
Перерождение: Серебряное лезвие на льду
Rebirth: Silver Blade on the Ice Rink
— Ты уверен, что хочешь продолжать? Это не просто хобби, это путь, который может сломать тебя.Сюй Линцзюнь, молодой тренер по фигурному катанию, погибает в автокатастрофе, спасая жизнь ребёнка. Но вместо того, чтобы исчезнуть назавжди, он просыпается в теле свойого восьмилетнего «я». Теперь у него есть шанс начать всё заново — с теми знаниями и о...
— Ты уверен, что хочешь продолжать? Это не просто хобби, это путь, который может сломать тебя.Сюй Линцзюнь, молодой тренер по фигурному катанию, погибает в автокатастрофе, спасая жизнь ребёнка. Но вместо того, чтобы исчезнуть назавжди, он просыпается в теле свойого восьмилетнего «я». Теперь у него есть шанс начать всё заново — с теми знаниями и опытом, которые он приобрёл за свою прошлую жизнь.Он помнит каждый прыжок, каждую ошибку, каждый триумф. Он знает, как стать лучшим, и готов сделать всё, чтобы этого достичь. Но мир фигурного катания не прощает ошибок: одна травма может разрушить всё, а конкуренция беспощадна.Его родители, артисты, мечтают видеть в нём продолжателя своего творческого пути, але Сюй Линцзюнь знает, что его истинное призвание — лёд. Он должен убедить их, что фигурное катание — это не просто спорт, это искусство, требующее полной самоотдачи.— Мама, я не хочу танцевать. Я хочу летать.Его первый тренер, Гэ Тяньсин, замечает в нём необычайный талант. Но даже талант требует работы, и Сюй Линцзюнь готов платить эту цену. Он тренируется до изнеможения, преодолевая боль и усталость, потому что знает: у него есть всего несколько лет, чтобы доказать миру, что он может стать великим.Однако на его пути встают не только физические преграды. В мире фигурного катания царят свои законы: интриги, конкуренция, зависть. Его соперники не остановятся ни перед чем, чтобы помешать ему. А ещё есть время — оно неумолимо, и каждый год приближает его к тому моменту, когда тело перестанет слушаться, а мечты останутся лишь воспоминаниями.— Я не боюсь конкуренции. Я боюсь не успеть.Теперь у него есть второй шанс, и он не намерен его упустить. Но готов ли он заплатить ту цену, которую потребует от него этот путь?
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, пригоди, історія
теги: второй шанс, взросление, пригоди, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, прокачка, спорт, школа

После перерождения я разбогател, торгуя на рынке
After Rebirth, I Got Rich by Setting Up a Stall
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако би...
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако бизнес не идёт — клиентов нет, а деньги заканчиваются.Всё меняется, когда на его пути появляется Юй Янь, молодой практикующий даос, который сразу распознаёт в нём нечто необычное.— Ты не человек, верно? — Юй Янь смотрит на него с любопытством, але без страха.— А ты не боишься? — Чжу Сюнь приподнимает бровь, ожидая стандартной реакции.— Зачем бояться? Ты же не причиняешь вреда.Их встреча становится началом неожиданного партнёрства.Вместе они берутся за дела, которые не под силу обычным людям: исследуют проклятые дома, раскрывают тайны исчезновений и даже сталкиваются с духами, жаждущими мести.Но чем глубже они погружаются в мир сверхъестественного, тем больше вопросов возникает у Чжу Сюня о его собственном прошлом.— Почему я помню так мало? — он сжимает в руке амулет, который кажется ему знакомым.— Может быть, ответы придут сами, когда придёт время, — Юй Янь мягко улыбается, протягивая ему чашку чая.Но Чжу Сюнь не может ждать.Ведь каждый новый случай приближает его к разгадке — или к новой опасности.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, надприродне, детектив
теги: высокие технологии, герои, система, реинкарнация, параллельный мир, мир меча и магии, магическая академия, темное фентезі, надприродне, детектив

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, але когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, але когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает його верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Коли принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, але и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для нйого важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые зв'язку не разорвать даже смертью.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедія

Красавец-рыбак и брак с одержимым магнатом
The Beautiful Fisherman and the Obsessive Tycoon's Marriage
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и о...
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и он, оказался в ловушке собственного тела. Их страсть вспыхнула мгновенно, але Гу Цичи не собирался останавливаться на достигнутом.Он мечтал о мести — мести семье, которая отвергла его, мести брату, который присвоил его имя и жизнь. Но для этого ему нужно было стать сильнее, и Гу Цичи был готов на всё, чтобы добиться своей цели.— Мы могли бы поговорить...— Не успеешь ты и слова сказать, как он уже поцелует тебя.Мужчина по имени Бо Юй не собирался отпускать Гу Цичи так просто. Их первая ночь стала началом опасной игры, где ставкой была не только свобода, але и сама жизнь.Но Гу Цичи не знал, что Бо Юй — не просто случайный любовник. Он магнат с тёмными секретами, и их встреча была далеко не случайной...
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, сейнен, фентезі
теги: второй шанс, роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Юная встреча с Фэйжанем
Youthful Encounter with Feiran
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная гра ч...
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная гра чувств и власти.Фэйжань, привыкший к жестокости и одиночеству, неожиданно находит в Шисине что-то, что заставляет його возвращаться снова и снова. Он приносит любимые пирожные, пытается наладить контакт, але Шисинь, униженный и оскорбленный, не желает прощать. Их отношения — это борьба за контроль, где каждый шаг может стать последним.Но когда Шисинь, уставший от издевательств одноклассников, решает изменить себя, Фэйжань неожиданно становится его единственным союзником. Вместе они спасают бездомную собаку, и в этот момент между ними возникает что-то новое — хрупкое и опасное.— Ты такой жестокий, — говорит Шисинь, глядя на Фэйжаня, который нежно моет голову собаке.— А ты слишком доверчивый, — отвечает Фэйжань, не отрывая взгляда от его глаз.Что связывает этих двух людей? Ненависть, страсть или что-то большее? И сможет ли Шисинь принять свои чувства, прежде чем Фэйжань разрушит его окончательно?
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: роман, взросление, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, повсякденність, психологія

