
Молодожены (Возрождение) [♥️]
New Marriage (Rebirth)
Отец Ли Цзиньчэна сказал: «Цзиньчэн, наша компания вот-вот обанкротится. Так что ты женишься на Хэ Чжэньсюане, хорошо?»Мачеха Ли Цзиньчэна сказала: «Цзиньчэн, послушай отца, хорошо? Разве ты не видишь, какой он жалкий?!»В их семье был только сводный брат, который понимал Ли Цзиньчэна. Подбадриваемый братом, Ли Цзиньчэн отправился на поиски так н...
Отец Ли Цзиньчэна сказал: «Цзиньчэн, наша компания вот-вот обанкротится. Так что ты женишься на Хэ Чжэньсюане, хорошо?»Мачеха Ли Цзиньчэна сказала: «Цзиньчэн, послушай отца, хорошо? Разве ты не видишь, какой он жалкий?!»В их семье был только сводный брат, который понимал Ли Цзиньчэна. Подбадриваемый братом, Ли Цзиньчэн отправился на поиски так называемой «настоящей любви» и сбежал со своей так называемой возлюбленной.Жаль, что он не знал, что это всего лишь ловушка, до самой смерти.И в этот момент он наконец узнал истинную причину смерти своей матери.После перерождения Ли Цзиньчэн решил жениться на Хэ Чжэньсюане, который был из богатой и влиятельной семьи в Гонконге…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, романтика, сверхъестественное
тэги: второй шанс, [♥], даньмей, брак по расчету, богатые персонажи, реинкарнация, 18+, семейный конфликт, семья, трагическое прошлое

Вынужденное вторжение ♡
forcibly invade
Безграничный поток, псевдонаучная фантастика, приключенческий роман CP: (Проводник Гун) x (Страж Шоу)У каждого в сердце есть духовная картина. Это может быть часть воспоминаний, место, которого жаждет сердце, самое глубокое впечатление в памяти, самая незабываемая сцена, свидетелем которой был лично, или остатки воли, которые могут быть добрыми ...
Безграничный поток, псевдонаучная фантастика, приключенческий роман CP: (Проводник Гун) x (Страж Шоу)У каждого в сердце есть духовная картина. Это может быть часть воспоминаний, место, которого жаждет сердце, самое глубокое впечатление в памяти, самая незабываемая сцена, свидетелем которой был лично, или остатки воли, которые могут быть добрыми или злыми.Когда сознание выходит из-под контроля, мысленная картина, созданная человеком, обладающим сверхспособностями, становится полем убийственной битвы.«Я тебе не враг, ты можешь доверять мне немного больше».
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: научная фантастика, романтика

Нет ничего прекраснее
There is nothing more beautiful
Гу Циньяню едва исполнилось тридцать, а ему уже пришлось воспитывать пятнадцатилетнего подростка.Тот достался ему в комплекте с наследством старшего брата: отказаться нельзя, выбросить тоже.Глупый племянник переживал фазу бунтарства и синдром восьмиклассника, мечтая только о киберспорте.Гу Циньянь пытался его остановить, но в итоге в гневе сам с...
Гу Циньяню едва исполнилось тридцать, а ему уже пришлось воспитывать пятнадцатилетнего подростка.Тот достался ему в комплекте с наследством старшего брата: отказаться нельзя, выбросить тоже.Глупый племянник переживал фазу бунтарства и синдром восьмиклассника, мечтая только о киберспорте.Гу Циньянь пытался его остановить, но в итоге в гневе сам скачал игру и поклялся выяснить, что в этой штуке вообще может так затягивать! И... подсел.И вот однажды дядя и племянник встретились на турнирной сцене.Взгляды встретились, неловкое молчание затянулось.Капитан команды племянника, бог киберспорта Knife:— Дядя, вы такой красивый! То есть… молодой.Племянник:— .......Подозреваю, что ты хочешь стать моей тётей, но не могу это доказать.___[Читательский гайд]:1. Дядя, слабоватый игрок — шоу × молодой гениальный киберспортсмен — гун.2. Основной фокус на герое-шоу, лёгкая, развлекательная и милая история.3. Единственное достоинство «дедовской» команды героя-шоу — деньги и здравый смысл. Скорее всего, они будут счастливо проигрывать до самого конца.4. Эту историю написал кот автора! ⊙ω⊙5. Если вам не нравится, лучше проходите мимо, автор будет очень благодарен. [Примечания переводчика]:1. В первую очередь, это стёбная комедия.2. Игра в новелле — выдуманная автором. Что-то вроде многопользовательской стратегии с историческим уклоном. Наш ГГ — ученый, поэтому да, вас ждёт так же экскурс в историю во время игр.3. Оригинальный текст написан сложно и с такими подвыподвертами и сложными конструкциями, что при переводе мой мозг немножко превратился в кашу, поэтому если вы где-то видите криво построенные предложения... Штош, я сделала все, что могла хD
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, комедия, спорт
тэги: видеоигры, киберспорт, любовный интерес влюбляется первым, красивые персонажи , онлайн игра

