
Обаятельный злодей предан своему долгу.❤️
The Charismatic Villain is Diligent Duty.
Цяо Чжуо проделал путь от пушечного мяса до вершины, добившись высочайших результатов и получив роль злодея.Система заявила: «В качестве финального босса ты должен быть злом до мозга костей, абсолютно злым! Злом до такой степени, чтобы тебя все ненавидели! Главный герой получит очки развития за победу над тобой, достигнув вершины, успеха в любви...
Цяо Чжуо проделал путь от пушечного мяса до вершины, добившись высочайших результатов и получив роль злодея.Система заявила: «В качестве финального босса ты должен быть злом до мозга костей, абсолютно злым! Злом до такой степени, чтобы тебя все ненавидели! Главный герой получит очки развития за победу над тобой, достигнув вершины, успеха в любви и карьере». Цяо Чжуо искренне согласился.Через пару миров система поняла, что Цяо Чжуо действительно достаточно зол, но… почему главные и второстепенные мужские персонажи в книгах начинают следовать за ним?! И все они выглядят так, будто их использовали, а потом бросили??Цяо Чжуо чувствовал, что добросовестно выполнил все задачи, но взгляды окружающих постепенно становились странными.Чем снисходительнее Цяо Чжуо его ругал, тем более навязчивым становился главный герой, говоря: «Цяо Чжуо, посмотри на меня ещё раз».Цяо Чжуо в гневе разбил бокал, его прекрасное лицо выражало высокомерие: «Если ты еще раз так на меня посмотришь, я тебе глаза выколю».Неожиданно, очки карьеры главного героя быстро росли, и он снова и снова уносил прекрасного злодея в своё «гнездо».Перечень миров:Мир 1: Магнат индустрии развлечений, воплощение зла. Мир 2: Омега-дворянин, злодей межзвёздного пространства. Мир 3: Болезненная красавица, глава клана, злодей. Мир 4: Городские истории: Король-призрак. Мир 5: Светский лев, беспринципный бизнесмен. Мир 6: Король-призрак в урбанистическом фэнтези. Мир 7: Безжалостный бизнесмен эпохи Китайской Республики. Мир 8: Кукловод и великий культиватор демонов в царстве бессмертных. Мир 9: Король зомби в постапокалиптическом мире. Мир 10: Властный генеральный директор в браке с представителем богатой семьи. Мир 11: Влиятельная фигура в межзвёздной корпорации.Примечание: Главный герой — истинный злодей, без смягчающих обстоятельств. Второй герой одержимый и собственнический. Оба девственники, отношения 1 на 1, счастливый конец.
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 18:28
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, драма, история, комедия, меха, мистика, повседневность, постапокалиптика, приключения, романтика
тэги: древний китай, трансмиграция, активные герои, злодей, переселение души, перерождение, собаки, подземелье, постапокалипсис, множественные миры, аристократы, омегаверс, история, меха, bl

Старший брат тоже переселился!❤️
My older brother has also transmigrated here!
Будучи наследником титула хоу, Шан Сюэянь пользовался всеобъемлющей поддержкой своего старшего брата (не родного), талантливого как в литературе, так и в боевых искусствах. Восемнадцать лет он безмятежно прожил в роскоши. Но однажды, пробудившись, он обнаружил себя в ином мире, в теле малоизвестного актера 18-го эшелона далекого 21-го века. Лише...
Будучи наследником титула хоу, Шан Сюэянь пользовался всеобъемлющей поддержкой своего старшего брата (не родного), талантливого как в литературе, так и в боевых искусствах. Восемнадцать лет он безмятежно прожил в роскоши. Но однажды, пробудившись, он обнаружил себя в ином мире, в теле малоизвестного актера 18-го эшелона далекого 21-го века. Лишенный поддержки старшего брата, Шан Сюэянь погрузился в одиночество.Однажды во время съемок развлекательного шоу его взгляд упал на статного, привлекательного мужчину, излучавшего мощную ауру. Шан Сюэянь, не раздумывая, бросился вслед за ним и, едва тот успел подойти к своему «Роллс-Ройсу», окликнул: «Старший брат!»«Неужели это уже уловки для привлечения внимания? Назвать влиятельную персону «братом», чтобы добиться расположения?» — недоумевали наблюдатели.«Шан Сюэянь явно втерся в доверие к кому-то очень влиятельному. Взгляните на его прошлое», — перешептывались другие. «Подождите, босс… кажется, этот человек вытирает ему слезы. И движения у него такие нежные», — заметили третьи. «Вспышки света, должно быть, режут глаза Шан Сюэяня, потому что босс снял пиджак, чтобы закрыть ему лицо». «!!!!»С того момента, как Шан Сюэянь обнаружил своего старшего брата, также оказавшегося в новом теле, его жизнь преобразилась. Стоило Шан Сюэяню увидеть понравившиеся вещи или драгоценности — и перед ним тут же появлялась безлимитная черная карта брата. Если же ему становилось скучно и хотелось выступить на сцене, организовывался десяток развлекательных шоу, предоставлялся «Роллс-Ройс», автодом, личная охрана и целый штат помощников.«Даже родной брат не стал бы так заботиться о тебе, а уж тем более брат, с которым вы не связаны кровно. Тебе стоит быть осторожнее», — серьезно предостерег его друг. Шан Сюэянь возмутился: «Как ты можешь так плохо думать о моем брате?!» Позже, потирая поясницу, Шан Сюэянь поднялся с кровати, совершенно сбитый с толку.
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 17:43
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, драма, история, комедия, мистика, повседневность, романтика
тэги: второй шанс, даньмей, аристократия, воспоминания из прошлого, актёры, дворяне, возрождение, реинкарнация, шоу-бизнес, перерождение, современный мир, bl

