скандального участника.Но новый мир полон ловушек: строгие правила, конкуренция среди участников и собственные тайны, которые лучше не раскрывать. Его коллеги — молодые и амбициозные парни, каждый со своим характером и секретами. Капитан группы, Суй И, кажется холодным и неприступным, но почему-то постоянно оказывается рядом, когда Нин Ланю нужна помощь.А еще есть Лу Сяочуань — хамоватый красавчик с репутацией бабника, который неожиданно проявляет к нему интерес.— Ты что, правда думаешь, что сможешь стать звездой? — насмехается кто-то из участников.Нин Лань стискивает зубы. Он не привык проигрывать. Но как далеко он готов зайти ради успеха? И что скрывают его новые «друзья»?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: сёнэн, романтика, комедия
тэги: роман, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, музыка, развитие персонажа, прокачка, школа

В погоне за солью
Chasing Salt
— Ты — мой брат, мама. Это мой брат.Эти слова, произнесённые восьмилетним мальчиком с ангельской внешностью, стали началом кошмара для его старшего брата, Юйяня. В тот день он понял, что в этой семье нет места для двух сыновей: один — любимец всех, другой — лишний, невидимый, чьё существование терпят лишь из жалости.Прошли годы. Юйянь вырос, нау...
— Ты — мой брат, мама. Это мой брат.Эти слова, произнесённые восьмилетним мальчиком с ангельской внешностью, стали началом кошмара для его старшего брата, Юйяня. В тот день он понял, что в этой семье нет места для двух сыновей: один — любимец всех, другой — лишний, невидимый, чьё существование терпят лишь из жалости.Прошли годы. Юйянь вырос, научился скрывать свои чувства за маской безразличия, но внутри него кипела ненависть к младшему брату, Андэрэю, чья красота и холодность сводили его с ума. Андэрэй вернулся из Франции, и теперь они живут под одной крышей. Юйянь играет роль заботливого брата, но в его глазах уже нет прежней наивности — лишь расчёт и желание использовать любую возможность, чтобы заставить Андэрэя заплатить за годы унижений.Однажды вечером, когда Андэрэй, пьяный и растерянный, оказался в его комнате, Юйянь не упустил шанс. Он знал, что Андэрэй неравнодушен к мужчинам, и решил воспользоваться этим. Но что началось как месть, быстро превратилось в нечто большее. Андэрэй не сопротивлялся, а Юйянь не мог остановиться — ведь в объятиях брата он наконец-то чувствовал себя не жертвой, а хозяином положения.Теперь они связаны тайной, которую нельзя выдать. Юйянь продолжает играть роль идеального брата на людях, но за закрытыми дверями его ждёт совсем другая реальность. Андэрэй же, казавшийся всегда равнодушным, начинает проявлять странную зависимость от этих встреч. Но чем глубже они погружаются в эту игру, тем сложнее становится понять: кто кого использует? И что произойдёт, когда правда вырвется наружу?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: гарем, романтика, драма
тэги: роман, взросление, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, обратный гарем, темное фэнтези

Покорить мир или завоевать принца
Conquering the World is Not as Good as Conquering the Prince
Ле Динчжао умирает, защищая свою страну, но внезапно просыпается в теле четырёхлетней девочки — себя же, но в прошлом. Теперь у неё есть шанс изменить судьбу своей семьи, страны и... принцессы Жэнь Чэнцин, к которой она питала чувства, даже не осознавая их.— Я хочу, чтобы сестрица Чин была счастлива, — шепчет Ле Динчжао, глядя на спящую принцесс...
Ле Динчжао умирает, защищая свою страну, но внезапно просыпается в теле четырёхлетней девочки — себя же, но в прошлом. Теперь у неё есть шанс изменить судьбу своей семьи, страны и... принцессы Жэнь Чэнцин, к которой она питала чувства, даже не осознавая их.— Я хочу, чтобы сестрица Чин была счастлива, — шепчет Ле Динчжао, глядя на спящую принцессу.Жэнь Чэнцин — гордость Северной пустыни, наследница престола, чьи таланты в военном искусстве и стратегии вызывают восхищение. Но за маской неприступности скрывается одиночество. Ле Динчжао решает во что бы то ни стало завоевать её сердце, не подозревая, что их судьбы уже переплетены.Однако прошлое неумолимо. Враги Северной пустыни не дремлют, а предательство может прийти откуда угодно. Когда в день праздника на принцессу и её брата совершается покушение, Ле Динчжао бросается на защиту Жэнь Чэнцин, не задумываясь о последствиях.— Если ты умрёшь, я не прощу себя, — шепчет принцесса, стискивая руку девочки.Теперь Ле Динчжао предстоит не только доказать свою преданность, но и найти способ предотвратить катастрофу, которая уже однажды разрушила её жизнь.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: фэнтези, романтика, сянься (XianXia)
тэги: второй шанс, любовный треугольник, реинкарнация, политика, развитие персонажа, дворцовые интриги, боевые искусства, история