На грани опасности
Probing at the Edge of Danger
АннотацияЦинь Чжэньсинь — идеальный дурачок. По крайней мере, именно так думает высокомерный молодой господин Гу Цзиньнин, в доме которого он живет. Скрывая свой острый ум за пушистыми пижамами и наивными слезами, Цинь Чжэньсинь выполняет миссии «Системы Зелёной Шляпы». Его цель — заставить Гу Цзиньнина пожалеть обо всём.Когда Гу Цзиньнин, пытая...
АннотацияЦинь Чжэньсинь — идеальный дурачок. По крайней мере, именно так думает высокомерный молодой господин Гу Цзиньнин, в доме которого он живет. Скрывая свой острый ум за пушистыми пижамами и наивными слезами, Цинь Чжэньсинь выполняет миссии «Системы Зелёной Шляпы». Его цель — заставить Гу Цзиньнина пожалеть обо всём.Когда Гу Цзиньнин, пытаясь замять свои грехи, отправляет "дурачка" в постель безжалостного и властного Цзян Юя, план дает сбой. Ведь Цзян Юй — не просто холодный босс с дурной репутацией. Он сам привязан к системе, его миссия — спасать несчастных юношей от тиранов, а его тело предательски реагирует на каждую слезинку фальшивого простака.Два гениальных актера с системными интерфейсами перед глазами сталкиваются в игре, где каждый думает, что обманывает другого.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, повседневность, драма, фантастика
тэги: современность, любовный треугольник, флафф, комедия положений

После отставки я стал бестселлером
After Retirement, I Became a Bestselling Author
Самерфилд, бывший повелитель демонов, устал от бесконечных интриг и войн. Подав заявление на досрочную отставку, он решает отправиться в мир людей, чтобы наконец-то заняться любимым делом — писательством.Но едва ступив на землю Фигосирийского континента, он становится свидетелем жестокого убийства карточного призывателя и узнаёт о новой професси...
Самерфилд, бывший повелитель демонов, устал от бесконечных интриг и войн. Подав заявление на досрочную отставку, он решает отправиться в мир людей, чтобы наконец-то заняться любимым делом — писательством.Но едва ступив на землю Фигосирийского континента, он становится свидетелем жестокого убийства карточного призывателя и узнаёт о новой профессии — героях.— Ты кто такой? — спрашивает его юный герой по имени Джулиус, протягивая удостоверение. — Только настоящие герои получают такие документы.Самерфилд, привыкший к абсолютной власти, с трудом скрывает удивление: оказывается, в этом мире даже герои должны сдавать экзамены! Но больше всего его шокирует не это, а то, что герои теперь охотятся не на демонов, а на драконов — существ, которых он никогда не видел в своём мире.— Я собираюсь победить дракона, — заявляет Джулиус, не подозревая, что рядом с ним стоит сам бывший повелитель демонов. — Хочешь присоединиться?Самерфилд, притворяясь неловким магом, соглашается. Но как скрыть свою истинную сущность, когда даже простая трапеза превращается в испытание? Ведь маги, как выясняется, не едят мясо, а герои не прочь полакомиться жареным фазаном.— Кто вообще придумал, что есть мясо — это так сложно?! — не выдерживает Самерфилд, глядя на аппетитное блюдо.Джулиус, уверенный, что встретил необычного мага, предлагает ему отправиться в город, где можно купить невероятные артефакты — кристаллы, записывающие воспоминания.Но чем дальше они идут, тем больше вопросов возникает: почему герои так одержимы драконами? И что на самом деле скрывает Фигосирийский континент за своими легендами?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, сянься (XianXia), комедия
тэги: герои, исекай, система, реинкарнация, параллельный мир, развитие персонажа, мир меча и магии, магическая академия, комедия, прокачка

