
Оценщик грехов
The Appraiser of Sins
Дождливым утром в городе Синьхай криминалист Ци Шаньюй получает срочный вызов от своего начальника. На месте преступления — отрезанная рука, плавающая в сточной канаве. Это не обычный случай: запах разложения, странные раны на коже и загадочная улыбка судебного медика Лю И вызывают у Ци Шаньюя тревогу.Лю И — блестящий, но эксцентричный эксперт, ...
Дождливым утром в городе Синьхай криминалист Ци Шаньюй получает срочный вызов от своего начальника. На месте преступления — отрезанная рука, плавающая в сточной канаве. Это не обычный случай: запах разложения, странные раны на коже и загадочная улыбка судебного медика Лю И вызывают у Ци Шаньюя тревогу.Лю И — блестящий, но эксцентричный эксперт, чьи методы работы шокируют коллег. Его холодная профессиональная маска скрывает нечто более темное. Когда Ци Шаньюй начинает расследовать дело, он обнаруживает, что жертва могла умереть не от естественных причин, а стать частью чего-то гораздо более зловещего.Каждый шаг приближает его к разгадке, но вместе с тем открывает новые вопросы. Почему Лю И улыбался, глядя на труп? Что связывает эту смерть с другими нераскрытыми делами? И почему в городе внезапно начинают происходить странные события, словно кто-то или что-то играет с жизнями людей?— Ты уверен, что это не инфаркт?— Уверен. Но причина смерти куда интереснее…
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: мистика
тэги: необычные герои, загадочное прошлое, детективы, драма

Возрождение добродетельной наложницы
Rebirth of the Virtuous Consort
Лу Яньци — младший сын легендарного генерала, прозванный «маленьким демоном столицы». Его жизнь — череда драк, скандалов и безрассудных выходок, но за маской хулигана скрывается острый ум и железная воля.Когда император неожиданно объявляет о его помолвке с наследным принцем, мир Лу Яньци переворачивается с ног на голову.— Ты хочешь сказать, что...
Лу Яньци — младший сын легендарного генерала, прозванный «маленьким демоном столицы». Его жизнь — череда драк, скандалов и безрассудных выходок, но за маской хулигана скрывается острый ум и железная воля.Когда император неожиданно объявляет о его помолвке с наследным принцем, мир Лу Яньци переворачивается с ног на голову.— Ты хочешь сказать, что я должен стать женой принца?! — возмущается он, но в его голосе слышится не только гнев, но и странное предвкушение.Ведь это не первый раз, когда он оказывается в этом дворце. В прошлой жизни он уже прошел этот путь — от насмешек придворных до предательства любимого человека. Но теперь у него есть шанс все исправить. Шанс доказать, что даже в мире, где мужчины могут быть женами мужчин, он способен не просто выжить, но и стать тем, кто будет править за троном.— Я согласен, — произносит Лу Яньци, принимая указ. — Но запомните: я не стану чьей-то игрушкой.Его отец, грозный генерал, готов разорвать указ на куски. Его мать, мудрая женщина из знатного рода, пытается найти выход. Но Лу Яньци знает: эта свадьба — не конец, а начало новой игры, где ставки выше, чем когда-либо.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история

Перерождение: Властная любовь к слепой жене
Rebirth: Overbearing Love for My Blind Wife
Цинь Ань очнулся в теле своего прошлого «я» — тринадцатилетнего слабого мальчика без способностей к культивации, живущего в глухой деревне под чужим именем. В прошлой жизни его предали самые близкие люди: возлюбленная Лю Фэйси и лучший друг Бай Чэнфэн убили его и его названого брата Су Чэ, спасавшего его ценой собственной жизни. Но теперь у него...
Цинь Ань очнулся в теле своего прошлого «я» — тринадцатилетнего слабого мальчика без способностей к культивации, живущего в глухой деревне под чужим именем. В прошлой жизни его предали самые близкие люди: возлюбленная Лю Фэйси и лучший друг Бай Чэнфэн убили его и его названого брата Су Чэ, спасавшего его ценой собственной жизни. Но теперь у него есть шанс всё изменить.— Я не позволю им снова причинить тебе боль, — шепчет Цинь Ань, сжимая руку слепого Су Чэ, чьи глаза не видят света, но чья душа полна преданности.Его тётя, Ли Чжэньнян, прячет их от клана Ли, жаждущего уничтожить наследников ради ресурсов. Но даже здесь, в деревне, где нет культиваторов, опасность подстерегает на каждом шагу: местные бандиты издеваются над Су Чэ, а сваха пытается насильно выдать его за урода-калеку.— Ты не выйдешь за него, — рычит Цинь Ань, глядя на сваху с ледяным презрением.Но как защитить тех, кто дорог, если сам он пока лишь беспомощный подросток? В грозовую ночь судьба дарует ему второй шанс: молния пробуждает в нём скрытую силу Небесной Грозы. Теперь он должен стать сильнее — ради мести, ради защиты, ради тех, кто однажды пожертвовал собой ради него.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, боевик
тэги: культивация, демоны, приключения

