
После перерождения я разбогател, торгуя на рынке
After Rebirth, I Got Rich by Setting Up a Stall
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако би...
Чжу Сюнь очнулся в незнакомом теле в городе Линчэн, не помня своего прошлого. Единственное, что он знает — он не человек, а дух, которому для выживания нужна энергия.Но вместо того чтобы прятаться в тени, он решает использовать свои необычные способности для заработка: гадает на судьбу, изгоняет злых духов и помогает людям с проблемами.Однако бизнес не идёт — клиентов нет, а деньги заканчиваются.Всё меняется, когда на его пути появляется Юй Янь, молодой практикующий даос, который сразу распознаёт в нём нечто необычное.— Ты не человек, верно? — Юй Янь смотрит на него с любопытством, но без страха.— А ты не боишься? — Чжу Сюнь приподнимает бровь, ожидая стандартной реакции.— Зачем бояться? Ты же не причиняешь вреда.Их встреча становится началом неожиданного партнёрства.Вместе они берутся за дела, которые не под силу обычным людям: исследуют проклятые дома, раскрывают тайны исчезновений и даже сталкиваются с духами, жаждущими мести.Но чем глубже они погружаются в мир сверхъестественного, тем больше вопросов возникает у Чжу Сюня о его собственном прошлом.— Почему я помню так мало? — он сжимает в руке амулет, который кажется ему знакомым.— Может быть, ответы придут сами, когда придёт время, — Юй Янь мягко улыбается, протягивая ему чашку чая.Но Чжу Сюнь не может ждать.Ведь каждый новый случай приближает его к разгадке — или к новой опасности.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное, детектив
тэги: высокие технологии, герои, система, реинкарнация, параллельный мир, мир меча и магии, магическая академия, темное фэнтези, сверхъестественное, детектив

После перерождения я соблазнил злодея
After Rebirth, I Pushed the Villain
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, к...
Перерождение — это не спасение, а проклятие. Вернувшись в прошлое, Хуа Буюй понимает, что история повторяется: его деревня обречена, а единственный человек, способный всё изменить, — это тот, кто когда-то разрушил его жизнь.— Ты убил меня однажды. Теперь я верну долг, — шепчет он, сжимая в руках меч, который тяжелее его самого.Но всё меняется, когда сезонный маг и повелитель всего волшебного мира, Цзи Цаншэн, неожиданно спасает его. Почему злодей, уничтоживший тысячи жизней, вдруг решает взять его в ученики? Почему его взгляд полон боли, когда он произносит:— Твоя жизнь принадлежит мне. Живи или умри — решаю только я.Хуа Буюй должен разгадать тайну Цзи Цаншэна, прежде чем тот успеет использовать его для своих целей. Но чем глубже он погружается в мир магии и интриг, тем сильнее понимает: настоящий злодей — не всегда тот, кого называют монстром.— Ты говоришь, что хочешь спасти мир? — усмехается он. — Тогда почему я вижу в твоих глазах только одиночество?
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фэнтези, сверхъестественное
тэги: взросление, система, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, магическая академия, сверхъестественное

Перерождение: отца ребёнка не так просто бросить
Rebirth: You Can't Just Walk Away from the Baby's Father
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плест...
В мире, где мужчины могут рожать детей, судьба генерала Бай Цзыюэ переворачивается с ног на голову. Известный как «Летающий генерал» за свои подвиги на поле боя, он вынужден покинуть родину и стать наложницей варварского принца Ци Яньхао. Их брак — лишь политический союз, но когда Бай Цзыюэ неожиданно беременеет, сплетни и интриги начинают плести вокруг него паутину.— Ты не можешь оставаться здесь. Это слишком опасно, — уговаривает его верный помощник Хэхань, глядя на разбушевавшуюся метель за окном.Бай Цзыюэ, сжимая поводья, лишь усмехается. — Слишком поздно. Я уже здесь.Когда принц пропадает в горах, окружённый врагами, Бай Цзыюэ отправляется на его поиски, рискуя жизнью и будущим ребёнка. Но в заснеженной пещере, где они наконец встречаются, его ждёт не только долгожданное воссоединение, но и мучительный выбор: спасти себя или спасти того, кто стал для него важнее собственной жизни.— Я не позволю тебе умереть, — шепчет Ци Яньхао, сжимая в объятиях истекающего кровью Бай Цзыюэ. — Даже если для этого мне придётся разрушить небеса.Но судьба уже готовит им новый удар: ребёнок рождается раньше срока, и каждый миг может стать последним для них обоих. В этот момент Бай Цзыюэ вспоминает прошлое, которое он так старался забыть, и понимает, что некоторые связи не разорвать даже смертью.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: второй шанс, герои, реинкарнация, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, трагедия

Перерождение в онлайн-игре: Неожиданный поворот
Rebirth in Online Game: Taking a Turn
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, но в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в бит...
