
Хмель Изящной Птицы
Drunk on the Startling Swan
АннотацияС тех пор, как возникли цивилизации, в мире ходит легенда: кто владеет Пурпурным Котлом — владеет Поднебесной. Но чтобы обрести его, нужно найти человека, которому предначертано этот артефакт открыть.Эпохи сменяли друг друга, империи рушились и восставали из пепла. Ныне северная империя Цзиньяо, ведомая безжалостными амбициями, готова с...
АннотацияС тех пор, как возникли цивилизации, в мире ходит легенда: кто владеет Пурпурным Котлом — владеет Поднебесной. Но чтобы обрести его, нужно найти человека, которому предначертано этот артефакт открыть.Эпохи сменяли друг друга, империи рушились и восставали из пепла. Ныне северная империя Цзиньяо, ведомая безжалостными амбициями, готова смести южные земли, даже если для этого придется убить непобедимого генерала Яня, которого называют воплощением Бога Войны. Поговаривают, что убить генерала сможет лишь тот, чья грудь отмечена знаком Большой Медведицы.И именно в это неспокойное время Чжан Мору, современный хирург, после комы просыпается в чужом теле. Мало того, что он оказался в эпохе мечей и интриг — он проснулся облаченным в женское свадебное платье, ожидая брака с тем самым старым полководцем Янем.Сбежав со своей абсурдной свадьбы, он встречает неземной красоты лекаря с ледяным сердцем и таинственного воина в белом. Так начинается его путь, где мелодия цитры становится смертельным оружием, а чужой мир — новым домом.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), романтика, драма, история, приключения, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: даньмей, тайная личность, дворцовые интриги, боевые искусства, bl

Покойся в объятиях демона
Rest in a Demon's Embrace
На континенте Тианди люди жили среди зверей, демонов и духов. Здесь воины были обычным явлением, как облака в небе, и каждый эксперт мог либо культивировать свою внутреннюю энергию, известную как Ци, либо свою душу, чтобы сформировать Духовную Энергию.В деревне Цзиньвэй Ло Сяо рос, как красивая птица, запертая в клетке. Он был слаб от рождения и...
На континенте Тианди люди жили среди зверей, демонов и духов. Здесь воины были обычным явлением, как облака в небе, и каждый эксперт мог либо культивировать свою внутреннюю энергию, известную как Ци, либо свою душу, чтобы сформировать Духовную Энергию.В деревне Цзиньвэй Ло Сяо рос, как красивая птица, запертая в клетке. Он был слаб от рождения и не мог вставать с постели в течение длительного периода времени, но его красота сделала его любимым среди жителей деревни.Однажды бедствие обрушилось на деревню Цзиньвэй. Появилась Трупная Марионетка, желающая уничтожить все живое. Печать была снята, и вскоре Кукла-Труп умерла от руки болезненного Ло Сяо, но на этом его несчастья не закончились.Как раз тогда, когда он думал, что близится конец, мужчина, красивый, как бог, спустился в мирской мир и забрал его.Ради мести Ло Сяо продал душу этому красавцу, но только ли его душу забрала у него эта манящая незнакомка?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства
тэги: дунхуа, красивый главный герой, бессмертные персонажи, демоны, культивирование, главный герой мужчина, от слабого до сильного