💫После того, как Дублер Шоу Инсценировал Свою Смерть💫
After the Stand-in Shou Faked His Death
Сюй Чэнь Янь был вместе со старшим молодым мастером семьи Хэ в течение пяти лет, всегда на связи, и он уступал всему.Несмотря на то, что Хэ Ян всегда относился к нему с безразличием, Сюй Чэнь Янь был готов, думая, что пока он был самым особенным для Хэ Яна, однажды он сможет растопить этот айсберг.Пока однажды белый лунный свет Хэ Яна не вернулс...
Сюй Чэнь Янь был вместе со старшим молодым мастером семьи Хэ в течение пяти лет, всегда на связи, и он уступал всему.Несмотря на то, что Хэ Ян всегда относился к нему с безразличием, Сюй Чэнь Янь был готов, думая, что пока он был самым особенным для Хэ Яна, однажды он сможет растопить этот айсберг.Пока однажды белый лунный свет Хэ Яна не вернулся в Китай.Сюй Чэнь Янь своими глазами видел, что человек, который всегда был холоден и безразличен перед ним, был чрезвычайно нежен перед белым лунным светом.Именно в это время Сюй Чэнь Янь понял, что он был всего лишь заменой. Айсберги тают, но человек, который растопил этот айсберг, был не он.Измученный Сюй Чэнь Янь наконец проснулся. Он решил отпустить Хэ Яна, собрал свой багаж и уехал один.И когда Хэ Ян вернулся и увидел пустую квартиру, он просто улыбнулся и заключил пари с группой ни на что не годных друзей: в течение пяти дней Сюй Чэнь Янь вернётся.В первый день Сюй Чэнь Янь не вернулся. На следующий день Сюй Чэнь Янь всё ещё не вернулся.На пятый день Сюй Чэнь Янь наконец вернулся. Но то, что ждало Хэ Яна, было ледяным трупом Сюй Чэнь Яня.Три года спустя Хэ Ян стал более отчуждённым и равнодушным старшим молодым мастером семьи Хэ. На банкете Хэ Ян вдруг увидел знакомую фигуру. Хэ Ян потерял самообладание, бросился вперёд, как сумасшедший, и встал перед черноволосым молодым человеком.«Янь-Янь».Старший молодой хозяин семьи Хэ, который всегда был равнодушен, в это время крепко держал молодого человека за руку, его глаза стали слегка красными.«Возвращайся со мной, хорошо?»Ослепительный черноволосый юноша широко улыбнулся и убрал руку мужчины.«Извините, сэр, вы, наверное, ошиблись».Оставляйте лайки, комментарии и мою книгу в закладки - это мотивирует! Приятного чтения!
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, психология, романтика
тэги: дунхуа, [♥], современность, богатые персонажи, актерское мастерство, шоу-бизнес, развитие персонажа, адаптация произведения

Перерождение — это пустяк
Rebirth is Nothing
Шестилетний Чэнь Хэ, наследник богатого рода, с детства считался слабоумным. После падения в пруд он потерял память и каждый день просыпался, думая, что ему три года. Семья уже готова была смириться с его участью, но судьба распорядилась иначе: мальчик упал с обрыва Мо Тянь и оказался в загадочной долине, где обитали отшельники-бессмертные.Ши Фа...
Шестилетний Чэнь Хэ, наследник богатого рода, с детства считался слабоумным. После падения в пруд он потерял память и каждый день просыпался, думая, что ему три года. Семья уже готова была смириться с его участью, но судьба распорядилась иначе: мальчик упал с обрыва Мо Тянь и оказался в загадочной долине, где обитали отшельники-бессмертные.Ши Фан, молодой даос, спас Чэнь Хэ и взял его под свою опеку. Каждое утро мальчик просыпался, не помня прошлого дня, но Ши Фан терпеливо учил его всему заново: читать, писать, владеть мечом и медитировать. Чэнь Хэ рос, не зная страха и сомнений, а Ши Фан становился для него единственным ориентиром в этом мире.Однако с каждым годом в душе Чэнь Хэ крепло желание вспомнить прошлое. Тайный ящик с записями о его жизни стал для него окном в мир, который он потерял. Но чем больше он узнавал, тем сильнее становилась его ненависть к тем, кто когда-то предал его.— Почему ты не сказал мне, что я был обманут? — спрашивает Чэнь Хэ, сжимая в руке волшебный нефритовый шар, хранящий его воспоминания.— Потому что ты должен был вырасти сильным, — отвечает Ши Фан, касаясь его плеча. — Только так ты сможешь отомстить.Чэнь Хэ смотрит на своего наставника — на его безмятежное лицо, на красные одежды, развевающиеся на ветру, — и понимает: он готов следовать за ним куда угодно, даже если это означает войну с целым миром.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, боевые искусства, приключения
тэги: воспоминания из прошлого, боевая академия, предательство