Лу Цзин вернулся в прошлое — в тот момент, когда мир только начинал играть в новую виртуальную вселенную «Мир». В прошлой жизни он стремился к славе и богатству, но в итоге потерял всё: семью, друзей, даже собственное имя. Теперь у него есть шанс всё исправить.Но на этот раз он не хочет повторять прежних ошибок. Вместо того чтобы бросаться в битвы и интриги, он решает жить спокойно — выращивать растения, готовить еду, обустраивать свой уголок в игре. Однако судьба распорядилась иначе.— Ты уверен, что хочешь просто так отдать это? — удивилась НПС, протягивая ему редкий артефакт.— Да, — кивнул Лу Цзин. — Мне не нужны неприятности.Но система игры не даёт ему расслабиться. Первый же приготовленный им обад открывает ему кулинарный навык, а случайно найденный дом становится началом новой головоломки. И когда он думает, что всё под контролем, на его пути появляются те, кто не намерен отпускать его просто так.Его семья снова рядом, но над ними нависает угроза. В мире, где сила решает всё, а интриги плетутся на каждом шагу, Лу Цзин должен найти свой путь — не повторяя прошлых ошибок, но и не становясь жертвой обстоятельств.Сможет ли он защитить близких, не жертвуя собой? И что на самом деле скрывается за безобидным названием «Мир»?
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: игровые элементы, реинкарнация, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, мир меча и магии, стратегия, магическая академия, прокачка

Красавец-рыбак и брак с одержимым магнатом
The Beautiful Fisherman and the Obsessive Tycoon's Marriage
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и о...
— Ты вообще меня слушаешь, Гу Цичи?Гу Цичи, запертый в чужом теле, годами наблюдал за тем, как его оригинальный владелец шёл к гибели. Но теперь он наконец-то получил контроль над телом — и первым делом решил изменить свою судьбу.Однако на пути к свободе его ждало неожиданное препятствие: в тёмном отеле он столкнулся с мужчиной, который, как и он, оказался в ловушке собственного тела. Их страсть вспыхнула мгновенно, но Гу Цичи не собирался останавливаться на достигнутом.Он мечтал о мести — мести семье, которая отвергла его, мести брату, который присвоил его имя и жизнь. Но для этого ему нужно было стать сильнее, и Гу Цичи был готов на всё, чтобы добиться своей цели.— Мы могли бы поговорить...— Не успеешь ты и слова сказать, как он уже поцелует тебя.Мужчина по имени Бо Юй не собирался отпускать Гу Цичи так просто. Их первая ночь стала началом опасной игры, где ставкой была не только свобода, но и сама жизнь.Но Гу Цичи не знал, что Бо Юй — не просто случайный любовник. Он магнат с тёмными секретами, и их встреча была далеко не случайной...
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сэйнэн, фэнтези
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного

Юная встреча с Фэйжанем
Youthful Encounter with Feiran
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная игра ч...
Лин Шисинь просыпается в пустой квартире, где его ждут только воспоминания о ночи, проведенной с Ци Фэйжанем — человеком, который разрушил его жизнь.Семь лет назад их пути пересеклись в школе, где Ци Фэйжань, богатый наследник империи, и Лин Шисинь, скромный юноша из небогатой семьи, стали врагами. Но за внешней враждой скрывалась сложная игра чувств и власти.Фэйжань, привыкший к жестокости и одиночеству, неожиданно находит в Шисине что-то, что заставляет его возвращаться снова и снова. Он приносит любимые пирожные, пытается наладить контакт, но Шисинь, униженный и оскорбленный, не желает прощать. Их отношения — это борьба за контроль, где каждый шаг может стать последним.Но когда Шисинь, уставший от издевательств одноклассников, решает изменить себя, Фэйжань неожиданно становится его единственным союзником. Вместе они спасают бездомную собаку, и в этот момент между ними возникает что-то новое — хрупкое и опасное.— Ты такой жестокий, — говорит Шисинь, глядя на Фэйжаня, который нежно моет голову собаке.— А ты слишком доверчивый, — отвечает Фэйжань, не отрывая взгляда от его глаз.Что связывает этих двух людей? Ненависть, страсть или что-то большее? И сможет ли Шисинь принять свои чувства, прежде чем Фэйжань разрушит его окончательно?
