
Путь к возвращению божественного статуса
The Path to Becoming a God Again
Ле Юйфань — идеальный ученик: отличник, любимец учителей и объект восхищения одноклассников.Но однажды его безупречная жизнь даёт трещину. Сначала — странные ночные кошмары, затем внезапные приступы ярости и потери памяти. Он начинает рисовать загадочные символы, не понимая их смысла, а его родители замечают, что их сын ведёт себя... иначе.— Ты ...
Ле Юйфань — идеальный ученик: отличник, любимец учителей и объект восхищения одноклассников.Но однажды его безупречная жизнь даёт трещину. Сначала — странные ночные кошмары, затем внезапные приступы ярости и потери памяти. Он начинает рисовать загадочные символы, не понимая их смысла, а его родители замечают, что их сын ведёт себя... иначе.— Ты кто? — спрашивает одноклассник, глядя на Ле Юйфаня с подозрением.— Я... не знаю, — отвечает тот, сжимая голову руками.Каждый раз, когда он приходит в себя, мир вокруг кажется чужим. Его преследуют обрывки воспоминаний, которые не принадлежат ему.Кто же он на самом деле? И почему его разум разделён на две части, одна из которых стремится к совершенству, а другая — к свободе?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: психология, сэйнэн, трагедия
тэги: взросление, предательство, психология, развитие персонажа, реинкарнация, темное фэнтези

Прямой эфир выживания: Гастрономическое приключение
Survival Live: Gourmet Adventure
Чу Хуайцинь — звезда, чья репутация оставляет желать лучшего: то он требует пятизвёздочного шеф-повара для приготовления еды, то настаивает на минеральной воде с горы Чанбайшань.Но когда его имя появляется в списке участников пятого сезона реалити-шоу «Прямой эфир выживания», интернет взрывается от возмущения.Однако никто не ожидал, что за маско...
Чу Хуайцинь — звезда, чья репутация оставляет желать лучшего: то он требует пятизвёздочного шеф-повара для приготовления еды, то настаивает на минеральной воде с горы Чанбайшань.Но когда его имя появляется в списке участников пятого сезона реалити-шоу «Прямой эфир выживания», интернет взрывается от возмущения.Однако никто не ожидал, что за маской «изнеженной звезды» скрывается мастер боевых искусств, способный одним ударом уложить на землю двух вооружённых грабителей.В горах, где предстоит выживать целый месяц, участников ждут три маршрута на выбор: один кишит дикими зверями, другой полон мистических тайн, а третий предлагает головокружительные высоты.Каждый должен собрать редкие травы и добраться до финиша в составе команды из трёх человек.Но не все готовы к испытаниям: кто-то падает в обморок от усталости, кто-то теряет силы от голода.Чу Хуайцинь же неожиданно берёт на себя роль лидера, организуя сбор продовольствия и распределяя задачи.— Я хочу победить! — заявляет он, но его команда не уверена, что сможет продержаться даже неделю.Тем временем в сети разгораются споры: кто-то поддерживает участников, а кто-то уже предрекает им провал.Но когда на горизонте появляются первые признаки диких зверей, становится ясно: это будет не просто шоу, а настоящее испытание на выносливость и смекалку.Смогут ли они выжить в дикой природе и не стать посмешищем для всего мира?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: приключения, сэйнэн, фэнтези
тэги: высокие технологии, герои, игровые элементы, от слабого до сильного, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, система, стратегия, умный главный герой