Не Будь Содержанцем
Don’t Be a Kept Man
В этом мире всегда есть один тип людей, которые не хотят совершенствоваться. Они заботятся только о себе, всеми возможными способами. Они ставят своей целью сохранить любовь и будут использовать ее до тех пор, пока не перестанут ею пользоваться.Самодостаточная система: наша цель-подняться! Наша цель - быть настойчивыми! Мы должны быть самодостат...
В этом мире всегда есть один тип людей, которые не хотят совершенствоваться. Они заботятся только о себе, всеми возможными способами. Они ставят своей целью сохранить любовь и будут использовать ее до тех пор, пока не перестанут ею пользоваться.Самодостаточная система: наша цель-подняться! Наша цель - быть настойчивыми! Мы должны быть самодостаточными и уверенными в себе!Когда многочисленные души были связаны системой, чтобы войти в тела тех, кто полагается только на своих любовников, к чему это может привести?Другими словами, это главный герой, перевоплощающийся в подлого человека и создающий свою собственную историю судьбы.Желаю удачного прочтения, в случае обнаружении ошибки - писать в комментарии!
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: история, повседневность, приключения, романтика, сверхъестественное, фэнтези, школа
тэги: бизнес, дунхуа, древний китай, интриги и заговоры, семейный конфликт, перерождение, призрак

Кошачье возмездие.[Переведено♥️]
Garfield’s Revenge
Ли Чжэньжо не мог даже представить, что станет первой жертвой братской вражды в могущественной семье Ли. К тому же оказывается, что это был не просто “несчастный случай”, а тщательно спланированное убийство. На этом трудности Ли Чжэньжо не заканчиваются: очнувшись, он неожиданно осознаёт, что стал котом! Воспользовавшись обстоятельством, он возв...
Ли Чжэньжо не мог даже представить, что станет первой жертвой братской вражды в могущественной семье Ли. К тому же оказывается, что это был не просто “несчастный случай”, а тщательно спланированное убийство. На этом трудности Ли Чжэньжо не заканчиваются: очнувшись, он неожиданно осознаёт, что стал котом! Воспользовавшись обстоятельством, он возвращается в семью, решив выяснить, кто же из трех братьев виновен в его смерти. В ходе расследования Ли Чжэньжо с удивлением обнаруживает, что он не просто обратился в кота, а может перевоплощаться!
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, романтика, сверхъестественное
тэги: [♥], сён-ай, волшебные существа, реинкарнация, 18+, главный герой мужчина, адаптировано в маньхуа, bl

Я стал апостолом злого бога
I Became the Evil God’s Apostle
Переродившись в игре в качестве святого рыцаря, Бан решает воспользоваться обретёнными способностями, чтобы предотвратить гибель мира и спасти его.Однако для этого ему необходима сила злого бога Ормы, заточённого в аду…— Лишь ради вас, как ваш апостол, я буду действовать так, как вы пожелаете.— То есть ты хочешь стать моим рабом?Став апостолом О...
Переродившись в игре в качестве святого рыцаря, Бан решает воспользоваться обретёнными способностями, чтобы предотвратить гибель мира и спасти его.Однако для этого ему необходима сила злого бога Ормы, заточённого в аду…— Лишь ради вас, как ваш апостол, я буду действовать так, как вы пожелаете.— То есть ты хочешь стать моим рабом?Став апостолом Ормы, Бан отправляется с ним в путешествие, но путь рядом с богом оказывается нелёгким.Пессимистичного и нигилистичного Орму, сторонника гибели мира, Бан то уговаривает, то успокаивает, то угрожает ему.Сможет ли он спасти и мир, и самого Орму?«Чёртов Орма. Посмотрим ещё, кто из нас победит».— Ты сейчас меня оскорбил, да?[Предпросмотр]— Скажи-ка, с чего бы мне не убить этого человека? Его смерть никак не связана с гибелью мира.Бан с неловким выражением лица снова посмотрел на Орму. Возразить было нечего — тот говорил правду. С разрушением мира это действительно никак не связано, а сказать «Давайте пощадим его, он ведь жалкий?» тоже было сложно — служащий гостиницы уже изрядно задел гордость Ормы.Да и жалким он, если честно, не выглядел… Если бы это было в аду, Орма прикончил бы его ещё до того, как тот успел открыть рот. Мысль о том, что сейчас он и так проявляет удивительное терпение, пришла первой.Но и искренне выдать что-то вроде: «Он, к-к-конечно, не то чтобы жалкий…! Просто если вы его убьёте, нас могут выгнать из гостиницы! Мы ведь уже заплатили!» — тоже было невозможно. Бан и сам, едва встретив Орму, уже дважды погиб, пронзённый копьём — подобные аргументы явно бы не сработали.После недолгих раздумий Бан решил: будь что будет. Он сложил ладони и, словно вознося молитву, мысленно взмолился Орме. За еду и горячую воду он уже заплатил три золотых, а вместе с платой за комнату за сегодняшний день — целых восемь золотых. Восемь золотых! …Осознание того, что из всего этого он успел только искупаться, невольно вызвало слёзы и отчаянную мольбу.— О, Орма, даруйте милость…— …Милость?С чего это вдруг он просит о милости… Неожиданная реакция заставила Орму растеряться.Но когда упрямо преследующие его небесно-голубые глаза жалобно заблестели, он невольно замялся. Бан только что закончил купаться, и на его чистом, почти неземном лице ещё блестели капли воды, а на длинных ресницах дрожали прозрачные бусинки. От этого возникло странное чувство.Будто он совершает что-то очень дурное…Сила в руке, сжимавшей горло служащего, постепенно ослабла, и вскоре Орма, не скрывая неловкости, всё же отпустил его. В голове роились вопросы и непонятное смущение.— Ха… Вот уж нелепость.— Спасибо вам, господин Орма!— Не смотри на меня так.— Что?— Бесит…Да что вообще происходит? Я-то что сделал? Твой бог — это я, так почему ты выставляешь меня каким-то бессовестным злодеем…Впервые в жизни став жертвой «соблазнения» со стороны собственного апостола, бог в смятении пробормотал что-то себе под нос, пытаясь оправдаться.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: В работе
жанры: героическое фэнтези, игра, история, мистика, приключения, романтика, фэнтези
тэги: [♥], даньмей, игровые элементы, авантюристы, волшебные существа, видеоигры, битвы, древние времена, 18+, владыка демонов, веб новелла, договоры с демонами, игра, боги и демоны, договоры с богами