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, повседневность, психология

Владыка Демонов и его маленький прислужник
The Demon Lord and His Little Sidekick
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал ...
— Ты посмотри на него! Опять разбил любимую чашку господина!Вэнь Сяоци, бывший писатель, а ныне жалкий слуга с детским параличом, застыл на месте, держа в руках осколки фарфора. Перед ним стоял сам Владыка Демонов — молодой господин Цзи Юйчуань, чье лицо было прекрасно, как картина, а взгляд холоден, как лед.— Я... я не нарочно... — пробормотал Вэнь Сяоци, но его слова потонули в гневе управляющего.— Не нарочно? А кто же тогда виноват? Ты что, решил, что раз ты болен, то можешь делать что захочешь? — управляющий Лю Бо схватил Вэнь Сяоци за воротник и поволок к выходу. — Сейчас же отрубить ему руки!Вэнь Сяоци попытался вырваться, но его слабое тело не подчинялось. Он вспомнил, как всего несколько дней назад мир перевернулся: он заснул в своей квартире, а проснулся в теле мальчика-слуги в мире, который сам же и придумал в своем романе.— Господин, пощадите! Я все исправлю! — умолял он, но Владыка Демонов лишь холодно наблюдал за происходящим.— Хватит, Лю Бо. Отпустите его, — наконец произнес Цзи Юйчуань, и Вэнь Сяоци рухнул на колени, едва не плача от облегчения.— Благодарю, господин! — воскликнул он, но Цзи Юйчуань лишь бросил на него равнодушный взгляд.— Завтра же принесешь мне новую чашку. Если опоздаешь — отрублю не руки, а голову.Вэнь Сяоци кивнул, понимая, что его жизнь снова повисла на волоске. Он вспомнил, как в своем романе описал Владыку Демонов жестоким и безжалостным, но не ожидал, что сам окажется его жертвой.На следующий день Вэнь Сяоци таскал воду, колол дрова и поливал цветы, пока его ноги не подкосились от усталости. Но даже это не спасло его от очередного наказания.— Ты что, решил утопиться? — насмешливо спросил Цзи Юйчуань, когда Вэнь Сяоци упал в бочку с водой, пытаясь напиться.— Я... я просто хотел пить, — прошептал Вэнь Сяоци, чувствуя, как его руки дрожат.— Пить? А может, тебе еще и есть захотелось? — Цзи Юйчуань подошел ближе, и Вэнь Сяоци невольно отпрянул. — Вот что, слуга. Завтра ты разделишь эти бобы по сортам. И если сделаешь это неправильно — будешь наказан.Вэнь Сяоци кивнул, не понимая, почему Владыка Демонов так жесток с ним. Ведь в романе он описал его как умного и хитроумного правителя, а не как садиста.Ночью, когда Вэнь Сяоци уже засыпал на своем скрипучем бамбуковом ложе, перед ним появились две странные фигуры: дракон и летающая голова девочки.— Привет, Сяоци! Мы твоя система! — радостно воскликнула голова.— Система? — Вэнь Сяоци сел, потирая глаза.— Да! Мы поможем тебе исправить сюжет и вернуться домой! — объяснил дракон.— Но как? Я же всего лишь жалкий слуга...— Для начала тебе нужно завоевать доверие Владыки Демонов. А потом... потом мы все исправим.Вэнь Сяоци вздохнул. Он знал, что это будет непросто. Ведь Владыка Демонов не просто жесток — он непредсказуем. И кто знает, что он выкинет завтра?
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: фантастика, драма
тэги: высокие технологии, герои, исекай, система, параллельный мир, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, темное фэнтези, пародия

Серия «Охотники Серебряных Крыльев»
Silver Wing Hunters Series
2042 год. Мир на грани новой войны, где информация и технологии решают всё.Специальный разведывательный отдел Министерства государственной безопасности Китая готовит элитную группу агентов под кодовым названием «Охотники Серебряных Крыльев» для выполнения самой опасной миссии — операции «Весенний ветер». Трое молодых оперативников — эксперт по к...