Высоко метишь
Reaching Too High
Сяо Жун завжди была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режис...
Сяо Жун завжди была лицом группы — холодная, недоступная, с идеальными чертами лица, которые сводили с ума фанатов.Но после распада команды её карьера зашла в тупик: компании не нужны сольные исполнители, а киностудии не спешат брать бывшую поп-идолу на серьёзные роли.Её единственный шанс — пройти кастинг на роль в новом фильме знаменитого режиссёра Фан Чунмэя.Но конкуренция огромна, а главная героиня — легендарная актриса Цзин Тяньюэ, известная своим непредсказуемым характером и требовательностью.— Ты уверена, что справишься? — спросил её агент, когда Сяо Жун получила роль.Она молча кивнула, але внутри всё дрожало от страха.Ведь Цзин Тяньюэ была её кумиром с детства — та, кого она боготворила, чьи фильмы пересматривала десятки раз.И теперь ей предстояло играть с ней в одной сцене, доказывая, что она не просто красивое лицо, а настоящая актриса.Первый день на съёмочной площадке прошёл в напряжённой тишине.Сяо Жун пыталась сосредоточиться на роли, але каждое движение Цзин Тяньюэ заставляло её сердце биться быстрее.Актриса смотрела на неё с лёгкой насмешкой, словно говоря:— Ты здесь лишняя.Но Сяо Жун не собиралась сдаваться.Она знала, что это её единственный шанс изменить жизнь, и готова была бороться за него, даже если придётся столкнуться с самой Цзин Тяньюэ в прямом противостоянии...
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, романтика, школа
теги: роман, взросление, герои, дружба, предательство, музыка, развитие персонажа, школа, gl

Владыка Демонов и его маленький прислужник
The Demon Lord and His Little Sidekick
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал ...
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал Вэнь Сяоци, але его слова потонули в гневе управляющего.— Не нарочно? А кто же тогда виноват? Ты что, решил, что раз ты болен, то можешь делать что захочешь? — управляющий Лю Бо схватил Вэнь Сяоци за воротник и поволок к выходу. — Сейчас же отрубить ему руки!Вэнь Сяоци попытался вырваться, але его слабое тело не подчинялось. Он вспомнил, как всего несколько днів назад мир перевернулся: он заснул в своей квартире, а проснулся в теле мальчика-слуги в мире, который сам же и придумал в своем романе.— Господин, пощадите! Я все исправлю! — умолял он, але Владыка Демонов лишь холодно наблюдал за происходящим.— Хватит, Лю Бо. Отпустите его, — наконец произнес Цзи Юйчуань, и Вэнь Сяоци рухнул на колени, едва не плача от облегчения.— Благодарю, господин! — воскликнул он, але Цзи Юйчуань лишь бросил на него равнодушный взгляд.— Завтра же принесешь мне новую чашку. Если опоздаешь — отрублю не руки, а голову.Вэнь Сяоци кивнул, понимая, что его жизнь снова повисла на волоске. Он вспомнил, как в своем романе описал Владыку Демонов жестоким и безжалостным, але не ожидал, что сам окажется его жертвой.На следующий день Вэнь Сяоци таскал воду, колол дрова и поливал цветы, пока его ноги не подкосились от усталости. Но даже это не спасло его от очередного наказания.— Ты что, решил утопиться? — насмешливо спросил Цзи Юйчуань, когда Вэнь Сяоци упал в бочку с водой, пытаясь напиться.— Я... я просто хотел пить, — прошептал Вэнь Сяоци, чувствуя, как его руки дрожат.— Пить? А может, тебе еще и есть захотелось? — Цзи Юйчуань подошел ближе, и Вэнь Сяоци невольно отпрянул. — Вот что, слуга. Завтра ты разделишь эти бобы по сортам. И если сделаешь это неправильно — будешь наказан.Вэнь Сяоци кивнул, не понимая, почему Владыка Демонов так жесток с ним. Ведь в романе он описал его как умного и хитроумного правителя, а не как садиста.Ночью, когда Вэнь Сяоци уже засыпал на своем скрипучем бамбуковом ложе, перед ним появились две странные фигуры: дракон и летающая голова девочки.— Привет, Сяоци! Мы твоя система! — радостно воскликнула голова.— Система? — Вэнь Сяоци сел, потирая глаза.— Да! Мы поможем тебе исправить сюжет и вернуться домой! — объяснил дракон.— Но как? Я же всего лишь жалкий слуга...— Для начала тебе нужно завоевать доверие Владыки Демонов. А потом... потом мы все исправим.Вэнь Сяоци вздохнул. Он знал, что это будет непросто. Ведь Владыка Демонов не просто жесток — он непредсказуем. И кто знает, что он выкинет завтра?
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фантастика, драма
теги: высокие технологии, герои, исекай, система, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фентезі, пародия