Из всех Переселений душ почему я оказался Пленником?
Of All the Transmigrations, Why Am I a Prisoner?
Некоторые люди переселяются в императоров или принцев.Парчовая одежда и нефритовая пища, могущество вздымающееся до небес.Некоторые люди переселяются в учителей или лидеров сект.Всеобщее восхищение и необыкновенные способности.Некоторые люди, вне зависимости от того плохие они или нет, переселяются в злодеев, хотя звучит это не очень, но они так...
Некоторые люди переселяются в императоров или принцев.Парчовая одежда и нефритовая пища, могущество вздымающееся до небес.Некоторые люди переселяются в учителей или лидеров сект.Всеобщее восхищение и необыкновенные способности.Некоторые люди, вне зависимости от того плохие они или нет, переселяются в злодеев, хотя звучит это не очень, но они также могут командовать парадом, имеют высокие идеальны и амбиции «раздавить главного героя».Ли Чантянь, представитель четвёртого поколения достойной семьи новой эры социализма, погиб при исполнении служебного долга, закрыл глаза и снова открыл их.Эй! Переселился!Переселился в пленника, совершившего ужасное преступление, на него кричали и избивали.Ли Чантянь: «??? Подождите, что-то не так?”Ненавидящий зло, как личного врага, выездной надзорный уполномоченный Янь Шу растоптал его ногами и холодно сказал: «За убийство платят жизнью».Ли Чантянь: "*&%*%¥&¥#@"
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, приключения, сверхъестественное, уся (wuxia), фэнтези
тэги: даньмей, 18+, честный главный герой, это история без главной героини, трагическое прошлое

Одна монетка
One Coin
Я прикрою этого заику.* * *17-летний Янь Хан живет с отцом и постоянно меняет города. На новом месте он от скуки ведет стримы из окна первого этажа. Несколько дней он наблюдает, как толпа школьников травит одного и того же парня: у него отбирают вещи и пинают, но тот молча терпит и не дает сдачи.Когда хулиганы переходят черту и разбивают об парн...
Я прикрою этого заику.* * *17-летний Янь Хан живет с отцом и постоянно меняет города. На новом месте он от скуки ведет стримы из окна первого этажа. Несколько дней он наблюдает, как толпа школьников травит одного и того же парня: у него отбирают вещи и пинают, но тот молча терпит и не дает сдачи.Когда хулиганы переходят черту и разбивают об парня стеклянную бутылку, Янь Хан выходит на улицу. Он быстро раскидывает задир и заявляет, что теперь этот парень под его защитой. После разборки выясняется, что спасенного зовут Чу И, он учится в восьмом классе, сильно заикается и живет с шумной, странно выглядящей бабушкой. Несмотря на странности нового знакомого, Янь Хан решает присматривать за ним и дальше.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, повседневность, романтика
тэги: взросление, дружба, школьная жизнь, семья, драма, городская жизнь, школа

Тайна рождения
Secret of Birth
В великом герцогстве молодой дворянин Хайлен в возрасте десяти лет узнает шокирующую правду: его перепутали при рождении с ребенком служанки. Это открытие подпитывает его ненависть к Гейлронту, вундеркинду, который, кажется, воплощает истинного наследника. Отчаявшись сохранить тайну и устранить Гейлронта, планы Хайлена дают обратный эффект, что ...
В великом герцогстве молодой дворянин Хайлен в возрасте десяти лет узнает шокирующую правду: его перепутали при рождении с ребенком служанки. Это открытие подпитывает его ненависть к Гейлронту, вундеркинду, который, кажется, воплощает истинного наследника. Отчаявшись сохранить тайну и устранить Гейлронта, планы Хайлена дают обратный эффект, что приводит к его собственному падению.Перед лицом смерти он признает свой глубоко укоренившийся комплекс неполноценности, но просыпается только тогда, когда ему было десять. Решив не зацикливаться на титуле наследника Гейлронта, Хайлен решает начать все заново.Однако неожиданное заявление Гейлронта меняет все.«Я не жажду этого положения. То, чего я хочу... это ты», — говорит он, предлагая Хайлену его законное место в обмен на то, что он останется рядом с ним.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: [♥], аристократия, реинкарнация, любовный интерес влюбляется первым, враги становятся любовниками, европейская атмосфера, монстры, главный герой эгоист, регрессия возраста