2042 год. Мир на грани новой войны, где информация и технологии решают всё.Специальный разведывательный отдел Министерства государственной безопасности Китая готовит элитную группу агентов под кодовым названием «Охотники Серебряных Крыльев» для выполнения самой опасной миссии — операции «Весенний ветер». Трое молодых оперативников — эксперт по компьютерам и психологии Ло Хань, мастер маскировки и переговоров Со Лан Чжома, а также юный снайпер и диверсант Мэй Линь — отправляются в островное государство Б., чтобы вывезти ценного учёного, разработавшего смертоносное оружие на основе гамма-излучения.Однако их планы рушатся, когда Мэй Линь спасает девушку от насильников и оказывается в руках полиции.Тем временем, сын главы отдела Лин Цзы Лань получает приказ устранить японского шпиона, возглавляющего антикитайскую сеть в Б. Публичное убийство должно вызвать хаос, чтобы отвлечь внимание от основной миссии.Но что делать, если операция идёт не по плану, а враги уже вышли на след группы?Каждый шаг может стать последним. Каждый выстрел — решающим.В мире, где нет места ошибкам, «Охотники Серебряных Крыльев» должны выбрать: спасти миссию или друг друга.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, научная фантастика, триллер
тэги: высокие технологии, герои, захват мира, система, наемники, умный главный герой, предательство, стратегия, прокачка

Бездомный
Homeless
Лу Ли всегда считал себя сыном богатого бизнесмена Лу Сюцзина. Но однажды правда всплывает наружу: он не родной ребенок, а приемный, купленный у бедной семьи ради выгоды. Его биологические родители, погрязшие в долгах и азартных играх, внезапно появляются, желая вернуть «золотого гуся». — Я не хочу быть твоим сыном, — бросает Лу Ли в лицо Лу Сюц...
Лу Ли всегда считал себя сыном богатого бизнесмена Лу Сюцзина. Но однажды правда всплывает наружу: он не родной ребенок, а приемный, купленный у бедной семьи ради выгоды. Его биологические родители, погрязшие в долгах и азартных играх, внезапно появляются, желая вернуть «золотого гуся». — Я не хочу быть твоим сыном, — бросает Лу Ли в лицо Лу Сюцзину, когда тот предлагает ему остаться в качестве приемного ребенка. Лу Сюцзин, известный своей хладнокровностью, не проявляет эмоций. Он лишь обещает финансовую поддержку до окончания университета, если Лу Ли захочет уйти. Но юноша, оскорбленный равнодушием, решает порвать все связи и начать жизнь с нуля. После окончания школы он уезжает в другой город, чтобы поступить в театральный институт. Его друг детства, знаменитый актер, предлагает помощь в карьере, но Лу Ли полон решимости добиться всего самостоятельно. — Я не хочу зависеть ни от кого, — говорит он, глядя на фотографии роскошных особняков и вечеринок своего бывшего отца. — Даже если придется спать на улице. Но мир шоу-бизнеса жесток. Без связей и поддержки Лу Ли сталкивается с предательством, интригами и безжалостной конкуренцией. Единственный вопрос: сможет ли он сохранить свою гордость и найти свое место под солнцем?
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: повседневность, романтика, психология
тэги: богатство, актёры, усыновление, обучение, повседневность

Русалочьи тексты: как одержимый злодей потерпел крах
The Villain Who Faked Madness Raised a True Yandere
Лу Юньвань прочитал популярный роман-исполнение желаний:имперского принца подставляют враги, он переживает нечеловеческие пытки, пробуждает высшую родословную русалов, возвращает трон, мстит предателям и объединяет галактику.Закрыв книгу, Лу Юньвань обнаруживает, что оказался внутри сюжета.И не кем-нибудь, а главным злодеем — тем самым, кто уже ...