Я — русалка, любимец клана мерфолков
I, a Mermaid, the Merfolk Clan’s Treasure
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способность...
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способностью — он приносит удачу всем, кто находится рядом с ним.Если он будет выполнять задания Системи и помогать важным людям в разных мирах, то сможет накапливать особые награды и обменять их на возможность обрести человеческие ноги.Ради мечты однажды ступить на землю Тан Ли соглашается на эти задания.В последнем мире,ещё не родившись и находясь внутри яйца, он радостно подсчитывает:Совсем немного — и я смогу стать человеком.Но всё идёт не так, как он ожидал.Скорлупа трескается, холодная морская вода и свет окутывают его тело,а перед глазами появляются пугающие существа — вовсе не русалки.Система: Помилка. Мы попали не в тот мир. В этом мире русалки вымерли. Остались только мерфолки.Тан Ли: …?Система: А человек, с которым тебе нужно сблизиться, — наследный принц мерфолков. Тот самый, которого все боятся.Наследный принц клана мерфолков Шэнь Яочуань известен своим холодным и замкнутым характером.Он обладает огромной разрушительной силой, не имеющей равных.Несмотря на юный возраст, во время войны он получил тяжёлое ранение: его хвост был повреждён, и он остался инвалидом. Его сила тоже сильно пострадала, и с тех пор окружающие стараются держаться от него подальше.Именно к нему подплывает крошечная русалка, ещё не до конца выбравшаяся из яйца.С трудом шевеля хвостиком, она подплывает ближеи отдаёт ему — себя и остатки скорлупы — прямо в руки.В клане мерфолков появляется необычайно хрупкий малыш.Его хвост — тёплого апельсинового цвета,волосы — мягкие и чёрные,а сам он размером всего с ладонь взрослого мерфолка.Одного лёгкого прикосновения достаточно, чтобы он расплакался.Вскоре становится ясно —это последняя русалка, сохранившаяся с древних времён.Примечания Історія происходит в одном мире. Романтическая линия — между двумя героями, без появления детей. Травма второго героя будет излечена, а русалка со временем вырастет. В начале Тан Ли совсем крошечный, позже — взрослый. Перша часть истории посвящена заботе о малыше и повседневной жизни, романтика начинается только после взросления героя. Сначала Тан Ли скрывает, что он русалка, позже правда раскрывается. В начале Шэнь Яочуань находится в состоянии отчаяния и утраты смысла жизни, але постепенно исцеляется и возвращается к активной жизни. Устройство мира: — русалки физически слабы, але умеют исцелять; — мерфолки обладают огромной боевой силой. Со временем мерфолки вытеснили русалок, и главный герой — единственная оставшаяся.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, комедія, містика, повсякденність, пригоди, романтика
теги: [♥], даньмей, мифические существа, взросление, богатые персонажі, брак, влюбленность, дворяне, вымышленные существа, система, попаданец, русалки, аристократы, внешность отличается от фактического возраста