Игра по обстоятельствам
Playing Along
Чжоу Цзюнь всегда считал себя баловнем судьбы. Красивый, богатый, обаятельный — он мог завоевать сердце любой женщины. Его жизнь была сплошным праздником: роскошные вечеринки, дорогие подарки, страстные ночи.Но всё изменилось в тот вечер, когда он встретил её — Сюэ Ли Чэнь, загадочную красавицу с печальными глазами.Она появилась на балу, как вид...
Чжоу Цзюнь всегда считал себя баловнем судьбы. Красивый, богатый, обаятельный — он мог завоевать сердце любой женщины. Его жизнь была сплошным праздником: роскошные вечеринки, дорогие подарки, страстные ночи.Но всё изменилось в тот вечер, когда он встретил её — Сюэ Ли Чэнь, загадочную красавицу с печальными глазами.Она появилась на балу, как видение: в красном платье, с белым кружевным шарфом, окутанная ароматом роз. Чжоу Цзюнь был покорён с первого взгляда. Он преследовал её по залам, пока не нашёл на балконе, где она курила тонкую сигарету. Их первая встреча была наполнена страстью и тайной.Но Чжоу Цзюнь не знал, что эта женщина — любовница самого опасного человека в городе, генерала Юна, сына влиятельного губернатора.Утро после бурной ночи началось с выстрела. Чжоу Цзюнь едва успел спастись, спрыгнув с балкона в сад. Он видел глаза Юна — холодные, жестокие, полные ненависти. И понял, что его жизнь уже никогда не будет прежней.Теперь Чжоу Цзюнь скрывается в своём роскошном особняке, ожидая расплаты. Он знает, что Юн не простит ему измены.Но что-то изменилось в нём самом. Воспоминания о той ночи не дают ему покоя. Он ловит себя на том, что думает о Юне — о его голосе, взгляде, прикосновениях. И это пугает его больше всего.Однажды вечером в его дом ворвались военные. Юн стоял перед ним, высокий, властный, с хлыстом в руке. Чжоу Цзюнь пытался сопротивляться, но было бесполезно. Он оказался в ловушке — между страхом и желанием, между ненавистью и влечением.И когда Юн овладел им, Чжоу Цзюнь понял, что уже не может жить без этого.Теперь он пытается отрицать свои чувства, убеждая себя, что всё это — лишь игра, способ избежать наказания. Но каждый раз, когда Юн появляется в его жизни, Чжоу Цзюнь теряет контроль. Он ненавидит себя за слабость, но не может сопротивляться.Ведь Юн — это не просто мужчина. Это сила, власть, опасность. И Чжоу Цзюнь готов рискнуть всем, лишь бы снова почувствовать его прикосновение.Но чем глубже он погружается в эту игру, тем сложнее становится различить, где заканчивается притворство и начинается реальность.И однажды Чжоу Цзюнь поймёт, что уже не может жить без Юна. Но будет ли Юн так же нуждаться в нём?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, власть, предательство, запретная любовь, темное фэнтези, история, психология