Такого человека не существует.❤️
Find no such person
В выпускной вечер Ци Цзан и его сосед по комнате Сюй Ци случайно выпили слишком много... Ци Цзан думал, что несет ответственность за этого парня, но Сюй Ци ушел, не попрощавшись.Прошло восемь лет с тех пор. этого человека он больше не видел. Чрезвычайно жестокое дело о расчленении трупа открыло прелюдию к делу о серийных убийствах.Ци Цзан, кап...
В выпускной вечер Ци Цзан и его сосед по комнате Сюй Ци случайно выпили слишком много... Ци Цзан думал, что несет ответственность за этого парня, но Сюй Ци ушел, не попрощавшись.Прошло восемь лет с тех пор. этого человека он больше не видел. Чрезвычайно жестокое дело о расчленении трупа открыло прелюдию к делу о серийных убийствах.Ци Цзан, капитан уголовного розыска, получил от начальства приказ раскрыть дело в установленные срокиНа глазах у всех маньяк убил человека, он поднял окровавленное лицо с глазами, холодными, как у трупа. Шрамы у его висков были алыми, как огненные облака, и он был похож на бога смерти с красными глазами и холодным сердцем.Этот человек — Сюй Ци, которого не было восемь лет, и Ци Цзан лично надел на него наручники. «Сюй Ци, ты главный подозреваемый в этом деле»Руководство к чтению1. Ци Цзан (глаза особенно хороши) · Суровый хулиган, красивый полицейский 2. Сюй Ци (высокий IQ, холодный и красивый) - мастер тайм-менеджмента, «подозреваемый».3. Верхний город - чисто вымышленный. Реалистичного прототипа нет. Пожалуйста, не ищите его на карте.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 18:00
состояние перевода: Завершён
жанры: детектив, повседневность, психология, триллер
тэги: второй шанс, дунхуа, [♥], даньмей, адекватные главные герои, бандиты, броманс, главный герой мужчина, это история без главной героини, полицейский, без перерождений, маньяк, преступник

Выйти замуж за учёного после расторжения помолвки
After Breaking Off the Engagement and Marrying a Scholar
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с ...
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, но удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с виду казался тихим, на деле же у него был дерзкий и вспыльчивый нрав — он тут же выгнал всё это семейство за дверь, осыпав их ругательствами.Казалось бы, он не дал себя в обиду, но на деле его репутация всё же пострадала.Жители деревни считали, что после такого случая Линь Юэ будет трудно найти хорошую партию. Сам Линь Юэ тоже приготовился к тому, что с замужеством возникнут трудности.Кто же знал, что на следующий же день на пороге появится новая сваха и от имени того, кто просил руки, заявит: «Если я смогу обрести такого прекрасного спутника жизни, это станет величайшей удачей в трёх жизнях Шэнь Хуайчжи!»Линь Юэ: !!!Этот человек пришел свататься в такое время… Неужели он решил совершить доброе дело дня?Какой же он хороший человек![С точки зрения гуна]Когда Шэнь Хуайчжи учился в частной школе, он проникся симпатией к Линь Юэ, геру семьи Линь, живущему по соседству. Чувствуя, что его семья бедна и он не должен обременять другого человека, он похоронил эти чувства глубоко в сердце, ничем их не выдавая.Узнав, что с помолвкой Линь Юэ случилась беда, Шэнь Хуайчжи решительно пригласил сваху, не надеясь на согласие, а лишь желая восстановить репутацию гера и избавить его от лишних тревог.Он и представить не мог, что семья Линь ответит согласием.Шэнь Хуайчжи: !!Прошло немало времени после свадьбы, прежде чем Линь Юэ постепенно осознал чувства Шэнь Хуайчжи, и сам, незаметно для себя, отдал ему своё сердце.Позже, рука об руку, они слушали стрекотание цикад ранним летом, трудились во время богатого осеннего урожая, любовались зимним снегопадом и весенней зеленью. В круговороте четырех сезонов крепла и росла взаимная привязанность двух супругов.Трехразовое питание, сезонные овощи и фрукты, огород перед домом и цветы за ним.Одна лавка, одна частная школа.Линь Юэ и Шэнь Хуайчжи прошли путь от нескольких черепичных комнат в деревне до маленького дворика в столице префектуры, прожив шумную и счастливую жизнь.[Заметки к чтению]1. Никаких «золотых пальцев», никакого внезапного богатства, тёплая и уютная повседневная жизнь в городе, еда и напитки.2. Рождение ребенка в самом конце.3. В основном будни земледелия, без дворцовых интриг, контента про императорские экзамены немного.4. Повествование ведется с обеих точек зрения.Краткое описание: Заботливый, темнокожий и сильный ученый и его дерзкий и нежный фулан.Идея: Идти навстречу трудностям, развивать семейное дело и стремиться к достатку.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:45
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, повседневность
тэги: кулинария, даньмей, еда, исторический роман, древние времена, беременность, сельская жизнь, беременность у мужчин, гэры, bl, даньмэй, медленный роман