Сбежать от принца и стать отцом
Escaping the Prince and Becoming a Father
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает ген...
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает гениальный план. Проглотив пилюлю изменения внешности, он превращается в смуглого, ничем не примечательного парнишку-слугу по имени Юаньбао и проникает в поместье загадочного аристократа. Его цель? Стать самым любимым слугой, втереться в доверие и нашептать «господину» на ушко всё о преступлениях чиновника. Но Гу Яньлин немного просчитался. Нашептывать пришлось в постели, а холодный и неприступный господин оказался до пугающего ненасытным! План удался: злодеи наказаны, народ ликует. Вот только столичный гость внезапно решает... жениться на своем неприметном слуге! В панике Гу Яньлин сбегает из Янчжоу, чтобы вернуться к своей роскошной жизни. А спустя четыре месяца с ужасом обнаруживает непредвиденный побочный эффект своей пилюли маскировки: он, взрослый мужчина, беременен!Спустя три года на оживленной улице столицы Наследный принц Сяо Синхань, который давно перевернул империю вверх дном в поисках сбежавшего возлюбленного, замечает ослепительно красивого юношу. Ледяной взгляд принца пронзает его насквозь: «Ты очень похож на мою сбежавшую жену».Гу Яньлин покрываясь холодным потом: «Что вы, Ваше Высочество! Всем известно, что вы холосты!» Смертельная опасность! Как скрыть свое прошлое, свою истинную внешность и... очаровательного маленького принца, который так подозрительно похож на этого деспотичного мужчину?!---⚠️ Предупреждения от автора:* 1v1 (только один партнер, без гарема), Возраст: Гун старше Шоу.* Легкая историческая комедия, балующий Гун и хитрый бестолочь Шоу, мужская беременность!Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 глава в подарок
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, романтика, фэнтези, сёнэн-ай
тэги: древний китай, аристократия, преданный любовный интерес, хитрый главный герой, флафф, сокрытие истинной личности, изменения внешности, дворцовые интриги, забавный главыный герой, недопонимание, властный любовный интерес, милая история, заботливый актив, даньмэй

После того, как к нему пришёл отец его сына
After Being Approached by His Son’s Dad
Пять лет назад Гу Цзямин, вырвавшись из горного гнезда, пришел в индустрию развлечений, чтобы совершенствоваться, и, чтобы преодолеть эмоциональные барьеры, использовал свое превосходное актерское мастерство, чтобы завязать отношения с китайским «небольшим дворянином» за границей. После месяца влюбленности и чувств, он сбеж...
Пять лет назад Гу Цзямин, вырвавшись из горного гнезда, пришел в индустрию развлечений, чтобы совершенствоваться, и, чтобы преодолеть эмоциональные барьеры, использовал свое превосходное актерское мастерство, чтобы завязать отношения с китайским «небольшим дворянином» за границей. После месяца влюбленности и чувств, он сбежал, испытывая угрызения совести, после того, как тот сделал ему предложение. ━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━ Пять лет спустя Гу Цзямин стал популярен по всей стране, но рядом с ним жил четырехлетний сын. Однажды маленький красавчик указал на мужчину, занимавшего целую страницу в финансовой газете, и сказал: Маленький красавчик «Папа, этот мужчина похож на меня!» Гу Цзямин взглянул на спокойного, красивого мужчину в костюме и туфлях на обложке газеты и с угрызениями совести спросил: Гу Цзямин «У него голова как лук, а тело черное, как столб. Ты уверен, что похож на него?» ━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━ Той ночью к двери подошел «Столб»… Гу Цзямин «Сынок, спрячь хвост!» ✦ ✦ ✦
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сверхъестественное, комедия, сэйнэн, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: даньмей, романтика, современность, магия, заботливый главный герой, главный герой мужчина, оборотни, отношения, юмор, семья, фэнтези, сверхъестественное