Войти в роль
Playing Along
Чэнь Гэ — актриса, которая когда-то блистала в независимом кино, но теперь едва сводит концы с концами.Её последняя надежда — малобюджетное реалити-шоу в живописной деревне на юге. Но что она может ожидать от проекта, где все участники — новички, а бюджет едва покрывает расходы на проживание?Всё меняется, когда Чэнь Гэ встречает на съёмках Ло Цз...
Чэнь Гэ — актриса, которая когда-то блистала в независимом кино, но теперь едва сводит концы с концами.Её последняя надежда — малобюджетное реалити-шоу в живописной деревне на юге. Но что она может ожидать от проекта, где все участники — новички, а бюджет едва покрывает расходы на проживание?Всё меняется, когда Чэнь Гэ встречает на съёмках Ло Цзинъи — легендарного сценариста, чьи фильмы собирают миллионы, а имя внушает трепет даже маститым режиссёрам.Ло Цзинъи, известная своим перфекционизмом и вспыльчивым характером, неожиданно соглашается участвовать в шоу — но почему? И что заставляет её обратить внимание именно на Чэнь Гэ?— Ты играла в «Голом плавании», — говорит Ло Цзинъи, глядя на Чэнь Гэ с неожиданным интересом. — Мне понравилось.— Это было пять лет назад, — отвечает Чэнь Гэ, пытаясь скрыть волнение. — С тех пор я ничего не сняла.— Значит, пришло время вспомнить, на что ты способна.Но реалити-шоу — это не кино. Здесь нет сценария, нет репетиций, а камеры фиксируют каждый жест, каждое слово.Чэнь Гэ и Ло Цзинъи вынуждены импровизировать, играя роли, которые никто не писал. И чем глубже они погружаются в эту игру, тем сложнее отличить реальность от вымысла.— Ты действительно думаешь, что сможешь написать сценарий по мотивам нашей жизни? — спрашивает Чэнь Гэ, глядя на Ло Цзинъи, которая что-то быстро набрасывает в блокноте.— Я уже пишу, — отвечает та, не поднимая глаз. — И это будет лучшее, что я когда-либо создавала.Но готова ли Чэнь Гэ стать музой для гения? И что произойдёт, когда съёмки закончатся, а реальность вернётся на своё место?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, герои, дружба, предательство, развитие персонажа, мир меча и магии, магическая академия, gl

Каждая несправедливость имеет своего виновника, каждое яйцо имеет своего владельца
Every Injustice Has It’s Perpetrator, Every Egg Has It’s Owner [Virtual Reality]
После ухода на пенсию Синь Лоу увлекся голографической онлайн-игрой, но, к сожалению, сразу после создания аккаунта попал в аварию.Когда он пришел в себя, вокруг была полная темнота.Он задался вопросом: «Где я?»Рядом раздался удивленный голос: «Яйцо твоего духовного зверя умеет говорить!»Синь Лоу: ?После некоторого общения Синь Лоу обнаружил, чт...
После ухода на пенсию Синь Лоу увлекся голографической онлайн-игрой, но, к сожалению, сразу после создания аккаунта попал в аварию.Когда он пришел в себя, вокруг была полная темнота.Он задался вопросом: «Где я?»Рядом раздался удивленный голос: «Яйцо твоего духовного зверя умеет говорить!»Синь Лоу: ?После некоторого общения Синь Лоу обнаружил, что он переместился в другой мир и стал яйцом духовного зверя, принадлежащим городскому лорду.Он думал, что проведет остаток своей жизни, превращаясь из человека в зверя, но неожиданно через месяц он вернулся в свой прежний мир.Поэтому он с радостью покинул больницу и пошел домой играть в онлайн-игры.Затем... он услышал в игре знакомые имена людей и мест.Синь Лоу: ?Подождите, что-то здесь не так.Ши Минчжоу получил яйцо духовного зверя номер один на всем сервере во время мероприятия.Он небрежно отбросил его в сторону, ожидая, что оно само вылупится.Однако яйцо отказалось и настойчиво требовало компании.Ради его будущего рейтинга он начал жизнь инкубатора яиц и постепенно приобрел привычку.Через месяц яйцо духовного зверя наконец вылупилось.Новорожденный духовный зверь не мог вести себя мило или называть его «братом», он мог только повторять «ао», как идиот.Ши Минчжоу решительно связался со службой поддержки: Мой духовный зверь больше не может говорить.Служба поддержки: Уважаемый игрок, духовные звери не должны говорить~Ши Минчжоу: Но он мог говорить, когда был еще яйцом.Служба поддержки: …Яйца тем более не могут говорить.После долгих споров Ши Минчжоу понял одно: его яйцо пропало.Игроки подняли глаза и увидели самого сильного бойца на всем сервере, городского лорда Цанъю, одетого в белое, сидящего на крыше целый день и ночь.Позже, узнав об этом, Синь Лоу был в шоке: «……»Его зрачки задрожали, и ему особенно хотелось обратиться за помощью в Интернете.《О том, как я думал, что переродился, но мое сознание просто попало в игровой мир》《О том, как я был чьим-то яйцом в течение месяца, дал кучу обещаний, а потом сбежал》《О том, как меня узнал кто-то и заблокировал мне дверь》《Это… довольно срочно》
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:20
состояние перевода: Архивирован
жанры: комедия, повседневность, романтика, сверхъестественное
тэги: [♥], игровые элементы, перерождение

