
Жизнь милого маленького целителя [Быстрое переселение] [❤️]
The Healing Little Cutie’s Group-Favorite Life [Quick Transmigration]
Бай Ло — милый и мягкий трехлетний детеныш с двумя отцами.Старший отец — красивый и властный президент, а младший отец — красивый и нежный известный художник.Изначально он был ребенком из приюта, но благодаря усыновлению отца он стал самым счастливым ребенком в мире.Но однажды, когда он проснулся, он с ужасом обнаружил, что его отец исчез, а его...
Бай Ло — милый и мягкий трехлетний детеныш с двумя отцами.Старший отец — красивый и властный президент, а младший отец — красивый и нежный известный художник.Изначально он был ребенком из приюта, но благодаря усыновлению отца он стал самым счастливым ребенком в мире.Но однажды, когда он проснулся, он с ужасом обнаружил, что его отец исчез, а его тело было полностью белым, и он оказался в ловушке в том же месте. Только тогда он понял, что он был просто пушечным мясом, инструментом детеныша в романе, использованным, чтобы помочь отцу достичь счастливого конца.После завершения сюжета его отец быстро ушел. В системе был баг, и она забыла переработать его. Бай Ло: У у у у у у у у у у у у у у у ——(Не может принять реальность) (Убитый горем) (Плачет так сильно, что небо рухнуло) В качестве компенсации система решила отправить его в мир, где был его отец, и отправила ему подарочный пакет с золотым пальцем, чтобы помочь ему счастливо побеждать в каждом мире.***Мир пустоши, вирусы-мутанты повсюду, и все опустошено. Бай Ло приземлился на свалке с единственным противоядием и упал на землю, его конечности были обращены к небу.Его почти съели мутировавшие монстры вокруг него, но, к счастью, проходившая мимо команда спасла его.Увидев холодного и прекрасного врача команды, Бай Ло: Ух ты, ух ты, папочка —— Увидев грубого капитана с взрывной боевой мощью, Бай Ло: Ух ты, ух ты, большой папочка ——Члены команды были шокированы: ???Грубый мужчина и красивая женщина: ??? !!***Фу Ланьшу и Бай Дунли оба являются миссионерами буккроссинга.Оба были измотаны предыдущей властной историей любви генерального директора и ушли, как только закончили рассказ.Человек ушел на месте, а ребенок потерялся на месте.Но я никогда не ожидал, что ребенок догонит.Бай Дунли: Разве это не мой младенец! Как он мог быть здесь — Что? ! Этот грубый, страшный и жестокий капитан — мой муж, с которым обижены в прошлой жизни? !Фу Ланьшу: Разве это не мой хороший ребенок! Как он сюда прибежал — Что? ! Этот холодный и красивый врач команды — моя глупая и милая жена в этой жизни? !
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, приключения, сверхъестественное, фэнтези
тэги: апокалипсис, [♥], трансмиграция, система, перемещение в другой мир, главный герой ребенок, милый главный герой, юмор, семья

Маленькое Богатство
Little Fortune
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина...
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина, идеально подходящий для согревания постели. Казалось бы, живи и радуйся!Вот только Цяо Сюй почему-то совсем не чувствовал восторга от такого щедрого подарка судьбы!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, повседневность, романтика, фэнтези, история, комедия
тэги: второй шанс, от бедности к богатству, переселение души, семья, медленное развитие отношений, повседневность, любовь после свадьбы