Парень с неравными ногами
The Boy with Uneven Legs
Жизнь несправедлива к Жань Синьяню с самого детства. В шесть лет из-за травмы его правая нога стала на 4,5 сантиметра короче левой. С тех пор он живёт в мире, где его считают инвалидом, и каждое его движение вызывает жалость или насмешки.Каждый дождливый день становится испытанием: он не может поймать такси, его обливают грязью проезжающие машин...
Жизнь несправедлива к Жань Синьяню с самого детства. В шесть лет из-за травмы его правая нога стала на 4,5 сантиметра короче левой. С тех пор он живёт в мире, где его считают инвалидом, и каждое его движение вызывает жалость или насмешки.Каждый дождливый день становится испытанием: он не может поймать такси, его обливают грязью проезжающие машины, а коллеги шепчутся за спиной. Но Жань Синьянь не сдаётся. Он находит работу аниматора, где его навыки ценятся выше его физических недостатков.Всё меняется, когда в компанию приходит новый владелец — Ци Тянь, молодой и амбициозный бизнесмен, который с первого взгляда замечает его.— Ты очень милый, — говорит Ци Тянь, сжимая его руку чуть дольше, чем нужно.Жань Синьянь краснеет, но отстраняется. Он привык к жалости, но не к такому вниманию.Ци Тянь не отступает. Он предлагает подвезти его домой, настаивает, даже когда Жань Синьянь отказывается. Но когда он видит, как тот неуклюже идёт по улице, его лицо мрачнеет.— Я не знал, что ты инвалид, — бросает он, и эти слова ранят Жань Синьяня сильнее, чем любая насмешка.Но почему Ци Тянь так настойчив? Почему он продолжает искать его общества, несмотря на отказы? И что скрывается за его внезапными перепадами настроения?Тем временем в жизни Жань Синьяня появляется ещё один человек — Бай Ли, друг семьи, которого он тайно любит уже пять лет. Но Бай Ли видит в нём только младшего брата, и каждое его слово напоминает Жань Синьяню о том, что его чувства никогда не будут взаимны.— Если бы ты была девушкой, я бы точно поцеловал тебя, — смеётся Бай Ли, и сердце Жань Синьяня сжимается от боли.Он знает, что его любовь обречена, как и его правая нога. Но сможет ли он когда-нибудь принять себя таким, какой он есть?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, повседневность, психология

Побег с «Острова Роз»
Escape from Rose Island
Добро пожаловать на остров Роз.Здесь множатся верования, а смятение не знает границ.Бродить в одиночестве — затея не из лучших; те, кто лишён покровительства, зачастую обречены на гибель.Прежде чем ступить на эти земли, пожалуйста, выберите божество, которому станете поклоняться.От чьего лица ведётся повествование: Юй Цин.Партнёр: Ми Сяобай.Крат...
Добро пожаловать на остров Роз.Здесь множатся верования, а смятение не знает границ.Бродить в одиночестве — затея не из лучших; те, кто лишён покровительства, зачастую обречены на гибель.Прежде чем ступить на эти земли, пожалуйста, выберите божество, которому станете поклоняться.От чьего лица ведётся повествование: Юй Цин.Партнёр: Ми Сяобай.Краткое описание: В его теле живёт кто-то другой.Тема: Искупление.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: виртуальная реальность, преданные возлюбленные, bl, 1v1

Держу дядю Фу за бёдра
Holding Uncle Fu’s Thighs
Фу Чаоюнь случайно нажал на голосовое сообщение и прослушал его. С тех пор его отправитель стал возлюбленным Фу Чаоюня.Встреча на праздновании годовщины окончания школы до сих пор заставляет сердце Фу Чаоюня биться чаще. Они встретились, и их чувства подтвердились. Если я тебе нравлюсь, я буду идти к тебе навстречу.
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
тэги: дунхуа, [♥], любовь с первого взгляда, сён-ай, современность, семейный конфликт, это история без главной героини, главный герой влюбляется первым, отсутствующие родители

Комната ушедших дней
The Room of Bygone Days
Предупреждаю, это настоящий психологический хоррор, слабонервным не читать! Пожалуйста, представь в своем сознании комнату — изысканную, утонченную и прочную. Собственной душой как антиподом вообрази эту комнату в далеком звездном скоплении. В этом глухом, темном месте, которое нельзя назвать, о котором нельзя говорить и которое нельзя спроеци...
Предупреждаю, это настоящий психологический хоррор, слабонервным не читать! Пожалуйста, представь в своем сознании комнату — изысканную, утонченную и прочную. Собственной душой как антиподом вообрази эту комнату в далеком звездном скоплении. В этом глухом, темном месте, которое нельзя назвать, о котором нельзя говорить и которое нельзя спроецировать в реальный мир, твоя комната может привлечь «Его» внимание. «Он» не интересуется жертвоприношениями. Твое существование — вот что важно. То, что нельзя призвать, постучится в твою дверь. Как гость, «Он» ответит на твои вопросы — даже если это загадки, неразрешимые вовеки. Ты должен помнить и твердо верить: в комнате нет ничего, что могло бы причинить тебе вред, уничтожить или поглотить целиком. Ах, удачи тебе. Эта история… о неудачливом маге, которого полюбил бог.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: психология, сверхъестественное, трагедия, ужасы
тэги: [♥], боги, 18+, смерть, психологические травмы, монстры

Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину
Fellow Daoist, Please Stay Silent
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-...
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-консультант".] [Ты с легкостью можешь поддерживать имидж любого бренда.] [Поздравляю, ты пробудил талант "Легенда продаж."] [Ты - второй волк с Уолл-стрит, твои показатели всегда недосягаемы для конкурентов.] … Чу Цзинси в предвкушении открыл глаза, но увидел лишь, как вдали сражаются небожители: горы рушатся, реки текут вспять, а солнце и луна меркнут. [Добро пожаловать в мир совершенствования!] Чу Цзинси: "???"Что за хрень... Он что, переселился в другой мир, взяв с собой лишь хорошо подвешенный язык? В этот момент величественный бессмертный одним ударом меча снес голову врагу и в следующую секунду возник прямо перед Чу Цзинси. - Шпион клана призраков. Смерть тебе. Когда бессмертный холодно замахнулся мечом, система вновь подала голос: [Поздравляем, вы пробудили ультимативный пассивный навык "Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину."] Белоснежное лезвие замерло в полцуне* от горла, и небожитель внезапно для самого себя начал... представляться. *(≈ 1,5–1,7 см) Примечание: основная концепция аннотации останется прежней, но до начала публикации возможны правки. Советы по чтению: 1.Это по-прежнему легкая, абсурдная и драйвовая история; герой будет стремительно идти к успеху. Не серьезная литература о совершенствующихся! 2.Сюжет о гении. Невероятно харизматичный герой (шоу) vs решительный и крайне заботливый защитник (гун). 3.Главный герой - эгоист. На ранних этапах цвет его волос и глаз может меняться в моменты получения судьбоносных даров (удачных стечений обстоятельств по воле небес) Теги: Сильная пара, попаданец, система, сладкая история, драйвовая история (шуанвэнь), абсурдный юмор (фигуры из песка). Краткая суть одной фразой: Добрые слова создают добрую карму. Основной посыл: Даже если в тебя не верят, верь в себя сам, несмотря на тысячи преград!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Ожидание новых глав
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, комедия

Индикатор прогресса смерти
Death Progress Bar
Однажды Ши Цзинь прочитал одну книгу. По идее, это должна была быть история об утолении жажды мести.Главный герой, которого тоже звали Ши Цзинь, был шестым сыном своего отца — типичного протагониста гаремного романа. По крайней мере, пока отец был жив, всё шло хорошо, но после его смерти пять старших сводных братьев Ши Цзиня начали мучить его, ч...
Однажды Ши Цзинь прочитал одну книгу. По идее, это должна была быть история об утолении жажды мести.Главный герой, которого тоже звали Ши Цзинь, был шестым сыном своего отца — типичного протагониста гаремного романа. По крайней мере, пока отец был жив, всё шло хорошо, но после его смерти пять старших сводных братьев Ши Цзиня начали мучить его, что в конечном итоге привело к его гибели. Главный герой переродился, полный решимости отомстить, и… новелла была заброшена.В тот день Ши Цзинь чуть не выплюнул кровь от возмущения и швырнул книгу прямо в шредер. А на следующий день он погиб в автокатастрофе. Придя в себя, он каким-то образом осознал, что переселился в тело подростка — юноши, которого тоже звали Ши Цзинь.Проблема была лишь в одном. Его отец только что скончался. А старшие братья как раз собирались взяться за него…Ши Цзинь: Нужно искоренить ненависть моих братьев, моя главная цель — выжить!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, боевик, драма, мистика, романтика
тэги: красивый главный герой, инвалидность, босс и подчиненный, преданный любовный интерес, семейный конфликт, предательство, трудолюбивый главный герой, измена, семейная драма, комедийный подтекст, решительный главный герой