Нежность, как у тебя
Gentle as You
— Ты когда-нибудь был на грани смерти? — спросила Лин Фэй, глядя на озеро, в котором отражалось закатное небо.Она помнила тот день, когда впервые увидела ее — Вэнь Ижань, учительницу в нежно-голубом платье, чей голос звучал как журчание ручья. С того момента, как Вэнь Ижань нашла ее потерявшейся у учительского корпуса, Лин Фэй знала: эта женщина...
— Ты когда-нибудь был на грани смерти? — спросила Лин Фэй, глядя на озеро, в котором отражалось закатное небо.Она помнила тот день, когда впервые увидела ее — Вэнь Ижань, учительницу в нежно-голубом платье, чей голос звучал как журчание ручья. С того момента, как Вэнь Ижань нашла ее потерявшейся у учительского корпуса, Лин Фэй знала: эта женщина станет ее самой большой слабостью.— Ты заблудилась? — спросила Вэнь Ижань, касаясь ее головы.Лин Фэй покраснела. Она, всегда презиравшая тех, кто терял голову из-за симпатии, сама не могла оторвать глаз от учительницы. На военной подготовке, когда все мучились от жары, она мечтала только о том, чтобы Вэнь Ижань снова назвала ее «маленькой растеряхой». А когда та обманула ее, сказав, что опаздывает на собрание, Лин Фэй готова была простить все — лишь бы увидеть ее смех.Но почему Вэнь Ижань избегает разговоров о своей прошлой любви? И почему в ее глазах иногда мелькает тень грусти, когда она думает, что никто не видит?— Учительница, а в университете вы встречались с кем-то? — спросила Лин Фэй, затаив дыхание.Вэнь Ижань улыбнулась, но улыбка не достигла глаз.— Да, встречалась.Лин Фэй почувствовала, как что-то внутри оборвалось. Но разве это имеет значение? Ведь Вэнь Ижань — ее учительница, а она — всего лишь ученица, потерявшая голову от первой любви.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, сёдзё
тэги: роман, любовный треугольник, повествование от первого лица, мелодрама, развитие персонажа, школа, gl

Логическая эстетика
Logical Aesthetics
Международный фотоконкурс «Хотфлоу» — событие, где решаются судьбы лучших фотографов мира. Но в этом году всё пошло не по плану.В зал вошёл человек, который не имел никакого отношения к фотографии, но от его присутствия зависело всё.— Ты опоздал, — бросает ему один из организаторов, пытаясь скрыть раздражение.— А вы задержали объявление результа...
Международный фотоконкурс «Хотфлоу» — событие, где решаются судьбы лучших фотографов мира. Но в этом году всё пошло не по плану.В зал вошёл человек, который не имел никакого отношения к фотографии, но от его присутствия зависело всё.— Ты опоздал, — бросает ему один из организаторов, пытаясь скрыть раздражение.— А вы задержали объявление результатов, — отвечает тот, небрежно надевая повязку на глаза. — Так что мы квиты.Его появление вызывает волну недовольства, но никто не решается возразить. Ведь этот человек — не просто гость. Он решает, кто станет новым «Мастером Хотфлоу». И среди номинантов — фотограф, с которым у него была незабываемая ночь.— Как ты здесь оказался? — спрашивает он, глядя на высокого мужчину с камерой.— Ты же сам попросил подвезти до аэропорта, — отвечает тот, не скрывая улыбки.Их встреча была случайной, но теперь они связаны не только прошлым. Судьба вновь свела их вместе — на этот раз перед лицом всего мира. Но не все готовы принять их связь. Особенно когда на кону — слава, деньги и репутация.— Ты знаешь, что о тебе говорят? — спрашивает фотограф, заметив косые взгляды.— Пусть говорят, — отвечает тот, небрежно пожимая плечами. — Я привык.Но когда оскорбления переходят границы, он больше не молчит. Его ответ ледяной и точный, как лезвие:— Если ты так любишь смотреть на чужую жизнь, почему бы не попробовать её на вкус?И тогда все понимают: этот человек не просто гость. Он — сила, с которой придётся считаться.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, высокие технологии, любовный треугольник, герои, предательство, музыка, развитие персонажа