Канарейка сама летит в сети [Перерождение]
The Canary Voluntarily Flies into the Net [Rebirth]
— Я погубил тебя, Хо Ле.Хо Ле лежал на кровати с закрытыми глазами, его бледное лицо исказилось от боли. Тонкие капли пота выступали на лбу, на руках вздулись вены, дыхание стало едва заметным.Тао Ци стоял у кровати, глаза покраснели от тревоги и ненависти. Страх и боль смешались в его груди, словно пробив огромную дыру, в которую хлынул ледяной...
— Я погубил тебя, Хо Ле.Хо Ле лежал на кровати с закрытыми глазами, его бледное лицо исказилось от боли. Тонкие капли пота выступали на лбу, на руках вздулись вены, дыхание стало едва заметным.Тао Ци стоял у кровати, глаза покраснели от тревоги и ненависти. Страх и боль смешались в его груди, словно пробив огромную дыру, в которую хлынул ледяной холод смерти, заставляя болеть глаза и грудь так, что он едва мог дышать.Хо Ле почувствовал, как капли воды упали на его руку. С трудом открыв глаза, он попытался дотянуться, чтобы вытереть слезы Тао Ци.Но Тао Ци отступил на шаг.— Не плачь, — тихо сказал Хо Ле. Голос его был нежен, как весенний ветерок, словно оживляющий все вокруг.— Подойди, — повторил Хо Ле, и только тогда Тао Ци приблизился к нему.Тао Ци, с глазами, полными слез, дрожащим голосом спросил:— Доктор Мамень скоро придет, он уже близко.Но Тао Ци прождал день и ночь, а доктор так и не появился. Когда на следующий день он вошел в комнату Хо Ле, то обнаружил, что она пуста...В тот же момент Давид, подчиненный Хо Ле, протянул ему завещание.— Молодой господин Тао, с сегодняшнего дня вы — глава семьи Хо.Тао Ци пошатнулся, перед глазами потемнело, мир словно рухнул.— Господин Хо мертв. Вы — новый глава семьи Хо. Надеюсь, вы не разочаруете его и не заставите его беспокоиться в загробном мире, — холодно сказал Давид, опустившись на одно колено.Но Тао Ци не видел, что глаза Давида покраснели от горя. Смерть Хо Ле причинила ему не меньшую боль.— Вчера он еще был в этой комнате, а сегодня исчез! Куда вы его спрятали?! — впервые Тао Ци закричал на подчиненных Хо Ле.— Господин Хо хотел умереть достойно. Он не позволил бы никому увидеть свои последние мучения.Хо Ле... он нашел место, чтобы умереть, той ночью.Тао Ци, спотыкаясь, вошел в комнату, где Хо Ле провел последнюю ночь, и захлопнул за собой дверь. Черные стражи были преданы Хо Ле, они не стали бы шутить на такую тему.Прислонившись спиной к двери, он закрыл глаза руками и беззвучно заплакал.Хо Ле когда-то сказал:— Внешний мир опасен, Ци, оставайся здесь, я буду защищать тебя.Но Тао Ци всегда считал, что именно Хо Ле был самым опасным. Он неоднократно думал о том, чтобы покинуть дом Хо.— Я не верю... Не верю, что Хо Ле больше нет в этом мире.*В тот день умер глава семьи Хо, оставив все свое состояние Тао Ци, подобранному два года назад в ливень.Говорили, что это был просто наложник, но теперь стало ясно — Хо Ле любил его до безумия. Не просто подобрал канарейку поиграть, а нашел себе жизнь, нашел того, кого боготворил.При жизни он дарил ему редкие антикварные вещи, шелка, золото и драгоценности.А после смерти отдал все свое состояние. Настоящий безумец.Дни шли, слухи множились.Теперь в огромном доме Хо остались только Тао Ци и Давид. Остальных Давид выгнал, ведь при жизни Хо Ле был крайне ревнив и подозрителен.За год, проведенный в доме Хо, слуги видели Тао Ци всего несколько раз.Год спустя слава о жестокости Тао Ци разнеслась повсюду. Его методы были такими же беспощадными, как у Хо Ле. Он поклялся выяснить истинную причину смерти Хо Ле год назад.В кабинете Тао Ци лежал в кресле, которое обычно занимал Хо Ле. Губы его были бледны и потрескались, лицо выражало крайнюю усталость. В руке он сжимал любовное письмо, написанное Хо Ле перед смертью. Это письмо он перечитывал снова и снова.Двадцатилетний юноша выглядел как тридцатилетний мужчина.— Давид, что случилось с Хо Ле на пристани год назад?— Черная роза... До сих пор не удалось выяснить их личности, — ответил Давид, стоя на коленях.— Если не удалось выяснить, то зачем поднимать тревогу? За этот год ты убил всех, кто пытался ко мне приблизиться. Они были детьми богатых семей, их можно было использовать.Уголки губ Тао Ци дрогнули в подобии улыбки, напоминающей улыбку Хо Ле при жизни.— Господин Тао, вы принадлежите господину Хо — и в жизни, и в смерти. Даже если вы захотите кого-то узнать, я буду вынужден их убить.Хо Ле...Твои подчиненные действительно преданы тебе.— Выйди, — закрыв глаза, сказал Тао Ци.Этот дом, который он когда-то считал клеткой, после смерти Хо Ле стал его убежищем. Напротив, внешний мир теперь пугал его.— Хо Ле, вернись, пожалуйста... Я обещаю... Я обещаю, что никогда больше не скажу, что хочу покинуть дом Хо.Говоря это, Тао Ци почувствовал, как его разум затуманился, а тело стало невесомым, словно вот-вот взлетит.Казалось, он попал на мост Наихэ, где в реке с кровавыми цветами мандрагоры увидел одинокую фигуру Хо Ле.А Хо Ле едва заметно шевельнул губами:— Ци, я ждал тебя так долго.*Молния, гром, ливень обрушился на землю.Шум дождя оглушал. Тао Ци открыл глаза и увидел, что лежит посреди дороги.Вдали виднелся роскошный особняк, в круглых окнах которого стояли две фигуры, наблюдавшие за ним.Он попытался встать, но ноги подкосились, и он снова упал в грязь.— Моя нога! — вскрикнул Тао Ци, в ужасе глядя на свои ноги.На этот раз он разглядел фигуры в окне — это были его брат и сестра.В одно мгновение воспоминания о жизни до встречи с Хо Ле нахлынули на него.С детства его братья и сестры унижали его, говорили, что ему не место в этом мире, что он должен умереть. Они стучали в его дверь по ночам, не давая спать, кормили испорченной едой, словно он был чужаком в собственном доме.И вот в восемнадцать лет брат избил его и выбросил в ливень.Это было именно то, что он видел сейчас.Порыв ветра заставил Тао Ци вздрогнуть.Он... переродился?Сердце Тао Ци бешено забилось. Он поднял руку, растерянно глядя на нее. Все это казалось сном.Но сон был слишком реальным.Тао Ци понял: у него появился второй шанс. Он должен защитить Хо Ле, не допустить его смерти и изменить все, что произошло в прошлой жизни.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: второй шанс, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, темное фэнтези

Богатый покровитель любит 'создавать из ничего'
The Sugar Daddy Loves 'Creating Something from Nothing'
Цзян Юй — неудавшийся актёр, который едва сводит концы с концами. После закрытия очередного агентства он остаётся без работы и без денег, вынужденный переехать в захудалый пригород.Его жизнь меняется в тот момент, когда он получает неожиданное предложение от самого успешного менеджера индустрии — Лу Люкуна, своего бывшего одноклассника и вечного...
Цзян Юй — неудавшийся актёр, который едва сводит концы с концами. После закрытия очередного агентства он остаётся без работы и без денег, вынужденный переехать в захудалый пригород.Его жизнь меняется в тот момент, когда он получает неожиданное предложение от самого успешного менеджера индустрии — Лу Люкуна, своего бывшего одноклассника и вечного соперника.Но Лу Люкун не просто предлагает ему контракт. Он ставит условие: Цзян Юй должен переехать к нему, жить под одной крышей и следовать строгому графику тренировок. Для Цзян Юя это шанс вернуться в игру, но цена слишком высока. Лу Люкун — человек, который всегда добивается своего, и его методы далеко не безобидны.— Ты же знаешь, я не умею петь, танцевать и читать рэп. Чем я могу быть полезен?— Ты подписываешь контракт не ради таланта, а ради лица. В этой индустрии этого достаточно.— А если я не стану звездой?— Тогда я буду считать это благотворительностью.Но за внешней холодностью Лу Люкуна скрывается нечто большее. Почему он так одержим идеей сделать Цзян Юя знаменитым? И почему он готов терпеть его лень, капризы и даже ночные забеги за фастфудом?Всё становится ещё запутаннее, когда Цзян Юй обнаруживает, что его новый покровитель — не просто успешный бизнесмен, но и человек с тёмным прошлым.— Я не хочу быть твоей благотворительностью.— Тогда докажи, что ты этого стоишь.Актёрская карьера, тайные мотивы и неожиданные чувства — Цзян Юй оказывается втянутым в игру, где ставки выше, чем он мог себе представить.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: взросление, второй шанс, высокие технологии, герои, главный герой сильный с самого начала, драма, любовный треугольник, развитие персонажа, роман, умный главный герой