Лу Юньвань прочитал популярный роман-исполнение желаний:имперского принца подставляют враги, он переживает нечеловеческие пытки, пробуждает высшую родословную русалов, возвращает трон, мстит предателям и объединяет галактику.Закрыв книгу, Лу Юньвань обнаруживает, что оказался внутри сюжета.И не кем-нибудь, а главным злодеем — тем самым, кто уже узурпировал власть и лично отправил будущего императора в темницу.Лу Юньвань: что?Глядя на израненного героя, полного ненависти, и вспоминая собственный финал — жестокую казнь, — он принимает решение:Притворяться яндере.Притворяться одержимым.Притворяться безумной, безответной любовью.Притворяться тем, кто из-за чувств давно потерял рассудок.В тюремной камере регент Империи — прекрасный и опасный, как ядовитый цветок, — склоняется к пленнику и шепчет:— Теперь у вас есть только я.— Если не можете любить меня вечно — тогда ненавидьте вечно.— Спрячьтесь под моими крыльями. Я отдам вам и Империю, и свою жизнь.Регент Лу Юньвань жертвует собой, пытаясь спасти разлагающуюся Империю, и погибает от рук старой знати.Погружаясь в морскую бездну, он говорит:— Я сдержал обещание. Я вернул Империю вашему высочеству и отдал вам свою жизнь.Это была заранее подготовленная, идеальная инсценировка смерти.Но в глубинах бездны сереброволосый русал подхватывает его окровавленное, давно остывшее тело, целует в лоб и тихо произносит:— Теперь у вас есть только я.Он — фальшивый яндере.Так как же он умудрился вырастить настоящего?Во время периода гона русалы подчиняются инстинктам и желаниям.Лу Юньвань был уверен, что главный герой хладнокровен, рационален и способен подавить природу.Пока ледяной хвост не обвился вокруг него —и Лу Юньвань не понял: исключений не бывает.Просто тот притворялся даже лучше него самого.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, мистика, научная фантастика, повседневность, приключения, романтика, сверхъестественное, фантастика, фэнтези
тэги: [♥], даньмей, выживание, волшебные существа, исекай, интриги и заговоры, иные миры, воспоминания из другого мира, перемещение в другой мир, любовный интерес влюбляется первым, яндере, русалки, попадание в книгу, аристократы, море

Я — русалка, любимец клана мерфолков
I, a Mermaid, the Merfolk Clan’s Treasure
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способность...
Тан Ли — маленькая русалка с повреждённым хвостом.У других русалок хвосты сверкают золотым цветом, а у него он тёплого апельсинового оттенка. Кроме того, Тан Ли так и не смог превратиться в человека и выйти на сушу.Однажды перед ним появляется нечто, называющее себя Системой, и рассказывает правду:Тан Ли с рождения обладает необычной способностью — он приносит удачу всем, кто находится рядом с ним.Если он будет выполнять задания Системы и помогать важным людям в разных мирах, то сможет накапливать особые награды и обменять их на возможность обрести человеческие ноги.Ради мечты однажды ступить на землю Тан Ли соглашается на эти задания.В последнем мире,ещё не родившись и находясь внутри яйца, он радостно подсчитывает:Совсем немного — и я смогу стать человеком.Но всё идёт не так, как он ожидал.Скорлупа трескается, холодная морская вода и свет окутывают его тело,а перед глазами появляются пугающие существа — вовсе не русалки.Система: Ошибка. Мы попали не в тот мир. В этом мире русалки вымерли. Остались только мерфолки.Тан Ли: …?Система: А человек, с которым тебе нужно сблизиться, — наследный принц мерфолков. Тот самый, которого все боятся.Наследный принц клана мерфолков Шэнь Яочуань известен своим холодным и замкнутым характером.Он обладает огромной разрушительной силой, не имеющей равных.Несмотря на юный возраст, во время войны он получил тяжёлое ранение: его хвост был повреждён, и он остался инвалидом. Его сила тоже сильно пострадала, и с тех пор окружающие стараются держаться от него подальше.Именно к нему подплывает крошечная русалка, ещё не до конца выбравшаяся из яйца.С трудом шевеля хвостиком, она подплывает ближеи отдаёт ему — себя и остатки скорлупы — прямо в руки.В клане мерфолков появляется необычайно хрупкий малыш.Его хвост — тёплого апельсинового цвета,волосы — мягкие и чёрные,а сам он размером всего с ладонь взрослого мерфолка.Одного лёгкого прикосновения достаточно, чтобы он расплакался.