
Тайна рождения
Secret of Birth
В великом герцогстве молодой дворянин Хайлен в возрасте десяти лет узнает шокирующую правду: его перепутали при рождении с ребенком служанки. Это открытие подпитывает его ненависть к Гейлронту, вундеркинду, который, кажется, воплощает истинного наследника. Отчаявшись сохранить тайну и устранить Гейлронта, планы Хайлена дают обратный эффект, что ...
В великом герцогстве молодой дворянин Хайлен в возрасте десяти лет узнает шокирующую правду: его перепутали при рождении с ребенком служанки. Это открытие подпитывает его ненависть к Гейлронту, вундеркинду, который, кажется, воплощает истинного наследника. Отчаявшись сохранить тайну и устранить Гейлронта, планы Хайлена дают обратный эффект, что приводит к его собственному падению.Перед лицом смерти он признает свой глубоко укоренившийся комплекс неполноценности, але просыпается только тогда, когда ему было десять. Решив не зацикливаться на титуле наследника Гейлронта, Хайлен решает начать все заново.Однако неожиданное заявление Гейлронта меняет все.«Я не жажду этого положения. То, чего я хочу... это ты», — говорит он, предлагая Хайлену его законное место в обмен на то, что он останется рядом с ним.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Перерва
жанри: драма, романтика, фентезі
теги: [♥], аристократия, реинкарнация, любовный интерес влюбляется первым, враги становятся любовниками, европейская атмосфера, монстры, главный герой эгоист, регрессия возраста

Подойди ближе, луна
The Moon is Coming to Me
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Коли Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолж...
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Коли Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолжить провинциальную жизнь в глухой деревне, пока однажды не увидел на экране выступление Линь Циньхэ — ученика престижной школы «Вэньхуа».Тогда Тао Си впервые увидел со дна колодца полную сияющую луну, впервые ощутил прилив жизни и желание двигаться дальше. А когда Тао Си наконец выбрался из колодца и дотянулся до луны, то обнаружил, что рядом с ним уже была звезда. Сияющая звезда, которая занимала его законное место…
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
жанри: драма, повсякденність, романтика, школа
теги: дунхуа

Сбежать от принца и стать отцом
Escaping the Prince and Becoming a Father
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает ген...
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает гениальный план. Проглотив пилюлю изменения внешности, он превращается в смуглого, ничем не примечательного парнишку-слугу по имени Юаньбао и проникает в поместье загадочного аристократа. Его цель? Стать самым любимым слугой, втереться в доверие и нашептать «господину» на ушко всё о преступлениях чиновника. Но Гу Яньлин немного просчитался. Нашептывать пришлось в постели, а холодный и неприступный господин оказался до пугающего ненасытным! План удался: злодеи наказаны, народ ликует. Вот только столичный гость внезапно решает... жениться на своем неприметном слуге! В панике Гу Яньлин сбегает из Янчжоу, чтобы вернуться к своей роскошной жизни. А спустя четыре месяца с ужасом обнаруживает непредвиденный побочный эффект своей пилюли маскировки: он, взрослый мужчина, беременен!Спустя три года на оживленной улице столицы Наследный принц Сяо Синхань, который давно перевернул империю вверх дном у пошуках сбежавшйого возлюбленного, замечает ослепительно красивого юношу. Ледяной взгляд принца пронзает его насквозь: «Ты очень похож на мою сбежавшую жену».Гу Яньлин покрываясь холодным потом: «Что вы, Ваше Высочество! Всем известно, что вы холосты!» Смертельная опасность! Как скрыть свое прошлое, свою истинную внешность и... очаровательного маленького принца, который так подозрительно похож на этого деспотичного мужчину?!---⚠️ Предупреждения от автора:* 1v1 (только один партнер, без гарема), Возраст: Гун старше Шоу.* Легкая историческая комедія, балующий Гун и хитрый бестолочь Шоу, мужская беременность!Хотите читати бесплатно? 1 найденная помилка = 1 глава в подарок
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, комедія, романтика, фентезі, сьонен-ай
теги: древний китай, аристократия, преданный любовный интерес, хитрый главный герой, флафф, сокрытие истинной личности, изменения внешности, дворцовые интриги, забавный главыный герой, недопонимание, властный любовный интерес, милая історія, заботливый актив, даньмэй