Возрождение в 1995 году.❤️
Revival in 1995.
В своей предыдущей жизни Ли Чжоу умер из-за богатства, но случайно переродился и вернулся в 1995 год.Это была эпоха, полная деловых возможностей и желаний. Он стоял на развилке, готовый изменить свою жизнь, и начать все заново. На этот раз он хотел попробовать пойти другим путем.Ли Чжоу взял воспоминания о своей прошлой жизни, купил дома, инвест...
В своей предыдущей жизни Ли Чжоу умер из-за богатства, но случайно переродился и вернулся в 1995 год.Это была эпоха, полная деловых возможностей и желаний. Он стоял на развилке, готовый изменить свою жизнь, и начать все заново. На этот раз он хотел попробовать пойти другим путем.Ли Чжоу взял воспоминания о своей прошлой жизни, купил дома, инвестиционные компании и судоходство. Живите настоящим моментом и плывите по реке судьбы.****В семье Ли два молодых мастера, старший из которых приемный, но рассудительный и спокойный и другой - молодой человек с очень изменчивым и безумным темпераментом. ——————Безжалостная атака властной и жестокой маленькой собачки на нежного и равнодушного красавца.Главные герои: Ли Чжоу, Ли Цзян
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:45
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, драма, мистика, повседневность, романтика, школа
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, богатые персонажи, возрождение, броманс, реинкарнация, главный герой мужчина, перемещение во времени, школьная жизнь, яндере, это история без главной героини, перерождение, усыновление

Бесстрашный Фулан
The Fearless Husband
Юй Цинлун был непревзойдённым мастером словесных перепалок на юридическом факультете университета К.Он до изнеможения грыз гранит науки, с отличием окончил учёбу и уже собирался блистать в мире юриспруденции. Но кто бы мог подумать, что прощальная попойка с соседями по общежитию закинет его в эпоху, о которой он сроду не слышал, – да ещё и в тел...
Юй Цинлун был непревзойдённым мастером словесных перепалок на юридическом факультете университета К.Он до изнеможения грыз гранит науки, с отличием окончил учёбу и уже собирался блистать в мире юриспруденции. Но кто бы мог подумать, что прощальная попойка с соседями по общежитию закинет его в эпоху, о которой он сроду не слышал, – да ещё и в тело гера, которого презирают все окрестные деревни.Что за чертовщина?!Выходит, зря учился?!Не имея возможности никому высказать свои обиды, Юй Цинлун окончательно сорвался.Соседи насмехались над тем, что он слишком высокий и крепкий и совсем не похож на гера.«Что такое? Вас задевает, что рядом со мной ваши мужики выглядят низкорослыми дохляками?»Гнилые родственники твердили, что с его ужасным характером он никогда не выйдет замуж.«И отлично! Не выйду замуж, зато смогу каждый день торчать рядом с вами, тухлоротыми карпами, и учить вас жизни».До переселения Юй Цинлуна прежний хозяин тела ходил, не смея поднять головы.Спустя месяц после его появления даже деревенские волкодавы, увидев его, обходили стороной.Бедность? Заработает!Мерзкие родственники? Найдёт способ их прижать!В его жизни существовало только движение вперёд! Никаких отступлений!Но с таким нравом замуж ведь не выйти?Смешно. Он вообще не собирался замуж.Кто бы мог подумать, что знаменитый учёный-сюцай из соседней деревни, Фан Шу, пришлёт сватов.Юй Цинлун посмотрел на худощавого, высокого и будто бы слабого книжника Фана.«И что именно тебе во мне понравилось?»Фан Шу ответил: «Мне приятно слушать, как ты ругаешь людей. И ещё ты умеешь делать много интересных вещей».«Руки у меня и правда не кривые, — фыркнул Юй Цинлун. — Только я и тебя могу обругать».«Например?»«Ты такой тощий! Налетит ветер и унесёт тебя, укрывать землю вместо одеяла будешь. Иди тренируйся!»Фан Шу задумался.А ведь в этом есть смысл!Со следующего дня он и правда начал усердно заниматься.Поначалу Фан Шу думал так: «Мой фулан умеет делать удивительные деревянные игрушки. Уже ради них я должен хорошо к нему относиться».Но потом всё изменилось.Припав губами к сливовому цветку на плече Юй Цинлуна, он подумал: «Эти плечи… эта талия… Даже умереть не жалко».Семья Фан изначально была против того, чтобы Юй Цинлун вошёл в их дом. Но неожиданно после его появления здоровье сына стало заметно крепче, а к учёбе он стал ещё усерднее относится.Мать Фана: «Кто ещё посмеет сказать, что наш Лун-лун плохой? Лично рот порву!»Юй Цинлун: «Отлично. Раз уж жить одной семьёй всю жизнь, очень важно придерживаться одинаковых взглядов!»Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием, если считаете, что его нужно продолжать!
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:43
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, фэнтези, романтика, комедия
тэги: [♥], бедность, спокойный главный герой, переселение души, попаданец, беременность, семейная любовь, гэры, bl