Вынужденный брак для натурала
Forced Marriage for the Straight Man
Цзи Юаньси — успешный рекламный директор, чья карьера стремительно развивается.Его жизнь переворачивается с ног на голову, когда он случайно становится свидетелем сцены насилия в туалете престижной компании J.K. Жертвой оказывается молодой модель Николас, а обидчиком — сам генеральный директор компании, печально известный своими грязными похожде...
Цзи Юаньси — успешный рекламный директор, чья карьера стремительно развивается.Его жизнь переворачивается с ног на голову, когда он случайно становится свидетелем сцены насилия в туалете престижной компании J.K. Жертвой оказывается молодой модель Николас, а обидчиком — сам генеральный директор компании, печально известный своими грязными похождениями, Цинь Ань.— Отпусти парня! — кричит Цзи Юаньси, врываясь в кабинку.Но вместо благодарности Николас бросает на него злобный взгляд, а Цинь Ань лишь насмешливо улыбается.Ситуация становится ещё более запутанной, когда выясняется, что отец Цзи Юаньси — давний друг Цинь Аня, а сам Цзи Юаньси с детства воспитывался в семье геев.Когда Цинь Ань начинает открыто преследовать Цзи Юаньси, тот оказывается в ловушке: с одной стороны, его карьера зависит от благосклонности влиятельного директора, с другой — он не может смириться с его домогательствами.Но чем больше Цзи Юаньси сопротивляется, тем сильнее Цинь Ань его желает.— Ты будешь моим, хочешь ты этого или нет, — шепчет Цинь Ань, прижимая Цзи Юаньси к стене.А в это время лучшая подруга Цзи Юаньси, Ся Цзин, неожиданно предлагает ему посетить гей-клуб, где их пути вновь пересекаются с Цинь Анем.В мире, где границы между дружбой, любовью и властью размыты, Цзи Юаньси предстоит сделать выбор: подчиниться обстоятельствам или бороться за свою свободу.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, гарем
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, обратный гарем

Встреча с нищим
Encountering the Beggar
— Ты кто такой и почему посмел преградить путь императору?— Ваше Величество, я просто голоден. Этот хлеб — всё, что у меня есть.Фан Ляочжи, обычный нищий, случайно оказался на пути императорского кортежа. Три удара плетью от гвардейца едва не стали для него смертельными, но вмешался сам император Чжао Жунцзюэ. Вместо казни он приказал взять нище...
— Ты кто такой и почему посмел преградить путь императору?— Ваше Величество, я просто голоден. Этот хлеб — всё, что у меня есть.Фан Ляочжи, обычный нищий, случайно оказался на пути императорского кортежа. Три удара плетью от гвардейца едва не стали для него смертельными, но вмешался сам император Чжао Жунцзюэ. Вместо казни он приказал взять нищего с собой. Однако Фан Ляочжи оказался не так прост: он разбирается в искусстве предсказаний и знает секреты, которые могут угрожать трону.— Ты утверждаешь, что не помнишь, откуда знаешь эти книги?— Ваше Величество, я помню лишь боль от меча, пронзившего моё сердце, и имя, выжженное на моей спине.Император, потерявший любимого человека, видит в нищем отражение своей боли. Но кто такой Фан Ляочжи на самом деле? Почему он так похож на того, кого Чжао Жунцзюэ не может забыть? И что заставит императора оставить нищего при дворе, несмотря на предупреждения верных слуг?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, взросление, дружба, реинкарнация, умный главный герой, предательство, развитие персонажа