Оскал дикого зверя
The Immortal's Menagerie
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, але стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечта...
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, але стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечтал праведный заклинатель?Пытаясь навести порядок в этом сумасшедшем доме, Ло Юнь даже не подозревал, что главный хищник давно положил на него глаз. И теперь, когда звериные инстинкты берут верх над разумом, одними лишь нравоучениями делу не поможешь.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
жанри: сянься (XianXia), комедія, повсякденність, романтика, фентезі, містика
теги: даньмей, культивация, юмор, отношения человек/нечеловек, фэнтезийный мир, мир культиваторов, зооморфы, повсякденність, комедія, нечеловеческие существа, властный любовный интерес, bl, даньмэй, ученик и наставник

Коли парни из двух временных линий начали драться за меня
The boyfriends from the two timelines got into a fight.
АннотацияУ Лин Сяньсина есть сосед по парте из разряда «недоступных звёзд» — холодный, благородный, неприступный. Главное развлечение Лин Сяньсина — дразнить этого ледяного красавца до тех пор, пока тот не начинает избегать его как огня.Однажды, только что подразнив соседа, Лин Сяньсин возвращается в общежитие, и його внезапно окутывает тьма. Очн...
АннотацияУ Лин Сяньсина есть сосед по парте из разряда «недоступных звёзд» — холодный, благородный, неприступный. Главное развлечение Лин Сяньсина — дразнить этого ледяного красавца до тех пор, пока тот не начинает избегать его как огня.Однажды, только что подразнив соседа, Лин Сяньсин возвращается в общежитие, и його внезапно окутывает тьма. Очнувшись, он обнаруживает, что переместился на десять лет в будущее.В растерянности он бежит к себе домой, але особняк уже принадлежит кому-то другому. Новый хозяин — его сосед по парте, только повзрослевший на десять лет.Теперь этот сосед держит в руках весь город А. Он стал в десять раз холоднее, чем в старшей школе, и от нйого веет мрачной, бесчеловечной жестокостью.Его ледяной взгляд скользит по Лин Сяньсину, голос режет как лёд: «Дешёвая подделка».Лин Сяньсин: ???Лин Сяньсин узнаёт, что в цій временной линии он мёртв уже больше девяти лет.После его смерти сосед, который якобы терпеть его не мог, занял его дом и хранит его останки. А бесчисленные люди делают пластические операции, чтобы походить на него, и пытаются соблазнить соседа.Лин Сяньсин: Информации многовато. Дайте осмыслить.В день выпуска из старшей школы Юй Цзянцин назавжди потерял своё солнце.Из мальчишки, у которого не было нічого, он превратился во всемогущего главу клана, але так и не дождался возвращения того человека.Пока однажды этот мальчишка не вернулся домой сам, с лицом, будто из прошлого.Теперь есть только одна проблема: Лин Сяньсин перемещается между двумя временными линиями.А в линии десятилетней давности существует ещё один он сам.28-летний Юй Цзянцин опускает взгляд, его улыбка холодна.Надо придумать способ убить себя самого.18-летний Юй Цзянцин озабочен кое-чем важным.Его сосед по парте, в которого он тайно влюблён, внезапно стал странным. Говорит какие-то непонятные вещи, будто знает его насквозь.Но больше всего его беспокоит то, что на теле соседа постоянно появляются красные следы, а тот утверждает, что это сделал он сам.28-летний Юй Цзянцин опускает взгляд, кусая Лин Сяньсина за шею сзади, хрипло говорит: «В 18 лет я очень стеснялся своего тактильного голода. Не приближайся ко 'мне' физически, иначе 'я' буду морально раздавлен».Лин Сяньсин, дрожа, успокаивает его состояние и старательно запоминает: «Хорошо...»Но потом 18-летний Юй Цзянцин прижимает его к столу, длинные пальцы касаются следов от укусов на его шее, оставленных 28-летним Юй Цзянцином.Выражение лица юноши холодно, але взгляд обжигает до боли.«Хто он?»#У атакующего тяжёлое тактильное голодание#Оба атакующих в итоге встретятся лицом к лицу — это один и тот же человек из разных временных линийПринимающий — слабак, который любит дразниться, але после трусит · Атакующий — 18-летний недоступный цветок на вершине горы/28-летний одержимый безумец [оба с придурью, не нормальные люди]Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, містика, повсякденність, пригоди, психологія, романтика, школа
теги: бизнес, дунхуа, даньмей, современность, богатые персонажі, влюбленность, любовный интерес влюбляется первым, переселение души, милый главный герой, флафф, колледж, манипуляция временем