Абсолютный слух
Absolute pitch
Аннотация«Лишь 0,006% людей в мире обладают абсолютным слухом. Такие люди — либо гении, либо безумцы»А Ян Цзиньюй, «барабанщик-феномен» с абсолютным слухом, взял и отказался от престижнейшей музыкальной академии, сел на ночной автобус и сбежал в захолустный городок третьего эшелона с нулевыми возможностями... Это решение, идущее вразрез со здрав...
Аннотация«Лишь 0,006% людей в мире обладают абсолютным слухом. Такие люди — либо гении, либо безумцы»А Ян Цзиньюй, «барабанщик-феномен» с абсолютным слухом, взял и отказался от престижнейшей музыкальной академии, сел на ночной автобус и сбежал в захолустный городок третьего эшелона с нулевыми возможностями... Это решение, идущее вразрез со здравым смыслом, не поддавалось никакому объяснению.В городе Пучэн, затерянном в потоке времени, всё ещё скрывались представители самых разных течений и традиций. Семья Янь — одна из них.Янь Су, наследник фамильной школы боевых искусств, управлял полуразвалившимся додзё, практикуя технику копья, акробатику и цигун, попутно занимаясь костоправством и лечением травм.Первым человеком, с кем познакомился Ян Цзиньюй по воле случая, оказался именно Янь Су.Встреча двух самоуверенных гениев стала столкновением эпох. Взглянув на мир друг друга, оба подумали: «Господи, что за чушь?»Но затем последовал второй взгляд, третий, и... Странно. Почему так хочется смотреть ещё?Новаторство и традиция не обречены на вражду от рождения — в этом противостоянии между ними вдруг зародилось взаимное уважение и нечто большее.У каждого есть мечта, в этом нет ничего необычного. Но мечта Ян Цзиньюя может стоить ему жизни...Янь Су в недоумении: за этим надо присмотреть...[Принципиальный наследник школы боевых искусств и глава дисциплинарного комитета × Бунтарский рок-барабанщик, маленький безумец]Один — непреклонен внешне, но безумно заботлив. Другой — угрюм и своенравен, но на удивление послушен.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, драма, комедия, повседневность, приключения, психология, романтика
тэги: дунхуа, даньмей, студент, влюбленность, броманс, гениальный главный герой, преданный любовный интерес, главный герой мужчина, первая любовь, флафф, беззаботные персонажи , аристократы, главный герой позитивный

Умри, чтобы умереть
Die to die [🍑]
Это история о невезучем мальчике, который почему-то умер и не смог перевоплотиться, и убийце, который зарабатывает на жизнь только продажей шашлыков, ибо почему-то не смог никого убить.
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: мистика, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, даньмей, современность, амнезия, призрак

Нефритовое лезвие
Ice-Tipped Jade Beauty
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родител...
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родителей: Извините, а почему вы кричите?Зачем ввязываться в семейные драмы, когда можно вернуться на каток и выиграть чемпионат мира?Цзи Хэю: Если не знаете, молчите, подождём, пока вы не встанете на колени и не начнёте облизывать экран-Фигурное катание — слабо развитый вид спорта в Китае, и Запад всегда подавлял его.Когда на льду внезапно появилось красивое восточное лицо, весь мир ждал, чтобы посмеяться.Иностранные фигуристы: Нет, это просто китаец с плохими навыками. Медаль останется в мечтах.Западные СМИ: Новичок с красивым лицом осмеливается провоцировать известных мужчин-одиночек?Даже отечественные болельщики не смотрели на Цзи Хэю: О, патриотизм — это хорошо, но не будь высокомерным, не позорь Китай!Цзи Хэю: ?Спасибо вам, я только что выиграл золотую медаль. Вы, ребята, отлично поработали. Постарайтесь в следующий раз лучше.-От базовых движений до сложных, от зимних Олимпийских игр до чемпионата мира, от неизвестного спортсмена до чемпиона.Освободим Китай от гнета, выведем Китай на мировую арену и превзойдем своей силой и красотой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, спорт, сёнэн-ай
тэги: бизнес, даньмей, красивый главный герой, милый главный герой, перерождение, трудолюбивый главный герой

Каждый день Босс притворяется слабым
Everyday, Boss Is Pretending To Be Weak
Молодой Господин Хэ всегда был богом в глазах остальных, пока однажды он, подобный небожителю, не умер и не превратился в самого отвратительного представителя второго богатого поколения белых шёлковых штанов. Мужской Бог Хэ не асстроился по этому поводу. В прошлой жизни он делал всё для своего клана, теперь он может наконец отдохнуть от той уто...
Молодой Господин Хэ всегда был богом в глазах остальных, пока однажды он, подобный небожителю, не умер и не превратился в самого отвратительного представителя второго богатого поколения белых шёлковых штанов. Мужской Бог Хэ не асстроился по этому поводу. В прошлой жизни он делал всё для своего клана, теперь он может наконец отдохнуть от той утомительной жизни. Мужской бог = мужской идеал. Можно сравнить с айдолами.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, уся (wuxia), фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], военные, даньмей, трансмиграция, брак по расчету, главная героиня влюбляется первой, инвалидность, современность