Избалованный фулан вынужден открыть закусочную
Spoiled fulan forced to open restaurant
Вэнь Юань был избалованным фальшивым молодым господином, любителем вкусно поесть и полениться. В семнадцать лет старый господин Сунь выгнал его из дома, оставив ему старую закусочную, и Вэнь Юань решил прожить при ней всю жизнь в праздности и безмятежности.Хто бы мог подумать, что старая закусочная не только не приносила денег, але ещё и задолжал...
Вэнь Юань был избалованным фальшивым молодым господином, любителем вкусно поесть и полениться. В семнадцать лет старый господин Сунь выгнал его из дома, оставив ему старую закусочную, и Вэнь Юань решил прожить при ней всю жизнь в праздности и безмятежности.Хто бы мог подумать, что старая закусочная не только не приносила денег, але ещё и задолжала немало, так что каждый день кто-нибудь являлся к дверям с ножом требовать уплаты долга. Скрываясь от кредиторов, Вэнь Юань мимоходом спас торговца рыбой, который спал в реке. Торговец рыбой был высоким и крепким, с широкими плечами и узкой талией, с мощными, полными силы руками - самое то, чтобы расправляться с теми наглыми хулиганами и проходимцами, что приходили в закусочную выбивать долги и есть за чужой счёт.— За спасение жизни отплатишь собой - будешь у меня охранником, — сказал Вэнь Юань. Юй Лан опустил глаза на стоявшего перед ним надменного, избалованного гэра и чуть изогнул губы в улыбке: — Ладно.Юй Лан с холодным лицом одним ударом кулака отшвыривал всех уличных головорезов и бездельников, что являлись искать ссоры, але, обернувшись к этому изнеженному молодому господину, менял свой равнодушный взгляд, в нём проступали тёмная одержимость и безумие. Вэнь Юань хлопнул торговца рыбой по лицу бумажным веером и с усмешкой бросил ему: — Я велел тебе отдать тело, а не сердце.Юй Лан и сам понимал: столь драгоценный и избалованный молодой господин никак не может стать его супругом, поэтому он подавил свои чувства и отдал все силы тому, чтобы помогать юному господину вести закусочную.Хозяева соседних лавок, которые давно зарились на выгодное место, где стояла закусочная, вскоре обнаружили: она изменилась! Сменился управляющий, который нічого не делал; сменились кухонные работники, что брали откаты; даже у ленивых официантов, думавших лишь о том, как бы увильнуть от работы, стал совсем другой вид и дух!У входа в закусочную поставили жаровню и стали продавать жареную мелкую рыбу; каждому, кто заходил поесть в закусочную, её ещё и давали бесплатно! Прохожие на рынке сперва презрительно кривили губы, але аромат так манил, что ноги сами останавливались.Окунь, томлённый в глиняном горшке, - мясо рыбы нежное, свежее, с насыщенной остротой, а когда рыба съедена, в соус можно ещё и вмешать лапшу; кукурузный суп с рыбным фаршем - хрустяще-нежный, без единой косточки, подходит и старым, и малым; а уж карп, приготовленный на пару, так свеж и ароматен, что слюна течёт ручьём… - Что? У вас в закусочной одна только рыба?- Хто сказал? Курица, тушёная с песчаным имбирём, креветки в горшочке с солёным яичным желтком, суп «Три свежести» с бамбуком, нефритовый тофу, рисовые шарики в сладком вине… да ты только скажи, чего тебе хочется!Да что тут ещё говорить, остаётся лишь опустить голову и есть!Дела у маленькой закусочной день ото дня шли всё лучше, и в конце концов она и вовсе преобразилась в настоящий ресторан.Бывший торговец рыбой одним махом переменил облик и стал главным управляющим ресторана, а Вэнь Юань со спокойной душой сделался праздным большим боссом. Все считали, что хозяин Вэнь совсем потерял голову: как можно доверить новый ресторан торговцу рыбой с дурными намерениями? Это же всё равно что впустить в дом волка! Все ждали, что торговец рыбой займёт чужое гнездо, присвоив себе место хозяина, и выгонит того избалованного молодого господина, который обращался с ним как с собакой.Однако за дверь выставили как раз управляющего Юя. Гордый и надменный молодой господин, которого и впрямь «взяли в уплату собой» и съели без остатка, прикрывая следы засосов на шее, от злости весь раскраснелся и выпалил: — Вонючий торговец рыбой, как ты посмел пойти против старшего! Ты уволен! Вэнь Юань - гэр; в основной истории детей не будет.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 15:34
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, повсякденність

Темный Офисный Работник
Black Office Worker
Несколько десятилетий назад, после разразившегося кризиса с мутантами административные районы Южной Кореи разделились на Чёрную и Белую зону. Хон Джиён обычный офисный работник, вырос тепличным цветком в Белой зоне без мутантов. Прямо в момент, когда он устает от придирок руководителя Пака и бесконечных сверхурочных, на Джиёна нападает превратив...
Несколько десятилетий назад, после разразившегося кризиса с мутантами административные районы Южной Кореи разделились на Чёрную и Белую зону. Хон Джиён обычный офисный работник, вырос тепличным цветком в Белой зоне без мутантов. Прямо в момент, когда он устает от придирок руководителя Пака и бесконечных сверхурочных, на Джиёна нападает превратившийся в мутанта Пак. Ему с трудом удается избежать опасности благодаря помощи Юн Сухёна, руководителя отдела продаж, однако Джиён завжди считал, его трудным человеком. Несмотря на разные отделы, кожні свободные выходные Сухён настойчиво звал его на совместные тренировки, утренний футбольные матчи, горные походы и на другие мероприятия, от которых было сложно отказаться. Ко всему прочему этот человек подозрительно искусно избавляется от трупов мутантов. После смерти руководителя Пака люди из повседневной жизни Джиёна, начинают один за другим мутировать, погружая весь город в хаос… Смогут ли Джиён и Сухён благополучно выбраться из города, кишащего мутантами?
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 14:52
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, психологія, надприродне, бойовик, постапокаліптика
теги: зомби, [♥], босс и подчиненный, вирусы, 18+, постапокалипсис, офис, мутанты, экшен, bl

Опьяненный любовью
Intoxicated with love
ДРУЗЬЯ! ПОСТАВЬТЕ ПОЖАЛУЙСТА ЛАЙК!!!Он – привыкший к скандалам суперзвезда, был втянут в странный мир, где ему пришлось стать так называемым лидером секты, который должен был возродить свой клан. Какое это все имело к нему отношение? Все, чего он хотел, чтобы этот человек в белых одеждах священнослужителя продолжал показывать перед ним свои глуб...
ДРУЗЬЯ! ПОСТАВЬТЕ ПОЖАЛУЙСТА ЛАЙК!!!Он – привыкший к скандалам суперзвезда, был втянут в странный мир, где ему пришлось стать так называемым лидером секты, который должен был возродить свой клан. Какое это все имело к нему отношение? Все, чего он хотел, чтобы этот человек в белых одеждах священнослужителя продолжал показывать перед ним свои глубокие чувства, теряя ради него остатки своего хладнокровия… Будучи жрецом, он отсекал все чувства, посвящая всего себя интересам клана, однако он оказался бессилен перед лидером секты. Очаровательный и легкомысленный, необузданный, как огонь, його взгляд завороженно смотрел на мир. Он околдовал его, хотя они были хозяином и слугой. Но он никогда не допустит того, чтобы эти глаза смотрели на других…
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 14:36
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, уся (wuxia), фентезі
теги: дунхуа, духовные силы, другой мир, главный герой мужчина, попаданец в другой мир, перерождение в ином мире, фантастический мир, кланы