Встреча с князем, обретение любви
Meeting the Prince, Finding Love
Сяо Юнь никогда не думал, что его желание «хоть разок попасть в другой мир» исполнится так буквально — прямо в туалете на автобусной остановке. Очнувшись посреди леса, он понял: назад дороги нет. Но хуже всего было то, что его «системный рюкзак» с товарами для интернет-магазина каким-то чудом тоже перенёсся вместе с ним.— Ты кто? — спросил здоро...
Сяо Юнь никогда не думал, что его желание «хоть разок попасть в другой мир» исполнится так буквально — прямо в туалете на автобусной остановке. Очнувшись посреди леса, он понял: назад дороги нет. Но хуже всего было то, что его «системный рюкзак» с товарами для интернет-магазина каким-то чудом тоже перенёсся вместе с ним.— Ты кто? — спросил здоровяк с вязанкой дров за спиной, подозрительно разглядывая его странную одежду.— Сяо Юнь, — ответил он, пытаясь не выдать дрожь в голосе. — А ты?— Те Хан.Так началась его новая жизнь в деревне Дацингоу, где мужчины спокойно женились на мужчинах, а местные жители шарахались от любого упоминания о войне. Те Хан оказался бывшим солдатом, живущим в полуразрушенной хижине с найдёнышем на руках.— Хочешь остаться? — спросил Те Хан, протягивая ему чашку с молоком. — Я помогу тебе с пропиской. Но здесь есть одно условие...Сяо Юнь понял, к чему клонит этот здоровяк, и его сердце забилось быстрее. Всё-таки не зря он всегда мечтал о сильном мужчине! Но когда он увидел, в каких условиях живёт Те Хан — без нормальной одежды, без элементарных удобств, — его энтузиазм немного поутих.— Ладно, — вздохнул он, — но только если ты пообещаешь, что не будешь экономить на детских подгузниках. И на еде. И на одеялах. И...Те Хан молча кивнул, но его взгляд говорил: «Ты ещё не видел, как я экономлю».А на следующий день Сяо Юнь узнал, что в этом мире есть ломбарды, где можно заложить даже солнечную батарею от фонарика. И что местный князь — не просто богач, а человек, способный одним взглядом заставить бежать целую деревню.— Те Хан, — спросил он, дрожа, — а что будет, если этот князь узнает, что у нас есть импортные подгузники?Те Хан задумался.— Наверное, он захочет их отобрать. Или жениться на тебе.Сяо Юнь схватился за голову.— Почему сразу на мне?!
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, выживание, реинкарнация, параллельный мир, развитие персонажа, обратный гарем, повседневность

Как хорошо встретить тебя
It's Great to Meet You
Чи Ань, успешная бизнесвумен из другого мира, неожиданно оказывается в теле героини мелодраматического романа. Ей предстоит прожить жизнь наивной актрисы, влюблённой в главного героя — самовлюблённого и жестокого мужчину.Но Чи Ань не собирается мириться с ролью жертвы: она публично отвергает его признания, разоблачает его измены и даже признаётс...
Чи Ань, успешная бизнесвумен из другого мира, неожиданно оказывается в теле героини мелодраматического романа. Ей предстоит прожить жизнь наивной актрисы, влюблённой в главного героя — самовлюблённого и жестокого мужчину.Но Чи Ань не собирается мириться с ролью жертвы: она публично отвергает его признания, разоблачает его измены и даже признаётся в любви к его невесте — знаменитой актрисе Су Пэй.— Я никогда не любила тебя. Это была ложь, — бросает Чи Ань в лицо мужчине, разрушая его идеальный образ.На глазах у миллионов зрителей она пинает его, разоблачает его грязные секреты и уходит, оставив его униженным.Но её поступок не только освобождает её от токсичных отношений, но и меняет судьбу Су Пэй, которую семья принуждала к нежеланному браку.Теперь Чи Ань должна найти способ спасти Су Пэй от трагической участи, уготованной ей сюжетом романа, и разрушить империю коварного Чжун Хаоли.Но чем дальше она заходит, тем сложнее становится игра — ведь её враги не остановятся ни перед чем, чтобы вернуть контроль над ситуацией.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, герои, дружба, месть, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, школа, gl