Переродился в убивающего мужей маленького фулана[💗]✅
Reincarnated as a husband-killing little fulan
!!!!!!ВНИМАНИЕ!!! История без главной героини!!!Цэн Юэ — печально известный в округе «чёрный вдовец». В шестнадцать лет его просватали, но жених погиб по дороге на свадьбу, раздавленный камнем. В семнадцать — второй жених умер от смеха прямо перед церемонией. С тех пор за Цэн Юэ прочно закрепилась дурная слава, и никто не решался к нему свататьс...
!!!!!!ВНИМАНИЕ!!! История без главной героини!!!Цэн Юэ — печально известный в округе «чёрный вдовец». В шестнадцать лет его просватали, но жених погиб по дороге на свадьбу, раздавленный камнем. В семнадцать — второй жених умер от смеха прямо перед церемонией. С тех пор за Цэн Юэ прочно закрепилась дурная слава, и никто не решался к нему свататься.Ци Шаофэй — третий сын богатого аптекаря из городка Цинню. Вундеркинд, в девять лет получивший учёную степень, в тринадцать — звание джурэнь. Но после поездки в столицу он вернулся безумным, потеряв разум.Мачеха, жаждущая заполучить состояние Ци, мечтала о смерти пасынка. Однако «дурачок» оказался живуч. Узнав о Цэн Юэ с его зловещей репутацией, она решила:— Раз уж не умирает — пусть женится на «проклятом»!Но она не учла одного...Цэн Юэ, в чьё тело попала современная душа, только рад сделке:— Замуж за сына-дурачка землевладельца? Отлично!
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 11:20
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, повседневность, романтика
тэги: дунхуа, кулинария, скрытые способности, [♥], даньмей, сён-ай, брак по расчету, заботливый главный герой, 18+, от бедности к богатству, сельское хозяйство, семейный конфликт, это история без главной героини, трудолюбивый главный герой, беременность

Деревенская еда, каждый день [фермерство] [💗]✅
Farming for Three Meals a Day [Farming Life]
!!! История без Главной героини !!!Без магии попаданцев, без "золотых пальцев" - просто двое местных жителей, копящие деньги на еду, и их простая, непритязательная жизнь в горной глуши.Молодой гэр Е Си из деревни Шаньсю обжег лицо кипятком, и богатая семья из соседней деревни, с которой у него была договоренность о браке с детства, в т...
!!! История без Главной героини !!!Без магии попаданцев, без "золотых пальцев" - просто двое местных жителей, копящие деньги на еду, и их простая, непритязательная жизнь в горной глуши.Молодой гэр Е Си из деревни Шаньсю обжег лицо кипятком, и богатая семья из соседней деревни, с которой у него была договоренность о браке с детства, в ту же ночь расторгла помолвку.Все жители деревни смеялись над Е Си. Даже те гэры, которые раньше считались менее привлекательными, чем он, теперь насмехались над ним, шепчась за спиной, что ему никогда не найти мужа.Спустя некоторое время в Шаньсю пришел чужак - высокий, крепкий, смуглый мужчина с единственным потрепанным узлом за плечами, который купил полуразрушенную хижину на склоне горы и поселился там.Деревенские боялись приближаться к нему, опасаясь, что он занимается чем-то незаконным.Е Си встречал его у подножия горы, видел его у реки и знал, что этот человек не только хорошо обрабатывает землю, но и умеет охотиться, ловить рыбу, не предается разврату и азартным играм.Он считал, что этот мужчина действительно достойный и на него можно положиться.В тот день, прикрывая рукой обожженную половину лица, Е Си распахнул дверь дома этого мужчины и, стоя на пороге с покрасневшим лицом, спросил: "Ты согласен жениться на мне?"Мужчина доел до последней крупинки рис в своей миске, поднял на него взгляд и, внимательно посмотрев в течение долгого времени, ответил: "Женюсь."После свадьбы в доме появились горячие блюда и теплые каши, одежда с дырами была заштопана так аккуратно, что казалась новой, во дворе завелись куры и утки, в клетке поселились белоснежные кролики, а в огороде буйно росли овощи и фрукты.Лин Цзяншань, глядя на своего новоиспеченного мужа, с чувством подумал: "Вот это и есть настоящая жизнь."Молодая пара обрабатывала землю, ела три раза в день, жила деревенской жизнью, любила друг друга, и их счастье текло медленно, как горный ручей.(Ожоги со временем заживут, и красивый молодой муж снова обретет прежнюю внешность!)
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 11:00
состояние перевода: Завершён
жанры: история, повседневность, романтика
тэги: дунхуа, кулинария, [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, исторический роман, древние времена, дружба, от бедности к богатству, это история без главной героини

Жестокий красавец.❤️
Changan Jiao
Ли Аньлэ, сын принцессы и премьер-министра, с самого рождения обладал огромной властью в Чанъане. Несмотря на свое хрупкое здоровье, которое он использовал для манипуляций, он мог решать судьбы людей своими небрежными словами. Его привилегированное воспитание сделало его безразличным к человеческой жизни и правилам.Хэ Ланьлинь, заложник с северн...
Ли Аньлэ, сын принцессы и премьер-министра, с самого рождения обладал огромной властью в Чанъане. Несмотря на свое хрупкое здоровье, которое он использовал для манипуляций, он мог решать судьбы людей своими небрежными словами. Его привилегированное воспитание сделало его безразличным к человеческой жизни и правилам.Хэ Ланьлинь, заложник с северной границы, пришел к нему, чтобы спасти своего младшего брата. Он томился в холодном дворце, пока весть о том, что его брат в тюрьме не заставила его действовать. Преодолев трудности, он обратился к Ли Аньлэ с мольбой о помощи, предлагая себя в обмен за жизнь брата.Изначально Ли Аньлэ использовал Хэ Ланьлиня для забавы, не ожидая, что тот сумеет использовать свое положение, чтобы добиться успеха. Ли Аньлэ, привыкший получать всё, что хочет, впервые столкнулся с чем-то более сильным, чем власть, у Хэ Ланьлиня – в его глазах он увидел обжигающее чувство.Эта история рассказывает о встрече избалованного и любимого всеми Ли Аньлэ с Хэ Ланьлинем, выбравшимся из нищеты, и о сложном пути, который им предстоит пройти.Даже если ты злой и избалованный, я все равно буду тебя любить.Нежная, болезненная красавица (внизу) × Стоический, безжалостный и безумный мужчина (вверху)
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 10:43
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), сянься (XianXia), драма, история, приключения, романтика
тэги: древний китай, император, древние времена, враги становятся любовниками, одержимость, принуждение, безжалостные персонажи, сильный главный герой, дворцовые интриги, принц, боевые искусства, властный любовный интерес, главный герой шоу, bl, сильная пара