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, але ніхто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Коли позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, але это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Коли человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько днів, а их пути уже расходятся назавжди. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул його в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Хто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
теги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажі, высокомерные персонажі, яндере, комедія, богатый главный герой

Я и мои четыре танцора второго плану
Me And My Four Backup Dancers
остання активність:
стан перекладу: Покинутий
теги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Как второстепенный персонаж одолел главного героя
The Romance Novel's Male Supporting Character Topped the Male Lead Again
АннотацияВ мире тысячи главных героев романтических новелл, и среди них завжди найдётся тот, кто завоюет ваше сердце.Возможно, это властный президент с больным желудком, который, обладая несметными сокровищами, не может купить билет на самолёт, чтобы вернуть свою любовь. Или уважаемая кинозвезда, тайно и трепетно влюблённая. Или даже хладнокровн...
АннотацияВ мире тысячи главных героев романтических новелл, и среди них завжди найдётся тот, кто завоюет ваше сердце.Возможно, это властный президент с больным желудком, который, обладая несметными сокровищами, не может купить билет на самолёт, чтобы вернуть свою любовь. Или уважаемая кинозвезда, тайно и трепетно влюблённая. Или даже хладнокровный убийца, добровольно ставший её верным телохранителем.Но каким бы ни был герой, на пути к счастливому финалу его неизменно сопровождает особый тип персонажей.Их с нежностью называют «второстепенными героями».Их роль проста: содействовать, подчёркивать и превозносить главного героя, заставляя мир восхищаться им. Они могут быть кем угодно: семейным врачом президента, главой медиаимперии, другом детства... Но их судьба — стать «пушечным мясом». Так было, пока система «116» не начала вторгаться в малые миры, связывая себя с этими инструментами сюжета. С этого момента шестерни судьбы пришли в движение.Увы, провернулись они лишь наполовину. Пробудившиеся второстепенные герои, ради спасения своих миров, всё так же обязаны достичь счастливого финала. Они без колебаний бросаются на помощь главным героям... но кто объяснит, почему взгляд этих героев на них становится всё более странным?Проще говоря, это історія из серии: «Я правда не собирался тебя совращать».① Новелла о властном президенте: легкомысленный наследник-врач (гун) против президента со странной болезнью (шоу).116: [Ты — частный врач, чья единственная реплика: „Как ты мог довести его до такого состояния?“. В оригинале автор бросил финал, и погоня президента за возлюбленной в реанимации провалилась. Счастливый конец невозможен]Второстепенный герой: — Не проблема. Нужно лишь превратить ангстовую драму в сладкий десерт. Проще простого.В результате той же ночью он оказался в постели с главным героем.На следующий день 116 воскликнула: [Как ты мог довести его до такого состояния?!]② Новелла о выживании в апокалипсисе: нежный и решительный медик (гун) против убийцы, идущего по лезвию ножа (шоу).116: [Ты — универсальный кирпичик на пути становления главного героя. По неизвестной причине он убил главную героиню]Второстепенный герой: — То есть, мне нужно не только обеспечить хэппи-энд, але и найти ему новую пассию? Как думаешь, велики ли мои шансы уволиться из лаборатории и стать ведущим шоу знакомств?На что главный герой загадочно произнёс: — Шукати далеко не придётся...116: [?]#На каком этапе всё пошло не так##Хроники заданий системы 116#Примечание команды переводчиков Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Покинутий
жанри: сьонен-ай, комедія, романтика, дзьосей, надприродне
теги: романтика, красивый главный герой, современность, босс и подчиненный, друзья детства, система, главный герой гонг, счастливый конец, враги становятся любовниками, юмор, повествование от первого лица, сильный главный герой, от ненависти к любви, недопонимание, быстрая трансмиграция