Предательство золотой рыбки
The Goldfish's Betrayal
Возвращение в родной дом всегда давалось ему тяжело. Вэй Сюнь, молодой актёр с бледным лицом и усталыми глазами, не ожидал, что семейный ужин превратится в поле битвы.— Ты опять всё испортил! — процедила сквозь зубы его двоюродная сестра, глядя на перевёрнутую тарелку с супом.— Это был несчастный случай, — ответил он, но его голос утонул в насме...
Возвращение в родной дом всегда давалось ему тяжело. Вэй Сюнь, молодой актёр с бледным лицом и усталыми глазами, не ожидал, что семейный ужин превратится в поле битвы.— Ты опять всё испортил! — процедила сквозь зубы его двоюродная сестра, глядя на перевёрнутую тарелку с супом.— Это был несчастный случай, — ответил он, но его голос утонул в насмешках родственников.Его мать лишь молча наблюдала, а старший брат, Вэй Чжань, смотрел на него с тем особым выражением, которое Вэй Сюнь слишком хорошо знал. Этот взгляд означал, что скоро наступит ночь, и дверь его комнаты откроется без стука.— Не забывай, сегодня придёт много гостей, — напомнила мать. — Ты не можешь пропустить ужин.Но как он мог забыть? В этом доме каждый шаг был под контролем, каждая улыбка — маской. Особенно когда речь шла о его старшем брате, человеке, который держал в руках не только семейный бизнес, но и его судьбу.— Ты уезжаешь завтра? — спросил Вэй Чжань, когда они остались наедине, и его пальцы нежно скользнули по обожжённой руке Вэй Сюня.— Да, — ответил тот, пытаясь скрыть дрожь. — На съёмки.— Я провожу тебя.Эти слова прозвучали как приговор. Вэй Сюнь знал, что за ними последует: долгие ночи в объятиях брата, его властные приказы и невозможность отказать. Но как объяснить это себе? Как оправдать чувства, которые он испытывал, когда Вэй Чжань целовал его шею, а его руки блуждали по телу?— Почему ты всегда так поступаешь? — спросил он однажды, когда боль стала невыносимой.В ответ — лишь тихий смех и слова:— Потому что ты мой.Но был ли он действительно его? Или просто пешкой в чужой игре, где любовь смешивалась с властью, а предательство начиналось с первого взгляда?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: взросление, драма, любовный треугольник, предательство, психология, развитие персонажа, роман, умный главный герой

Вернуть наставника государства в конвойное агентство
Fishing for the State Preceptor to Return to the Escort Agency
Пятнадцатилетний Гоу Цзыань, наследник крупнейшего конвойного агентства Империи, всегда мечтал о славе и приключениях.Но после неожиданного перерождения он понимает, что его прежняя жизнь была лишь иллюзией.Теперь, оказавшись втянутым в интриги императорского двора, он вынужден скрывать свои истинные намерения под маской беззаботного лентяя.— Я ...
Пятнадцатилетний Гоу Цзыань, наследник крупнейшего конвойного агентства Империи, всегда мечтал о славе и приключениях.Но после неожиданного перерождения он понимает, что его прежняя жизнь была лишь иллюзией.Теперь, оказавшись втянутым в интриги императорского двора, он вынужден скрывать свои истинные намерения под маской беззаботного лентяя.— Я не умею читать, — заявил Гоу Цзыань с наигранной уверенностью, глядя на сурового наставника государства. — Зачем тратить время на ненужные книги?Но за его словами скрывался страх: он знал, что за каждым его шагом следят тени дворцовых интриг.Когда же он случайно становится свидетелем загадочного разговора о «перепутанных душах», его жизнь меняется навсегда.Теперь ему предстоит разгадать тайну своего перерождения и найти способ выжить в мире, где даже детские игры могут стать смертельно опасными.— Ты уверен, что хочешь остаться здесь? — спросил его отец, бросая взгляд на приближающихся стражников. — В доме наставника не бывает случайных гостей.Но выбора у Гоу Цзыаня не было.Ему предстояло научиться играть в новую игру — игру, где ставкой была его собственная жизнь.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, сэйнэн, сянься (XianXia)
тэги: боевые искусства, главный герой сильный с самого начала, дружба, мир меча и магии, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, система

Карп стал духом [Шоу-бизнес]
The Carp Becomes a Spirit [Entertainment Industry]
Линь Хайян — обычный студент, случайно попавший на реалити-шоу по подготовке идолов. Никто не ожидал, что парень, не умеющий ни петь, ни танцевать, вдруг станет сенсацией. Его неуклюжесть и искренность покорили сердца зрителей, но конкуренты и продюсеры не намерены мириться с его успехом.После двух раундов отбора Хайян удивляется, почему его до ...
Линь Хайян — обычный студент, случайно попавший на реалити-шоу по подготовке идолов. Никто не ожидал, что парень, не умеющий ни петь, ни танцевать, вдруг станет сенсацией. Его неуклюжесть и искренность покорили сердца зрителей, но конкуренты и продюсеры не намерены мириться с его успехом.После двух раундов отбора Хайян удивляется, почему его до сих пор не исключили. Он старается изо всех сил, но на сцене раз за разом попадает в нелепые ситуации: то падает, то путает движения, то случайно рвёт брюки во время выступления. Однако именно эти моменты делают его популярным. Фанаты обожают его за непосредственность, а завистники шепчутся о «поддержке со стороны».Но Хайян не подозревает, что за его спиной разворачивается настоящая борьба за место под солнцем. Продюсеры предлагают ему деньги за добровольный уход, а конкуренты готовы на всё, чтобы выставить его посмешищем. В то же время его фанаты, называющие себя «солнышками», создают мемы и поддерживают его, не подозревая, что их кумир даже не понимает, почему его так любят.— Я действительно не умею ни петь, ни танцевать, — честно признаётся Хайян, глядя на свои синяки после очередного падения.— Тогда зачем ты здесь? — спрашивает его коллега, закатывая глаза.— Мне нужны были деньги на операцию для бабушки… — тихо отвечает он, но его слова тонут в хохоте окружающих.Теперь Хайян должен решить: остаться в шоу-бизнесе и попытаться стать настоящей звездой или уйти, сохранив достоинство, но потеряв шанс на лучшую жизнь для своей семьи. Но как доказать всем, что он не просто «карп, ставший духом», а человек, способный на большее?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:03
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, дружба, комедия, развитие персонажа, роман, школа

