
Мой спонсор постоянно заставляет меня учиться
My Sugar Daddy Keeps Forcing Me to Study
Цэнь Чжи — восемнадцатилетний актёр-новичок, который только начал свой путь в шоу-бизнесе. После того как его обманом лишили роли в долгожданном сериале, он решается на отчаянный шаг: найти влиятельного спонсора, чтобы вернуть себе справедливость. Но всё идёт не по плану, когда його выбор падает на Вэнь Цяна — холодного и неприступного наследника...
Цэнь Чжи — восемнадцатилетний актёр-новичок, который только начал свой путь в шоу-бизнесе. После того как его обманом лишили роли в долгожданном сериале, он решается на отчаянный шаг: найти влиятельного спонсора, чтобы вернуть себе справедливость. Но всё идёт не по плану, когда його выбор падает на Вэнь Цяна — холодного и неприступного наследника империи развлечений.— Прошу, возьмите меня на содержание! — выпаливает Цэнь Чжи, едва не теряя самообладание под ледяным взглядом Вэнь Цяна.Тот лишь усмехается:— Ты даже не знаешь, во что ввязываешься.Но Цэнь Чжи не собирается сдаваться. Он полон решимости доказать, что достоин цій роли — даже если для этого придётся играть по правилам Вэнь Цяна. Однако мир шоу-бизнеса оказывается куда опаснее, чем он ожидал: конкуренты не гнушаются грязными методами, а сам Вэнь Цян, кажется, видит в нём нечто большее, чем просто объект для сделки.— Ты слишком наивен, — говорит Вэнь Цян, протягивая ему контракт. — Если хочешь выжить здесь, тебе придётся учиться.Цэнь Чжи сжимает кулаки. Он готов бороться за своё место под солнцем, але готов ли он к тому, что спонсорство может обернуться чем-то большим?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 18:00
стан перекладу: В роботі
жанри: драма, романтика, комедія
теги: роман, взросление, высокие технологии, герои, шоу-бизнес, предательство, развитие персонажа, стратегия

Возрождение добродетельной наложницы
Rebirth of the Virtuous Consort
Лу Яньци — младший сын легендарного генерала, прозванный «маленьким демоном столицы». Его жизнь — череда драк, скандалов и безрассудных выходок, але за маской хулигана скрывается острый ум и железная воля.Коли император неожиданно объявляет о его помолвке с наследным принцем, мир Лу Яньци переворачивается с ног на голову.— Ты хочешь сказать, что...
Лу Яньци — младший сын легендарного генерала, прозванный «маленьким демоном столицы». Его жизнь — череда драк, скандалов и безрассудных выходок, але за маской хулигана скрывается острый ум и железная воля.Коли император неожиданно объявляет о его помолвке с наследным принцем, мир Лу Яньци переворачивается с ног на голову.— Ты хочешь сказать, что я должен стать женой принца?! — возмущается он, але в его голосе слышится не только гнев, але и странное предвкушение.Ведь это не первый раз, когда он оказывается в этом дворце. В прошлой жизни он уже прошел этот путь — от насмешек придворных до предательства любимого человека. Но теперь у него есть шанс все исправить. Шанс доказать, что даже в мире, где мужчины могут быть женами мужчин, он способен не просто выжить, але и стать тем, кто будет редагувати за троном.— Я согласен, — произносит Лу Яньци, принимая указ. — Но запомните: я не стану чьей-то игрушкой.Его отец, грозный генерал, готов разорвать указ на куски. Его мать, мудрая женщина из знатного рода, пытается найти выход. Но Лу Яньци знает: эта свадьба — не конец, а начало новой игры, где ставки выше, чем когда-либо.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 18:00
стан перекладу: В роботі
жанри: бойові мистецтва, історія

Переродившись, лекарь-отравитель из Мяоцзяна женился на генерале-инвалиде❤️.
I Became a Poison Doctor from Miaojiang and Married a Disabled General
Мяо Шуан — верховный правитель мира демонов с бесчисленными кровавыми долгами. После смерти его душа переселилась. Он стал порочной женой генерала-инвалида Ци Яня.Ци Янь, бог войны государства Даюн, внушал страх императору своими великими победами. В результате, его меридианы были разрушены, алеги сломаны, и его заставили жениться на мужчине, что...
Мяо Шуан — верховный правитель мира демонов с бесчисленными кровавыми долгами. После смерти его душа переселилась. Он стал порочной женой генерала-инвалида Ци Яня.Ци Янь, бог войны государства Даюн, внушал страх императору своими великими победами. В результате, его меридианы были разрушены, алеги сломаны, и его заставили жениться на мужчине, чтобы унизить. В день свадьбы Мяо Шуан поднял вуаль и увидел мрачное и холодное лицо Ци Яня, которое было точь-в-точь как у его смертельного врага, Бессмертного Бо Яня.Мяо Шуан: Хаха.Быть жестокой женой, да? Лучше него ніхто не справится.В первую брачную ночь он унизил Ци Яня, заставив гордого генерала служить ему, несмотря на его ранения, потом солгал ему, сказав, что подсыпал ему любовный яд и что в цій жизни он может любить только его.Ци Янь посмотрел на него холодным и терпеливым взглядом, желая вырвать его сухожилия и содрать с него кожу живьем.Но со временем, все может измениться....
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:40
стан перекладу: Завершено
жанри: бойові мистецтва, драма, історія, комедія, містика, романтика, сянься (XianXia), уся (wuxia)
теги: второй шанс, дунхуа, древний китай, трансмиграция, инвалидность, император, культивация, реинкарнация, месть, перерождение, владыка демонов, перевоплощение