Император Лун Аотянь принял меня за коллегу-трансмигратора
After Being Mistakenly Taken for a Fellow Traveler by Emperor Long Aotian
Чжоу Сюнь смирился с жизнью, полной вечных страданий. Его брат был возлюбленным императора, светом его очей. А он? Он был жалкой подделкой, живущей в тени своего брата, дешевым подарком, посланным им императору в качестве замены. Даже его шанс на императорском экзамене был отобран, и он чувствовал себя брошенным всем миром. Он был второстепенным...
Чжоу Сюнь смирился с жизнью, полной вечных страданий. Его брат был возлюбленным императора, светом его очей. А он? Он был жалкой подделкой, живущей в тени своего брата, дешевым подарком, посланным им императору в качестве замены. Даже его шанс на императорском экзамене был отобран, и он чувствовал себя брошенным всем миром. Он был второстепенным персонажем романтической мелодрамы, чья трагическая смерть служила подспорьем для романов других. С него хватит!На дворцовом банкете, полный решимости отомстить и свергнуть тирана, готовый быть казненным, Чжоу Сюнь был арестован и брошен в темницу. Он закрыл глаза, ожидая своей участи...Однако он не ожидал, что когда тиран очнется от комы, он не только поменяется телами с человеком по имени Лун Аотянь, но и из-за нескольких совпадений тот примет Чжоу Сюня за... своего «коллегу»???
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, романтика, фэнтези
тэги: [♥], трансмиграция, древние времена, преданный любовный интерес, 18+, спокойный главный герой, холодный главный герой, перерождение в ином мире

[❤️] Появляется злая любовь
Evil Love Appears
Друзья, эта новелла без главной героини. Это омегаверс, вселенная АБО. Если вам нравится эта история, поддержите, пожалуйста, лайком. Спасибо!Сюй Цзялэ, разведённый и пессимистично настроенный Альфа, придерживается следующего жизненного принципа:«Надеюсь, мой отец не потратил все деньги, которые оставил мне дедушка, и мне не придётся много работ...
Друзья, эта новелла без главной героини. Это омегаверс, вселенная АБО. Если вам нравится эта история, поддержите, пожалуйста, лайком. Спасибо!Сюй Цзялэ, разведённый и пессимистично настроенный Альфа, придерживается следующего жизненного принципа:«Надеюсь, мой отец не потратил все деньги, которые оставил мне дедушка, и мне не придётся много работать».Фу Сяоюй, 25 лет, городской красавец в мире ABO. Вернувшаяся элита с феромонами уровня А, работающий почти по 12 часов в день.Сюй Цзялэ перечисляет недостатки Фу Сяоюя, как будто зачитывает меню: гордый, неприступный, трудоголик, амбициозный, лишённый обаяния, а его феромоны настолько сладки, что вызывают тошноту.Он ему абсолютно, совершенно, категорически не нравится.Но их изначально несовместимое деловое партнёрство принимает странный оборот после неожиданного инцидента.Фу Сяоюй: "Сюй Цзялэ, я хочу добиваться тебя". 0.0Сюй Цзялэ: "Ты понимаешь, насколько нелепо для такой Омеги, как ты, активно добиваться такого разведенного Альфы, как я?" -.-***Любовь приходит в самый неожиданный момент, и от этого она становится ещё прекраснее.Фу Сяоюй вспоминает, как Сюй Цзялэ стоял в буфете KTV, держа в одной руке кошку по имени Сяань, а в другой — микрофон.Этот Альфа хорошо исполняет кантонские песни, и однажды он поёт песню «Ничейная земля»:В этом мире самое страшное преступление — это когда тебя слишком легко переубедить.Но мне нравится это преступление.Это поразительно, но жаль, что небо и земля безразличны к этому.Беззвучная, безветренная, эта любовь не имеет свидетелей.Именно в этот момент Омега понимает, что действительно хочет обладать этим Альфой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, романтика, новый жанр
тэги: бизнес, дунхуа, [♥], даньмей, современность, босс и подчиненный, воспоминания из прошлого, заботливый главный герой, дети, главный герой мужчина, враги становятся любовниками, семейный конфликт, главный герой влюбляется первым, психологические травмы, трудолюбивый главный герой