Повседневная жизнь Соленой Рыбы Темного Стража.❤️
Salty Fish Dark Guard's Daily Life.
Современный офисный служащий по имени Ши Цзю внезапно скончался от переутомления. Открыв глаза после смерти, он обнаружил себя в далеком прошлом, в теле другого человека. Не успев порадоваться возможности начать жизнь заново, он столкнулся с неприятной реальностью: ему предстояло стать теневым стражем. Его работа заключалась в ежедневной, неуста...
Современный офисный служащий по имени Ши Цзю внезапно скончался от переутомления. Открыв глаза после смерти, он обнаружил себя в далеком прошлом, в теле другого человека. Не успев порадоваться возможности начать жизнь заново, он столкнулся с неприятной реальностью: ему предстояло стать теневым стражем. Его работа заключалась в ежедневной, неустанной охране своего господина, наблюдая за ним с потолочных балок, без права на отдых.Ши Цзю был в отчаянии. Новая жизнь казалась благом, но такая жизнь была равносильна смерти. Переродившись, Ши Цзю решил отказаться от работы сверхурочно. Он проводил дни в безделье, систематически опаздывая, рано уходя и стараясь избегать любой работы. Три месяца ему удавалось сачковать, и никто этого не замечал. Однако вскоре его действия заметил сам Император-тиран и поручил ему проникнуть в поместье принца Нина для слежки.Принц Нин был известен своей болезненностью и слабостью: ему было тяжело дышать, и после каждого слова он кашлял. Кроме того, он славился своей ленью, необразованностью и отсутствием каких-либо навыков.В свой первый день на новом задании Ши Цзю, устроившись на потолочной балке, наблюдал за нескончаемым потоком посетителей, прибывающих в поместье принца Нина. Под звуки смеха и звон бокалов высокие гости обсуждали государственные дела. После тщательного наблюдения и размышлений Ши Цзю доложил Императору: «Сегодня Его Высочество принц Нин весь день предавался игре в пай-гао».Спустя месяц после начала миссии Ши Цзю спрятался под каретой принца Нина и последовал за ним на окраину города, где принц инспектировал свои войска. Он снова доложил своему господину: «Сегодня Его Высочество принц Нин посвятил свой день игре в пай-гао».Через три месяца принц Нин внезапно тяжело заболел. Крепко держа Ши Цзю за руку, он умолял его остаться. Ши Цзю, сидя у постели больного, доложил Императору: «Принц Нин, одержимый своей непреодолимой страстью к игре в пай-гао, окончательно истощил свои силы и заболел. Сегодня он трижды поклялся никогда больше не играть в эту игру».****Я всего лишь теневой страж, как же я стал императрицей?! Если мой начальник заставляет меня работать круглосуточно, я просто найду нового.
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 10:29
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история, комедия, мистика, приключения, романтика, психология, сёнэн-ай, фантастика, уся (wuxia)
тэги: даньмей, древний китай, трансмиграция, возрождение, древние времена, интриги и заговоры, реинкарнация, перемещение во времени, перерождение, телохранитель, дворцовые интриги, интриги и стратегия, принц, мистика, bl

Великий бог интернет-литературы переселился в тело фулана и разбогател[💗]✅
The Web Novel God Transmigrated into a Ger and Got Rich!
!!!!! ВНИМАНИЕ!!!! История без главной героини!!!!Линь Сяохань, мастер веб-романов, перерождается в теле осиротевшего гэра, которого родственники обманом выдают замуж за бедного деревенского учёного Лу Цючэна.Увидев дом мужа, он понимает значение фразы «голые стены» — неудивительно, что прежний хозяин тела бросился в колодец! Как тут выжить?К сч...
!!!!! ВНИМАНИЕ!!!! История без главной героини!!!!Линь Сяохань, мастер веб-романов, перерождается в теле осиротевшего гэра, которого родственники обманом выдают замуж за бедного деревенского учёного Лу Цючэна.Увидев дом мужа, он понимает значение фразы «голые стены» — неудивительно, что прежний хозяин тела бросился в колодец! Как тут выжить?К счастью, Лу Цючэн, хоть и беден, но заботлив. Он забивает последнюю курицу, чтобы накормить Линь Сяоханя: «Ешь, твоё здоровье важнее. Я усердно буду учиться, добьюсь успеха — и обеспечу тебя!»Позже он продаёт фамильную нефритовую подвеску, чтобы купить Линь Сяоханю новое одеяло.Тут наш герой не выдерживает: «Если он истратит все деньги, мы оба умрём с голоду!..»Вывод: Деньги решают всё! Финансы надо контролировать самому!Вскоре Линь Сяохаань начинает зарабатывать: покупает кур, потом землю... А затем возвращается к старой профессии — пишет романы...Годы спустя:Лу Цючэн становится высокопоставленным чиновником, но все знают: истинный глава семьи — гэр по фамилии Линь.Динамика отношений:— Муж: бесконечно обожает, учится, делает карьеру.— Жена: гениальный предприниматель, содержит семью.
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 10:20
состояние перевода: Завершён (в поиске экстр)
жанры: романтика, дзёсэй, история, комедия, повседневность
тэги: бизнес, дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, сён-ай, 18+, переселение души, ученые, сельское хозяйство, это история без главной героини, беременность, писатель