Фермерство и поиск жены.
Farming and Picking Up A Wife
Пока другие путешествуют во времени, чтобы покорить небеса и землю, Цяо Си каждый день путешествует, чтобы возделывать поля. После долгих лет изнурительной учёбы, чтобы наконец выбраться из гор, один неверный шаг вновь ввергает його в нищету, и он днём и ночью ругается себе под нос. Однажды он находит на горе грязного мужчину и притаскивает его д...
Пока другие путешествуют во времени, чтобы покорить небеса и землю, Цяо Си каждый день путешествует, чтобы возделывать поля. После долгих лет изнурительной учёбы, чтобы наконец выбраться из гор, один неверный шаг вновь ввергает його в нищету, и он днём и ночью ругается себе под нос. Однажды он находит на горе грязного мужчину и притаскивает его домой. Отмыв его, он с удивлением обнаруживает, что тот на самом деле довольно красив и к тому же мускулист. Поэтому он решает оставить его как бесплатную рабочую силу, чтобы вместе пахать и сколачивать состояние. Неожиданно этот здоровяк пришёл не один, а с малышом. Жизнь втроём становилась всё более гармоничной. Цяо Си и его бесплатный мускулистый работник каким-то образом закатились на кан. Однако он, считавший себя натуралом, после этого вытер рот и не признался, упрямо настаивая на том, что они просто чистые братья, помогающие друг другу. Но когда его живот начал округляться, жена старосты деревни радостно объявила — у него будет ребёнок. Цяо Си схватился за пояс в неверии, поражённый громом среди ясного неба, и упал в обморок. Шэнь Игуан родился в семье маркиза, прославившейся верностью и доблестью. В четырнадцать лет он уже был удостоен звания Доблестного генерала, його военные подвиги стали легендарными. Умирающий император доверил ему указ о престолонаследии и поручил защищать своего юного племянника, наследного принца, от покушений Третьего принца. Шэнь Игуань путешествовал с крайней осторожностью по опасным местам. Несмотря на бдительность, он попал в засаду и был тяжело ранен. Едва унеся ноги, он потерял сознание. Коли он очнулся, рядом с его постелью стоял красивый мужчина. Чтобы остаться скрытым в деревне Таое, Шэнь Игуан решил завоевать доверие Цяо Си. Он намеренно соблазнил этого неотесанного деревенщину, которым когда-то пренебрегал. Ежедневно он расхаживал перед женой, как павлин, демонстрируя телосложение и бойові мистецтва. Поедая и принимая дары, он успешно обосновался. Год спустя Шэнь Игуан повёл войска обратно в столицу и восстановил юного наследного принца на троне. Достигнув цели, он обернулся, чтобы найти — его красавица-жена исчезла!!! Генерал Шэнь, больше не в силах держать лицо, в панике всю ночь расклеивал объявления, разыскивая его по всему городу. Молодой принц даже назначил награду в десять тысяч таэлей золота за его поиски.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:19
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, історія, фантастика
теги: [♥], дворяне, интриги и заговоры, медленная романтика, умные персонажі, омегаверс, сельская жизнь, фермерство, гэры