Молодой господин, почему вы больше не смеетесь?
Master, why don’t you laugh? [🍑]
Виолончелист Се Синьчжоу привык, что мир — это ноты и тишина между ними. Выступление на банкете в богатой семье должно было стать просто подработкой. Но он не ожидал, что станет свидетелем настоящего цирка: драки, летящие в окна кексы и бумаги с результатами ДНК-теста.Пока гости выясняли, кто настоящий наследник, Се Синьчжоу невозмутимо играл Дв...
Виолончелист Се Синьчжоу привык, что мир — это ноты и тишина между ними. Выступление на банкете в богатой семье должно было стать просто подработкой. Но он не ожидал, что станет свидетелем настоящего цирка: драки, летящие в окна кексы и бумаги с результатами ДНК-теста.Пока гости выясняли, кто настоящий наследник, Се Синьчжоу невозмутимо играл Дворжака. Из всей группы только у него хватило выдержки не сбежать.Его спокойствие заметил молодой человек с пепельными волосами по имени Юй У. Он подошёл, чтобы рассчитаться.— С вас восемнадцать тысяч восемьсот, — заявил музыкант.Но тут же случилась нелепость. Юй У окатил шампанским дорогущую виолончель, а потом на неё и вовсе сели. Раздался душераздирающий хруст.Се Синьчжоу холодно посмотрел на виновника:— Теперь с вас один миллион сто шестьдесят восемь тысяч восемьсот.Юй У перестал улыбаться. Он всегда плевал на статус «законного наследника». Но чтобы оплатить долг перед этим чертовски красивым и спокойным музыкантом, пришлось срочно менять планы.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, любовь с первого взгляда, сён-ай, современность, богатые персонажи, броманс, первая любовь, семейный конфликт, это история без главной героини, сожительство, музыка, холодный главный герой, наши дни

Ци Линь
Qilin
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слиш...
Я умер. По крайней мере, так мне казалось, когда в последний раз видел мир сквозь пелену боли и наркотического дурмана. Но теперь я снова здесь — в теле пятнадцатилетнего подростка, в комнате, которую помню с детства. Мой отчим, Юн Шу, смотрит на меня с тревогой.— Ты как, нормально? Я сейчас принесу воды, — говорит он.Я молча киваю. Всё это слишком реально, чтобы быть сном.Я вернулся в прошлое. В тот самый момент, когда моя жизнь только начиналась — и когда я ещё мог всё изменить.В прошлой жизни я был никем. Сирота, бросивший школу, чтобы драться на улицах. Я потерял всё: ногу, достоинство, надежду. В конце концов, я стал наркодилером, а потом и жертвой собственного товара. Но теперь у меня есть шанс всё исправить.— Почему ты надел школьную форму? Ты же её терпеть не мог, — удивляется Юн Шу, когда я выхожу из комнаты.Я пожимаю плечами. В прошлой жизни я презирал школу, но теперь всё иначе. Я не могу позволить себе снова ошибиться.В классе меня встречают старые знакомые. История, мой бывший друг, смотрит на меня с удивлением, когда я сажусь за парту. А Ян Бинцянь, скромная девочка в очках, которую я когда-то травил, теперь становится моей надеждой на будущее.— Ты… хочешь учиться? — спрашивает она, не веря своим ушам.Я киваю. В прошлой жизни я не знал, что такое настоящая дружба. Но теперь я понимаю: чтобы изменить свою судьбу, нужно начать с себя.Однако прошлое не отпускает меня так легко. Ся Чэньчжоу, парень, за которым я когда-то следовал как тень, снова появляется в моей жизни. Он улыбается, предлагает дружбу, но я знаю, что за этой улыбкой скрывается ловушка.— Давай сыграем в баскетбол. Если я выиграю, ты перейдёшь в мой класс, — говорит он.Я смотрю ему в глаза. В прошлой жизни он предал меня, когда я больше всего нуждался в помощи. Но теперь я не тот наивный мальчишка.— А если выиграю я, ты оставишь меня в покое, — отвечаю я.Ся Чэньчжоу улыбается, но в его взгляде читается вызов. Он не привык проигрывать. Но и я тоже.Наша школа готовится к баскетбольному турниру. Тренер говорит, что мы должны победить любой ценой. Но я знаю: чтобы выиграть, нужно не только уметь играть, но и уметь драться.— Ты готов? — спрашивает тренер, бросая мяч.Я ловлю его. В прошлой жизни я был уличным бойцом. Теперь я должен стать настоящим лидером.Но Ся Чэньчжоу не собирается сдаваться. Он наблюдает за мной, ждёт момента, чтобы нанести удар. И я знаю: этот бой будет не только на площадке, но и за моё будущее.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сёнэн, школа, приключения
тэги: второй шанс, взросление, дружба, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, спорт, школа