Муж, чья жена перепутана
The Switched Marriage Husband
Говорят, что в городе Шаньяне продавец тофу Чжао Цзинцин нашел себе прекрасную пару — он вышел замуж за ученого джентльмена из деревни Лемин.Все говорили, что ему повезло. Наверняка когда-нибудь он станет избалованным мужем придворного чиновника.Но в первую брачную ночь тот, кто поднял его свадебную фату, был не нежным ученым...Это был крепкий, ...
Говорят, что в городе Шаньяне продавец тофу Чжао Цзинцин нашел себе прекрасную пару — он вышел замуж за ученого джентльмена из деревни Лемин.Все говорили, что ему повезло. Наверняка когда-нибудь он станет избалованным мужем придворного чиновника.Но в первую брачную ночь тот, кто поднял его свадебную фату, был не нежным ученым...Это был крепкий, сильный мужчина, которого он видел лишь однажды: Юань Му, человек, которого его мачеха первоначально выбрала в мужья для его младшего брата.И тут Чжао Цзинцин понял… что его подменили.***В прошлой жизни его младший брат Чжао Цзинмин послушался матери и женился на Юань Му.Юань Му владел небольшим участком земли и зарабатывал на жизнь охотой — гораздо лучше, чем ученый, который был беден и обременен прикованной к постели матерью, и тремя младшими братьями и сестрами.Однако на следующий день после свадьбы, во время охоты, Юань Му сломал ногу, оставшись калекой.Чжао Цзинмин, которому он изначально не нравился, теперь возненавидел его.Тем временем Чжао Цзинцин и ученый были глубоко влюблены.Он усердно трудился, продавая тофу на рынке, чтобы содержать свою семью, а ученый, не стесняясь, каждый день провожал его на рынок и обратно.Через пять лет учёный блестяще сдал императорский экзамен, став высокопоставленным чиновником. Семья переехала в столицу, чтобы жить в роскоши.Годы спустя, когда они встретились снова, Чжао Цзинцин вышел из роскошной кареты, одетый в шёлк, украшенный золотом и нефритом, и слуги исполняли все его желания.А вот у Чжао Цзинмина не было даже приличных украшений.Чжао Цзинмин был охвачен ревностью, но, к счастью, небеса сжалились над ним и дали ему второй шанс.На этот раз он сам женится на ученом, станет любимым мужем придворного чиновника и будет жить в роскоши.***Чжао Цзинмин задумал украсть брак Чжао Цзинцина, обменяться с ним невестами и наслаждаться его счастьем пять лет спустя.Он ждал следующих пяти лет со звездами в глазах. Но реальность оказалась совсем иной...Пока он прислуживал своей теще, Чжао Цзинцин носил одежду, которую сшила ему теща.Пока Чжао Цзинцин трудился в поле, его муж работал вдвойне, чтобы избавить его от тяжелых работ.Пока его семья голодала, Чжао Цзинцин каждый день наслаждался ароматными, острыми блюдами.Чжао Цзинмин подумал: «Пять лет — это, конечно, долгий срок».Пять лет спустя учёный так и не сдал экзамены. Мечта Чжао Цзинмина стать супругой дворянина рухнула.Тем временем Чжао Цзинцин и Юань Му жили в атмосфере взаимной привязанности и гармонии.Их бизнес расширился от города до округа, принося богатства. Они стали известными торговцами.Спустя годы они снова встретились.Чжао Цзинцин сошел с повозки, не тронутый трудностями, по-прежнему сияющий и прекрасный — даже более прекрасный, чем помнил Чжао Цзинмин.Он держал за руку прелестного, похожего на снег ребенка, словно сошедшего с новогодней картинки.Юань Му следовал за ними шаг за шагом, его пугающее лицо смягчалось совершенно глупой улыбкой.***Люди говорили:— Этот Юань Му выглядит грубым и диким. Он явно не будет лелеять свою жену — Чжао Цзинцин, должно быть, страдает.Чжао Цзинцин медленно моргнул:— А? Я совсем не страдаю.Юань Му: — …
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 09:45
состояние перевода: В работе
жанры: дзёсэй, драма, история, романтика
тэги: бизнес, [♥], древний китай, красивый главный герой, брак по расчету, любовный интерес влюбляется первым, схемы и заговоры, умный главный герой, устроенный брак, красивые персонажи , сильный главный герой