Как юный целитель спасает пушистиков
How the Little Medical Cultivator Saves the Fluffies
Е Юймэн оказывается в незнакомом межзвёздном мире, где ему предстоит занять должность младшего медбрата на медицинской планете.Его предшественник, сирота, был избит до полусмерти за то, что перешёл кому-то дорогу. Перед тем как его сознание угасло, он попросил Е Юймэна исполнить его единственное желание — выполнить свою первую рабочую задачу и п...
Е Юймэн оказывается в незнакомом межзвёздном мире, где ему предстоит занять должность младшего медбрата на медицинской планете.Его предшественник, сирота, был избит до полусмерти за то, что перешёл кому-то дорогу. Перед тем как его сознание угасло, он попросил Е Юймэна исполнить его единственное желание — выполнить свою первую рабочую задачу и позаботиться о пациентах в санатории.Е Юймэн с радостью соглашается.В конце концов, для него, искусного юного целителя, способного творить чудеса, вылечить пациентов за пару хвилин — сущий пустяк!И вот, прихрамывая на сломанную ногу, которая ещё не зажила, он прибывает на медицинскую планету. Однако, войдя в палату и увидев, что она полна маленьких зверюшек, он впадает в ступор.«Так, предшественник, очнись! Ты уверен, что тебе нужен был именно целитель? О боги, да тут даже растения есть?!»Но при виде комнаты, полной угасающих бедняжек, сердце Е Юймэна смягчается.Он берёт на руки крошечного, размером с ладонь, кролика, чей мех обгорел до черноты, и вспоминает своего контрактного зверя, который пожертвовал собой, чтобы защитить його в прошлой жизни.Е Юймэн тихо шепчет: «Держись, я найду способ тебя вылечить». 🥺 На медицинской планете империи Яоцзинь проживают важливі персоны из разных сфер, внёсшие выдающийся вклад в развитие государства.Из-за тяжёлых болезней и травм все они регрессировали до своих детских форм и теперь едва сводят концы с концами. Даже лучшие медицинские условия, предоставленные империей, не в силах изменить их трагическую судьбу.День за днём они терпят мучительную боль.И нынешний император, Лу Наньчжоу, без сомнения, пострадал сильнее всех. 🤕Однажды на планету прибывает милый юноша.Он выглядит хрупким и слабым, к тому же он инвалид. Юноша сразу же направляется к Лу Наньчжоу, ведёт себя с ним недопустимо близко и беззастенчиво заявляет, что вылечит их всех.Их раны не смогли исцелить даже лучшие врачи галактики, что уж говорить о каком-то младшем медбрате.Ніхто не принимает его слова всерьёз, и даже Лу Наньчжоу поначалу ему не верит.Но, наблюдая за тем, как юноша целыми днями суетится, а по ночам обнимает его и плачет, император не выдерживает. С трудом приподняв голову — единственную часть тела, которой он мог двигать, — он слизывает слёзы с уголков его глаз.Позже, когда его товарищи по несчастью и по совместительству подданные один за другим выздоравливают и покидают санаторий, Лу Наньчжоу погружается в раздумья.Продолжать притворяться больным? Или всё-таки продолжать притворяться больным?В конце концов он решает бросить этот спектакль и просто утащить юного целителя во дворец, чтобы всякие слепцы не смели засматриваться на его сокровище.А много позже, когда Лу Наньчжоу предстаёт перед Е Юймэном в своей взрослой форме, тот застывает в шоке.«Твою ж мать! Где мой милый белый кролик? Да это же легендарный божественный зверь Чаотянь-хоу! Тот самый, что питается драконами!» 😲Примечания для читачів: У обоих это первая любовь. Пара канон. Будет много пушистиков.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, наукова фантастика, романтика, комедія, містика
теги: доктор, флафф, питомцы, разведение животных, даньмэй

Эта земля под моим контролем
This Land Is Under My Contract
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Країна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата,...
Переродившись в эпоху Великого Юаня, учёный-агроном Чжао Кэжань обнаруживает, что его новое тело принадлежит наследнику знатного рода, отправленному в отдалённый пограничный уезд. Країна на грани краха: внешние враги угрожают границам, внутренние распри раздирают двор, а народ голодает.— Ты кто такой? — спросил мальчик, с опаской глядя на брата, который неделями не произносил ни слова.— Я твой старший брат, — ответил Чжао Кэжань, протягивая ему кусок лепёшки.Но как накормить целое село, если даже собственные спутники едва сводят концы с концами? В его распоряжении лишь таинственная система, обещающая помощь — но ценой невыполнимых заданий.— Если деревня не выживет за тридцать днів, мир сотрёт тебя с лица земли, — предупредил голос в голове.Чжао Кэжань сжал кулаки. Он не мог допустить, чтобы історія повторилась. Но как спасти людей, когда вокруг только пустые поля и безнадёжность? Разгадка кроется в секретном пространстве, где время течёт иначе… но хватит ли сил изменить судьбу?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: бойові мистецтва, історія, пригоди
теги: взросление, высокие технологии, исекай, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, прокачка

Эту болезнь не вылечить, але лечить придётся
This Illness Must Be Cured
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простий ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как зірки, глазами. В них таилась тайна, о которой н...
— Генерал, я не смею брать на себя такую ответственность, — склонив голову, тихо произнёс Сун Чуньцзин.Его пальцы сжимали чашку с чаем, словно пытаясь согреться.— Этот ребёнок — не простий ученик. Он может стать угрозой для самого наследного принца.Перед ним на коленях стоял мальчик с ясными, как зірки, глазами. В них таилась тайна, о которой не смел заговорить ніхто в императорском дворце. Тайна, способная перевернуть судьбы многих.— Ты знаешь, кто он на самом деле? — генерал положил тяжёлую руку на плечо мальчика. — Он не просто сирота из приюта. Он сын самого императора.Сун Чуньцзин замер. Холодный пот проступил на его лбу. Он слишком хорошо понимал, что означают эти слова. Если правда выйдет наружу, мальчика ждёт смерть. А вместе с ним и всех, кто знал об этом.— Я научу его медицине, — наконец выдавил он. — Но только медицине. Ничему больше.Генерал усмехнулся:— Ты уверен, что сможешь удержаться? Ведь наследный принц уже следит за тобой. Он знает, что ты взял этого мальчика в ученики. И он не остановится, пока не узнает всю правду.Сун Чуньцзин поднял глаза. В його взгляде мелькнуло отчаяние.— Тогда мне придётся лечить не только его болезни… но и болезни этого дворца.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, драма, історія
теги: главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, дворцовые интриги, історія, самураи