Потеряв память, он стал пленником яндере (АВО).❤️
After losing her memory, she became a yandere captive pet
Цзи Цыюань потерял память. Его преследует один и тот же сон, где он заточён в тёмном подземелье. Тусклый свет ламп накаливания дрожит, а воздух пропитан тошнотворным запахом формальдегида и разлагающихся тел. Тяжёлые цепи сковывают его движения, их лязг режет слух.Резкий скрип открывающейся двери подвала заставляет его зажмуриться. Незнакомец, г...
Цзи Цыюань потерял память. Его преследует один и тот же сон, где он заточён в тёмном подземелье. Тусклый свет ламп накаливания дрожит, а воздух пропитан тошнотворным запахом формальдегида и разлагающихся тел. Тяжёлые цепи сковывают его движения, их лязг режет слух.Резкий скрип открывающейся двери подвала заставляет его зажмуриться. Незнакомец, грубо схватив его запястья одной рукой, шепчет прямо в ухо: «Что бы ни произошло, ты нічого не видел. Поэтому я вынужден держать тебя здесь…» От ужаса кровь отхлынула от лица, и он в отчаянии закричал: «Нет!»Пробуждение вновь приносит облегчение, але и осознание, что кошмар повторился. Рядом – его альфа, любимый человек, принадлежащий к элите. Тот нежно обнимает его, успокаивая и уверяя, что всё это лишь порождение больного воображения, и страхи напрасны. Цзи Цыюань доверяет ему и верит, что его альфа никогда не солжёт.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 14:30
стан перекладу: Завершено
жанри: драма, повсякденність, психологія, романтика
теги: второй шанс, дунхуа, [♥], даньмей, сён-ай, богатые персонажі, броманс, амнезия, яндере, это історія без главной героини, принуждение, омегаверс

И сьогодні развод отменяется!
Not Divorced Today [Transmigration Novel]
Альтернативное название: Я правда не хочу заниматься фермерством.Сын из богатой семьи Шэнь Цинжань, отродясь не утруждал себя физическим трудом и не смыслил в земледелии — с самого детства он даже чаши с едой к столу сам не подносил.И надо же было такому случиться: он переселился в роман о крестьянских буднях, обернувшись ленивой, прожорливой и ...
Альтернативное название: Я правда не хочу заниматься фермерством.Сын из богатой семьи Шэнь Цинжань, отродясь не утруждал себя физическим трудом и не смыслил в земледелии — с самого детства он даже чаши с едой к столу сам не подносил.И надо же было такому случиться: он переселился в роман о крестьянских буднях, обернувшись ленивой, прожорливой и язвительной... второстепенной героиней. Из-за его хлипкого здоровья и привычки жить нахлебником родная матушка пошла на обман: переодела сына в женское платье и заставила занять место младшей сестры, чтобы выдать замуж за нареченного, который как раз вернулся с поля боя.В оригинальном сюжете после того, как муж выставил эту «жену» за дверь, несчастный просто умер с голоду. «Если твоя тайна раскроется и он откажется тебя кормить, то подыхать тебе голодной смертью», — дословно напутствовала его родительница.Говорят, что при попадании в книгу нужно ухватиться за нити сюжета и совершить блистательный переворот в судьбе. Шэнь Цинжань лишь вскипал от ярости: «Какой, к черту, сюжет?! Вся книга — это сплошное фермерство! Уж лучше сразу лечь и ждать смерти».Промаявшись без дела и поголодав целый день, Шэнь Цинжань, стиснув зубы, все же вышел на пашню, чтобы прополоть грядки с сахарным тростником. Один взмах мотыги — сорняки целы, а вот сочный стебель тростника переломился пополам. Он не поверил собственным глазам...Спустя два часа (один шичэнь) Шэнь Цинжань с виноватым видом... аккуратно воткнул всю охапку поваленных стеблей обратно в землю. Ему нужно было побыть в тишине.— Выгони меня из дома, иначе ты сам рискуешь умереть с голоду, — бросил Шэнь Цинжань мужчине, который пришел отыскать его на поле. — Мечтать не вредно.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 14:22
стан перекладу: В роботі
жанри: гендерна інтрига, повсякденність, романтика, фентезі
теги: [♥], древний китай, брак по расчету, древние времена, бесплатно, попадание в книгу, комедія, забавный главыный герой, земледелие, bl, переодевание в женскую одежду, даньмэй

Круглый стол смерти
The Round Table of Death
Приходилось ли вам видеть новости о странных, необъяснимых смертях? Встречали ли вы людей, которые без причины рыдают или заливаются смехом?Тсс... Скажу тебе по секрету: возможно, все они — игроки «Круглого стола».Если у тебя есть заветное желание, которое ты страстно жаждешь исполнить, але никогда не сможешь, — поставь на кон свою жизнь, и «Круг...
Приходилось ли вам видеть новости о странных, необъяснимых смертях? Встречали ли вы людей, которые без причины рыдают или заливаются смехом?Тсс... Скажу тебе по секрету: возможно, все они — игроки «Круглого стола».Если у тебя есть заветное желание, которое ты страстно жаждешь исполнить, але никогда не сможешь, — поставь на кон свою жизнь, и «Круглый стол» сотворит для тебя любое чудо.В сердце Цзян Вэньюаня таилось желание, связанное с его парнем. Коли его затянуло в ужасающую игру «Круглый стол», он внезапно обнаружил, что його возлюбленный, кажется, скрывает множество тайн...Драматичный и могущественный гун-подкаблучник × Хладнокровный и рассудительный шоу на грани психического срываГлавный герой: Цзян Вэньюань | Любовный интерес: Чэнь Мянь
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 14:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, жахи, гра, трилер, надприродне
теги: [♥], даньмей, бесконечный поток, bl