Соблазнение жены: Руководство принцессы [Перерождение]
The Princess's Guide to Seducing Her Wife [Rebirth]
— Ты говоришь, я одержима? — Голос девочки звучал лениво, но в её тоне сквозила непреклонная воля, заставлявшая дрожать от страха даже самых дерзких слуг.Десятилетняя принцесса Яньлян, рождённая в опале и презираемая всеми, внезапно изменилась. Она больше не была той покорной девочкой, что терпела унижения и побои. Теперь в её глазах сверкал хол...
— Ты говоришь, я одержима? — Голос девочки звучал лениво, но в её тоне сквозила непреклонная воля, заставлявшая дрожать от страха даже самых дерзких слуг.Десятилетняя принцесса Яньлян, рождённая в опале и презираемая всеми, внезапно изменилась. Она больше не была той покорной девочкой, что терпела унижения и побои. Теперь в её глазах сверкал холодный расчёт, а каждое движение дышало уверенностью, будто она знала нечто, недоступное другим.Служанка Таоюнь, годами издевавшаяся над ней, не понимала, что произошло. Почему эта слабая девочка вдруг стала смотреть на неё так, словно хищник оценивает добычу? Почему её слова теперь звучат как приказ?— Ты забыла своё место, — мягко сказала Яньлян, улыбаясь так, что по спине Таоюнь пробежал холодок. — Позволь напомнить.И тогда Таоюнь получила пощёчину — неожиданную, унизительную, от руки той, кого она считала своей игрушкой. Но это было только начало.Яньлян помнила всё: каждое оскорбление, каждый удар, каждую ночь, проведённую в голоде. И теперь, получив второй шанс, она не собиралась прощать. Её цель была проста — вернуться во дворец, обрести власть и встретиться с той, ради кого стоило жить и умереть.Но путь к мести и любви тернист. Отец-император одержим поисками эликсира бессмертия, придворные плетут интриги, а в тени таится человек, который уже однажды обрёк империю на гибель.Яньлян знала, что времени мало. Каждый день приближает её к судьбоносной встрече — с женщиной, которую она любила всю жизнь, и с которой ей суждено было стать врагами.— Ты готова играть по моим правилам? — спросила она у судьбы, сжимая в руке нить, ведущую к будущему.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: gl, второй шанс, высокие технологии, герои, дружба, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система

Альфред уже на пенсии?
Has Alfred Retired Today?
Альфред Пенниуорт — не обычный дворецкий. Он вампир-летучая мышь, случайно превратившийся в человека и взявший на себя заботу о семье Уэйнов.Восьмилетний мальчик спас младенца Томаса, но война забрала родителей обоих. Альфред стал опекуном, изменив внешность, чтобы выглядеть старше, и посвятил жизнь воспитанию маленького Брюса.Прошли годы. Томас...
Альфред Пенниуорт — не обычный дворецкий. Он вампир-летучая мышь, случайно превратившийся в человека и взявший на себя заботу о семье Уэйнов.Восьмилетний мальчик спас младенца Томаса, но война забрала родителей обоих. Альфред стал опекуном, изменив внешность, чтобы выглядеть старше, и посвятил жизнь воспитанию маленького Брюса.Прошли годы. Томас забыл своего старшего брата, а Брюс вырос под неусыпным взглядом Альфреда.Дворецкий мечтал о пенсии, но Брюс стал Бэтменом — темным рыцарем Готэма, рискующим жизнью каждую ночь. Альфред не может уйти, пока Брюс не обзаведется семьей, но тот упорно избегает отношений.— Ты — худшее поколение Уэйнов! — возмущается Альфред, глядя на новые шрамы Брюса.А Брюс, не подозревая о тайных планах дворецкого, продолжает бороться с преступностью, даже не догадываясь, что Альфред уже подыскивает ему невесту… и готов на все, чтобы наконец-то выйти на пенсию.Но судьба готовит новые испытания: случайная встреча с загадочным адвокатом Мэттом, инцидент с падением в колодец и фобия Брюса перед летучими мышами — все это ставит под угрозу планы Альфреда.Сможет ли он добиться своей цели, или Готэм поглотит их обоих?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, главный герой сильный с самого начала, дружба, история, параллельный мир, развитие персонажа, система, умный главный герой