Правила воспитания собственника
My Possessive Little Uncle
АннотацияПравило первое: никогда не позволяйте ему спать в вашей кровати (он привыкнет).Правило второе: никогда не идите на поводу у его ревности (он решит, что вы принадлежите только ему).Правило третье: никогда не скрывайте от него правду о себе.Лю Чжицюань нарушил все три правила.Теперь этот возмутительно юный парень уверен, что его любимый о...
АннотацияПравило первое: никогда не позволяйте ему спать в вашей кровати (он привыкнет).Правило второе: никогда не идите на поводу у его ревности (он решит, что вы принадлежите только ему).Правило третье: никогда не скрывайте от него правду о себе.Лю Чжицюань нарушил все три правила.Теперь этот возмутительно юный парень уверен, что его любимый опекун — это его личная планета, вокруг которой он собирается вращаться до конца своих дней.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, романтика, комедия, драма, сёнэн-ай, школа
тэги: современность, взросление, флафф, юмор, музыка, университет, повседневность, разница в возрасте, медленный роман

Через горы и моря
Across Mountains and Seas
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё...
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё не мог забыть его. И вот неожиданно на его телефон приходит сообщение: *«Минмин?»*. Сердце замирает — это он, тот самый мужчина, которого он называл «паршивым псом». Ци Мин пытается держать себя в руках, но внутри всё кипит от ярости и боли.— Зачем ты написал? Мы уже расстались! — срывается он.Ответ приходит мгновенно: *«Ты ещё работаешь в больнице? Мне нужна твоя помощь».*Ци Мин не верит своим глазам. Неужели тот, кто год назад стёр его из своей жизни, теперь просит о помощи? Но когда он слышит: *«Я хочу покончить с собой»*, его мир рушится. Он бросается к бывшему, готовый на всё, лишь бы спасти его.Но что, если это всего лишь игра? Что, если за маской безразличия скрывается человек, который просто хочет снова завладеть его сердцем? Ци Мин не знает, сможет ли он пережить ещё одно предательство… но и оставить всё как есть он тоже не в силах.— Подожди меня, — шепчет он, глядя на закрытую дверь. — Я уже иду.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, психология, драма