Против течения
Against the Current
Новичок в полицейском участке Сянъянского района — тихий и незаметный Цзян Пэйи. Все считают его безобидным стажёром, которого можно использовать как мальчика на побегушках.Но когда в заброшенной деревне находят труп наркомана, Цзян Пэйи первым замечает нестыковки.— Это не случайная передозировка, — говорит он, разглядывая следы на теле жертвы. ...
Новичок в полицейском участке Сянъянского района — тихий и незаметный Цзян Пэйи. Все считают его безобидным стажёром, которого можно использовать как мальчика на побегушках.Но когда в заброшенной деревне находят труп наркомана, Цзян Пэйи первым замечает нестыковки.— Это не случайная передозировка, — говорит он, разглядывая следы на теле жертвы. — Хто-то ввёл ему смертельную дозу через шприц.Его слова игнорируют. В этом городе преступления списывают на несчастные случаи, а полиция давно срослась с криминалом.Но Цзян Пэйи не собирается отступать. Ночью он отправляется в деревню, чтобы найти улики, и обнаруживает нечто ужасное: вся деревня — огромный наркосиндикат, где каждый житель — зависимый.— Стой! Не дайте ему сбежать! — кричат вооружённые люди, заметившие его.Цзян Пэйи удаётся скрыться, але в погоне его ранят. Теперь ему нужно продержаться до подкрепления, иначе весь город погрязнет в крови и наркотиках.Но кто в полиции прикроет его спину? Новый начальник, красавец Линь Фэйши, кажется слишком легкомысленным для такой работы. Или за его улыбкой скрывается нечто большее?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: детектив, трилер, бойовик
теги: герои, умный главный герой, предательство, мрачный мир, детектив, психологія, наукова фантастика, трилер

Месть Эрики
The Reversal of Erica
Хи Шэир получил второй шанс — его душа переродилась в теле юного аристократа, обладающего несметными богатствами и влиянием. Но вместе с новым телом он унаследовал и воспоминания о трагической судьбе своего предшественника: безнадежная любовь, предательство, потеря всего, что было дорого, и жалкий конец.Теперь Хи Шэир знает, что ждет його в будущ...
Хи Шэир получил второй шанс — его душа переродилась в теле юного аристократа, обладающего несметными богатствами и влиянием. Но вместе с новым телом он унаследовал и воспоминания о трагической судьбе своего предшественника: безнадежная любовь, предательство, потеря всего, что было дорого, и жалкий конец.Теперь Хи Шэир знает, что ждет його в будущем, и полон решимости изменить ход событий. Но как избежать предопределенной участи, если сама судьба словно играет против него? Каждый шаг в сторону от предначертанного пути грозит непредсказуемыми последствиями, а любая попытка вмешаться в ход истории может обернуться катастрофой.— Я хочу увидеть мир, — говорит юная Клаудия, дочь знатного рода, сбежавшая от своих охранников на улицы Флоренции. — Хочу увидеть Вену, Лондон, леса и моря…Хи Шэир протягивает ей руку, и их судьбы переплетаются. Он знает, что Клаудия обречена на несчастливый брак и раннюю смерть, але не может устоять перед ее обаянием. Их встреча — помилка, их путешествие — мимолетное счастье, а расставание — неизбежность.Но что, если любовь способна изменить даже самые жестокие предначертания? Что, если за каждым утром, когда Клаудия читает стихи, посвященные ей, скрывается не только боль, але и надежда?— Доброе утро, Клаудия, — шепчет он, глядя на восход солнца.— Доброе утро, Хи Шэир, — отвечает она, и на ее щеках блестят слезы.Сможет ли Хи Шэир переписать судьбу, или его ждет участь предшественника — стать лишь тенью в чужой истории?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, фентезі, історія
теги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, герои, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, предательство, развитие персонажа