Лис-Шантажист
Fox-Blackmailer
В обществе зверолюдей лис Хоёп попадает в ДТП.Его принимают за вымогателя, который инсценирует аварию ради компенсации.Но из-за слишком спокойного поведения красивого мужчины, он загорается азартом и начинает допытываться до правды — он чувствует в этой ситуации какой-то подвох.— Ха, сейчас у меня немного неудобное положение...— Что значит «неу...
В обществе зверолюдей лис Хоёп попадает в ДТП.Его принимают за вымогателя, который инсценирует аварию ради компенсации.Но из-за слишком спокойного поведения красивого мужчины, он загорается азартом и начинает допытываться до правды — он чувствует в этой ситуации какой-то подвох.— Ха, сейчас у меня немного неудобное положение...— Что значит «неудобное», хён? Ты же не собираешься просто сбежать, а?— Конечно, нет. Но дело в том, что у меня при себе нет наличных... Ах, может, возьмёшь хотя бы эти наручные часы?— ......В конце концов, из-за своего вспыльчивого характера Хоёп начинает наседать на мужчину с агрессией.— Какие ещё часы, блять. Хён, у тебя что, совсем денег нет? Хах, неужели ты живёшь тем, что продаёшь себя в отелях?— ......— Тогда, чёрт возьми... Просто расплатись своим телом. В конце концов, у тебя и машина хорошая, и внешность приятная. Наверное, неплохо зарабатываешь, да...?— Ого...Мужчина, которого допрашивали, вместо того чтобы разозлиться, восхищённо выдыхает и, усмехнувшись, даёт обещание.— Сейчас слишком внезапно, так что я свяжусь с тобой чуть позже. Прошу прощения.Но когда мужчина уже собирается поспешно уйти, Хоёп замечает в его машине нечто подозрительное.— Это же труп...В тот самый миг, когда он понимает, что что-то здесь не так, мужчина поворачивается к Хоёпу и бормочет странную фразу.— Слишком заводишь.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:32
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, драма, повседневность, романтика
тэги: зверолюди, 18+, убийства, влюбленность с первого раза, гг не человек, bl, богатый любовный интерес

Будни вампира в эпоху Пара
The Daily Life of a Vampire in the Steam Age
Погибнуть, поскользнувшись на снегу, - такая нелепая смерть постигла Чжоу Цзуаня. Но вместо загробной жизни он угодил в мир стимпанка, где магия была не в чести. Там ему досталось чересчур длинное имя: Орвицка Брэдли Мондэйл.Жизнь мелкого детектива в эпоху пара казалась довольно простой, но вскоре он обнаружил, что... его новая роль может оказат...
Погибнуть, поскользнувшись на снегу, - такая нелепая смерть постигла Чжоу Цзуаня. Но вместо загробной жизни он угодил в мир стимпанка, где магия была не в чести. Там ему досталось чересчур длинное имя: Орвицка Брэдли Мондэйл.Жизнь мелкого детектива в эпоху пара казалась довольно простой, но вскоре он обнаружил, что... его новая роль может оказаться не такой уж и заурядной?20 лайков - 1 бесплатная глава. ✓30 лайков - 1 бесплатная глава.50 лайков - 5 бесплатных глав.100 лайков - 10 бесплатных глав.Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 подписка в подарокВНИМАНИЕ! ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА ТЭГ [♥]
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:30
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, драма, фэнтези, мистика, сверхъестественное, сянься (XianXia), повседневность, детектив
тэги: [♥], демоны, вампиры, главный герой мужчина, оборотни, умный главный герой, перерождение, убийства, медленное развитие истории