Недосягаемая мечта на всех
The shared white moonlight
Аннотация:Хэ Сунфэн — образцовый отличник. Но кроме грамоты «За примерное поведение» у него ничего нет.Отец мёртв, мать сошла с ума. Бездомный, из последних сил он пробился из нищей деревни в столичный университет. Плату за обучение ему оплачивает бойфренд — местный хулиган, бросивший школу.Сунфэн мечтал о простом: закончить учёбу, найти работу,...
Аннотация:Хэ Сунфэн — образцовый отличник. Но кроме грамоты «За примерное поведение» у него ничего нет.Отец мёртв, мать сошла с ума. Бездомный, из последних сил он пробился из нищей деревни в столичный университет. Плату за обучение ему оплачивает бойфренд — местный хулиган, бросивший школу.Сунфэн мечтал о простом: закончить учёбу, найти работу, открыть их отношения.Пока не узнал, что «работа» его парня — продажа его личных данных в интернете.С того дня его жизнь перевернулась.Богатые мажоры, которые презирали и унижали его, вдруг окружили со всех сторон — подкупая обещаниями, шантажируя, обольщая сладкими речами.Он лежит, а из него словно сыплются красные купюры — десятки, сотни. Протяни руку — и схватишь пригоршню.В этом опьянении роскошью его моральные принципы рушатся и перестраиваются заново.Бесполезного бойфренда он вышвыривает пинком.На спонсорские деньги богатеньких школьников уезжает учиться в престижный зарубежный вуз.Затем, используя связи со сверхбогачами, заведённые за границей, возвращается на родину и стремительно взлетает по карьерной лестнице.Он наслаждается пристальными взглядами.Наблюдает, как их глаза скользят вниз, лаская его губы, а потом смущённо дёргаются, когда понимают, что раскрыты.Это — одно из его немногих удовольствий.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, приключения, психология, романтика, новый жанр, школа
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, богатые персонажи, амбициозный главный герой, 18+, от бедности к богатству, хитрый главный герой, это история без главной героини, учебное заведение, аморальный герой, харизматичный главный герой, аристократы, фанатичная любовь

Болезненный красавец из богатой семьи прославился благодаря реалити-шоу о воспитании детей
The Sickly Beauty from a Wealthy Family Became Famous on a Parenting Reality Show
«Болезненная красота» + реалити-шоу о воспитании детей + комедия + «Нашла семью» + 1 на 1. Однажды Шэнь Му очнулся и обнаружил, что попал в шаблонный роман о страданиях второстепенного персонажа и стал хронически больным и слабым героем. Его богатый муж смотрит только на свою первую любовь и не испытывает никаких чувств к Шэнь Му. Каждый месяц о...
«Болезненная красота» + реалити-шоу о воспитании детей + комедия + «Нашла семью» + 1 на 1. Однажды Шэнь Му очнулся и обнаружил, что попал в шаблонный роман о страданиях второстепенного персонажа и стал хронически больным и слабым героем. Его богатый муж смотрит только на свою первую любовь и не испытывает никаких чувств к Шэнь Му. Каждый месяц он просто даёт Шэнь Му несколько миллионов юаней на расходы. Шэнь Му живёт одна в роскошном особняке и каждый день просыпается в постели площадью 300 квадратных метров… Шэнь Му: Подожди, как это может считаться трагическим романом? Кровать такая мягкая. Дай мне ещё немного поспать. Волоча своё слабое тело, Шэнь Му неторопливо продолжает жить как ленивый бездельник. Он также считает, что очень благоразумно не вмешиваться в дела мужа и довольствоваться ежемесячным пособием. На эти деньги он покупает виллы, острова, яхты... В конце концов ему надоедает ходить по магазинам, и он нанимает других, чтобы они делали покупки за него. Его жизнь проста, но полна смысла. Когда ему скучно, он развлекается, играя со своим трёхлетним пасынком. По первоначальному сюжету этому пасынку было суждено стать главным злодеем и в конечном счёте причинить страдания Шэнь Му, своему отчиму. Шэнь Му смотрит на стоящего перед ним мальчика. Крошечный ребёнок с розовыми губками и жемчужными зубками похож на нежный снежок. Шэнь Му слабо кашляет и лениво тычет пальцем в мягкую щёчку ребёнка. Это? Злодей? Пасынок: «...» Помнит обиды.jpg — По условиям контракта Шэнь Му и его ребёнок участвуют в реалити-шоу для родителей. Пока другие родители из кожи вон лезут, пытаясь развлечь своих детей, Шэнь Му, бледный и хрупкий, развалился на диване. Пасынок послушно приносит ему лекарство и ласково говорит: «Папочка, выпей лекарство, чтобы боль прошла». После того как мальчик передал лекарство, он даже помассировал плечи Шэнь Му своими нежными маленькими ручками. Шэнь Му держит чашу с лекарством, слегка улыбаясь. Его болезненный вид завораживает. Интернет взрывается: [Ахххх, жена болезненной красоты! Я согласен!!] [Неужели это моя давно потерянная жена и сын?] [Нет, он мой! Не дерись со мной!] За одну ночь дуэт отца и сына становится вирусной сенсацией. Хейтеры насмехаются: «Ну и что с того, что он знаменит? Шэнь Му всё равно не может завоевать расположение окружающих!» Но скоро… Злобная свекровь подходит к Шэнь Му с чеком: «Я дам тебе 100 миллионов... » Шэнь Му: «Оставить своего сына?» Тёща: «Нет. Если вы когда-нибудь разведётесь, ты останешься в семье Фу, а он пусть собирает свои вещи!» Даже предполагаемая первая любовь мужа, которая должна была стать соперницей Шэнь Му, присоединяется к фанатам Шэнь Му и его мужа, которые скандируют: «Шэнь Му и его муж — идеальная пара! Я за это!» Шэнь Му: … Он больше не может понять сюжет! Пользователи Сети: … Шэнь Му официально стал любимцем публики! — В элитных кругах Пекина все гадают, когда Шэнь Му выгонят из семьи Фу. В конце концов, у могущественного главы семьи Фу не могло возникнуть чувств к такой хрупкой и болезненной партнёрше. Однако после одного конкретного банкета... Шэнь Му вяло сидит в кресле, опустив взгляд. Фу Чэнь опускается перед ним на одно колено и ласково уговаривает: «Не расстраивайся. Я отдам тебе всю семью Фу. Просто улыбнись мне, хорошо?» Толпа: … Ладно, всё кончено. Поздравляю с долго и счастливо! Основная пара: ленивый, болезненный красавчик-уке × властный и собственнический сем Чтение Заметок: Семе безоговорочно поддерживает Уке. Уке обладает универсальным обаянием. Сын не является биологическим ребёнком семьи. Теги: крепкая пара, богатые семьи, индустрия развлечений, пощёчина, милая романтика, история, поднимающая настроение Жанры: яой, современный, повседневность, шоу-бизнес, богатые семьи, милая романтика, комедия, сильные мужские персонажи, для женщин
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, сён-ай, брак по расчету, богатые персонажи, дети, 18+, шоу-бизнес