Демона продают в качестве невесты
The Demon Is Sold Off as a Bride
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым При...
После того как война с Небожителями закончилась и мирная жизнь потекла своим чередом, демон Лебель, первое дитя богов и герой войны, начал тяготиться жизнью.«Знаешь ли ты, как яростно люди борются за свою жизнь? Пойди и сам познай человеческую жизнь!»По воле Бога Демонов его душа вселилась в человеческое тело. Тело того, кого называют Глупым Принцем.«Я решил выдать тебя замуж».Он должен был отправиться в качестве жениха на Север, у которого были плохие отношения с Империей, но это было не страшно. Человеческая жизнь проносится в мгновение ока.«Я думал, что Вашему Высочеству не понравится этот брак, поэтому хотел уважать ваше решение».«Ты здесь самая сильная. Для такой слабой, как я, стать невестой сильного человека — это благословение».Он всем не нравился, но мужчина, который должен был стать его мужем, вёл себя странно.«Ваше Высочество, хоть мы и не играли свадьбу, я всё равно ваш муж. Вы должны рассказать мне всё, ничего не скрывая. Неужели среди них не было ни одного предателя?»“ Там ничего такого не было.Он никогда не выходил из своей комнаты по собственному желанию, но, похоже, они неправильно его поняли и решили, что он заперся из-за их плохого обращения.«Мы женаты. К моей жене нужно относиться так же бережно, как и ко мне».— Хм, мне кажется, со мной обращались достаточно бережно.Он всегда относился ко мне с уважением. С таким уважением, которого я не могла понять.Мы поженились, потому что оба чего-то хотели.Я не хотел идти в Императорский дворец, а тебе нужен был омега, чтобы провести с ним течку.Но когда у него наконец началась течка, он сказал мне, чтобы я к нему не приближалась.«Мы держимся на расстоянии?»«Почему ты не боишься?.. Все, все... приходят в ужас...»«Для того, кого называют чудовищем, ты кажешься мне прекрасной».Гонг: Ютис Хестро
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: [♥], дворяне, ангелы и демоны

Привязанный
Tying
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-под...
※ В данном произведении присутствуют элементы принудительных отношений, насилия и другие схожие сцены. Учтите это перед прочтением. Больничные счета отца в коме и долги дяди перед ростовщиками. Став главой семьи в столь юном возрасте, Чжи Кан бросает учёбу и погружается в тяжёлые трудовые будни. Два года работы в «Dongju Hi-Tech» — компании-подрядчике четвёртого уровня WI Motors. Такой была суровая судьба Чжи Кана...
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, современность, гангстеры, 18+, насилие и жестокость, ревность, одержимость, принуждение, офис, безумие, стеснительный персонаж

Тайна рождения
Secret of Birth
В великом герцогстве молодой дворянин Хайлен в возрасте десяти лет узнает шокирующую правду: его перепутали при рождении с ребенком служанки. Это открытие подпитывает его ненависть к Гейлронту, вундеркинду, который, кажется, воплощает истинного наследника. Отчаявшись сохранить тайну и устранить Гейлронта, планы Хайлена дают обратный эффект, что ...
В великом герцогстве молодой дворянин Хайлен в возрасте десяти лет узнает шокирующую правду: его перепутали при рождении с ребенком служанки. Это открытие подпитывает его ненависть к Гейлронту, вундеркинду, который, кажется, воплощает истинного наследника. Отчаявшись сохранить тайну и устранить Гейлронта, планы Хайлена дают обратный эффект, что приводит к его собственному падению.Перед лицом смерти он признает свой глубоко укоренившийся комплекс неполноценности, но просыпается только тогда, когда ему было десять. Решив не зацикливаться на титуле наследника Гейлронта, Хайлен решает начать все заново.Однако неожиданное заявление Гейлронта меняет все.«Я не жажду этого положения. То, чего я хочу... это ты», — говорит он, предлагая Хайлену его законное место в обмен на то, что он останется рядом с ним.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: [♥], аристократия, реинкарнация, любовный интерес влюбляется первым, враги становятся любовниками, европейская атмосфера, монстры, главный герой эгоист, регрессия возраста