Послушный и способный Фулан [💗]✅
My husband is obedient and capable
!!! ВНИМАНИЕ!! История без ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!!Яо Муэр был несчастным. Родная мать умерла, отец женился вновь, и мачеха истязала его несколько лет. Теперь, когда он достиг возраста вступления в брак и больше не мог оставаться дома, работая как вол, мачеха выдала его замуж в соседнюю деревню, в семью Шэнь, всего за пятьсот монет.Семья Шэнь была до ...
!!! ВНИМАНИЕ!! История без ГЛАВНОЙ ГЕРОИНИ!!!Яо Муэр был несчастным. Родная мать умерла, отец женился вновь, и мачеха истязала его несколько лет. Теперь, когда он достиг возраста вступления в брак и больше не мог оставаться дома, работая как вол, мачеха выдала его замуж в соседнюю деревню, в семью Шэнь, всего за пятьсот монет.Семья Шэнь была до нищеты бедной: они жили в протекающей соломенной хижине, пользовались глиняными мисками со сколами, а для сна у них была лишь одна жёсткая лежанка.Единственный сын семьи Шэнь, Шэнь Цзицин, ростом в восемь чи, с ужасающим длинным шрамом на надбровной дуге, выглядел свирепо и зловеще. Говорили, он только что вернулся с войны, и на его руках — не счесть сколько крови. Когда он хмурил брови, то походил на бога смерти.Все говорили, что Яо Муэр выбрался из волчьего логова лишь чтобы попасть в пасть тигра, — его тщедушное тело не выдержало бы и одного удара бога смерти.Яо Муэр дрожал от страха, не смея даже спать на жёсткой лежанке, боясь разгневать бога смерти и быть одним ударом отправленным к своей рано умершей матери.Он думал, что впредь ему придётся ютиться в дровяном сарае и работать на семью Шэнь как вол, но неожиданно Шэнь Цзицин привёл его в спальню: не только постелил тёплую и плотную подстилку, но и разделил с ним пополам своё единственное старое ватное одеяло.А позже и вовсе стал носить его как сокровище на руках: каждый день — несчётное количество мяса, бесконечные новые одежды, и даже на скопленные сбережения открыл для него в городе небольшую закусочную.Позже закусочная превратилась в лавку, лавка — в винный ресторан, а семья Шэнь выросла из трёх человек в большую и процветающую семью из четырёх поколений под одной крышей.***Шэнь Цзицин восемь лет был солдатом на войне, едва сумел сохранить жизнь и вернуться в деревню, где рядом с ним оказался фулан, которого презирал родной отец и истязала мачеха.С тех пор у сурового с виду, но доброго внутри мужчины появилась семья, которую нужно было оберегать изо всех сил.Он добывал для фулана стёганые куртки, вытаскивал младшего брата из огненной ямы, разводил кроликов, открывал закусочную, и когда наступили бедственные времена, первым бросился вперёд…Шэнь Цзицин тщательно и заботливо растил своего фулана, делая его белым и нежным, каждую ночь обнимая так, что не мог оторваться.[Инструкция для чтения]Повседневность, главные герои (гун и шоу) — местные, золотой палец не выражен.Домашние хлопоты, жизненные мелочи. Присутствуют противные родственники.Сетинг вымышленный, частично основан на эпохе Сун, не требуйте полной исторической достоверности.
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 08:20
состояние перевода: Завершён
жанры: история, повседневность, романтика
тэги: [♥], даньмей, древний китай, сён-ай, заботливый главный герой, дети, от бедности к богатству, это история без главной героини, без перерождений, без попаданца, изменение судьбы

Контратака ублюдка [Возрождение] [❤️]✅
Bastard's Counterattack [Rebirth]
В прошлой жизни Жун Ютан был отправлен своим отцом и мачехой в Тюрьму Небес, где его подвергли жестоким пыткам, чтобы выбить признание. Он умер в заключении, так и не поняв, за что его обвинили. Для семьи Чжоу незаконнорожденный сын был всего лишь расходным материалом!После возрождения Жун Ютан сменил имя, признал евнуха своим отцом и три года с...
В прошлой жизни Жун Ютан был отправлен своим отцом и мачехой в Тюрьму Небес, где его подвергли жестоким пыткам, чтобы выбить признание. Он умер в заключении, так и не поняв, за что его обвинили. Для семьи Чжоу незаконнорожденный сын был всего лишь расходным материалом!После возрождения Жун Ютан сменил имя, признал евнуха своим отцом и три года скрывался, выжидая подходящего момента для мести. Однако на пути к своей цели он был насильно завербован князем Цином. Вместе они начали сметать всех на своем пути, и в итоге один взошел на трон, а другой достиг высших чинов при дворе! Жун Ютан думал, что нашел надежную опору, но оказалось, что это была ловушка…- Я остёр на язык, я наглый, я льщу и заискиваю, у меня дурные намерения - Ваше Высочество, отпустите меня! - Жун Ютан дрожал от страха, прижимаясь к стене.Но князь Цин закрыл дверь и сказал: - Подойди сюда. 1vs1, хэппи-энд, сладкая история, где главный герой заботится о своем возлюбленном. Полностью вымышленный мир, не стоит искать исторических параллелей.Текст написан плавно, сюжет динамичен и насыщен событиями. Основная линия - месть и борьба за трон, а также сложные взаимоотношения между персонажами при дворе и в императорском дворце. Автор мастерски передает эмоции и детали, делая историю живой и увлекательной.
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 08:10
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, история, уся (wuxia)
тэги: дунхуа, [♥], военные, даньмей, аристократия, борьба за власть, возрождение, исторический роман, битва за трон, 18+, китай, изменения личности, приемные дети

Перенесшись в древность, зарабатываю деньги на содержание малыша [Земледелие] [💗] ✅
Reborn in Ancient Times: Farming and Raising a Family [Farming]
Шэнь Ро внезапно переносится в прошлое и понимает, что стал злодейским второстепенным персонажем в романе о деревенской жизни — помехой для главных героев. После ночи с загадочным незнакомцем он неожиданно беременеет и в итоге погибает при тяжёлых родах.А Шэнь Ро оказывается в этом теле как раз в момент родов…Столкнувшись сразу со смертельным ис...
Шэнь Ро внезапно переносится в прошлое и понимает, что стал злодейским второстепенным персонажем в романе о деревенской жизни — помехой для главных героев. После ночи с загадочным незнакомцем он неожиданно беременеет и в итоге погибает при тяжёлых родах.А Шэнь Ро оказывается в этом теле как раз в момент родов…Столкнувшись сразу со смертельным испытанием, Шэнь Ро в полном отчаянии!После «разгрузки» он смотрит на сморщенного малыша рядом:Шэнь Ро: «…Выглядит как водяная обезьянка.»Малыш раскрывает рот и заливается плачем.Шэнь Ро: «…Ну вот, теперь ещё больше похож.»Через несколько дней морщинистый малыш разглаживается, становится белокожим и милым.Шэнь Ро: (растроганный) «Мой малыш такой прелестный! Буду его растить!»Получив второй шанс, Шэнь Ро решает не лезть к главным героям, а заняться заработком, улучшением быта и заботой о своём малыше!Но почему главный мужской персонаж, который в оригинальном сюжете его ненавидел, теперь всячески ему угождает?!
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 07:05
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, повседневность, романтика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, сён-ай, еда, любовь, другой мир, заботливый главный герой, дети, любящие родители, это история без главной героини, изменения личности, интрига, дзесэй