Оскал дикого зверя
The Immortal's Menagerie
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечта...
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечтал праведный заклинатель?Пытаясь навести порядок в этом сумасшедшем доме, Ло Юнь даже не подозревал, что главный хищник давно положил на него глаз. И теперь, когда звериные инстинкты берут верх над разумом, одними лишь нравоучениями делу не поможешь.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), комедия, повседневность, романтика, фэнтези, мистика
тэги: даньмей, культивация, юмор, отношения человек/нечеловек, фэнтезийный мир, мир культиваторов, зооморфы, повседневность, комедия, нечеловеческие существа, властный любовный интерес, bl, даньмэй, ученик и наставник

Изгнание [сельское хозяйство] 💙
Liúfàng [zhòngtián]
Однажды темной ночью пьяного Су Цинбая затащили в узкий переулок. Спустя несколько месяцев он был на последних месяцах беременности.Су Цинбай не мог сдержать рыданий; его отца уволили с должности, и он едва мог содержать себя, не говоря уже о маленьком сыне.Однако это был не конец…В другую темную ночь Су Цинбая затащили в другой переулок…
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв (Болею)
жанры: драма
тэги: древний китай, древние времена, изменение характера, 18+, главный герой мужчина, 21+, беременность, воссоединие семьи

Пять на пять
Five By Five
Они познакомились в самый сложный и болезненный период своей юности, и даже сейчас, став взрослыми, они всегда рядом друг с другом. Их дружба была крепкой, как броня и выдержала испытание временем. Но под этой толстой бронёй у Джи Сонука росла любовь, которая была совсем не похожа на дружбу. Он отчаянно пытался спрятать все признаки своей безот...
Они познакомились в самый сложный и болезненный период своей юности, и даже сейчас, став взрослыми, они всегда рядом друг с другом. Их дружба была крепкой, как броня и выдержала испытание временем. Но под этой толстой бронёй у Джи Сонука росла любовь, которая была совсем не похожа на дружбу. Он отчаянно пытался спрятать все признаки своей безответной любви.Он думал, что сможет скрывать это до конца своих дней, пока Ли Джихун, которому исполнилось 29, не спросил его об этом.— Тебе не кажется странным, что я до сих пор ни разу не слышал, чтобы ты рассказывал о женщинах, с которыми встречался?Поняв, что больше не может скрывать свои истинные чувства, Джи Сонук робко рассказал, что ему нравятся мужчины. Он думал, что сделав это признание, которое так долго откладывал, он положит конец их отношениям.Ли Джихун, который пришёл, чтобы поймать Джи Сонука, отверг это предположение. Он заявил, что раз Джи Сонук его не любит, так что это не может быть концом их отношений. Не желая верить словам Джи Сонука, он преградил ему путь, сказав, что докажет это.«Что за трус сбегает от того, которого якобы любит?»Под руководством Ли Джихуна они встали на путь, по которому никогда раньше не ходили. Только оказавшись на грани дружбы, от которой никто не мог отказаться, они поняли, что столкнулись с чем-то, что заставило их усомниться в том, что они доказывают любовь, а не что-то другое.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, психология, романтика
тэги: дунхуа, [♥], красивый главный герой, сён-ай, современность, безответная любовь, друзья детства, главный герой мужчина, медленная романтика, спокойный главный герой, первая любовь, семейный конфликт, перерождение, сожительство, отсутствующие родители

Жестокий учёный
The Violent Scholar