Фермерство и поиск жены.
Farming and Picking Up A Wife
Пока другие путешествуют во времени, чтобы покорить небеса и землю, Цяо Си каждый день путешествует, чтобы возделывать поля. После долгих лет изнурительной учёбы, чтобы наконец выбраться из гор, один неверный шаг вновь ввергает його в нищету, и он днём и ночью ругается себе под нос. Однажды он находит на горе грязного мужчину и притаскивает его д...
Пока другие путешествуют во времени, чтобы покорить небеса и землю, Цяо Си каждый день путешествует, чтобы возделывать поля. После долгих лет изнурительной учёбы, чтобы наконец выбраться из гор, один неверный шаг вновь ввергает його в нищету, и он днём и ночью ругается себе под нос. Однажды он находит на горе грязного мужчину и притаскивает его домой. Отмыв его, он с удивлением обнаруживает, что тот на самом деле довольно красив и к тому же мускулист. Поэтому он решает оставить его как бесплатную рабочую силу, чтобы вместе пахать и сколачивать состояние. Неожиданно этот здоровяк пришёл не один, а с малышом. Жизнь втроём становилась всё более гармоничной. Цяо Си и его бесплатный мускулистый работник каким-то образом закатились на кан. Однако он, считавший себя натуралом, после этого вытер рот и не признался, упрямо настаивая на том, что они просто чистые братья, помогающие друг другу. Но когда его живот начал округляться, жена старосты деревни радостно объявила — у него будет ребёнок. Цяо Си схватился за пояс в неверии, поражённый громом среди ясного неба, и упал в обморок. Шэнь Игуан родился в семье маркиза, прославившейся верностью и доблестью. В четырнадцать лет он уже был удостоен звания Доблестного генерала, його военные подвиги стали легендарными. Умирающий император доверил ему указ о престолонаследии и поручил защищать своего юного племянника, наследного принца, от покушений Третьего принца. Шэнь Игуань путешествовал с крайней осторожностью по опасным местам. Несмотря на бдительность, он попал в засаду и был тяжело ранен. Едва унеся ноги, он потерял сознание. Коли он очнулся, рядом с его постелью стоял красивый мужчина. Чтобы остаться скрытым в деревне Таое, Шэнь Игуан решил завоевать доверие Цяо Си. Он намеренно соблазнил этого неотесанного деревенщину, которым когда-то пренебрегал. Ежедневно он расхаживал перед женой, как павлин, демонстрируя телосложение и бойові мистецтва. Поедая и принимая дары, он успешно обосновался. Год спустя Шэнь Игуан повёл войска обратно в столицу и восстановил юного наследного принца на троне. Достигнув цели, он обернулся, чтобы найти — его красавица-жена исчезла!!! Генерал Шэнь, больше не в силах держать лицо, в панике всю ночь расклеивал объявления, разыскивая его по всему городу. Молодой принц даже назначил награду в десять тысяч таэлей золота за его поиски.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 13:33
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, історія, фантастика
теги: [♥], дворяне, интриги и заговоры, медленная романтика, умные персонажі, омегаверс, сельская жизнь, фермерство, гэры

Я полагаюсь на красоту, чтобы стабилизировать страну
I Rely on Beauty to Stabilize the Country
Гу Юаньбай переродился в слабого болезненного Императора с незначительным присутствием в романе в жанре дaньмэй. Император был всего лишь фоновым персонажем, а всё повествование сосредоточено на истории захвата власти и любовных отношениях между регентом и первым красавцем столицы.Гу-"амбициозный"-Юаньбай: Я смеюсь над этим.Раз уж он И...
Гу Юаньбай переродился в слабого болезненного Императора с незначительным присутствием в романе в жанре дaньмэй. Император был всего лишь фоновым персонажем, а всё повествование сосредоточено на истории захвата власти и любовных отношениях между регентом и первым красавцем столицы.Гу-"амбициозный"-Юаньбай: Я смеюсь над этим.Раз уж он Император, как он может не управлять страной, не расширять территории и не оставить свой след в истории?*В этот день сын нынешнего Великого генерала, будущий регент Сюэ Юань, впервые вошёл во дворец со своим отцом. Стоя позади толпы, он поднял голову и мельком увидел лицо молодого Императора.Сюэ Юань с врождённым бунтарским характером презрительно усмехнулся и подумал: "Как этот маленький Император может быть красивее женщины?"С болезненным телом и чрезмерной красотой – как он будет управлять Великой династией Дахэн? Своей слабостью?*После того как Сюэ Юань оскорбил Гу Юаньбая, его принудительно привели к Императору.Гу Юаньбай тихо кашлял, обильный снег покрывал его плечи, а Сюэ Юань выглядел мрачным.— Настроение Чжэня очень плохое, — Гу Юаньбай мельком взглянул на будущего регента, мягко улыбнулся и хрипло произнёс: — Не злите Нас, понятно?Сюэ Юань был подобен бешеному псу.Но Гу Юаньбай нічого не боялся, он боялся только недостатка острых ощущений. Приручить бешеного пса и превратить його в верного подданного – это как раз давало ему, человеку со слабым телом, почувствовать новый вызов!Но по неосторожности, кажется, он перестарался с приручением...
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 12:59
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, [♥], военные, древний китай, адекватные главные герои, император, 18+, перемещение в другой мир, агрессивные персонажі, переселение души, попаданец, враги становятся любовниками, политика, дворцовые интриги, интриги и стратегия