Дополнительное наследство
Additional Inheritance
— Ты уверен, что хочешь это сделать?Вэнь Сяохуэй никогда не ожидал, что известие о смерти сестры перевернёт его жизнь. Ло Яя, его старшая сестра, которую он когда-то боготворил, а потом возненавидел, оставила после себя не только наследство, но и сына — пятнадцатилетнего подростка, который выглядит как её точная копия.— Я не хочу быть твоим дяде...
— Ты уверен, что хочешь это сделать?Вэнь Сяохуэй никогда не ожидал, что известие о смерти сестры перевернёт его жизнь. Ло Яя, его старшая сестра, которую он когда-то боготворил, а потом возненавидел, оставила после себя не только наследство, но и сына — пятнадцатилетнего подростка, который выглядит как её точная копия.— Я не хочу быть твоим дядей. Называй меня просто Сяохуэй-ге.Ло И, мальчик с идеальными манерами и умом, превосходящим взрослых, не нуждается в опеке. Он умеет готовить, убирать и даже выигрывать международные соревнования по тайскому боксу. Но Ло Яя оставила сыну завещание: он должен жить с Вэнем, её единственным доверенным человеком.— Ты действительно думаешь, что я справлюсь? Я даже себя прокормить не могу.Вэнь Сяохуэй, молодой стилист с зарплатой в 1500 юаней, не готов стать опекуном. Но как отказать сестре, которая просит о последней услуге? Тем более, когда на кону — квартира в центре Пекина и миллионы юаней.— Не спрашивай, почему она это сделала. Это опасно.Тайны прошлого Ло Яя начинают всплывать на поверхность, угрожая разрушить хрупкое равновесие. Кто был отцом Ло И? Почему сестра покончила с собой? И почему адвокат так настаивает на том, чтобы Вэнь молчал?— Я не хочу знать правду. Но она всё равно найдёт меня.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: взросление, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, семья, трагедия, умный главный герой

Хитрый малыш Лу
The Cunning Little Sweetheart of Master Lu
Послеобеденное солнце ласково пробивалось сквозь кроны камфорных деревьев, когда Чжун И, одетый в школьную форму, в очередной раз пришёл в гости к своему другу Лу Цяо. Их семьи были просто зажиточными, и ничто не предвещало встречи с человеком, чьё присутствие заставляло дрожать даже родителей Лу Цяо.— Это мой двоюродный дядя? — спросил тот самы...
Послеобеденное солнце ласково пробивалось сквозь кроны камфорных деревьев, когда Чжун И, одетый в школьную форму, в очередной раз пришёл в гости к своему другу Лу Цяо. Их семьи были просто зажиточными, и ничто не предвещало встречи с человеком, чьё присутствие заставляло дрожать даже родителей Лу Цяо.— Это мой двоюродный дядя? — спросил тот самый человек, глядя на Чжун И с высоты своего положения. Его голос был низким и глубоким, а взгляд — холодным и пронизывающим.Чжун И не знал, что этот момент перевернёт всю его жизнь. Всего через несколько месяцев его отец, оказавшись на грани разорения, отдаст сына в обмен на спасение. И вот Чжун И стоит перед Лу Хэчжаном — человеком, чьё имя было синонимом власти и богатства, — и слышит:— Так значит, теперь ты мой человек?Три года спустя Чжун И живёт в доме Лу Хэчжана, наслаждаясь роскошью, но чувствуя себя лишь украшением в его жизни. Он учится в университете, рисует, но каждый раз, когда Лу Хэчжан возвращается домой, его сердце начинает биться быстрее. Однажды ночью, случайно увидев Лу Хэчжана в полумраке, Чжун И понимает, что его чувства давно вышли за рамки благодарности.— Почему ты носишь одежду, которая тебе не подходит? — спрашивает Лу Хэчжан, глядя на полурасстёгнутую пижаму Чжун И.В этот момент Чжун И осознаёт, что его тело больше не принадлежит только ему. Лу Хэчжан видит его насквозь, и каждый взгляд, каждое прикосновение заставляют его трепетать. Но что, если этот человек, который всегда держал его на расстоянии, наконец заметил его?— Я хочу, чтобы ты перестал быть таким свободным, — шепчет Чжун И себе под нос, не зная, что Лу Хэчжан уже давно наблюдает за ним из тени.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, второй шанс, главный герой сильный с самого начала, дружба, предательство, развитие персонажа, роман, умный главный герой

Возвращение вместе: Путь двойных демонов
Return Together: The Path of the Twin Demons
— Ты помнишь что-то важное до семи лет?Вэй Усянь знал, что потерял воспоминания о первых семи годах жизни. В снах он видел лишь обрывки: ночи под дождём, бегство от диких собак, голод и брошенные объедки.Но однажды на месте резни он увидел мальчика в чёрном, убившего всю семью. И когда тот сорвал рубаху, Вэй Усянь увидел шрам на его груди — тот ...
— Ты помнишь что-то важное до семи лет?Вэй Усянь знал, что потерял воспоминания о первых семи годах жизни. В снах он видел лишь обрывки: ночи под дождём, бегство от диких собак, голод и брошенные объедки.Но однажды на месте резни он увидел мальчика в чёрном, убившего всю семью. И когда тот сорвал рубаху, Вэй Усянь увидел шрам на его груди — тот самый, что он забыл.— А-Ян...Этот шрам принадлежал мальчику, которого он когда-то спас. Но после разлуки прошло одиннадцать лет, и теперь этот ребёнок стал известным бандитом Сюэ Яном. Он убивал ради забавы, и никто не смел ему перечить.Вэй Усянь пытался понять, что случилось с его другом за эти годы. Почему тот стал таким жестоким? Почему забыл всё до семи лет? И главное — как спасти его, прежде чем судья отправит его на казнь?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: дружба, любовный треугольник, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, система, темное фэнтези