Вскоре становится ясно —это последняя русалка, сохранившаяся с древних времён.Примечания История происходит в одном мире. Романтическая линия — между двумя героями, без появления детей. Травма второго героя будет излечена, а русалка со временем вырастет. В начале Тан Ли совсем крошечный, позже — взрослый. Первая часть истории посвящена заботе о малыше и повседневной жизни, романтика начинается только после взросления героя. Сначала Тан Ли скрывает, что он русалка, позже правда раскрывается. В начале Шэнь Яочуань находится в состоянии отчаяния и утраты смысла жизни, но постепенно исцеляется и возвращается к активной жизни. Устройство мира: — русалки физически слабы, но умеют исцелять; — мерфолки обладают огромной боевой силой. Со временем мерфолки вытеснили русалок, и главный герой — единственная оставшаяся.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 17:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, мистика, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], даньмей, мифические существа, взросление, богатые персонажи, брак, влюбленность, дворяне, вымышленные существа, система, попаданец, русалки, аристократы, внешность отличается от фактического возраста

После перерождения белый лотос становится отморозком.❤️
Wearing slag and attacking counter-routines
Ань Ян не ожидал, что он очнется после того, как его сбила машина, не говоря уже о том, что произошло дальше.В своей жизни он был добрым молодым человеком.Переродился и стал отморозком? Точнее бандитом, а если совсем быть честным, то боссом. И похоже, что этот человек больше привык использовать свою нижнюю часть, а не мозги. Что за черт! Ань ...
Ань Ян не ожидал, что он очнется после того, как его сбила машина, не говоря уже о том, что произошло дальше.В своей жизни он был добрым молодым человеком.Переродился и стал отморозком? Точнее бандитом, а если совсем быть честным, то боссом. И похоже, что этот человек больше привык использовать свою нижнюю часть, а не мозги. Что за черт! Ань Ян чувствовал, что столкнулся с самым большим испытанием за свои 24 года жизни.Как вести себя с человеком, который рядом весь в синяках???Потом появилось объявление системы! Если он хочет вернуться обратно, есть условие...
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 16:45
состояние перевода: Завершён

Драгоценный Омега семьи злодеев.
The Only Omega Cub in an All-Alpha Villain Family
Четырёхлетний Бай Нуо всю свою жизнь провёл в одиночестве, пытаясь выжить в мире апокалипсиса. Холодная еда, грязная вода и постоянная борьба за жизнь — у него никогда не было никого, на кого можно было бы положиться.Но однажды всё меняется.Очнувшись после очередного опасного дня, Бай Нуо неожиданно оказывается в современном мире ABO.Здесь нет н...
Четырёхлетний Бай Нуо всю свою жизнь провёл в одиночестве, пытаясь выжить в мире апокалипсиса. Холодная еда, грязная вода и постоянная борьба за жизнь — у него никогда не было никого, на кого можно было бы положиться.Но однажды всё меняется.Очнувшись после очередного опасного дня, Бай Нуо неожиданно оказывается в современном мире ABO.Здесь нет ни чудовищ, ни бесконечного ужаса конца света.Здесь еда всегда горячая.Вода чистая.А самое невероятное — впервые в своей жизни Бай Но получает то, о чём прежде не смел даже мечтать:Семью.Ему говорят, что мужчина перед ним — его... отец.Маленький, истощённый и настороженный ребёнок боится, что его отвергнут. Сжавшись в комочек в чужих объятиях, он осторожно поднимает голову и едва слышно шепчет:— Папа?..Мужчина замирает.Его зовут Бай Шэн — печально известный Третий молодой господин семьи Бай, Альфа высшего ранга, прославившийся своей беспощадностью и чудовищной силой.Однако в тот миг, когда он смотрит на ребёнка, так сильно похожего на него самого, даже его сердце невольно дрогнуло.Семья Бай — один из самых влиятельных и могущественных кланов города Аньчэн.Пятеро наследников.Пятеро Альф высшего ранга.Холодные, безжалостные, одержимые властью.Годами окружающие были уверены, что однажды этот клан уничтожит сам себя в бесконечной борьбе за влияние и наследство.Но всё изменилось после федерального рейда на подпольную лабораторию генетических экспериментов.Из разрушенного комплекса Бай Шэн вышел не один.