Привязанный
Tying
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-под...
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-подрядчике четвёртого уровня WI Motors. Такой была суровая судьба Чжи Кана...
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Покинутий
теги: [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, современность, гангстеры, 18+, насилие и жестокость, ревность, одержимость, принуждение, офис, безумие, стеснительный персонаж

После заключения договорного брака с большим боссом-инвалидом
After Marriage Agreement with a Disabled Gangster
Шэнь Ци, бедный парень, погиб и случайно попал а книгу, где стал трагическим героем романа о богатой, але несчастной жизни..Первоначальным владельцем был изнеженный молодой хозяин семьи Шен, чья семья пришла в упадок, поэтому его жестокий отец организовал договорной брак.Объектом был печально известный злодей Цинь И.Цинь И, прославившийся в юном ...
Шэнь Ци, бедный парень, погиб и случайно попал а книгу, где стал трагическим героем романа о богатой, але несчастной жизни..Первоначальным владельцем был изнеженный молодой хозяин семьи Шен, чья семья пришла в упадок, поэтому его жестокий отец организовал договорной брак.Объектом был печально известный злодей Цинь И.Цинь И, прославившийся в юном возрасте музыкальный гений, в результате «случайной» автокатастрофы получил инвалидность обеих ног, и остаток жизни ему, по книге, следовало провести в инвалидном кресле.После того, как распространилась новость о том, что молодой господин собирается переехать в дом Цинь, все ждали, как над ним будет издеваться этот угрюмый сумасшедший. Однако...Прошёл місяць, прошло три месяца, прошло полгода... Мало того, что молодого господина не довели до слёз, наоборот, он взобрался на голову злодея и стал там властвовать, в особняке, похожем на дом с привидениями. Там снова зазвучала музыка, а тот сумасшедший, который должен был заточить молодого господина и замучить до смерти, не только улыбался ему, але и собственноручно кормил его тортом!***Гениальный пианист Цинь И, исчезнувший на три года, триумфально вернулся с новой композицией "Стремление к свету". На мероприятии, при поддержке юноши, он медленно поднялся и на глазах у всех, с глубокой и сосредоточенной нежностью во взгляде, обратился к юноше: «Позвольте представить, это мой возлюбленный».***Позже, Шэнь Ци, которого всё же довели до слёз, сидел на коленях у Цинь И, его глаза были красными: «Если брат снова так поступит, я... я уйду из дома!»Мужчина крепко прижал его к себе, его длинные пальцы обхватили его затылок, и он прошептал на ухо: «Не позволю тебе убежать».Изо всех сил старался поймать свет, как же можно позволить ему уйти.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: психологія, романтика, повсякденність
теги: брак по расчету, богатые персонажі, bl

Демона продают в качестве невесты
The Demon Is Sold Off as a Bride
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым При...
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым Принцем.«Я решил выдать тебя замуж».Он должен был отправиться в качестве жениха на Север, у которого были плохие отношения с Империей, але это было не страшно. Человеческая жизнь проносится в мгновение ока.«Я думал, что Вашему Высочеству не понравится этот брак, поэтому хотел уважать ваше решение».«Ты здесь самая сильная. Для такой слабой, как я, стать невестой сильного человека — это благословение».Он всем не нравился, але мужчина, который должен был стать его мужем, вёл себя странно.«Ваше Высочество, хоть мы и не играли свадьбу, я всё равно ваш муж. Вы должны рассказать мне всё, нічого не скрывая. Неужели среди них не было ни одного предателя?»“ Там нічого такого не было.Он никогда не выходил из своей комнаты по собственному желанию, але, похоже, они неправильно его поняли и решили, что он заперся из-за их плохого обращения.«Мы женаты. К моей жене нужно относиться так же бережно, как и ко мне».— Хм, мне кажется, со мной обращались достаточно бережно.Он завжди относился ко мне с уважением. С таким уважением, которого я не могла понять.Мы поженились, потому что оба чего-то хотели.Я не хотел идти в Императорский дворец, а тебе нужен был омега, чтобы провести с ним течку.Но когда у него наконец началась течка, он сказал мне, чтобы я к нему не приближалась.«Мы держимся на расстоянии?»«Почему ты не боишься?.. Все, все... приходят в ужас...»«Для того, кого называют чудовищем, ты кажешься мне прекрасной».Гонг: Ютис Хестро
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, надприродне
теги: [♥], дворяне, ангелы и демоны