Я и мои четыре танцора второго плана
Me And My Four Backup Dancers
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Брак гера по контракту
The ger's contract marriage
ВНИМАНИЕ! КРЕПКАЯ МУЖСКАЯ ДРУЖБА, ЕСЛИ НЕ НРАВИТСЯ ТАКОЕ,ПРОЙДИТЕ МИМО!________Если перевод интересен, прошу поддержать лайками и комментариями.🥰________Из постапокалиптического мира Сюй Фэн переселяется в параллельный мир, в котором присутствует третий пол. Небеса сжалились над 19-летним юношей, который умер, пробудив свои способности в своем ...
ВНИМАНИЕ! КРЕПКАЯ МУЖСКАЯ ДРУЖБА, ЕСЛИ НЕ НРАВИТСЯ ТАКОЕ,ПРОЙДИТЕ МИМО!________Если перевод интересен, прошу поддержать лайками и комментариями.🥰________Из постапокалиптического мира Сюй Фэн переселяется в параллельный мир, в котором присутствует третий пол. Небеса сжалились над 19-летним юношей, который умер, пробудив свои способности в своем родном мире, и он начал новую жизнь в качестве гера. Что такое гер? Третий пол, мужчина, который может оплодотворять женщин и быть оплодотворенным мужчинами. Сюй Фэна ждало еще больше сюрпризов. Он не только пробудил в себе способности к дереву из своего предыдущего мира, но и заключил брак по контракту, от которого не смог отказаться в новом мире. “Носи ребенка от моего сына, и я позабочусь о том, чтобы ты жил в достатке до конца своих дней”. “Сможешь ли ты родить мне сына или нет, мне все равно. Просто не мешайся мне, и я позабочусь о том, чтобы ты ни в чем не нуждался”. Сюй Фэн посмотрел на свою “свекровь”, затем снова на своего “мужа-плейбоя”, а затем перевел взгляд на плодородные поля и бескрайние горы. Мирная фермерская жизнь в качестве землевладельца с избалованным молодым мастером была лучше, чем жизнь во время апокалипсиса. Но Сюй Фэн был перенесен в мир земледелия, демонических зверей и нераскрытых тайн, и простая жизнь могла оказаться для него слишком большим испытанием. *Комментарии и лайки дают силы переводить дальше*
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: фэнтези
тэги: [♥], адекватные главные герои, дети, 18+, особые способности, умный главный герой, перерождение, гарем

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, но никто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Когда позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, но это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Когда человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько дней, а их пути уже расходятся навсегда. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул его в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Кто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажи, высокомерные персонажи, яндере, комедия, богатый главный герой

Псевдобожество в моём лице / Ведь я — фальшивый бог
I am a false god
Аннотация Чэн Цинлан — стример, живущий за счёт своей внешности. Холодный, нелюдимый, он давно потерял вкус к жизни, и единственное, что ещё держит его на плаву, — воспоминания о старшем «брате», с которым он дружил в детстве.Но однажды в мир вторгается сверхъестественное. Чэн Цинлан оказывается избран для участия в Играх богов — и там, в новой ...
Аннотация Чэн Цинлан — стример, живущий за счёт своей внешности. Холодный, нелюдимый, он давно потерял вкус к жизни, и единственное, что ещё держит его на плаву, — воспоминания о старшем «брате», с которым он дружил в детстве.Но однажды в мир вторгается сверхъестественное. Чэн Цинлан оказывается избран для участия в Играх богов — и там, в новой реальности, встречает того самого «брата». Вот только тот успел стать одной из самых влиятельных фигур этого мира.И ведёт себя… странно.То вдруг голова закружится — нужны обнимашки. То заявит, что настоящие братья спят вместе, а иначе это уже и не дружба вовсе. То сломает палочки пополам посреди ужина, стоит Цинлану заговорить с кем-то другим, и скажет, что на сердце тяжело — только поцелуй поможет.Чэн Цинлан находит всё это довольно странным для братских отношений… но послушно выполняет.Так, шаг за шагом, его втягивают во всё то, что обычно делают влюблённые парочки. И когда «брат» наконец признаётся ему в чувствах, Цинлан понимает: его собственное сердце давно ответило взаимностью.В тот же вечер он спешно изучает определённые видео, а затем заявляет: — Гэ, кажется, мы ещё кое-что не сделали.Цзи Чэхэн улыбается, и в его глазах желания даже больше: — Цинлан, ты про «что-то» или про «кого-то»?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, драма, мистика, научная фантастика, приключения, психология, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, быстрое развитие, боги, врата в другой мир, друзья детства, битвы, броманс, 18+, любовный интерес влюбляется первым, флафф, сильные персонажи