Дело о кровавой картине
Neighbors with the Enemy
АннотацияНа горе Чуншань стоят два храма, и благовония в них курятся гуще, чем у бога богатства. Три года назад лучший мастер боевых искусств Цзян Ехун вызвал на дуэль повелителя шаманов У Чаннина. Но накануне поединка Цзян Ехун нелепо подавился грецким орехом и умер. Еще удивительнее то, что в ту же ночь У Чаннина убило ударом молнии! Их похоро...
АннотацияНа горе Чуншань стоят два храма, и благовония в них курятся гуще, чем у бога богатства. Три года назад лучший мастер боевых искусств Цзян Ехун вызвал на дуэль повелителя шаманов У Чаннина. Но накануне поединка Цзян Ехун нелепо подавился грецким орехом и умер. Еще удивительнее то, что в ту же ночь У Чаннина убило ударом молнии! Их похоронили рядом, а народ воздвиг им храмы. Три года спустя Цзян Ехун перерождается в теле столичного следователя. Ему поручают запутанное дело о кровавой картине и смертях богачей. Но настоящей проблемой становится не расследование, а главная улика — прекрасный, хрупкий юноша-танцор, спасенный им из борделя. Юноша, который подозрительно пахнет знакомыми ядами...Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность: 3.07.2026 07:01
состояние перевода: В работе
жанры: детектив, мистика, романтика, сёнэн-ай, история
тэги: романтика, древний китай, заботливый главный герой, реинкарнация, месть, попаданец, перерождение, сильный главный герой, тайная личность, тёмная атмосфера, два главных героя, мистика, сверхъестественное, детектив, расследование

Сказание о львиных сердцах и змеином языке
A Tale of Lionhearts and Serpent's Tongue
1714 год, золотой век пиратства. Сириус из рода Блэков вот-вот будет официально провозглашен принцем Уэльским, когда решает сбежать, оставив свою королевскую жизнь… и брата. Желая скрыться из Англии, он, как безбилетный пассажир, садится на корабль и обнаруживает, что тот принадлежит печально известной пиратской команде под предводительством кап...
1714 год, золотой век пиратства. Сириус из рода Блэков вот-вот будет официально провозглашен принцем Уэльским, когда решает сбежать, оставив свою королевскую жизнь… и брата. Желая скрыться из Англии, он, как безбилетный пассажир, садится на корабль и обнаруживает, что тот принадлежит печально известной пиратской команде под предводительством капитана Джеймса Поттера. И прежде чем Сириус успевает что-либо понять, он оказывается втянутым в захватывающую охоту за легендарным сокровищем и битву со злом, терзающим море, и, как будто всего этого недостаточно, появляется еще и помощник капитана, чья таинственная натура сразу же притягивает его к себе.
Развернутьпоследняя активность: 2.07.2026 22:20
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, история, приключения, романтика, мистика
тэги: влюбленность, битвы, дружба, море, пираты, альтернативный мир, сириус блэк, принц
фэндом: Harry Potter / Гарри Поттер, Pirates of the Caribbean / Пираты Карибского моря

Я беремен ребенком от вражеского императора?
I am Pregnant with the Enemy Emperor’s Child?
Юный император царства Юй, Юй Чжи, хранил тайну: он не был человеком.В его жилах текла кровь древних демонов. Однако, в эпоху упадка духовной энергии в мире, это наследие не только оказалось бесполезным, но и наградило его двумя досадными недугами.Первый: Бесплодие.Второй: Периодические периоды течки.Соседнее враждебное государство давно жаждало...
Юный император царства Юй, Юй Чжи, хранил тайну: он не был человеком.В его жилах текла кровь древних демонов. Однако, в эпоху упадка духовной энергии в мире, это наследие не только оказалось бесполезным, но и наградило его двумя досадными недугами.Первый: Бесплодие.Второй: Периодические периоды течки.Соседнее враждебное государство давно жаждало захватить царство Юй. Когда на его престол взошел новый император, Юй Чжи, переодевшись послом, отправился поздравить его.Но в ту самую ночь, когда новый император устроил пир для послов из других стран, у Юй Чжи началась течка. В помутненном сознании он оказался в объятиях незнакомого мужчины.Вместе они провели ночь, полную безумной страсти.Этот мужчина оказался настоящим негодяем!Даже в пылу страсти Юй Чжи с трудом мог это вынести…С горечью Юй Чжи поклялся: — Я жестоко накажу этого безумца!Когда он пришел в себя, то с ужасом уставился на знакомое приятное лицо рядом с собой.Разве это не новоиспеченный император враждебной державы?..Юй Чжи сбежал глубокой ночью.Вскоре после возвращения в царство Юй он совсем потерял аппетит, а после у него начались головокружение и тошнота. Дрожа от страха, он призвал дворцового лекаря.Голос лекаря прозвучал, словно набат: — Ваше Величество, вы в положении!У Юй Чжи потемнело в глазах. Разве ему не говорили, что он бесплоден? Как же у него получилось забеременеть с первой попытки?!***Новый император царства Шэн, Ло Тинши, в последнее время был не в духе.Будучи правителем могущественной державы, он не мог найти одного-единственного человека.В ту ночь, одурманенный и сгорающий от желания, которому негде было дать выход, молодой красавец случайно бросился в его объятия.Стройный, с тонкой талией и длинными ногами, он был страстным и жадным до ласк. Его стоны ласкали слух, заставляя Ло Тинши снова и снова прижимать его к себе.Он подумал, что, пожалуй, стоит даровать ему титул императорской наложницы.Однако после совместной ночи красавец исчез.Ло Тинши пришел в ярость.Узнав, что это был посол царства Юй, он немедленно направил императору Юю письмо, предлагая три города в качестве выкупа за красавца.К его изумлению, император Юй ответил одним словом:— Проваливай!Ло Тинши холодно рассмеялся. Отлично. Он и без того давно желал захватить царство Юй. Теперь у него появилось оправдание, чтобы сделать это.Как только Юй будет присоединен к землям Шэн, и он станет правителем Поднебесной, красавец сам окажется в его руках. По его приказу армия двинулась к границе.Когда война уже была на пороге, император Юй направил письмо с предложением мирных переговоров.Ло Тинши на глазах у послов разорвал мирное предложение и надменно рассмеялся: — Скажите вашему императору, чтобы он на коленях встретил могучую армию Шэна!Неожиданно, в стане врага он столкнулся с тем самым возлюбленным красавцем, по которому тосковал день и ночь. Ло Тинши уставился на красавца в императорских одеждах. Его взгляд задержался на его слегка округлившемся животе, и он остолбенел.Лицо красавца стало ледяным: — Негодяй! Ты хочешь погубить и меня, и своего же ребенка?Ло Тинши тут же рявкнул: — Отвести войска!Генерал с недоумением спросил: — Ваше Величество, разве мы не будем сражаться?Ло Тинши гневно отрезал: — Сражаться? Какой в этом смысл? Продолжим — и останемся без жен и детей!***Позже Ло Тинши стоял на коленях у постели Юй Чжи: — Я был неправ. Это мне следовало преклонить колени, чтобы приветствовать тебя. Юй Чжи бросил на него холодный взгляд, встал с постели, повернулся и ушел, не оглядываясь.Ло Тинши тяжело вздохнул и бросился за ним.Путь к возвращению жены обещал быть поистине долгим!..
Развернутьпоследняя активность: 2.07.2026 21:12
состояние перевода: В работе
жанры: драма, история, комедия, фэнтези
тэги: [♥], древний китай, красивый главный герой, император, преданный любовный интерес, королевская власть, враги становятся любовниками, красивые персонажи , отношения человек/нечеловек, одержимость, сильный главный герой, беременность