Цветы у дороги расцветают не спеша
Slowly Blooming Flowers by the Roadside
Вэнь Цзыцяо, шестнадцатилетний подросток с глазами цвета сапфира и волосами чайного оттенка, ненавидит свой дом. После смерти матери его отец женился вторично, и теперь в семье царит фальшивая идиллия, где ему нет места. Единственное утешение — младшая сестра Вэнь Цзысюань, но даже она порой становится орудием в руках мачехи. Каждый день для Вэн...
Вэнь Цзыцяо, шестнадцатилетний подросток с глазами цвета сапфира и волосами чайного оттенка, ненавидит свой дом. После смерти матери его отец женился вторично, и теперь в семье царит фальшивая идиллия, где ему нет места. Единственное утешение — младшая сестра Вэнь Цзысюань, но даже она порой становится орудием в руках мачехи. Каждый день для Вэнь Цзыцяо — это борьба за достоинство в мире, где его считают лишним.Всё меняется в дождливый вечер, когда машина отца сбивает мальчишку-нищего. Цинь Цан, четырнадцатилетний бродяга с волчьим взглядом, оказывается на больничной койке. Его история похожа на кошмар: мать умерла при родах, отец утонул, пытаясь спасти незнакомку, а мачеха выгнала его из дома, обвинив в проклятии. Теперь он живет на улице, голодает и боится каждого шороха.— Я голоден, — шепчет Цинь Цан, хватая Вэнь Цзыцяо за штанину, когда тот пытается проверить, жив ли мальчик.— Подожди, я помогу, — отвечает Вэнь Цзыцяо, не зная, что этот случай навсегда свяжет их судьбы.Вэнь Цзыцяо тайно навещает Цинь Цана в больнице, приносит еду и слушает его рассказы о жизни на улице. Он видит в мальчишке себя — того, кто тоже потерял дом и любовь. Но их отношения становятся мишенью для зависти и интриг. Мачеха Вэнь Цзыцяо плетет сети, младший брат издевается, а одноклассники распускают слухи. Когда Вэнь Цзыцяо решается защитить Цинь Цана, его самого обвиняют в предательстве и унижают.— Почему ты не можешь просто оставить меня в покое? — кричит Вэнь Цзыцяо отцу, когда тот требует извиниться перед братом за драку.— Потому что ты старший! Ты должен быть примером! — гремит голос отца, но в его глазах нет тепла.Цинь Цан, наблюдая за этой сценой, понимает, что Вэнь Цзыцяо тоже одинок. Он решает остаться рядом, даже если ради этого придется сражаться с целым миром. Но смогут ли два потерянных мальчика найти друг в друге опору? И что произойдет, когда тайна их отношений вырвется наружу?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, второй шанс, герои, дружба, любовный треугольник, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, роман, школа

Ваше Величество, ваш образ рушится
Your Majesty, Your Persona is Crumbling
— Говоришь, я тиран? Тогда почему ты до сих пор жив?Император Нинань, известный своей жестокостью, стоит на пороге гибели империи. Последние верные солдаты пали, столица захвачена врагом, а он все еще сидит на троне, словно ожидая смерти. Но когда придворный историограф Цюй Чжэ пытается сбежать, император неожиданно убивает его — ударом нефритов...
— Говоришь, я тиран? Тогда почему ты до сих пор жив?Император Нинань, известный своей жестокостью, стоит на пороге гибели империи. Последние верные солдаты пали, столица захвачена врагом, а он все еще сидит на троне, словно ожидая смерти. Но когда придворный историограф Цюй Чжэ пытается сбежать, император неожиданно убивает его — ударом нефритовый печати по голове.Однако вместо смерти Цюй Чжэ просыпается в теле молодого наследника престола — того самого императора, которого он так ненавидел. Теперь он вынужден жить в теле будущего тирана, чьи руки обагрены кровью верных подданных. Но что, если изменить историю? Что, если не допустить падения империи?— Ты хочешь, чтобы я поверил, что ты не тот, кем был?Сможет ли Цюй Чжэ переубедить окружающих, что он — это не прежний жестокий принц? Сможет ли он предотвратить трагедию, которая уже произошла в его прошлой жизни? И как ему справиться с чувствами к генералу Сюэ Цзыаню, который когда-то был его верным союзником, а теперь смотрит на него с подозрением и отвращением?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, история, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, умный главный герой

Ваше Величество, ведите себя прилично
Your Majesty, Please Behave Yourself
— Я умер. Но теперь я жив.Сяо Ханьси очнулся в теле сироты в современном мегаполисе, далеко от своей прошлой жизни — жизни императора разрушенной империи. Его ноги, когда-то не способные ходить, теперь крепко стоят на земле. Его прошлое, полное интриг и предательств, осталось позади. Но воспоминания о человеке, которого он любил и ненавидел одно...
— Я умер. Но теперь я жив.Сяо Ханьси очнулся в теле сироты в современном мегаполисе, далеко от своей прошлой жизни — жизни императора разрушенной империи. Его ноги, когда-то не способные ходить, теперь крепко стоят на земле. Его прошлое, полное интриг и предательств, осталось позади. Но воспоминания о человеке, которого он любил и ненавидел одновременно, не дают ему покоя.— Я больше не император. Я — Сяо Ханьси.Он решает начать всё с нуля. Но как выжить в этом новом мире без денег, без связей, без поддержки? Случайная встреча с объявлением о кастинге на музыкальное шоу меняет всё. Он решает принять участие, ведь это шанс заработать деньги и обрести свободу.— Ты слишком красив для этого мира.Вот что говорят ему окружающие. Его внешность притягивает взгляды, но он не хочет быть просто красивым лицом. Он хочет доказать, что способен на большее. Однако мир шоу-бизнеса жесток: конкуренция, интриги, зависть. Каждый шаг даётся с трудом, но он не собирается сдаваться.— Ты должен пройти в следующий тур.Его талант замечают, но вместе с этим растёт и давление. Он понимает, что за кулисами этого шоу скрывается нечто большее, чем просто соревнование. Кто-то хочет использовать его, кто-то — уничтожить. Но Сяо Ханьси не привык отступать. В прошлой жизни он был императором, а теперь он просто хочет быть собой.— Я не позволю никому решать мою судьбу.Но судьба готовит ему новый удар. Всплывают обстоятельства его прошлой жизни, и он понимает, что прошлое не так просто отпустить. Особенно когда в игру вступает человек, которого он когда-то любил больше всего на свете.— Ты не должен был выжить.Эти слова звучат как приговор. Но Сяо Ханьси не намерен сдаваться. Он пережил смерть, он пережил предательство, и он переживёт всё, что ждёт его впереди. Ведь теперь у него есть шанс изменить свою судьбу.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:02
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сэйнэн, сянься (XianXia)
тэги: взросление, высокие технологии, герои, главный герой сильный с самого начала, исекай, от слабого до сильного, параллельный мир, реинкарнация, роман, сверхъестественное