Шепот ветра
The Sound of the Wind
— Ты вернулся. Но я уже не тот, кем был.Сяо Шэн никогда не думал, что снова увидит Лу Фэна. Десять лет назад он сам прогнал его, отказавшись от мечты стать архитектором и от единственного человека, который когда-то любил его. Теперь Сяо Шэн — обычный бариста, живущий воспоминаниями о прошлом, а Лу Фэн — успешный бизнесмен, глава корпорации PB Gr...
— Ты вернулся. Но я уже не тот, кем был.Сяо Шэн никогда не думал, что снова увидит Лу Фэна. Десять лет назад он сам прогнал его, отказавшись от мечты стать архитектором и от единственного человека, который когда-то любил его. Теперь Сяо Шэн — обычный бариста, живущий воспоминаниями о прошлом, а Лу Фэн — успешный бизнесмен, глава корпорации PB Group.Их пути пересекаются на собеседовании. Сяо Шэн приходит в PB Group, чтобы попытаться реализовать свою давнюю мечту, но его правая рука, искалеченная в прошлом, дрожит от боли, не позволяя закончить рисунок. Он уже готов сдаться, когда неожиданно получает работу.— Почему ты взял меня? У меня нет образования, нет опыта...Но Лу Фэн молчит. Он лишь внимательно смотрит на Сяо Шэна, как будто пытаясь разглядеть в нём того мальчика, которого когда-то знал.Сяо Шэн пытается забыть о прошлом, но воспоминания настигают его. В снах он снова видит тот день, когда всё изменилось: ссору, боль, кровь на запястье. И голос Лу Фэна, который кричит ему вслед: «Ты пожалеешь об этом!»Теперь они работают в одном здании. Лу Фэн становится его наставником, но каждый раз, когда их взгляды встречаются, Сяо Шэн чувствует, как сердце сжимается от боли. Он знает — Лу Фэн не забыл. И не простил.— Ты всё ещё злишься на меня?Но Лу Фэн лишь улыбается, пряча за маской безразличия годы тоски и обиды. Он не показывает своих чувств, но Сяо Шэн чувствует их в каждом взгляде, в каждом случайном прикосновении.Однажды на корпоративной вечеринке Сяо Шэн видит Лу Фэна на сцене. Он говорит о будущем компании, но взгляд его скользит мимо Сяо Шэна, как будто тот — всего лишь тень из прошлого. Сяо Шэн убегает, не в силах вынести эту боль.Но прошлое не отпускает. Оно возвращается в снах, в воспоминаниях, в каждом уголке города, где они когда-то были вместе. И Сяо Шэн понимает — он всё ещё любит его. Даже если эта любовь обречена на страдания.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, взросление, высокие технологии, герои, предательство, развитие персонажа, мир меча и магии, повседневность, психология

В поисках покоя после увядшего великолепия
Seeking Peace After Prosperity Fades
— Ты помнишь нашу клятву? «Кто умрёт в девяносто семь, на мосту Нэйхэ будет ждать три года»...Десять лет назад Цин Мо потерял любимого человека — Ли Муцзы, своего наставника и брата по духу. Трагедия стёрла из памяти его лицо, но не боль утраты.Вернувшись в отряд «Теней» — элитное подразделение Седьмого легиона, — он надеется найти ответы. Почем...
— Ты помнишь нашу клятву? «Кто умрёт в девяносто семь, на мосту Нэйхэ будет ждать три года»...Десять лет назад Цин Мо потерял любимого человека — Ли Муцзы, своего наставника и брата по духу. Трагедия стёрла из памяти его лицо, но не боль утраты.Вернувшись в отряд «Теней» — элитное подразделение Седьмого легиона, — он надеется найти ответы. Почему он забыл того, кто учил его стрелять, командовать и выживать? Почему в его снах снова и снова повторяется момент гибели Муцзы?Но прошлое не спешит открывать свои тайны. В заброшенной комнате №020 он находит ключ — и воспоминания возвращаются обрывками: совместные тренировки, ночные дежурства, обещание защищать друг друга ценой жизни.А ещё — запретный роман с князем Ли, человеком, ради которого Цин Мо рисковал всем.В театре «Лилоу» он играет для публики, но настоящая его роль — шпион на службе у князя. Каждую ночь он передаёт тайные донесения, каждую ночь надеется услышать слова любви.Но князь холоден: «Ты получишь то, что заслуживаешь. Не требуй большего».На празднике в честь дня рождения императрицы Цин Мо должен убить императора. Но в последний момент его останавливает Цин Янь — сестра, которую он считал близким человеком.Кинжал вонзается в грудь, и перед смертью он слышит её шёпот: «Прости, брат».Теперь у Цин Мо есть выбор: принять яд и воссоединиться с любимым в загробном мире, или забыть всё и начать жизнь заново.Но сможет ли он жить, зная, что где-то есть человек, готовый умереть ради него?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: трагедия, романтика, мистика
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, мистика, трагедия