Я готовлю монстров в межзвёздном мире
I Cook Monsters in the Interstellar
Яо Ши переместился из апокалиптического мира в межзвёздный мир, где изначальный владелец оказался на кишащей насекомыми планете Т20.Планета кишела бесчисленными мутировавшими существами с высокой репродуктивной способностью. Люди заражались паразитами от одного прикосновения и превращались в монстров, которые либо выплёвывали изо рта паутину, ли...
Яо Ши переместился из апокалиптического мира в межзвёздный мир, где изначальный владелец оказался на кишащей насекомыми планете Т20.Планета кишела бесчисленными мутировавшими существами с высокой репродуктивной способностью. Люди заражались паразитами от одного прикосновения и превращались в монстров, которые либо выплёвывали изо рта паутину, либо у них по всему телу вырастали большие глаза, либо на лицах появлялась чешуя, либо под кожей вылуплялись личинки.Столкнувшись с заражёнными пациентами, врачи и специалисты Империи не смогли найти эффективного лечения и могли только ждать, пока они умрут.Они пребывали в отчаянии, пока не появился Яо Ши, и тогда они наконец увидели проблеск надежды.Яо Ши обладал способностью исцелять пациентов, готовя им то, что их заразило. Сталкиваясь с мутировавшими существами, он готовил различные деликатесы из монстров.После того как заражённые пациенты съедали приготовленные Яо Ши деликатесы из монстров, их щупальца отваливались, чешуя бледнела, а фасеточные глаза исчезали.В падшей зоне появился первый в Империи человек, способный вылечить заражённых. На какое-то время имя Яо Ши прогремело на всю галактику!Позже Яо Ши надел генеральские погоны Империи и встал на трибуне рядом с высоким и красивым мужчиной, который с первого взгляда пришёлся ему по душе. Это была величайшая дань Империи.Яо Ши: Это моя честь.Лу Тин: Это честь Империи. Ты заслуживаешь всей этой славы.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: научная фантастика, романтика, сёнэн-ай
тэги: кулинария, [♥], военные, даньмей, другие планеты, любовный интерес влюбляется первым, особые способности, переселение души, пришельцы

На грани опасности
Probing at the Edge of Danger
АннотацияЦинь Чжэньсинь — идеальный дурачок. По крайней мере, именно так думает высокомерный молодой господин Гу Цзиньнин, в доме которого он живет. Скрывая свой острый ум за пушистыми пижамами и наивными слезами, Цинь Чжэньсинь выполняет миссии «Системы Зелёной Шляпы». Его цель — заставить Гу Цзиньнина пожалеть обо всём.Когда Гу Цзиньнин, пытая...
АннотацияЦинь Чжэньсинь — идеальный дурачок. По крайней мере, именно так думает высокомерный молодой господин Гу Цзиньнин, в доме которого он живет. Скрывая свой острый ум за пушистыми пижамами и наивными слезами, Цинь Чжэньсинь выполняет миссии «Системы Зелёной Шляпы». Его цель — заставить Гу Цзиньнина пожалеть обо всём.Когда Гу Цзиньнин, пытаясь замять свои грехи, отправляет "дурачка" в постель безжалостного и властного Цзян Юя, план дает сбой. Ведь Цзян Юй — не просто холодный босс с дурной репутацией. Он сам привязан к системе, его миссия — спасать несчастных юношей от тиранов, а его тело предательски реагирует на каждую слезинку фальшивого простака.Два гениальных актера с системными интерфейсами перед глазами сталкиваются в игре, где каждый думает, что обманывает другого.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, повседневность, драма, фантастика
тэги: современность, любовный треугольник, флафф, комедия положений

Подойди ближе, луна
The Moon is Coming to Me
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолж...
Учась на третьем году средней школы, Тао Си случайно узнал, что мама и папа не являются его биологическими родителями. При рождении «мама» обменяла детей, чтобы дать своему настоящему сыну лучшую жизнь. Когда Тао Си узнал правду, многое встало на свои места… Но ему было все равно, ведь сделанного, как говорится, не воротишь. Он собирался продолжить провинциальную жизнь в глухой деревне, пока однажды не увидел на экране выступление Линь Циньхэ — ученика престижной школы «Вэньхуа».Тогда Тао Си впервые увидел со дна колодца полную сияющую луну, впервые ощутил прилив жизни и желание двигаться дальше. А когда Тао Си наконец выбрался из колодца и дотянулся до луны, то обнаружил, что рядом с ним уже была звезда. Сияющая звезда, которая занимала его законное место…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность, романтика, школа
тэги: дунхуа
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.