Шпион из императорского двора
The Undercover Agent from the Court
Лин Сюань, седьмой принц империи, привык жить на широкую ногу — пока его старший брат не стал императором и не начал преследовать его за каждую украденную монету.Теперь, скрываясь в лесах, он вынужден охотиться на дичь, чтобы прокормиться, и мечтает лишь о горячей еде и мягкой постели.— Ты что, не видишь, что это мой капкан? — возмущается Лин Сю...
Лин Сюань, седьмой принц империи, привык жить на широкую ногу — пока его старший брат не стал императором и не начал преследовать его за каждую украденную монету.Теперь, скрываясь в лесах, он вынужден охотиться на дичь, чтобы прокормиться, и мечтает лишь о горячей еде и мягкой постели.— Ты что, не видишь, что это мой капкан? — возмущается Лин Сюань, когда незнакомец в черном пытается разобрать его ловушку. — Хочешь, чтобы я остался без ужина?Но незнакомец лишь улыбается и предлагает сделку: он угостит Лин Сюаня жареной курицей, а взамен получит немного дров.Кажется, это начало необычной дружбы — или чего-то большего?— Ладно, уговорил, — соглашается Лин Сюань, протягивая незнакомцу пучок хвороста. — Но только потому, что ты готовишь лучше, чем я ворую.Однако вскоре принц узнает, что его новый знакомый — не просто бродячий повар, а глава могущественного клана, участвующий в опасном турнире за древний артефакт.А ещё выясняется, что случайный обмен вещами между ними может стоить Лин Сюаню жизни: на его пальце теперь красуется перстень, который ищет половина преступного мира.— Это не просто кольцо, это «Тяньинь» — символ власти магов! — шепчет ему информатор. — Если тебя с ним поймают, тебя живьём сожрут.Но Лин Сюань лишь пожимает плечами:— Ну и что? Зато оно идеально подходит к моему наряду.Теперь ему предстоит не только выжить в мире интриг и кровавых разборок, але и понять, кто его настоящие враги — и почему тот загадочный незнадоец так странно на него смотрит, когда думает, что принц этого не видит.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), бойовик, комедія
теги: высокие технологии, герои, захват мира, пригоди, умный главный герой, предательство, стратегия, бойові мистецтва

Этот второй парень слишком соблазнителен
That Second Male Lead is Too Tempting
Шеф-миллионер Се Цзыфэй внезапно узнаёт, что его отец, недовольный его нетрадиционной ориентацией, подписал его на загадочный «Проект перемещения между книгами». Теперь ему предстоит прожить жизни главных героев школьных романов, написанных детьми, чтобы «исправить» свою ориентацию.Перша книга — сказочный мир «blingbling Королевства Хрустальног...
Шеф-миллионер Се Цзыфэй внезапно узнаёт, что его отец, недовольный его нетрадиционной ориентацией, подписал его на загадочный «Проект перемещения между книгами». Теперь ему предстоит прожить жизни главных героев школьных романов, написанных детьми, чтобы «исправить» свою ориентацию.Перша книга — сказочный мир «blingbling Королевства Хрустального Шара», где он становится богатым школьником, вынужденным ездить на велосипеде «люкс-класса» в элитную школу. Но настоящая проблема не в этом: его сопровождает система-наставник Бай Пяопяо, похожая на летающий пампушек с хвостом, которая постоянно подкалывает его и напоминает о цели проекта.— Ты что, серьёзно? Мне придётся влюбляться в героинь, написанных шестиклассницами?!— Ага! И не забудь: если не «исправишься», отец тебя не примет.Се Цзыфэй с ужасом осознаёт, что его ждёт не просто череда нелепых романов, а битва за собственную идентичность. А в реальном мире его уже ждёт глава проекта — обаятельный Юй Аньчжи, от взгляда которого у Се Цзыфэя перехватывает дыхание.— Ты готов? — спрашивает Юй Аньчжи, улыбаясь так, словно знает все его тайны.Се Цзыфэй задыхается: он не знает, как справиться с чувствами к наставнику, когда его заставляют играть роль гетеросексуального героя в чужих фантазиях.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, романтика, взросление, любовный треугольник, исекай, система, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир

Зло не победит добро [Перемещение в книгу]
Evil Does Not Suppress Righteousness [Book Crossing]
— Ты проснулся не в своем теле.Е Шэньси открыл глаза и увидел мир, залитый красным: алые шторы, кровавые оттенки одежды, даже воздух казался пропитанным чем-то зловещим. Он знал, что это не сон. Он оказался в теле самого жестокого и красивого мужчины в мире боевых искусств — глави демонического культа Ночного Сияния, Е Цзыси.— Я не хочу умирать ...
— Ты проснулся не в своем теле.Е Шэньси открыл глаза и увидел мир, залитый красным: алые шторы, кровавые оттенки одежды, даже воздух казался пропитанным чем-то зловещим. Он знал, что это не сон. Он оказался в теле самого жестокого и красивого мужчины в мире боевых искусств — глави демонического культа Ночного Сияния, Е Цзыси.— Я не хочу умирать так, как написано в книге.В оригинале Е Цзыси был обречен на гибель: его должны были убить на пике славы, а культ — уничтожить. Но Е Шэньси не собирался повторять судьбу персонажа. Он решил изменить историю, даже если для этого придется играть роль демона.— Это просто мусор. Верните його владельцам.Его первое испытание — свиток с боевым искусством, ради которого он приказал похитить семью мастера. Но вместо того, чтобы оставить его себе, он возвращает свиток, шокируя всех последователей. Однако не все так просто: за его спиной плетутся интриги, а в тени скрываются враги, готовые вонзить нож.— Ты уверен, что хочешь спасти его?На пути в город Е Шэньси встречает тяжелораненого мальчика, едва не погибшйого в схватке. Он решает взять его с собой, не подозревая, что этот ребенок — единственный свидетель убийства наследника великого клана боевых искусств. Теперь за ним охотятся не только враги культа, але и могущественные силы, готовые на всё, чтобы скрыть правду.— Я не помню, кто я. Не помню, что случилось.Мальчик не говорит, не помнит своего прошлого, а його взгляд пугающе пуст. Но Е Шэньси видит в нем не угрозу, а возможность. Возможность защитить, изменить судьбу и, возможно, найти союзника в этом жестоком мире.Однако время неумолимо: культ требует його внимания, враги приближаются, а в тени уже готовятся заговоры. Сможет ли он переписать историю или станет очередной жертвой судьбы?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: уся (wuxia), романтика, трилер
теги: выживание, любовный треугольник, реинкарнация, месть, развитие персонажа, мир меча и магии, интриги, бойові мистецтва