Ваше Величество, станьте моим мудрым правителем
His Majesty, Be My Wise Ruler
Сегмент Юньшэнь — обычный человек, неожиданно перенёсшийся в тело принца из маленькой страны, отправленного в качестве заложника к жестокому императору. Его единственная задача — каждый день целовать тирана, иначе он умрёт. Но император Цзин Шу — не просто безжалостный правитель, а хладнокровный убийца, который не терпит ни малейшей фальши.— Я м...
Сегмент Юньшэнь — обычный человек, неожиданно перенёсшийся в тело принца из маленькой страны, отправленного в качестве заложника к жестокому императору. Его единственная задача — каждый день целовать тирана, иначе он умрёт. Но император Цзин Шу — не просто безжалостный правитель, а хладнокровный убийца, который не терпит ни малейшей фальши.— Я могу поцеловать тебя?Этот вопрос стал первым, что Сегмент задал императору, едва увидев его. Система предупреждала: все предыдущие «перемещенцы» погибали от рук тирана, но Сегмент не мог ждать — полночь приближалась, а без поцелуя его ждала неминуемая смерть.Цзин Шу молча приказал ему подойти ближе. Его взгляд, холодный как вековой лёд, не предвещал ничего хорошего. Но Сегмент не отступал — он знал, что должен выжить любой ценой. Даже если для этого придётся играть роль преданной наложницы перед самым опасным человеком в империи.Первая ночь прошла на удивление спокойно. Но наутро Сегмент узнал, что императрица-бабушка подсылает яд своему внуку. Рискуя жизнью, он выбил чашу с отравой из рук служанки — и тут же оказался на грани смерти от рук самого Цзин Шу.— Я спасал тебя! — хотел крикнуть Сегмент, но тиран лишь сжал его горло.— Не смей притворяться, что заботишься обо мне.В отчаянии Сегмент сделал единственное, что мог: он поцеловал императора прямо в губы, впиваясь зубами в его плоть. Кровь смешалась с поцелуем, но задача была выполнена — система подтвердила его выживание.Теперь Сегменту предстояло понять: действительно ли Цзин Шу так жесток, как о нём говорят? Или за маской безразличия скрывается нечто большее?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система

Ваше Величество превыше всего
His Majesty Above
— Грохот раздался за плотно закрытыми дверями дворца. Молодая служанка, подметавшая двор, вздрогнула и бросилась к дверям.— Госпожа! Вы в порядке?— Не входи! — резкий окрик заставил её отдёрнуть руку, словно обжёгшись.За дверями воцарилась тишина, а затем послышался ледяной голос:— Я в порядке. Возвращайся к своим делам.Служанка, дрожа, отошла, ...
— Грохот раздался за плотно закрытыми дверями дворца. Молодая служанка, подметавшая двор, вздрогнула и бросилась к дверям.— Госпожа! Вы в порядке?— Не входи! — резкий окрик заставил её отдёрнуть руку, словно обжёгшись.За дверями воцарилась тишина, а затем послышался ледяной голос:— Я в порядке. Возвращайся к своим делам.Служанка, дрожа, отошла, но не могла не заметить странного поведения своей госпожи.Внутри же дворца мужчина с острыми чертами лица, отражавшимися в медном зеркале, сжал кулаки. Его глаза вспыхнули узнаванием — он знал этого человека. Это был император Южной Юэ, но не тот, кого он помнил.Сяо Цянь, великий генерал империи Цзинь, погиб на пиру, отравленный собственным императором. Но теперь он очнулся в теле другого — мужчины-императрицы Южной Юэ, которого презирал весь двор. Его задача проста: отомстить за себя и вернуть утраченное. Но для этого нужно играть по правилам этого гнилого двора, где каждый шаг может стать последним.— Ты знаешь, почему Ян Цзинь тебя недолюбливает? — спросил однажды император Фан Минъюй, лежа на постели с ранами на спине.— Потому что я слишком умён, — усмехнулся Сяо Цянь, небрежно поглаживая шрамы на его коже.Фан Минъюй сжал зубы, но промолчал. Он знал, что этот человек не тот, кем притворяется. Но почему он помогает ему? Почему спасает его, когда весь двор желает его смерти?— Ты играешь с огнём, — прошептал император.— А ты слишком долго прятался в тени, — ответил Сяо Цянь, наклоняясь ближе. — Пора показать им, кто здесь хозяин.Но за стенами дворца уже плетутся новые интриги. Ян Цзинь, раненный в засаде, лежит при смерти, а враги Фан Минъюя готовят новый удар. Кто же на самом деле стоит за всем этим? И сможет ли Сяо Цянь, оказавшийся в ловушке чужого тела, изменить ход истории?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, сэйнэн
тэги: дворцовые интриги, история, любовный треугольник, от слабого до сильного, предательство, развитие персонажа

Ваше Величество должен мне половину императорского мавзолея
His Majesty Owes Me Half an Imperial Mausoleum
Он пришёл в эти горы полгода назад, чтобы исцелиться. Но вместо лечения они с Бессмертным Врачом проводили дни за игрой на цитре, любовались цветами, играли в шахматы и наслаждались звуками горных ручьёв.Врач не обращал внимания на его болезнь, ведь у рода Бессмертных Врачей есть свои правила: за лечение нужно отдать половину своего состояния. Е...
Он пришёл в эти горы полгода назад, чтобы исцелиться. Но вместо лечения они с Бессмертным Врачом проводили дни за игрой на цитре, любовались цветами, играли в шахматы и наслаждались звуками горных ручьёв.Врач не обращал внимания на его болезнь, ведь у рода Бессмертных Врачей есть свои правила: за лечение нужно отдать половину своего состояния. Если у тебя тысяча монет — отдай пятьсот, если только одна — разломай её пополам. Но он не мог заплатить эту цену, ведь он — император страны. Его богатство было слишком велико, чтобы отдать половину, а его жизнь — слишком важна для государства.— Ваше Величество, вы пришли сюда за лечением, но уже полгода не видитесь с придворными. Ваш десятилетний сын-регент вынужден полагаться на дядю-регента. Если не этот старый принц без наследников, все бы уже гадали, кому достанется трон.Император знал, что Врач может его спасти. Но тот лишь холодно ответил:— Если не отдадите половину империи, не смогу вас исцелить.Они жили в горах, где время текло медленно: летом любовались цветами, осенью — красными листьями, зимой пили вино у огня. Но болезнь императора прогрессировала, и однажды он упал без сил в доме Врача.— Ваше Величество, вы получили весь мир, но потеряли своё здоровье. Яд, с которым вы родились, теперь требует вашей жизни.Врач сорвал ветку белой сливы и протянул её императору. Тот улыбнулся, вспомнив, как когда-то дарил такую же своей покойной жене. Но Врач знал: если император умрёт, его род уничтожит весь клан Бессмертных Врачей.— Я не собираюсь умирать за вас, — холодно сказал он, глотая яд. — Лучше умереть самому, чем ждать, пока меня убьют.Весна вернулась в горы. Цветы сливы осыпались, уступая место пышным персиковым деревьям. Император, впервые назвав себя «Я», прошептал:— Я хотел быть честным, но проиграл.Врач молча смотрел на него, а затем закрыл глаза. Два человека, каждый верный своим предкам, стояли на грани между жизнью и смертью. Но кто-то должен был остаться — ради маленького наследника, ради империи, ради долга.
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, главный герой сильный с самого начала, дружба, мир меча и магии, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, умный главный герой