Беременный Глава Культа
Unity of Qian and Kun
АннотацияНа пятнадцатый день первого лунного месяца влиятельный принц Ли Юнькэ загоняет вражеского шпиона в глухие горы Сюро. Но вместо триумфального возвращения на праздник он случайно натыкается на уединенную пещеру, где в самом разгаре медитация прекрасного незнакомца. Одно неверное движение, прерванная древняя техника — и их судьбы сплетаютс...
АннотацияНа пятнадцатый день первого лунного месяца влиятельный принц Ли Юнькэ загоняет вражеского шпиона в глухие горы Сюро. Но вместо триумфального возвращения на праздник он случайно натыкается на уединенную пещеру, где в самом разгаре медитация прекрасного незнакомца. Одно неверное движение, прерванная древняя техника — и их судьбы сплетаются самым немыслимым образом. Ли Юнькэ и не подозревал, что перешел дорогу самому наследному главе демонического культа Цзымин, Наньгун Сюаню. И уж тем более он не мог представить, что секретное искусство «Цянькунь Гуйи» таит в себе побочный эффект, способный подарить мужчине ребенка. Теперь пути могущественного принца и гордого лидера культа пересекутся вновь среди кровавых мятежей и дворцовых интриг.
Развернутьпоследняя активность: 2.07.2026 21:01
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, уся (wuxia), романтика, история, драма
тэги: даньмей, романтика, древний китай, борьба за власть, культивация, интриги и заговоры, враги становятся любовниками, предательство, сильный главный герой, боевые искусства, властный любовный интерес, беременность у мужчин, могущественная пара, разница в статусе, взаимное спасение

Хочешь жить – умей вертеться [❤️] [Завершено✅]
The Kingdom That Never Sleeps
По деревне ходили слухи о том, что пару месяцев назад Тан Шэнь чуть не умер от болезни, а оправившись, стал совершенно другим человеком...Тан Шэнь стал чертовым трансмигратором. Или, проще говоря, попал. Из современности — в древние времена. Из мегаполиса — в невероятную глушь. Из взрослого тела — в тело подростка. Из ученого-исследователя — в т...
По деревне ходили слухи о том, что пару месяцев назад Тан Шэнь чуть не умер от болезни, а оправившись, стал совершенно другим человеком...Тан Шэнь стал чертовым трансмигратором. Или, проще говоря, попал. Из современности — в древние времена. Из мегаполиса — в невероятную глушь. Из взрослого тела — в тело подростка. Из ученого-исследователя — в тело недоучки, который даже не сдал императорский экзамен.Из близких — только младшая сестра, сама еще ребенок, о котором нужно заботиться. Из активов — старый дом да собственные мозги. Ну, и память, которая в новом теле вдруг стала фотографической.Первым делом Тан Шэнь придумал сок и устроил рекламную акцию, чтобы заполучить клиентов. Сестра думала, что он плохо умеет считать или слишком глупый щедрый. — Тан Шэнь, ты ходил этим утром отнести фруктовый сок старосте деревни? — А нельзя было?— Эта чашка сока стоит две медные монеты!Ах, целых две медные монеты... Какая потеря!В этот момент подошел новый покупатель. Тан Шэнь наполнил ему чашку, повернулся и сказал сестре:— Да что ты знаешь, Тан Хуан? Это называется продвижение.Девочка сердито ответила:— Какое еще продвижение? Как по мне, ты просто раздаешь деньги всем подряд, прямо как богиня милосердия Гуаньинь. Кроме того, мне все время кажется, что у тебя какое-то странное выражение лица, когда ты называешь меня по имени. И раньше ты звал меня А-Хуан, а не Тан Хуан*.П.п.: «Тан Хуан» (唐璜) — это поэма Джорджа Гордона Байрона «Дон Жуан». Имя девочки полностью повторяет название поэмы.***— Пошли сегодня домой пораньше, — предложил Тан Шэнь.— Что? Но мы продали еще не весь сок, — растерянно ответила А-Хуан.— Тогда забери его с собой и выпей сама.Она была в шоке.— Тан Шэнь! Если ты продолжишь быть таким расточительным, рано или поздно ты растратишь всю и так небольшую часть наших семейных сбережений!Тан Шэнь: «…»Тан Шэню срочно нужны были деньги. Примечание: Уважаемые читатели, на проекте сменилась команда из переводчика и редактора. 06.03.2025 завершен перевод и редактура старых глав заново с китайского, так что если вы читали новеллу (главы 1-48) до этого, советуем перечитать
Развернутьпоследняя активность: 2.07.2026 20:00
состояние перевода: Завершён (Завершено Перевод с китайского)
жанры: история, повседневность, приключения
тэги: бизнес, дунхуа, [♥], даньмей, древний китай, активные герои, переселение, схемы и заговоры, враги становятся любовниками, семейный конфликт, семья, сирота, политика, регрессия возраста, коррупция