Соседка, которая каждый день клянчит еду
The Neighbor Who Always Mooches Meals
Линь Цици только что переехала в новый район и с трудом привыкала к роскошной обстановке. Её соседка, Сы Янь, оказалась невероятно красивой девушкой, которая, однако, имела одну странную привычку — она постоянно приходила к Линь Цици под разными предлогами, чтобы поесть.— Ты уже поела? — спросила Сы Янь, держа в руках яблоко и глядя на Линь Цици...
Линь Цици только что переехала в новый район и с трудом привыкала к роскошной обстановке. Её соседка, Сы Янь, оказалась невероятно красивой девушкой, которая, однако, имела одну странную привычку — она постоянно приходила к Линь Цици под разными предлогами, чтобы поесть.— Ты уже поела? — спросила Сы Янь, держа в руках яблоко и глядя на Линь Цици с надеждой.— Нет, але... — Линь Цици замялась, але не смогла устоять перед взглядом соседки. — Хочешь попробовать мою тушёную свинину?Сы Янь радостно кивнула, и вскоре они уже сидели за столом. Линь Цици с гордостью наблюдала, как соседка уплетает её блюдо за обе щеки.— Очень вкусно, — похвалила Сы Янь, отправляя в рот очередной кусок.Линь Цици улыбнулась, але её радость быстро сменилась удивлением: Сы Янь съела почти всю свинину!На следующий день історія повторилась. Сы Янь пришла под предлогом поиска телефона, а затем осталась на обед. На этот раз она попросила жареный рис.— Я сделаю его завтра, — пообещала Линь Цици, не в силах отказать.Но когда на третий день Сы Янь снова появилась на пороге, Линь Цици начала подозревать, что соседка специально приходит к ней поесть.— Ты опять голодна? — спросила она, пытаясь скрыть раздражение.— Да, — беззастенчиво ответила Сы Янь. — А что ты готовишь сьогодні?Линь Цици вздохнула и пригласила её за стол. Но когда отключили электричество, и они оказались в темноте, ситуация стала ещё более неловкой. Линь Цици случайно порвала платье Сы Янь, и обе девушки оказались в щекотливом положении.— Извини, я не хотела, — пробормотала Линь Цици, пытаясь не смотреть на полуобнажённую соседку.— Нічого, — улыбнулась Сы Янь, — зато теперь ты точно приготовишь мне жареный рис завтра.Линь Цици не знала, смеяться ей или плакать, але одно было ясно: Сы Янь не собиралась отступать.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: комедія, романтика, повсякденність
теги: кулинария, роман, взросление, дружба, развитие персонажа, соседи, повсякденність, комедія

Возвращение в одиннадцать лет
Back to Eleven
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы пер...
Хэ Линь погиб под колесами автомобиля — и очнулся в теле своего одиннадцатилетнего себя. Прошлое, которое он считал забытым, вновь обрушилось на него: нищая деревня, бросившая его мать, предательство отца и одиночество.Но теперь у него есть шанс всё изменить. Он помнит, где спрятаны сокровища местного помещика, и готов использовать их, чтобы переписать свою судьбу.Однако мир не прощает ошибок: одно неверное движение — и его тайна раскроется, а мечты о новой жизни превратятся в прах.— Мама умерла, — шепчет Хэ Линь, глядя на свежую могилу. — Но я не дам тебе умереть снова.Он уже не тот наивный мальчишка, что когда-то скитался по улицам, собирая бутылки. Теперь он знает, как выжить в этом жестоком мире.Но знает ли он, как спасти единственного человека, который когда-то любил его?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: героїчне фентезі, історія, сейнен
теги: второй шанс, взросление, реинкарнация, семья, развитие персонажа, средневековье, от слабого до сильного