Как юный целитель спасает пушистиков
How the Little Medical Cultivator Saves the Fluffies
Е Юймэн оказывается в незнакомом межзвёздном мире, где ему предстоит занять должность младшего медбрата на медицинской планете.Его предшественник, сирота, был избит до полусмерти за то, что перешёл кому-то дорогу. Перед тем как его сознание угасло, он попросил Е Юймэна исполнить его единственное желание — выполнить свою первую рабочую задачу и п...
Е Юймэн оказывается в незнакомом межзвёздном мире, где ему предстоит занять должность младшего медбрата на медицинской планете.Его предшественник, сирота, был избит до полусмерти за то, что перешёл кому-то дорогу. Перед тем как его сознание угасло, он попросил Е Юймэна исполнить его единственное желание — выполнить свою первую рабочую задачу и позаботиться о пациентах в санатории.Е Юймэн с радостью соглашается.В конце концов, для него, искусного юного целителя, способного творить чудеса, вылечить пациентов за пару минут — сущий пустяк!И вот, прихрамывая на сломанную ногу, которая ещё не зажила, он прибывает на медицинскую планету. Однако, войдя в палату и увидев, что она полна маленьких зверюшек, он впадает в ступор.«Так, предшественник, очнись! Ты уверен, что тебе нужен был именно целитель? О боги, да тут даже растения есть?!»Но при виде комнаты, полной угасающих бедняжек, сердце Е Юймэна смягчается.Он берёт на руки крошечного, размером с ладонь, кролика, чей мех обгорел до черноты, и вспоминает своего контрактного зверя, который пожертвовал собой, чтобы защитить его в прошлой жизни.Е Юймэн тихо шепчет: «Держись, я найду способ тебя вылечить». 🥺 На медицинской планете империи Яоцзинь проживают важные персоны из разных сфер, внёсшие выдающийся вклад в развитие государства.Из-за тяжёлых болезней и травм все они регрессировали до своих детских форм и теперь едва сводят концы с концами. Даже лучшие медицинские условия, предоставленные империей, не в силах изменить их трагическую судьбу.День за днём они терпят мучительную боль.И нынешний император, Лу Наньчжоу, без сомнения, пострадал сильнее всех. 🤕Однажды на планету прибывает милый юноша.Он выглядит хрупким и слабым, к тому же он инвалид. Юноша сразу же направляется к Лу Наньчжоу, ведёт себя с ним недопустимо близко и беззастенчиво заявляет, что вылечит их всех.Их раны не смогли исцелить даже лучшие врачи галактики, что уж говорить о каком-то младшем медбрате.Никто не принимает его слова всерьёз, и даже Лу Наньчжоу поначалу ему не верит.Но, наблюдая за тем, как юноша целыми днями суетится, а по ночам обнимает его и плачет, император не выдерживает. С трудом приподняв голову — единственную часть тела, которой он мог двигать, — он слизывает слёзы с уголков его глаз.Позже, когда его товарищи по несчастью и по совместительству подданные один за другим выздоравливают и покидают санаторий, Лу Наньчжоу погружается в раздумья.Продолжать притворяться больным? Или всё-таки продолжать притворяться больным?В конце концов он решает бросить этот спектакль и просто утащить юного целителя во дворец, чтобы всякие слепцы не смели засматриваться на его сокровище.А много позже, когда Лу Наньчжоу предстаёт перед Е Юймэном в своей взрослой форме, тот застывает в шоке.«Твою ж мать! Где мой милый белый кролик? Да это же легендарный божественный зверь Чаотянь-хоу! Тот самый, что питается драконами!» 😲Примечания для читателей: У обоих это первая любовь. Пара канон. Будет много пушистиков.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, научная фантастика, романтика, комедия, мистика
тэги: доктор, флафф, питомцы, разведение животных, даньмэй

Насколько вообще можно доверять этому сюжету?
Is This Plot Even Reliable?
Бай Ли Шэнь прожил тридцать лет, не зная удачи. Обычная работа, долги, отсутствие перспектив — его жизнь была далёкой от сказки.Но всё меняется, когда он случайно падает в реку и просыпается в теле главного героя любимого романа о боевых искусствах. Казалось бы, наконец-то сбылась мечта: он в мире, где его ждут слава, сила и прекрасная напарница...
Бай Ли Шэнь прожил тридцать лет, не зная удачи. Обычная работа, долги, отсутствие перспектив — его жизнь была далёкой от сказки.Но всё меняется, когда он случайно падает в реку и просыпается в теле главного героя любимого романа о боевых искусствах. Казалось бы, наконец-то сбылась мечта: он в мире, где его ждут слава, сила и прекрасная напарница-ученица.Однако реальность оказывается жестокой. Его «невеста» уже помолвлена с старшим учеником школы, а сам он — всего лишь второстепенный персонаж, чьё имя даже забыли правильно произносить. Бай Ли Шэнь оказывается в ловушке сюжета, который не желает подчиняться его ожиданиям.— Почему всё идёт не так, как в книге?! — восклицает он, когда очередная спасённая им девушка оказывается не той, кого он ждал.Вместо романтики — интриги, вместо друзей — соперники, а вместо лёгких побед — постоянная борьба за выживание. Каждый шаг может стать последним, ведь даже малейшее отклонение от «сценария» приводит к непредсказуемым последствиям. Бай Ли Шэнь вынужден импровизировать, используя свои знания о мире книги, чтобы не только выжить, но и найти своё место в этом опасном мире.Но сможет ли он изменить судьбу, если сам сюжет против него?
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, комедия
тэги: игровые элементы, герои, исекай, приключения, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, пародия

Эта земля под моим контролем
This Land Is Under My Contract
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Страна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата,...
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Страна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата, который неделями не произносил ни слова.— Я твой старший брат, — ответил Чжао Кэжань, протягивая ему кусок лепёшки.Но как накормить целое село, если даже собственные спутники едва сводят концы с концами? В его распоряжении лишь таинственная система, обещающая помощь — но ценой невыполнимых заданий.— Если деревня не выживет за тридцать дней, мир сотрёт тебя с лица земли, — предупредил голос в голове.Чжао Кэжань сжал кулаки. Он не мог допустить, чтобы история повторилась. Но как спасти людей, когда вокруг только пустые поля и безнадёжность? Разгадка кроется в секретном пространстве, где время течёт иначе… но хватит ли сил изменить судьбу?
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, история, приключения
тэги: взросление, высокие технологии, исекай, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, прокачка