Антироман [♥]
Anti-roman
В этом произведении упоминаются реальные исторические события и личности, однако большинство из них переосмыслены автором в художественных целях. Просим учитывать это при чтении.1824 год. После падения Наполеона Францией вновь правит династия Бурбонов.Клод знает тайну своего нового командира - Ива, человека, который предпочитает только мужчинам....
В этом произведении упоминаются реальные исторические события и личности, однако большинство из них переосмыслены автором в художественных целях. Просим учитывать это при чтении.1824 год. После падения Наполеона Францией вновь правит династия Бурбонов.Клод знает тайну своего нового командира - Ива, человека, который предпочитает только мужчинам. Ив, будто насмехаясь, назначает Клода своим личным адъютантом. Сначала они сталкиваются и препираются, но, расследуя загадочную цепочку дел вместе, постепенно сближаются… И Клод всё чаще ловит себя на том, что невольно смотрит на Ива взглядом, полным пыла и тоски.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв (отпуск)
тэги: [♥], аристократия, исторический роман, интриги и заговоры, революция

Свитки с узорами дракона
Dragon Pattern Scroll Set
Луньтугэ (Драконий павильон) был построен в эпоху Северной Сун и хранил всевозможные книги, картины, классические тексты и архивные свитки — по сути, что-то вроде современной библиотеки. Самым знаменитым «директором» Луньтугэ был Бао Чжэн, прямой академик при императоре Жэньцзун, одновременно служивший юристом в Кайфэне.Эта история вымышлена, и ...
Луньтугэ (Драконий павильон) был построен в эпоху Северной Сун и хранил всевозможные книги, картины, классические тексты и архивные свитки — по сути, что-то вроде современной библиотеки. Самым знаменитым «директором» Луньтугэ был Бао Чжэн, прямой академик при императоре Жэньцзун, одновременно служивший юристом в Кайфэне.Эта история вымышлена, и рассказывает о семье Шу-Мао, которые раскрывают древние нераскрытые дела, хранящиеся в Луньтугэ, а также расследуют нераскрытые преступления, присланные из разных провинций.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: приключения, фэнтези, боевые искусства, мистика, триллер, психология, уся (wuxia), сёнэн-ай
тэги: скрытые способности, древний китай, дружба, главный герой мужчина, особые способности, сила глаза, комедийный подтекст, детективы, обретенная семья, разгадывание тайн, экстрасенсорные способности, умная пара, мастер меча