Перерождение в первоклассного мужа
Reborn as a Top-Class Husband
— Стэ-эгэ, ты пришёл!Линь Дань проснулся в теле своего давно умершего старшего брата, знаменитого на всю империю гения, и обнаружил, что мир вокруг него изменился до неузнаваемости. Вместо роскошной жизни в богатой семье — нищета и унижения, а вместо любящих родителей — чужие люди, называющие его «отцом».Но хуже всего — его злейший враг, Ху Чжэ,...
— Стэ-эгэ, ты пришёл!Линь Дань проснулся в теле своего давно умершего старшего брата, знаменитого на всю империю гения, и обнаружил, что мир вокруг него изменился до неузнаваемости. Вместо роскошной жизни в богатой семье — нищета и унижения, а вместо любящих родителей — чужие люди, называющие его «отцом».Но хуже всего — его злейший враг, Ху Чжэ, внезапно стал называть его «братишкой» и смотреть на него с нежностью, от которой Линь Даню становится не по себе.— Ты кто такой? Зачем трогал моё лицо?!Ху Чжэ, наследник влиятельного клана, завжди считал Линь Даня своим заклятым врагом. Но теперь, когда тот превратился в беззащитного юношу, Ху Чжэ не может оторвать от него глаз. Особенно когда Линь Дань начинает называть его «старшим братом» и просит защиты.— Стэ-эгэ, поедешь со мной в поместье? Я буду скучать без тебя.Ху Чжэ понимает, что это ловушка, але почему-то не может отказать. А Линь Дань тем временем строит планы: как использовать новое положение, чтобы вернуть семье былую славу и отомстить тем, кто её уничтожил.Но сможет ли он играть роль идеального мужа, когда сердце принадлежит другому?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, роман, взросление, любовный треугольник, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, історія, школа

Перерождение наследника: Стратегия успеха
Rebirth of the Noble Heir: A Strategy for Success
Линь Ханьхун умер в день свадьбы своего сводного брата, когда весь род Линь праздновал союз с влиятельным кланом.Его жизнь была полна страданий: слабое здоровье, равнодушный отец и жестокая бабка, презиравшая его за то, что он не мог стать опорой семьи.Но судьба дала ему второй шанс.Проснувшись в теле котёнка, он понял, что стал духом, привязанн...
Линь Ханьхун умер в день свадьбы своего сводного брата, когда весь род Линь праздновал союз с влиятельным кланом.Его жизнь была полна страданий: слабое здоровье, равнодушный отец и жестокая бабка, презиравшая его за то, что он не мог стать опорой семьи.Но судьба дала ему второй шанс.Проснувшись в теле котёнка, он понял, что стал духом, привязанным к миру живых.Он видел, как отец оплакивал его смерть, как мачеха и брат плели интриги за его спиной, и как слуги, которых он считал верными, на самом деле были шпионами врагов.Теперь, переродившись в своём собственном теле, Линь Ханьхун решил изменить свою судьбу.Он обнаружил, что древний нефритовый амулет, подаренный ему дедом, скрывает в себе целый мир — место, где время течёт иначе, а предметы могут быть дублированы.Но это не единственная тайна, которую он раскрыл.— Ты должен быть осторожен. Они не остановятся ни перед чем, чтобы избавиться от тебя.— Я знаю. Но теперь у меня есть сила, чтобы защитить себя.Его брат, Линь Ханьсин, мечтает о власти, готовый предать даже родную семью ради своих амбиций.А мачеха, Цзэнь-фужэнь, плетет сети интриг, стремясь устранить всех, кто стоит на пути её сына.Линь Ханьхун больше не беспомощный больной — он готов бороться за своё место в этом мире, даже если для этого придётся пойти против собственной крови.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, реинкарнация, умный главный герой, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, стратегия, історія

Перерождение: Безумная любовь к глупцу
Rebirth: The Fool's Exclusive Love
Гу Хуайюй очнулся в прошлом — за восемь лет до трагедии, которая уничтожила его семью. Он помнил всё: как его обманули, как предали, как его любимый человек оказался врагом, а тот, кого он игнорировал, спас его ценой собственной жизни.Теперь он снова в теле семнадцатилетнего юноши, богатого и беззаботного наследника купеческого клана Гу. Его офи...
Гу Хуайюй очнулся в прошлом — за восемь лет до трагедии, которая уничтожила его семью. Он помнил всё: как его обманули, как предали, как его любимый человек оказался врагом, а тот, кого он игнорировал, спас его ценой собственной жизни.Теперь он снова в теле семнадцатилетнего юноши, богатого и беззаботного наследника купеческого клана Гу. Его официальный супруг, Се Цзя, — мужчина, которого он когда-то презирал, але который любил його всем сердцем. А его бывшая любовь, Лянь Цайюй, — тот, кто разрушил клан Гу и обрёк Се Цзя на страдания.— Я обещал, что в цій жизни буду любить только тебя, — говорит Гу Хуайюй, обнимая Се Цзя после первой ночи, которую они провели вместе.Се Цзя не верит своим ушам. Он помнит, как Гу Хуайюй избегал его, как унижал, как однажды, напившись, изнасиловал его, а потом сбежал, оставив одного. Но теперь всё иначе. Гу Хуайюй не только признаёт его своим мужем, але и готов защищать любой ценой.— Ты не должен сомневаться во мне, — Гу Хуайюй целует його в висок. — Я знаю, что натворил в прошлом, але теперь всё изменится. Я не допущу, чтобы кто-то снова причинил тебе боль.Но Се Цзя не может так просто забыть прошлое. Он помнит, как його выгнали из семьи, как его избивали на улицах, как он превратился в безумца, который искал Гу Хуайюя даже после его смерти. И теперь, когда Гу Хуайюй внезапно стал нежным и заботливым, Се Цзя не знает, верить ли ему.А тем временем враги уже плетут интриги. Лянь Цайюй, теперь жена сына градоначальника, готовит новый заговор против клана Гу. Гу Хуайюй должен действовать быстро: найти предателей в своём доме, укрепить позиции семьи и защитить Се Цзя от новых ударов судьбы.Но сможет ли он изменить прошлое? И хватит ли у него сил, чтобы удержать то единственное, что действительно важно?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: романтика, сейнен, драма
теги: второй шанс, роман, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, історія