Эту болезнь не вылечить, но лечить придётся
This Illness Must Be Cured
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простой ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как звёзды, глазами. В них таилась тайна, о которой н...
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простой ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как звёзды, глазами. В них таилась тайна, о которой не смел заговорить никто в императорском дворце. Тайна, способная перевернуть судьбы многих.— Ты знаешь, кто он на самом деле? — генерал положил тяжёлую руку на плечо мальчика. — Он не просто сирота из приюта. Он сын самого императора.Сун Чуньцзин замер. Холодный пот проступил на его лбу. Он слишком хорошо понимал, что означают эти слова. Если правда выйдет наружу, мальчика ждёт смерть. А вместе с ним и всех, кто знал об этом.— Я научу его медицине, — наконец выдавил он. — Но только медицине. Ничему больше.Генерал усмехнулся:— Ты уверен, что сможешь удержаться? Ведь наследный принц уже следит за тобой. Он знает, что ты взял этого мальчика в ученики. И он не остановится, пока не узнает всю правду.Сун Чуньцзин поднял глаза. В его взгляде мелькнуло отчаяние.— Тогда мне придётся лечить не только его болезни… но и болезни этого дворца.
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, драма, история
тэги: главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, дворцовые интриги, история, самураи

Против течения
Against the Current
Новичок в полицейском участке Сянъянского района — тихий и незаметный Цзян Пэйи. Все считают его безобидным стажёром, которого можно использовать как мальчика на побегушках.Но когда в заброшенной деревне находят труп наркомана, Цзян Пэйи первым замечает нестыковки.— Это не случайная передозировка, — говорит он, разглядывая следы на теле жертвы. ...
Новичок в полицейском участке Сянъянского района — тихий и незаметный Цзян Пэйи. Все считают его безобидным стажёром, которого можно использовать как мальчика на побегушках.Но когда в заброшенной деревне находят труп наркомана, Цзян Пэйи первым замечает нестыковки.— Это не случайная передозировка, — говорит он, разглядывая следы на теле жертвы. — Кто-то ввёл ему смертельную дозу через шприц.Его слова игнорируют. В этом городе преступления списывают на несчастные случаи, а полиция давно срослась с криминалом.Но Цзян Пэйи не собирается отступать. Ночью он отправляется в деревню, чтобы найти улики, и обнаруживает нечто ужасное: вся деревня — огромный наркосиндикат, где каждый житель — зависимый.— Стой! Не дайте ему сбежать! — кричат вооружённые люди, заметившие его.Цзян Пэйи удаётся скрыться, но в погоне его ранят. Теперь ему нужно продержаться до подкрепления, иначе весь город погрязнет в крови и наркотиках.Но кто в полиции прикроет его спину? Новый начальник, красавец Линь Фэйши, кажется слишком легкомысленным для такой работы. Или за его улыбкой скрывается нечто большее?
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: детектив, триллер, боевик
тэги: герои, умный главный герой, предательство, мрачный мир, детектив, психология, научная фантастика, триллер

Сто путей к мести
A Hundred Paths to Revenge
Хань Сю был знатным юношей из богатого рода, пока его семью не обвинили в заговоре. После казни родителей его самого приговорили к кастрации и отправили в императорский дворец в качестве евнуха. Но смерть оказалась не концом — душа Хань Сю попала в тело молодого евнуха Ши Нина, служившего при дворе безумного императора Тан Цяня.— Ваше Величество...
Хань Сю был знатным юношей из богатого рода, пока его семью не обвинили в заговоре. После казни родителей его самого приговорили к кастрации и отправили в императорский дворец в качестве евнуха. Но смерть оказалась не концом — душа Хань Сю попала в тело молодого евнуха Ши Нина, служившего при дворе безумного императора Тан Цяня.— Ваше Величество, это лекарство пахнет серой. Разве можно так рисковать здоровьем? — Ши Нин с тревогой смотрит на чашу с отваром, которую император пьет каждый день.Тан Цянь, когда-то грозный и мудрый правитель, теперь страдает от бессонницы и приступов ярости. Никто не знает, что его болезнь — результат заговора знати, подсыпающей ему в пищу «эликсир бессмертия», медленно сводящий его с ума. Ши Нин — единственный, кто догадывается об этом. Но как убедить императора, если даже его приближенные боятся сказать лишнее слово?— Ты знаешь, что такое зависимость? — спрашивает Ши Нин, глядя в глаза императору. — Это когда ты не можешь жить без того, что тебя убивает.Тан Цянь молчит. Он не хочет признавать, что стал слабым. Но если Ши Нин прав, то кто стоит за этим заговором? И почему именно этот юный евнух, чей голос способен успокоить даже самую бушующую ярость, вдруг стал так важен для императора?
Развернутьпоследняя активность: 15.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: история, детектив, романтика
тэги: взросление, герои, дружба, реинкарнация, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, стратегия, история
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.