Лицезреть дракона
The dragon
Все говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает», но у Гу Фую посредственный талант. Настолько, что, когда люди видят ее, они издеваются над ней, недоумевая, как у Гу Ваньпэна могла родиться такая дочь.Она была такой посредственной, пока ее не приняли в секту Сюань Мяо. Но некоторые подозревали, что это из-за ее отца. Во время урока по укрощению ...
Все говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает», но у Гу Фую посредственный талант. Настолько, что, когда люди видят ее, они издеваются над ней, недоумевая, как у Гу Ваньпэна могла родиться такая дочь.Она была такой посредственной, пока ее не приняли в секту Сюань Мяо. Но некоторые подозревали, что это из-за ее отца. Во время урока по укрощению зверей учитель учил их вызывать духовных зверей.Кто-то, пытаясь поиздеваться над ней, усмехнувшись, сказал: — Я слышал, что золотая птица твоего отца может достичь стадии зарождения души. Яблоко от яблони недалеко падает, да? Могу поспорить, что духовный зверь, которого ты призовешь, будет не менее впечатляющим.Она начала делать формацию призыва, но за долгое время ничего не изменилось.Все засмеялись: — Она не может вызвать даже молодого зверя самого низкого уровня. Это было за гранью посредственности, она была совершенно бесполезна.Внезапно формация испустила ослепительный свет, и землю покрыл туман. Все ахнули от удивления. Она вызвала что-то, не птицу или зверя, а живого человека.Этот человек был несравнимым гением секты Сюань Мяо.Даже она не ожидала этого, и вызванный ею человек выглядел столь же растерянным.Поддавшись внезапному порыву, она отметила кровью безымянного пальца лоб этого человека и назвала ее «Наньчжу Цзюнь».Вмешался учитель и крикнул: — Стой, она твоя шицзе!Но было слишком поздно. Они уже заключили контракт.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сянься (XianXia), сёдзё-ай, фэнтези
тэги: [♥], древний китай, главный герой девушка, бессмертные персонажи, воскрешение, культивация, драконы, реинкарнация, бессмертные, главный герой женщина, gl, 1v1

Неподчинение контролю
Disobedience To Control
Сон Сихен, 29-летний высокопоставленный исполнительный директор из элиты. Высокий и красивый, с решительными манерами.Но он ноль, полный ноль.Ян Сяобэй, с большими водянистыми глазами, но высокий, с длинными руками и развитой мускулатурой. Идеально соответствовал требованиям Сун Сихена.Первоначально Сун Сихен думал, что у него с Ян Сяобэй чисто ...
Сон Сихен, 29-летний высокопоставленный исполнительный директор из элиты. Высокий и красивый, с решительными манерами.Но он ноль, полный ноль.Ян Сяобэй, с большими водянистыми глазами, но высокий, с длинными руками и развитой мускулатурой. Идеально соответствовал требованиям Сун Сихена.Первоначально Сун Сихен думал, что у него с Ян Сяобэй чисто денежные отношения.Чтобы избежать подозрений, он оговорил, что они встречаются только по выходным, никаких эмоций, никакого вмешательства в личную жизнь. Он даже не назвал Ян Сяобэю своего настоящего имени.Это казалось очень безопасным выбором.Однако Сон Сихен постепенно осознал, что, похоже, выбрал не того человека.Сон Сихен: Не зови меня случайно, ладно?Ян Сяобэй: Хорошо, детка.Сон Сихен: Я сказал, не вмешивайся в мою личную жизнь.Ян Сяобэй: Тогда ты не можешь ходить на свидания вслепую с другими мужчинами, они не будут соответствовать мне.Ян Сяобэй: Признайся, ты не можешь жить без меня ^^Сон Сихен: Если бы ты не говорил так много, ты мог бы зарабатывать больше.* Спортсмен-мужчина сверху x генеральный директор sugar daddy снизу, 19 х 29 лет* История о двух разных типах негодяев, сеющих хаос
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, романтика
тэги: бизнес, дунхуа, [♥], даньмей, тайные отношения, учеба в университете

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает его верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Когда принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, но и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для него важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые связи не разорвать даже смертью.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, герои, реинкарнация