Перерождение: Серебряное лезвие на льду
Rebirth: Silver Blade on the Ice Rink
— Ты уверен, что хочешь продолжать? Это не просто хобби, это путь, который может сломать тебя.Сюй Линцзюнь, молодой тренер по фигурному катанию, погибает в автокатастрофе, спасая жизнь ребёнка. Но вместо того, чтобы исчезнуть назавжди, он просыпается в теле свойого восьмилетнего «я». Теперь у него есть шанс начать всё заново — с теми знаниями и о...
— Ты уверен, что хочешь продолжать? Это не просто хобби, это путь, который может сломать тебя.Сюй Линцзюнь, молодой тренер по фигурному катанию, погибает в автокатастрофе, спасая жизнь ребёнка. Но вместо того, чтобы исчезнуть назавжди, он просыпается в теле свойого восьмилетнего «я». Теперь у него есть шанс начать всё заново — с теми знаниями и опытом, которые он приобрёл за свою прошлую жизнь.Он помнит каждый прыжок, каждую ошибку, каждый триумф. Он знает, как стать лучшим, и готов сделать всё, чтобы этого достичь. Но мир фигурного катания не прощает ошибок: одна травма может разрушить всё, а конкуренция беспощадна.Его родители, артисты, мечтают видеть в нём продолжателя своего творческого пути, але Сюй Линцзюнь знает, что его истинное призвание — лёд. Он должен убедить их, что фигурное катание — это не просто спорт, это искусство, требующее полной самоотдачи.— Мама, я не хочу танцевать. Я хочу летать.Его первый тренер, Гэ Тяньсин, замечает в нём необычайный талант. Но даже талант требует работы, и Сюй Линцзюнь готов платить эту цену. Он тренируется до изнеможения, преодолевая боль и усталость, потому что знает: у него есть всего несколько лет, чтобы доказать миру, что он может стать великим.Однако на его пути встают не только физические преграды. В мире фигурного катания царят свои законы: интриги, конкуренция, зависть. Его соперники не остановятся ни перед чем, чтобы помешать ему. А ещё есть время — оно неумолимо, и каждый год приближает его к тому моменту, когда тело перестанет слушаться, а мечты останутся лишь воспоминаниями.— Я не боюсь конкуренции. Я боюсь не успеть.Теперь у него есть второй шанс, и он не намерен его упустить. Но готов ли он заплатить ту цену, которую потребует от него этот путь?
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, пригоди, історія
теги: второй шанс, взросление, пригоди, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, прокачка, спорт, школа

После перерождения я разбогател, торгуя на рынке
After Rebirth, I Got Rich by Setting Up a Stall
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако би...
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако бизнес не идёт — клиентов нет, а деньги заканчиваются.Всё меняется, когда на его пути появляется Юй Янь, молодой практикующий даос, который сразу распознаёт в нём нечто необычное.— Ты не человек, верно? — Юй Янь смотрит на него с любопытством, але без страха.— А ты не боишься? — Чжу Сюнь приподнимает бровь, ожидая стандартной реакции.— Зачем бояться? Ты же не причиняешь вреда.Их встреча становится началом неожиданного партнёрства.Вместе они берутся за дела, которые не под силу обычным людям: исследуют проклятые дома, раскрывают тайны исчезновений и даже сталкиваются с духами, жаждущими мести.Но чем глубже они погружаются в мир сверхъестественного, тем больше вопросов возникает у Чжу Сюня о его собственном прошлом.— Почему я помню так мало? — он сжимает в руке амулет, который кажется ему знакомым.— Может быть, ответы придут сами, когда придёт время, — Юй Янь мягко улыбается, протягивая ему чашку чая.Но Чжу Сюнь не может ждать.Ведь каждый новый случай приближает его к разгадке — или к новой опасности.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
жанри: фентезі, надприродне, детектив
теги: высокие технологии, герои, система, реинкарнация, параллельный мир, мир меча и магии, магическая академия, темное фентезі, надприродне, детектив

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, але когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, але когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает його верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Коли принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, але и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для нйого важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые зв'язку не разорвать даже смертью.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 17:00
стан перекладу: В роботі
теги: второй шанс, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедія
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.