Его Величество обожает подменную невесту
His Majesty's Exclusive Love for the Substitute Bride
Ле Чжанъюй никогда не думал, что его жизнь изменится так резко. После смерти в реальном мире он очнулся в теле дерзкого и безрассудного наследника знатного рода, который должен был заменить своего младшего брата и стать императрицей при слабом императоре.Но всё оказалось не так просто. Император Ли Цзиньчэнь, несмотря на свою репутацию марионетк...
Ле Чжанъюй никогда не думал, что его жизнь изменится так резко. После смерти в реальном мире он очнулся в теле дерзкого и безрассудного наследника знатного рода, который должен был заменить своего младшего брата и стать императрицей при слабом императоре.Но всё оказалось не так просто. Император Ли Цзиньчэнь, несмотря на свою репутацию марионетки, оказался хитрым и расчётливым правителем. Он с первого взгляда понял, что новый «императрица» не таков, каким его описывали слухи. Вместо жестокого и высокомерного наследника перед ним предстал робкий и растерянный юноша, который даже не понимал, как мужчина может стать женой императора.— Я... я постараюсь родить тебе ребёнка, — дрожащим голосом ответил Ле Чжанъюй, не зная, как объяснить, что в этом мире мужчины не могут рожать.Ли Цзиньчэнь лишь усмехнулся, наблюдая за его смущением. Он знал, что за спиной Ле Чжанъюя стоит могущественный род, стремящийся использовать его для своих целей. Но почему-то этот наивный и испуганный юноша вызывал в нём желание защитить его.— Не волнуйся, — прошептал император, приближаясь к нему. — В этом дворце ты будешь в безопасности.Но Ле Чжанъюй знал, что в императорском дворце нет места безопасности. За каждым углом таились интриги, а за каждым словом — ложь. И самое страшное: он не понимал, почему император, казавшийся таким опасным, вдруг стал относиться к нему с такой нежностью.Когда Ли Цзиньчэнь предложил ему остаться в его покоях, Ле Чжанъюй не мог поверить своим ушам. Неужели император действительно видит в нём не пешку, а человека? Или это очередная игра, в которой он станет очередной жертвой?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сэйнэн, сянься (XianXia)
тэги: главный герой сильный с самого начала, дворцовые интриги, обратный гарем, развитие персонажа, реинкарнация, роман, система

Кроме денег у меня ничего нет [Перемещение в книгу]
I Have Nothing but Money [Book Crossing]
Гу Сяотянь проснулся в теле Гу Сяотяня — наследника корпоративной империи, чьё рождение принесло семье проклятие. Каждый, кто приближался к нему, погибал или попадал в беду. Отец отослал его в заграничное поместье, где слуги обращаются с ним как с призраком, а единственным развлечением стали видеоигры.Но Гу Сяотянь — не Гу Сяотьянь. Он обычный ш...
Гу Сяотянь проснулся в теле Гу Сяотяня — наследника корпоративной империи, чьё рождение принесло семье проклятие. Каждый, кто приближался к нему, погибал или попадал в беду. Отец отослал его в заграничное поместье, где слуги обращаются с ним как с призраком, а единственным развлечением стали видеоигры.Но Гу Сяотянь — не Гу Сяотьянь. Он обычный школьник, попавший в мир бездушного романа, где его судьба предопределена: стать холодным и жестоким магнатом, чьи эмоции принадлежат только главной героине.— Ты уверен, что хочешь играть в баскетбол? — спрашивает его дворецкий, глядя на идеально гладкие ладони парня.— Да, — отвечает Гу Сяотянь, сжимая кулаки. Он помнит, как играл в школьной команде, как друзья поднимали его на плечи после победы. Но здесь у него нет друзей. Только деньги.На дне рождения дедушки Линь он встречает Линь Маньнин — красивую и жизнерадостную девушку, которая пытается с ним подружиться. Гу Сяотянь отворачивается: он не может позволить себе привязаться к кому-то ещё.Но судьба распоряжается иначе. На баскетбольной площадке он сталкивается с Ли Шианом — парнем, чья улыбка напоминает ему о доме. Они играют в одной команде, и Гу Сяотянь впервые за долгое время чувствует себя живым.— Ты неплохо играешь, — говорит Ли Шиан, протягивая ему бутылку воды.— Спасибо, — отвечает Гу Сяотянь, избегая взгляда. Он знает, что каждый, кто приближается к нему, обречён.Но Ли Шиан не отступает. Он садится рядом, улыбаясь:— Ты должен чаще улыбаться.Гу Сяотянь замирает. В мире, где он живёт, улыбка — это роскошь, которую он не может себе позволить.— Последний, кто видел мою улыбку, сейчас в больнице, — холодно отвечает он.Ли Шиан не пугается. Он просто кивает:— Значит, мне повезло.Гу Сяотянь не понимает, почему этот парень не боится его проклятия. И почему, глядя на него, он чувствует, что готов нарушить все правила?
Развернутьпоследняя активность: 23.02.2026 17:01
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, высокие технологии, герои, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, развитие персонажа, реинкарнация, система, умный главный герой
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.