Встреча с подонком и его первой любовью
Encountering the Scumbag's First Love
Ду Мифань провел четыре года, преследуя Бай Линя — яркого, харизматичного парня, который стал для него единственным светом в темноте. Он жертвовал всем: временем, деньгами, даже возможностью поступить в престижный университет, лишь бы быть рядом.Но когда Бай Линь внезапно согласился на отношения, Ду Мифань не заметил подвоха. Он не знал, что его...
Ду Мифань провел четыре года, преследуя Бай Линя — яркого, харизматичного парня, который стал для него единственным светом в темноте. Он жертвовал всем: временем, деньгами, даже возможностью поступить в престижный университет, лишь бы быть рядом.Но когда Бай Линь внезапно согласился на отношения, Ду Мифань не заметил подвоха. Он не знал, что его возлюбленный — завсегдатай ночных клубов, меняющий партнеров чаще, чем рубашки.Однако все меняется, когда Ду Мифань неожиданно получает второй шанс. Он возвращается в прошлое, в свои пятнадцать лет, и теперь знает все: о лжи Бай Линя, о его изменах, о том, как тот использовал его чувства.Но как поступить, когда сердце все еще принадлежит тому, кто никогда не любил тебя по-настоящему? Стоит ли мстить или попытаться переписать историю?— Я ждал тебя четыре года, — тихо говорит Ду Мифань, глядя на Бай Линя, который даже не помнит его имени.— Кто ты такой? — улыбается тот, не узнавая его.Ду Мифань сжимает кулаки. Теперь он знает, что Бай Линь — не принц на белом коне, а всего лишь подонок, который разрушил его жизнь.Но сможет ли он изменить будущее, если прошлое уже написано кровью и слезами?
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, драма

Недосягаемый
Unattainable
Лин Сюй — студент-медик, чья жизнь перевернулась, когда он оказался втянут в отношения с известным хирургом и заместителем директора больницы Вэнь Лочэном.— Мы закончили, — тихо произносит Лин Сюй, глядя в глаза Вэнь Лочэну, когда тот заканчивает очередной акт близости в машине по дороге в аэропорт.Вэнь Лочэн замирает, не веря своим ушам. Их отн...
Лин Сюй — студент-медик, чья жизнь перевернулась, когда он оказался втянут в отношения с известным хирургом и заместителем директора больницы Вэнь Лочэном.— Мы закончили, — тихо произносит Лин Сюй, глядя в глаза Вэнь Лочэну, когда тот заканчивает очередной акт близости в машине по дороге в аэропорт.Вэнь Лочэн замирает, не веря своим ушам. Их отношения длились два года, и Лин Сюй всегда был покорен его волей.— Почему? — спрашивает Вэнь Лочэн, сжимая его запястье.Лин Сюй отводит взгляд. Он не может объяснить, что устал быть просто игрушкой в руках этого человека.После их разрыва Лин Сюй становится объектом насмешек и унижений в университете. Его однокурсники считают, что он использовал Вэнь Лочэна для карьерного роста.— Ты видел новости на университетском форуме? Тебя снова выставили на посмешище, — говорит его друг Чэнь Му, наблюдая, как Лин Сюй равнодушно пожимает плечами.Но Лин Сюй не хочет оправдываться. Он знает, что их отношения были ошибкой, и теперь ему нужно двигаться дальше.Однако Вэнь Лочэн не собирается так просто отпускать его. На занятиях по анатомии он публично унижает Лин Сюя, заставляя того раздеваться перед всеми студентами, чтобы продемонстрировать мышцы.— Давайте посмотрим на настоящие мышцы, а не на модели, — говорит Вэнь Лочэн, касаясь его тела с явным удовольствием.Лин Сюй сжимает кулаки, пытаясь сдержать гнев. Он понимает, что Вэнь Лочэн мстит ему за их разрыв.Но почему он не может просто забыть об этом человеке? Почему воспоминания о нём преследуют его днём и ночью?Вскоре Лин Сюй узнаёт, что его однокурсник Чжоу Шанцин распространял о нём лживые слухи. Оказывается, Чжоу Шанцин тоже был любовником Вэнь Лочэна и теперь пытается занять его место.— Ты видел, как он сел в машину Вэнь Лочэна? — спрашивает Чэнь Му, наблюдая за тем, как Чжоу Шанцин радостно машет им на прощание.Лин Сюй молчит. Он чувствует себя преданным и униженным. Но самое страшное — он всё ещё не может забыть Вэнь Лочэна.
Развернутьпоследняя активность: 1.03.2026 18:04
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, сэйнэн
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, предательство, мелодрама, развитие персонажа, психология, школа
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.