Чжао Тань — наследник богатой семьи, известный в узких кругах как непревзойдённый любовник и безжалостный доминирующий партнёр. Его жизнь — череда случайных связей, бесконечных вечеринок и безразличия к окружающим. Но за маской цинизма скрывается человек, который годами мечтает о единственном — о своём лучшем друге, Чжан Е.— Ты снова не вернулся...
Чжао Тань — наследник богатой семьи, известный в узких кругах как непревзойдённый любовник и безжалостный доминирующий партнёр. Его жизнь — череда случайных связей, бесконечных вечеринок и безразличия к окружающим. Но за маской цинизма скрывается человек, который годами мечтает о единственном — о своём лучшем друге, Чжан Е.— Ты снова не вернулся домой, — пишет Чжан Е, отправляя сообщение в два часа ночи.— Скоро буду, — отвечает Чжао Тань, хотя знает, что не сможет уйти из клуба, где его уже ждёт очередной партнёр.Но когда он просыпается в незнакомой постели, всё меняется. Рядом с ним — мужчина с глазами преданного пса и лицом, напоминающим Чжан Е, но более грубым, более диким. Незнакомец не говорит ни слова, но его тело знает, чего хочет.— Ты кто? — спрашивает Чжао Тань, пытаясь стряхнуть наваждение.— …— Я сказал, кто ты?!Ответа нет. Вместо этого незнакомец хватает его за запястья и вдавливает в матрас, а его пальцы без предупреждения проникают в самое сокровенное место. Чжао Тань пытается сопротивляться, но тело предаёт его — оно помнит ласки, которые он никогда не получал от Чжан Е, и теперь требует большего.— Отпусти… — хрипит он, но его собственный голос звучит как мольба.А незнакомец лишь улыбается и шепчет:— Нет.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, герои, дружба, эротика, предательство, суперсилы, мрачный мир, психология

Сопровождение (Море на великой степи)
Companionship (Sea on the Great Prairie)
В забытом горном городке, где единственная улица вымощена серым камнем, стоит маленькая книжная лавка. Её хозяин, Юань Лан, ведёт уединённую жизнь, пока однажды на пороге не появляется юноша с сияющими глазами и очаровательной улыбкой. Ци Хуань, ученик старшей школы, заходит за книгой и остаётся помогать по хозяйству, не подозревая, что его прис...
В забытом горном городке, где единственная улица вымощена серым камнем, стоит маленькая книжная лавка. Её хозяин, Юань Лан, ведёт уединённую жизнь, пока однажды на пороге не появляется юноша с сияющими глазами и очаровательной улыбкой. Ци Хуань, ученик старшей школы, заходит за книгой и остаётся помогать по хозяйству, не подозревая, что его присутствие постепенно меняет размеренное существование Юань Лана.— Привет! — улыбается парень, показывая два милых клыка.Юань Лан нехотя поднимает голову, но взгляд задерживается на лице гостя дольше, чем обычно. Он замечает, как Ци Хуань украдкой наблюдает за ним, и это почему-то кажется ему милым.Дни наполняются тихими беседами, совместными трапезами из лапши с яйцом и прогулками по пустынным улицам. Ци Хуань делится своими переживаниями: он чувствует себя чужим среди сверстников, но здесь, в книжной лавке, ему легко и спокойно. Юань Лан, привыкший к одиночеству, неожиданно для себя начинает ждать каждого нового дня, чтобы снова увидеть этого странного, но такого искреннего парня.— Ты же не бросишь меня, правда? — спрашивает Ци Хуань, когда Юань Лан собирает вещи, чтобы уехать.Ответа нет. Только шорох одежды и звук закрывающейся двери. Но в сердце остаётся тёплое воспоминание о солнечном свете, проникавшем сквозь окна лавки, и о смехе, который вдруг стал таким важным.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, драма, школа
тэги: роман, взросление, дружба, повествование от первого лица, развитие персонажа, повседневность

