
Сколько У Тебя Вообще Бывших?!
How Many Exes Do You Have?!
В китайском шоу-бизнесе внезапно стартует совершенно новое романтическое реалити. Несколько приглашённых участников когда-то состояли в отношениях друг с другом, но список бывших партнёров не раскрывается — зрителям предстоит самим гадать, кто чей бывший.Состав участников беспрецедентно роскошный: Титулованный император киноиндустрии, обладатель...
В китайском шоу-бизнесе внезапно стартует совершенно новое романтическое реалити. Несколько приглашённых участников когда-то состояли в отношениях друг с другом, но список бывших партнёров не раскрывается — зрителям предстоит самим гадать, кто чей бывший.Состав участников беспрецедентно роскошный: Титулованный император киноиндустрии, обладатель множества наград; Знаменитый «золотой холостяк» из финансового мира, президент крупной компании; Гениальный молодой киберспортсмен, ставший знаменитым в юности; а остальные приглашённые — тоже исключительно выдающиеся люди: Талантливый певец, Прекрасный танцовщик, Одарённые люди искусства.Все они обладают статусом и безупречной репутацией, кроме… Цзянь Шанвэня — печально известной «вазы» (красивого, но якобы бесполезного человека) из шоу-бизнеса.Момент его неторопливого появления в кадре, вызывает у зрителей шок:«Как он сюда попал?»«Его для массовки взяли?»«Да кто вообще мог им заинтересоваться?»«Среди них точно нет его бывших!»Сам Цзянь Шанвэнь думал так же. Но когда, таща чемодан, он вошёл в гостиную и увидел на диване нескольких мужчин, тяжело вздохнул.Он может понять, почему шоу пригласило бывших, но почему…Почему они пригласили ВСЕХ его бывших сразу?!
Развернутьпоследняя активность: 21.04.2026 13:10
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, повседневность, романтика
тэги: [♥], актерское мастерство, богатство, влюбленность, воссоединение, воссоединение влюбленных, всеобщий любимец, второй шанс, дунхуа, любовный интерес влюбляется первым, любовный треугольник, ревность, соперничество, тайные отношения, шоу-бизнес

Я стал главным блюдом лиса
I Became the Main Dish of the Fox
Подкидыш, не знавший ни любви, ни своего места в мире, Син Сон Ву отправился в лес в поисках тишины и конца. Но вместо забвения он нашёл судьбу, пробудив ото сна шестисотлетнего белого лиса Ёна, заточённого в темнице времени.Для древнего духа Сон Ву был не просто человеком. Он был искушением — источником дивного, пьянящего аромата, который дразн...
Подкидыш, не знавший ни любви, ни своего места в мире, Син Сон Ву отправился в лес в поисках тишины и конца. Но вместо забвения он нашёл судьбу, пробудив ото сна шестисотлетнего белого лиса Ёна, заточённого в темнице времени.Для древнего духа Сон Ву был не просто человеком. Он был искушением — источником дивного, пьянящего аромата, который дразнил и манил. Съесть его сразу — значит расточить эту драгоценность. Но если дать этому блюду «дозреть», оно обещает стать пиром для богов.Для Сон Ву, чья жизнь была чередой безмолвного одиночества, это стало откровением. Впервые в жизни он был комуто нужен. Пусть даже в качестве еды. И он, не колеблясь, предлагает лису единственное, что у него есть:— Хочешь съесть меня?Так начинается их странный союз, где один ждёт подходящего момента для пиршества, а другой впервые обретает смысл своего существования. Их жизни сплетаются, и Сон Ву узнаёт, что он — единственный, кто может вернуть Ёну его утраченную силу. Для этого нужно снять древние обереги со священного дерева, и с каждым сорванным оберегом прошлое врывается в его сны туманными видениями, намекая на связь, что тянется сквозь столетия.Видя в своём божестве не хищника, а такого же одинокого и растерянного, как он сам, Сон В умоляет его об одном:— Будь эгоистичнее. Капризничай, упрямься. Тебе можно.Что за трагедия разлучила их в прошлой жизни? И сможет ли человек, отчаявшийся жить, научить вечное существо тому, как понастоящему хотеть жить?Главные герои:— Актив: Ён«Красивый? А я разве не красивее?»600-летний белый лис, божественный зверь. В загробном мире о нём ходили противоречивые слухи: одни называли его «вульгарным белым лисом», другие — «прекрасным». 500 лет назад был запечатан за некий проступок, а теперь пробудился. Он чувствует восхитительный запах, исходящий от Сон Ву, и ждёт момента, чтобы его съесть, но со временем ему становится всё любопытнее увидеть улыбку Сон Ву.— Пассив: Син Сон Ву«Ты был первым, кто поинтересовался моим именем, Ён».Подкидыш в семье Син. Охваченный невыносимым одиночеством, он отправился в лес, чтобы умереть, но вместо этого снял печать с белого лиса. Он решил отдать остаток своей жизни этому лису — первому существу, которое назвало его по имени. Никогда не знавший любви, он слепо готов сделать для Ёна всё, что в его силах.Когда читать:Читать, когда хочется увидеть нежную и милую романтику с пушистым белым лисом; узнать, как божественные звери из загробного мира приспосабливаются к жизни в современности.Цитата:«Ты можешь. Я ведь разрешил».
Развернутьпоследняя активность: 15.04.2026 15:17
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, психология, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], 18+, ангст, воссоединение, восточный коллорит, зверолюди, контракт, магические звери, оккультизм, первая любовь, повседневность, совместное проживание, современность, флафф, фэнтези