Неужели нельзя просто быть соленой рыбой? 💕 [Переклад завершено!]
Can't I Just Be a Salty Fish?
Бай Лумин вполне наслаждался своей размеренной жизнью «солёной рыбы» на заброшенной планете, скрываясь под чужим именем. Пока в один прекрасный день не нарвался на джерело своих будущих проблем.При первой же встрече он умудрился облапать незнакомца с ног до головы, а потом по нелепой случайности притащил его домой. И этот знатный бедолага, оказ...
Бай Лумин вполне наслаждался своей размеренной жизнью «солёной рыбы» на заброшенной планете, скрываясь под чужим именем. Пока в один прекрасный день не нарвался на джерело своих будущих проблем.При первой же встрече он умудрился облапать незнакомца с ног до головы, а потом по нелепой случайности притащил его домой. И этот знатный бедолага, оказавшийся в бегах, тут же на него повесился и отказался уходить.В постели стало на одного человека больше, але после начала совместной жизни мало что изменилось. Пока Империя не объявила всеобщий призыв, и их имена не оказались аккуратно выписаны в списках рядом.Оба – под фальшивыми именами.Бай Лумин: Нічого, меня сразу же отсеют.Однако вскоре…На каждом экзамене непременно случался форс-мажор, и ему без конца горел зелёный свет;Ведя себя по своему облику бездарного обитателя захолустной планеты, он почему-то умудрился привлечь внимание верховных сил со всей галактики;Вместо того, чтобы спадать, популярность лишь росла. О какой жизни «солёной рыбы» могла идти речь — теперь бы хоть свою личину удержать!Бай Лумин: ???Кажется, что-то пошло не так.*Прошло три года с тех пор, как пропал маршал Бай из армии «Белого Пламени», а в кабинете Императора до сих пор висит его портрет — чтобы каждый день вспоминать;Политические оппоненты потратили целых три года, чтобы написать о нём легенду, клянясь, что вся галактика узнает обо всех его «скандалах»;А его злейший враг, Верховный Командующий, хранит в своём столе его табельный пистолет — как вечное напоминание самому себе.С самого начала казалось, что ніхто и никогда не принял его «смерть».Пока однажды с неба не спустились два флота.Командиры кораблей вышли плечом к плечу, и их голоса прозвучали почти одновременно:— Маршал!— Господин!Бывший маршал-основатель, мечтавший отлынивать от работы до скончания веков, Бай Лумин: …Укрывающийся от разборок под ложным именем властитель корпорации Хэ Илань: … ※ Искусный и коварный правитель Механической Империи (гун) × Беспечный и ушлый маршал-основатель (шоу)※ Перед вами — шикарное «б-кинг»-приключение! Історія великолепной любви между красавчиком Бай и пройдохой Хэ, где они мастерски... позируют (вычеркнуто) влюбляются. Примечание: В контексте жанров китайских новелл, «б-кинг»-історія — это жанр «крутой новеллы» (爽文, shuǎngwén), где главный герой, а иногда и его партнер, постоянно демонстрирует свою невероятную силу, ум или крутизну, часто в преувеличенной, нарочито пафосной манере.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 12:30
стан перекладу: Завершено
жанри: меха, пригоди, фантастика
теги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, главный герой скрывает свою силу, это історія без главной героини

Система преисподней для преображения подонков
Underworld Scumbag Transformation System
Су Цинъюй был самым известным «отморозком» в мире шоу-бизнеса. Безжалостно используя свою красоту, он коллекционировал романы со звёздами, собрав «гарем», в который входила добрая половина всех красавчиков индустрии. Видимо, фанаты его многочисленных «парочек» проклинали его слишком сильно, потому что после смерти Су Цинъюй оказался привязан к «...
Су Цинъюй был самым известным «отморозком» в мире шоу-бизнеса. Безжалостно используя свою красоту, он коллекционировал романы со звёздами, собрав «гарем», в который входила добрая половина всех красавчиков индустрии. Видимо, фанаты его многочисленных «парочек» проклинали его слишком сильно, потому что после смерти Су Цинъюй оказался привязан к «Системе трансформации отморозков» из Загробного мира.———[Система: Ваша задача — перевоспитать отморозков, которые довели своих возлюбленных до смерти. Устраните их обиду, чтобы они смогли спокойно отправиться на перерождение.]———Так начинается путешествие главного «грешника» по чужим трагедиям. Попадая в тела несчастных жертв, он использует свои старые, отточенные до совершенства навыки манипуляции и соблазнения, чтобы наказать обидчиков самым изощрённым способом — заставив их безумно влюбиться, а затем оставляя их с разбитым сердцем.Главные герои:— Пассив: Су Цинъюй Бывший «король отморозков» шоу-бизнеса, а ныне — агент Загробного мира. Циничный, умный и невероятно харизматичный манипулятор, который с наслаждением использует свои старые трюки, чтобы доводить до ручки «коллег по цеху» в разных мирах.Коли читати:Читати, когда хочется...- Увидеть, как профессиональный «разрушитель сердец» использует своё мастерство во благо (или, по крайней мере, во имя весёлой мести).- От души посмеяться над тем, как герой, попадая в трагические ситуации, превращает их в абсурдную комедию.- Насладиться умной сатирой на все самые избитые клише романтических историй.Цитата:#Двенадцать_звёздных_актёров_устроили_драку_у_дверей_отеля_режиссёра_Сюя
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 11:46
стан перекладу: В роботі
жанри: дзьосей, драма, комедія, романтика
теги: [♥], система, 18+, шоу-бизнес, попаданец в другой мир