На руках он нёс четырёхлетнего ребёнка, в чьих жилах текла кровь семьи Бай.В мире, где Омеги встречаются крайне редко, а род Бай на протяжении многих поколений производил на свет исключительно Альф высшего ранга, появление этого ребёнка стало настоящим чудом.Первый.Единственный.Малыш-Омега семьи Бай.И теперь династии, которая всю свою жизнь признавала лишь силу, выгоду и власть, предстоит столкнуться с тем, к чему никто из них совершенно не готов.С маленьким и хрупким ребёнком.С ребёнком, который не мечтает о богатстве или положении.Который просто хочет чувствовать себя в безопасности.И быть любимым.Примечание автора:• Длинная семейная история с неторопливым развитием сюжета.• Много повседневных, тёплых и уютных моментов.• Основной акцент сделан на взрослении и развитии ребёнка.• Романтическая линия присутствует, но начинается только после достижения героями совершеннолетия.• Персонажи не идеальны и могут совершать ошибки.• История с атмосферой исцеления, семейного тепла и обретения дома.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 16:40
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, драма, фэнтези
тэги: бизнес, [♥], современность, дети, уход за детьми, высокомерные персонажи, милый главный герой, развитие персонажа, осторожный главный герой, омегаверс, комедийный подтекст, милые дети, заботливые родители, семейная любовь, bl

Болтливый Фулан Из Семьи Охотника
The Chatty Fulan From The Hunters Family
Цзян Нин, владелец уличной закусочной, внезапно умирает от переутомления и перерождается в маленького гера в деревне Сюхэ. Соломенная крыша, глинобитные стены, измождённые брат и сестра, протекающий дом. Цзян Нин, лёжа на земляной лежанке, тянет к ним крохотные ручки: «Поднимите меня, я ещё могу выкрутиться!»В древности с ресурсами туго. Нет мас...
Цзян Нин, владелец уличной закусочной, внезапно умирает от переутомления и перерождается в маленького гера в деревне Сюхэ. Соломенная крыша, глинобитные стены, измождённые брат и сестра, протекающий дом. Цзян Нин, лёжа на земляной лежанке, тянет к ним крохотные ручки: «Поднимите меня, я ещё могу выкрутиться!»В древности с ресурсами туго. Нет масла — Цзян Нин учит семью выжимать его. Нет сахара — делает солодовую патоку. Нет печи — своими руками её строит . Нет специй… чёрт, как же так... он попаданец, но не может продавать тушёное мясо с пряностями?! Это же недопустимо!Так, выкручиваясь, он доживает до восемнадцати лет. Весна в душе, сердце зреет — пора подыскать себе мужа. Требования просты: семья небольшая, сам парень красивый, с «достоинством» всё в порядке, а остальному можно и научить.Но ни один из сватов не пришёлся ему по душе:Свахa: «Он честный, немногословный, трудолюбивый».Цзян Нин: «Это тот, что все деньги отдаёт на учёбу младшему брату и сам без гроша в кармане?»Свахa: «Семья зажиточная, дядя — староста».Цзян Нин: «Это не тот ли, кому уже четыре раза отказывали в свадьбе, потому что его мамаша всех невест забраковала?»Свахa: «Учёный, красивый, в семье любимчик».Цзян Нин: «То есть ты сначала предложила того, кто содержит младшего брата, а теперь предлагаешь его самого? Они что, на меня нацелились?»Язык у нашего гера острый, да и сплетни он собирает лучше любой свахи. Во всей округе нет ничего, чего бы он не знал!«Сын владельца лавки в уездном городе? Это тот “гений торговли”, что за три года после вступления в дело влез в долги на двести восемьдесят семь лянов серебра?»«Городской богач? Четыре жены в могиле, старший сын старше меня на два года — это ж старый хрыч!»…И вдруг — охотник из соседней деревни спускается с гор. Широкие плечи, узкие бёдра, длинные ноги, лицо — просто загляденье.Глаза Цзян Нина загораются: «Хм? Неужели в округе есть красавчик, которого я упустил?»————Шэнь Юньчжоу погибает на десятый год апокалипсиса, когда город берут в кольцо зомби. Открыв глаза, он оказывается охотником в деревне Люшугоу. В горах полно еды — фазаны, дикие кролики, грибы, ягоды — поэтому он ест, ест, ест без остановки!Полмесяца он только и делает, что объедается, пока однажды его не перехватывает сваха и не начинает настойчиво сватать ему одного кандидата. Шэнь Юньчжоу уже собирался отказаться, но, увидев Цзян Нина с первого взгляда, окончательно пропал.90 лайков и следующая глава откроется бесплатно!!!