Тотем Лазурного дракона
Green Dragon Totem

Перерождение в племени оборотней
Rebirth in the Beastmen Tribe
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выда...
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выдав замуж за вождя племени оборотней.— Человеческие самки — сплошные проблемы, — прорычал оборотень, отбрасывая окровавленную шкуру, на которой Бай Цин пытался покончить с собой.Бай Цин не испугался. Он знал, что его жизнь теперь зависит от того, сможет ли он найти общий язык с этим диким существом, которое должно стать его мужем. Но как завоевать доверие того, кто видит в тебе лишь инструмент для продолжения рода?— Ты пахнешь кровью, — сказал оборотень, принюхиваясь к нему. — Это отвратительно.— Это моя вина, — ответил Бай Цин, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — Я не знал, что ты придёшь.Оборотень фыркнул и лёг на кровать, занимая её целиком. Бай Цин остался стоять в углу, понимая, что его первая брачная ночь превратилась в борьбу за выживание. Но он не сдастся. Он пережил смерть, и теперь у него есть шанс построить новую жизнь — даже если для этого придётся покорить сердце того, кто считает его слабым и ненужным.— Завтра я узнаю о ваших обычаях, — прошептал Бай Цин, глядя на спящего оборотня. — И найду способ стать для тебя не просто добычей, а равным.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), романтика, сэйнэн
тэги: роман, взросление, зверолюди, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, обратный гарем, прокачка

Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину
Fellow Daoist, Please Stay Silent
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-...
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-консультант".] [Ты с легкостью можешь поддерживать имидж любого бренда.] [Поздравляю, ты пробудил талант "Легенда продаж."] [Ты - второй волк с Уолл-стрит, твои показатели всегда недосягаемы для конкурентов.] … Чу Цзинси в предвкушении открыл глаза, но увидел лишь, как вдали сражаются небожители: горы рушатся, реки текут вспять, а солнце и луна меркнут. [Добро пожаловать в мир совершенствования!] Чу Цзинси: "???"Что за хрень... Он что, переселился в другой мир, взяв с собой лишь хорошо подвешенный язык? В этот момент величественный бессмертный одним ударом меча снес голову врагу и в следующую секунду возник прямо перед Чу Цзинси. - Шпион клана призраков. Смерть тебе. Когда бессмертный холодно замахнулся мечом, система вновь подала голос: [Поздравляем, вы пробудили ультимативный пассивный навык "Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину."] Белоснежное лезвие замерло в полцуне* от горла, и небожитель внезапно для самого себя начал... представляться. *(≈ 1,5–1,7 см) Примечание: основная концепция аннотации останется прежней, но до начала публикации возможны правки. Советы по чтению: 1.Это по-прежнему легкая, абсурдная и драйвовая история; герой будет стремительно идти к успеху. Не серьезная литература о совершенствующихся! 2.Сюжет о гении. Невероятно харизматичный герой (шоу) vs решительный и крайне заботливый защитник (гун). 3.Главный герой - эгоист. На ранних этапах цвет его волос и глаз может меняться в моменты получения судьбоносных даров (удачных стечений обстоятельств по воле небес) Теги: Сильная пара, попаданец, система, сладкая история, драйвовая история (шуанвэнь), абсурдный юмор (фигуры из песка). Краткая суть одной фразой: Добрые слова создают добрую карму. Основной посыл: Даже если в тебя не верят, верь в себя сам, несмотря на тысячи преград!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Ожидание новых глав
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, комедия
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.