Изнеженный Болезненный Фулан
The Doted-on Sickly Little Husband
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали його в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но о...
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали його в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но опустив свадебные носилки, оказалось, что к ним приехал не любимый ребёнок семьи Сун, а их пренебрегаемый внебрачный сын. И если бы дело было только в этом, то ещё куда ни шло. Но он с рождения страдал «болезнями богатых»: шаг – кашель, два шага – обморок, настоящий ходячий лекарственный горшок.Семья Сун зашла слишком далеко. Старшие в семье Лю подняли шум, собираясь отправиться в городскую управу за справедливостью. Но неожиданно Лю Ху выступил вперёд и сам принял этот брак.В комнате зажгли красные свадебные свечи. Сун Тинчжу бессильно опирался на грудь новоиспечённого мужа, пока тот бережно держал его за запястье и мягко потирал кончики пальцев.— Мне залишилось недолго… Ты не пожалеешь, что женился на мне?— Я не пожалею. Я знаю только одно – ты мой супруг. Я буду работать и зарабатывать, чтобы отвезти тебя в город лечиться.— Дурачок, мою болезнь обычные лекари не вылечат.— Тогда поедем в уезд. Если не поможет, то я отвезу тебя в столицу.Сун Тинчжу тихо усмехнулся, решив, что тот просто утешает его.Но прошёл місяць, второй… глядя на этого «дурачка», который изо всех сил работал, каждый день валился с ног и засыпал, едва коснувшись подушки, але всё равно упрямо сначала обмывал его тело и лишь потом ложился спать… у него, давно утратившйого всякое желание жить, вдруг появилась причина держаться.— Жёнушка, вот деньги, что я сьогодні заработал, держи.— Дурачок, на такие гроши даже императорского лекаря не пригласишь.Сун Тинчжу сам прижался к мужчине, взял его широкую, грубую ладонь и с улыбкой сказал:— Муж мой, а давай я научу тебя зарабатывать деньги?Прошло несколько лет. Дела семьи Лю всё росли и процветали, а семья Сун, напротив, пришла в упадок.Коли они случайно встретились в уездном городе, старшая дочь семьи Сун была одета в простую одежду и выглядела измождённой без своего былого высокомерия и властности. А тот самый «болезненный» внебрачный сын — весь в украшениях, с румяным лицом, рядом заботливый муж — картина, вызывающая зависть у окружающих.Дорогие читатели! Поддержите переклад лайком/комментарием, если считаете, что его нужно продолжать!
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 11:46
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, драма, романтика
теги: дунхуа, [♥], брак по расчету, древние времена, беременность, фермерство, гэры, bl

Любовь это тоже наука [🌺]✅
Rocket Science Love
#Авиационная_тематика #Адвокат_топ #Пилот_низ #Повесть_о_путешествияхСэджин, усыновлённый в Германию, встречает там другого корейца — Хан Джэи.Сэджина, которого сильно влекло к Джэи, на протяжении 15 лет оставался рядом с ним как «самый близкий» друг.«Я женюсь».После внезапного известия о свадьбе Джэи Сэджин, работавший капитаном воздушного судн...
#Авиационная_тематика #Адвокат_топ #Пилот_низ #Повесть_о_путешествияхСэджин, усыновлённый в Германию, встречает там другого корейца — Хан Джэи.Сэджина, которого сильно влекло к Джэи, на протяжении 15 лет оставался рядом с ним как «самый близкий» друг.«Я женюсь».После внезапного известия о свадьбе Джэи Сэджин, работавший капитаном воздушного судна в авиакомпании, осознаёт, что его чувства к тому были больше, чем дружба, и, словно убегая, переводится на работу в Корею.Но Джэи, которому неоткуда было знать о его обстоятельствах, импульсивно следует за Сэджином, и из-за этого двое, у каждого из которых свои причины, начинают опасное совместное проживание.«Моё присутствие тебя тяготит?»«С чего ты взял».«Тогда почему ты так отчаянно пытаешься меня отослать?»Сэджин пытается сохранять дистанцию, а Джэи, которому лишь обидно такое его поведение. Джэи хочет оставить Сэджина, особенного для него человека, рядом с собой в качестве друга, але когда ситуация постепенно начинает запутываться, он начинает ощущать, что что-то не так…«Моя свадьба для тебя была настолько значима?» п/п: ищу редактора. Вам интересное чтение - мне исправление ошибок. Обращаться в лс.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 11:35
стан перекладу: Завершено
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.