Молитва Люцифера [на иврите]
Lucifer's Prayer
В тот день, когда он снова увидел Я, Люцифер не знал, радоваться ему или злиться.Радовался он тем, что сколько бы циклов перерождений ни прошло, он всё так же узнал Я с первого взгляда.Злился же тем, что на этот раз рядом с Я появился маленький сорванец, который звал Я «папой».Неужели, пока он не знал, у Я появился сын от другой женщины?Нет, Я п...
В тот день, когда он снова увидел Я, Люцифер не знал, радоваться ему или злиться.Радовался он тем, что сколько бы циклов перерождений ни прошло, он всё так же узнал Я с первого взгляда.Злился же тем, что на этот раз рядом с Я появился маленький сорванец, который звал Я «папой».Неужели, пока он не знал, у Я появился сын от другой женщины?Нет, Я принадлежит ему.Он не позволит никому забрать Я, даже собственному сыну.*Узнав, что Сариэль — сын Люцифера, Я решил промолчать.Ведь Люцифер — виновник разрушения Божественного мира, нынешний Король Демонов, правящий девятью кругами Ада.А он — Бог. С точки зрения их позиций, они противники и заклятые враги.Каждый раз, вспоминая предательство и падение Люцифера, Я чувствовал невыносимую боль. Его самое прекрасное творение, его гордость, его шедевр... Он так любил Люцифера, так выделял его, что до самой смерти не мог понять: почему Люцифер решил пасть?Пока он не увидел в сфере памяти, как в день своего падения этот всемогущий мужчина впервые в Аду пролил слезы, в отчаянии взирая на небеса.Только тогда он понял.Вера Люцифера в него никогда не исчезала.*Оригінал молитвы Люцифера:— Боже, если Ты всё еще взираешь на меня сквозь свет, услышь последнюю молитву изгнанника:— Я предал Тебя в гордыне, я сжег огнем всё созданное Тобой, лишь чтобы доказать, что могу существовать без Твоей любви. Но пройдя через бесчисленные муки, я осознал, что то, что я разрушил собственными руками, и было единственной благодатью, которой я жаждал.— Я люблю Тебя. Эта любовь идет наперекор небесному порядку, она оскверняет сияние, она — мой непростительный первородный грех. Но именно из-за цій любви я не желаю превращаться в пустоту; даже в самой глубокой тьме я продолжаю взывать к Твоему имени — это мое единственное спасение.— Если Ты приговоришь меня к вечному падению, позволь мне помнить о Тебе в этом падении. Если Ты даруешь мне конец, позволь мне сделать эту любовь своей последней молитвой.— Слава Тебе.— Единственный мой Бог,— Единственный мой Господин.— Глубоко чувствующий, сдержанный и одержимый «атака» × Нежный и мягкосердечный «受け»Люцифер × ИеговаПара (Бог/Люцифер) неизменна. Много авторских допущений. Финал — HE (счастливый конец).После основного текста будут экстра-глави (истории из параллельных миров):1. «После пьянки жена превращается в аксессуар» [Генеральный директор × Студент]2. «Завершение съемок» [Суперзвезда × Актер третьего плану]3. «И жена, и хозяин» [Граф × Слуга]4. «Репетитор и его проблемный ученик» [Современность]5. «Ты — моя марионетка» [Вампир × Человек]
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі
теги: пригоди, ребенок, повсякденність