И на бесплодной пустоши может взойти поросль
Wilderness Vegetation
У подхалимов нет гордости, но у Сюй Яня она есть.Даже если он был прилипалой целых шесть лет, пусть и с опозданием, но его чувство собственного достоинства все таки вернулось.Когда Сюй Янь собрал свои вещи и ушел не попрощавшись, он не ожидал, что Шэнь Чжи начнет его искать.
последняя активность: 9.04.2026 20:32
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность
тэги: [♥], 18+, воссоединение, второй шанс, главный герой влюбляется первым, главный герой мужчина, даньмей, китай, крематорий, мелодрама, недопонимание, новелла, психологические травмы, развитие личности, современность

Сахарная ловушка.
Sugar Trap
Есть такая поговорка: что посеешь, то и пожнёшь.— Это руководитель группы Ли Сихён, отвечающий за маркетинг курорта Hanseong Resort.Например, когда сталкиваешься с бывшим младшим по армии — тем самым, которого когда-то пришлось немного жёстко погонять из-за обстоятельств… а теперь этот человек оказывается твоим клиентом. Ну, знаете, что-то в так...
Есть такая поговорка: что посеешь, то и пожнёшь.— Это руководитель группы Ли Сихён, отвечающий за маркетинг курорта Hanseong Resort.Например, когда сталкиваешься с бывшим младшим по армии — тем самым, которого когда-то пришлось немного жёстко погонять из-за обстоятельств… а теперь этот человек оказывается твоим клиентом. Ну, знаете, что-то в таком духе.— Совсем не цепляет.— Ха-ха, но если посмотреть на замысел этой концепции…— Зрители ведь не читают пояснительные документы, пока смотрят рекламу. Она должна сразу цеплять, правда?— Вы абсолютно правы. В таком случае я подготовлю новый вариант — такой, чтобы любой мог почувствовать его сразу.Это дерьмово, но это карма, которую я сам себе когда-то создал, так что остаётся только проглотить слёзы и справляться. Я понимаю. Я принимаю это.Но потом —— Хочешь меня придушить?— …Что?— Думаю, это было бы приятно.— Подождите, руководитель… Эм, простите, но мне кажется, я только что ослышался. Что вы сейчас попросили меня сделать?— Я сказал: придуши меня. И почему ты вдруг так официально разговариваешь? Здесь же только мы двое — не порть атмосферу.— Сихён… по-моему, это ты только что всё испортил. Ты просишь меня тебя душить? О чём ты вообще говоришь?Почему именно такие вещи накапливаются, как проценты по вкладу… чёрт.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], bl, адаптировано в манхву, бдсм, воссоединение, недопонимание, недоразумение, офис, разница в возрасте, современность, цундере
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.