После возрождения стать госпожой первого ранга.❤️
Rebirth of the First-Class Lady
Его предали все кому он верил в этой жизни.Он хотел убить их всех!"Одетый в красную расшитую мантию, молодой мужчина вошел в ворота особняка Цзо, каждый его шаг оставлял кровавый след на гладких камнях внутреннего двора.Клинок поднимался и опускался, унося жизни всех, кто попадал в поле его зрения, к гибели их вел меч с ледяным трехфутовым...
Его предали все кому он верил в этой жизни.Он хотел убить их всех!"Одетый в красную расшитую мантию, молодой мужчина вошел в ворота особняка Цзо, каждый его шаг оставлял кровавый след на гладких камнях внутреннего двора.Клинок поднимался и опускался, унося жизни всех, кто попадал в поле его зрения, к гибели их вел меч с ледяным трехфутовым лезвием."Он тоже умер....Возрожденный для второй жизни, Цзо Шаоцин был полон решимости свести счеты со всеми и расплатиться по всем долгам. Он готов был сражаться любимыми методами и взять от новой жизни все!Даже, если надо будет стать обрезанным рукавом....
Развернутьпоследняя активность: 2.07.2026 19:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, драма, история, мистика, приключения, романтика, сянься (XianXia), уся (wuxia)
тэги: второй шанс, древний китай, дворяне, возрождение, интриги и заговоры, реинкарнация, перемещение во времени, месть, хитрый главный герой, перерождение, коррупция, дворцовые интриги, интриги и стратегия, главный герой шоу, bl

Дорогой Бенджамин [❤️] [Завершено✅]
Dear Benjamin
— Ты... ты мой с того момента, как подписал контракт.Исаак прожил всю свою жизнь как бета, прежде чем стать рецессивным омегой в расцвете своего подросткового возраста. Четыре года назад у него была только одна связь с доминирующим альфой, единственный опыт, который он имел как омега. Затем, когда Исаак скрывал свою идентичность омеги и управлял...
— Ты... ты мой с того момента, как подписал контракт.Исаак прожил всю свою жизнь как бета, прежде чем стать рецессивным омегой в расцвете своего подросткового возраста. Четыре года назад у него была только одна связь с доминирующим альфой, единственный опыт, который он имел как омега. Затем, когда Исаак скрывал свою идентичность омеги и управлял небольшим цветочным магазином как бета, вошел высокомерный, но ослепительно красивый доминирующий альфа Феликс...Несправедливый контракт подписывается между Феликсом, всемирно известным оружейным дилером и опасным человеком, связанным с мафией, и Исааком, омегой, мечтающим жить как обычный бета и бегущим от своего прошлого.
Развернутьпоследняя активность: 2.07.2026 19:00
состояние перевода: Завершён (Завершено Перевод с корейского)
жанры: боевик, история, повседневность, приключения, романтика
тэги: дунхуа, [♥], военные, современность, бандиты, преданный любовный интерес, уход за детьми, любовный интерес влюбляется первым, оружие, сокрытие истинной личности, беременность, преступный мир, манга, адаптация произведения, преступник, торговля

Есть на горах деревья
Shan You Mu Xi
«Есть на горах деревья, есть на деревьях ветви.Радуется сердце господину. Но господин не знает». От царства Юн на собрание Союза Четырех Царств, нападавших на него, был направлен лучший убийца в Поднебесной — Гэн Юань. Непревзойденной игрой на цине потряс он присутствующих, а потом перебил их всех, что в итоге ввергло Поднебесную в великую смуту...
«Есть на горах деревья, есть на деревьях ветви.Радуется сердце господину. Но господин не знает». От царства Юн на собрание Союза Четырех Царств, нападавших на него, был направлен лучший убийца в Поднебесной — Гэн Юань. Непревзойденной игрой на цине потряс он присутствующих, а потом перебил их всех, что в итоге ввергло Поднебесную в великую смуту, ускорило утрату власти Сыном Неба и вызвало раскол между царствами. Воспитанные Гэн Юанем и его супругой Цзян Чжао осиротевшие дети Цзян Хэн и Гэн Шу волею судеб получили от шести великих убийц эпохи Сражающихся царств все их уникальные навыки и вступили на долгий путь объединения Центральных равнин. Неся на плечах бремя Пути истинного правления, они скитались по миру, охваченному пожарами великой борьбы, и все же смогли объединить Поднебесную.
Развернутьпоследняя активность: 2.07.2026 18:18
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, драма, история, приключения, романтика, уся (wuxia)
тэги: дунхуа, [♥], древний китай, борьба за власть, безответная любовь, гений, империи, схемы и заговоры, умный главный герой, прогрессия возраста, семейный конфликт, сирота, трудолюбивый главный герой, убийцы, братский комплекс

Гарри Поттер: война разбивает сердца [❤️] [Завершено✅]
Harry Potter: Heartbreak Warfare
— Знаешь что я думаю? — Гарри перегнулся через стол. — Я думаю, ты боишься. Ты не рискуешь, как мы, гриффиндорцы.Он усмехнулся:— Конечно. Вам бы, гриффиндорцам, лишь поразмахивать палочками, не используя заклинаний.Гарри ухмыльнулся, откидываясь назад:— Не я. Я всегда все довожу до конца.— Докажи это.
последняя активность: 2.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, история, романтика, фэнтези, школа
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, алхимия, любовь, заклинания, 18+, гарри поттер, драко малфой, маги
фэндом: Harry Potter / Гарри Поттер
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.