Жестокий учёный
The Violent Scholar
Чжао Тань — наследник богатой семьи, известный в узких кругах как непревзойдённый любовник и безжалостный доминирующий партнёр. Его жизнь — череда случайных связей, бесконечных вечеринок и безразличия к окружающим. Но за маской цинизма скрывается человек, который годами мечтает о единственном — о своём лучшем друге, Чжан Е.— Ты снова не вернулся...
Чжао Тань — наследник богатой семьи, известный в узких кругах как непревзойдённый любовник и безжалостный доминирующий партнёр. Его жизнь — череда случайных связей, бесконечных вечеринок и безразличия к окружающим. Но за маской цинизма скрывается человек, который годами мечтает о единственном — о своём лучшем друге, Чжан Е.— Ты снова не вернулся домой, — пишет Чжан Е, отправляя сообщение в два часа ночи.— Скоро буду, — отвечает Чжао Тань, хотя знает, что не сможет уйти из клуба, где его уже ждёт очередной партнёр.Но когда он просыпается в незнакомой постели, всё меняется. Рядом с ним — мужчина с глазами преданного пса и лицом, напоминающим Чжан Е, але более грубым, более диким. Незнакомец не говорит ни слова, але его тело знает, чего хочет.— Ты кто? — спрашивает Чжао Тань, пытаясь стряхнуть наваждение.— …— Я сказал, кто ты?!Ответа нет. Вместо этого незнакомец хватает его за запястья и вдавливает в матрас, а его пальцы без предупреждения проникают в самое сокровенное место. Чжао Тань пытается сопротивляться, але тело предаёт его — оно помнит ласки, которые он никогда не получал от Чжан Е, и теперь требует большего.— Отпусти… — хрипит он, але его собственный голос звучит как мольба.А незнакомец лишь улыбается и шепчет:— Ні.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
теги: роман, взросление, любовный треугольник, герои, дружба, эротика, предательство, суперсилы, мрачный мир, психологія

Ци Линь
Qilin
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, алермально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слиш...
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, алермально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слишком реально, чтобы быть сном.Я вернулся в прошлое. В тот самый момент, когда моя жизнь только начиналась — и когда я ещё мог всё изменить.В прошлой жизни я был никем. Сирота, бросивший школу, чтобы драться на улицах. Я потерял всё: ногу, достоинство, надежду. В конце концов, я стал наркодилером, а потом и жертвой собственного товара. Но теперь у меня есть шанс всё исправить.— Почему ты надел школьную форму? Ты же её терпеть не мог, — удивляется Юн Шу, когда я выхожу из комнаты.Я пожимаю плечами. В прошлой жизни я презирал школу, але теперь всё иначе. Я не могу позволить себе снова ошибиться.В классе меня встречают старые знакомые. Історія, мой бывший друг, смотрит на меня с удивлением, когда я сажусь за парту. А Ян Бинцянь, скромная девочка в очках, которую я когда-то травил, теперь становится моей надеждой на будущее.— Ты… хочешь учиться? — спрашивает она, не веря своим ушам.Я киваю. В прошлой жизни я не знал, что такое настоящая дружба. Но теперь я понимаю: чтобы изменить свою судьбу, нужно начать с себя.Однако прошлое не отпускает меня так легко. Ся Чэньчжоу, парень, за которым я когда-то следовал как тень, снова появляется в моей жизни. Он улыбается, предлагает дружбу, але я знаю, что за цій улыбкой скрывается ловушка.— Давай сыграем в баскетбол. Если я выиграю, ты перейдёшь в мой класс, — говорит он.Я смотрю ему в глаза. В прошлой жизни он предал меня, когда я больше всего нуждался в помощи. Но теперь я не тот наивный мальчишка.— А если выиграю я, ты оставишь меня в покое, — отвечаю я.Ся Чэньчжоу улыбается, але в його взгляде читается вызов. Он не привык проигрывать. Но и я тоже.Наша школа готовится к баскетбольному турниру. Тренер говорит, что мы должны победить любой ценой. Но я знаю: чтобы выиграть, нужно не только уметь играть, але и уметь драться.— Ты готов? — спрашивает тренер, бросая мяч.Я ловлю его. В прошлой жизни я был уличным бойцом. Теперь я должен стать настоящим лидером.Но Ся Чэньчжоу не собирается сдаваться. Он наблюдает за мной, ждёт момента, чтобы нанести удар. И я знаю: этот бой будет не только на площадке, але и за моё будущее.
Розгорнутиостання активність:
стан перекладу: Завершено
теги: второй шанс, взросление, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, спорт, школа
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.