Стреляй из лука прямо в сердце
Your Arrow Struck My Heart
Твоя цель там, а в центре моей мишени — ты. Только с мечтой жизнь становится полноценной, падай и поднимайся, никогда не сдавайся.Вэнь Суй прославился ещё в юном возрасте, его стрельба из лука поражала врагов на расстоянии в сотню шагов, заставляя варваров трепетать от страха. К сожалению, в смутные времена он не погиб на поле боя, а стал жертво...
Твоя цель там, а в центре моей мишени — ты. Только с мечтой жизнь становится полноценной, падай и поднимайся, никогда не сдавайся.Вэнь Суй прославился ещё в юном возрасте, его стрельба из лука поражала врагов на расстоянии в сотню шагов, заставляя варваров трепетать от страха. К сожалению, в смутные времена он не погиб на поле боя, а стал жертвой политических интриг в мирное время. Очнувшись спустя тысячу лет, он оказался в новом мире. Шестнадцатилетний Вэнь Суй натянул тетиву незнакомого лука. Один человек подошёл к нему и, когда их взгляды встретились, тот спросил:— Тебе нравится стрельба из лука?Много времени спустя Вэнь Суй спросил Си Чжоу:— Почему ты выбрал меня?Тот ответил:— Потому что твой взгляд, когда ты стреляешь, очень красив. Когда Вэнь Суй наконец спустился с пьедестала, окружённый вниманием тысяч зрителей, он крепко обнял Си Чжоу перед множеством камер. Со стороны это выглядело как благодарность старшему товарищу, но только они вдвоём знали правду.— Некоторые спрашивали меня, как я выиграл этот чемпионат, и я думаю, ты знаешь этот ответ лучше всех. — Твоя цель там, а в центре моей мишени — ты. — Когда я впервые увидел тебя, я понял, что если я — старый изношенный лук, то ты — стрела, которая могла бы заставить меня снова стрелять. — Встреча с тобой — это судьба, а также радость всей моей жизни.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: арт, повседневность, романтика, спорт

Давно задуманное
Long-Planned
АннотацияПэй Наньянь, внешне холодный и неприступный омега, уже давно тайно влюблён в Сун Миня — самого популярного альфу университета. Он верил, что его секрет надёжно спрятан, а у самого Сун Миня уже есть пара. Поэтому, когда после одной роковой ночи альфа вдруг начинает проявлять к нему интерес, Пэй Наньянь решает, что это ошибка, и пытается ...
АннотацияПэй Наньянь, внешне холодный и неприступный омега, уже давно тайно влюблён в Сун Миня — самого популярного альфу университета. Он верил, что его секрет надёжно спрятан, а у самого Сун Миня уже есть пара. Поэтому, когда после одной роковой ночи альфа вдруг начинает проявлять к нему интерес, Пэй Наньянь решает, что это ошибка, и пытается держаться подальше.Но он и не подозревал, что Сун Минь не только давно знает о его чувствах, но и сам всё это подстроил. Каждая «случайная» встреча, каждая «неожиданная» помощь — всё это части его давно задуманного плана. Ведь Пэй Наньянь — единственный омега, чей сливочный аромат он способен почувствовать.Холодный и расчётливый Альфа-собственник × Неприступный снаружи, но послушный и застенчивый Омега, который думал, что его любовь безответна.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, повседневность, школа, комедия, сверхъестественное
тэги: романтика, современность, хитрый главный герой, счастливый конец, первый раз, милый главный герой, университет, тайная любовь, омегаверс, недопонимание, одержимый актив, невинный пассив

Там, где исчезают облака
Take The Clouds Away
Кан Чжэ x Тан Юйхуэй. Актив, который не любит даже себя x Пассив, который не любит никого, кроме актива.Место действия: Кандин, Гардзе-Тибетский автономный округ, провинция Сычуань. Актив — тибетец. Их путь будет тернистым, но история заканчивается безусловным хеппи-эндом. У персонажей в этом произведении нет реальных прототипов.С сердцем, полны...
Кан Чжэ x Тан Юйхуэй. Актив, который не любит даже себя x Пассив, который не любит никого, кроме актива.Место действия: Кандин, Гардзе-Тибетский автономный округ, провинция Сычуань. Актив — тибетец. Их путь будет тернистым, но история заканчивается безусловным хеппи-эндом. У персонажей в этом произведении нет реальных прототипов.С сердцем, полным дум и отваги, Тан Юйхуэй отправляется навстречу неизвестности — к заснеженным вершинам на горизонте, окутанным туманом и облаками, в компании диких ветров равнин. Ведомый неуловимым таинственным зовом, он спешит изо всех сил. В его мыслях одно: пусть даже это недостижимо, он непременно коснётся того изменчивого облака, преследуя нереальное, как сон, сияние охры.«Стремясь вперёд, ты всё-таки догнал».Оказывается, этот «айсберг» хранил в себе тепло.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.