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 16:33
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, история, драма
тэги: дунхуа, кулинария, [♥], любовь с первого взгляда, трансмиграция, древние времена, попаданец, семья, гарем, заботливые родители, фермерство, гэры, bl

Главные Герои Элитной Мужской Академии Слёзно Умоляют Меня Не Умирать
The Main Characters of the Elite Boys School Tearfully Beg Me Not to Die
Цзянь Цяо поступил в элитную академию как студент из малообеспеченной семьи — один из тех, кому выпадает редкий шанс пробиться благодаря собственным силам.Но судьба сыграла с ним злую шутку: его поселили в одну комнату с самыми блестящими представителями золотой молодёжи… в роли их мальчика на побегушках.Его соседи по комнате… были настоящими бе...
Цзянь Цяо поступил в элитную академию как студент из малообеспеченной семьи — один из тех, кому выпадает редкий шанс пробиться благодаря собственным силам.Но судьба сыграла с ним злую шутку: его поселили в одну комнату с самыми блестящими представителями золотой молодёжи… в роли их мальчика на побегушках.Его соседи по комнате… были настоящими безумцами.Первый — наследник баснословного состояния, привыкший сорить деньгами направо и налево. Перед ним ежедневно накрывали столы с изысканными блюдами, но он к ним даже не притрагивался. Вместо этого неизменно отбирал у Цзянь Цяо его скромный обед в контейнере, невозмутимо заявляя, что «знакомится с жизнью простых людей».Второй — звезда спорта, сильный настолько, что одним взмахом ладони мог впечатать человека в стену. У него был доступ к лучшим тренажёрным залам академии, но почему-то больше всего ему нравилось таскать Цзянь Цяо за собой на тренировки, превращая его дни в бесконечную полосу испытаний.Третий — человек, стоящий на самой вершине студенческой власти. Председатель студсовета, к чьему слову прислушивались все без исключения. Со всеми он был вежлив, обходителен и безупречно доброжелателен…Со всеми — кроме Цзянь Цяо.Только ему он постоянно раздавал приказы так, будто это было совершенно естественно.Были и другие.Но о них Цзянь Цяо даже говорить не хотелось.С самого детства он жил в общежитии этой академии — самом престижном аристократическом учебном заведении в мире.Его мечта была простой: дождаться выпуска через десять лет, окончить академию с отличием и вернуться домой человеком, которым будет гордиться вся деревня.Пока однажды всё не пошло наперекосяк.После очередной ссоры его соседи по комнате дружно заявили, что больше не хотят его здесь видеть.Цзянь Цяо не стал обращать внимания на их очередной приступ безумия. Он лишь решил выйти за водой — купить что-нибудь холодное, вернуться и заодно привести их в чувство.Кто же знал, что стоило ему уйти… как всё изменится.Когда он вышел из магазина и вернулся обратно, академия была уже другой.Открыв дверь комнаты общежития, он словно шагнул в будущее на семь лет вперёд.С бутылкой напитка в руке Цзянь Цяо привычно произнёс:— Я вернулся.В ответ — тишина.Перед ним застыли несколько потрясённых лиц.Его соседи.Только теперь — уже взрослые.Высокие, красивые мужчины, в которых не осталось и следа от тех юношей, которых он помнил. Они смотрели на человека, исчезнувшего семь лет назад и внезапно вернувшегося, будто не веря собственным глазам.Замерев.С покрасневшими глазами.Цзянь Цяо молча посмотрел на них… затем без выражения отступил назад и снова приоткрыл дверь.— Ох… извините. Кажется, я дверью ошибся.Уйти ему не дали.Семь лет прошли, но время будто вовсе его не коснулось — он остался таким же, как в день исчезновения.А вот они изменились слишком сильно.Высокие фигуры обступили его со всех сторон, давя одним своим присутствием.Глядя на своих соседей по комнате — этих безумцев, что теперь срывающимся голосом умоляли его не уходить, не умирать, не оставлять их снова, — Цзянь Цяо тихо подумал:«Стоило ненадолго отлучиться…. — они стали ещё безумнее.»Дорогие читатели! Поддержите перевод лайком/комментарием! 45 лайков и следующая глава откроется бесплатно! От автора: Перерождение Бывшего Мужа Кинозвезды: Из Пушечного Мяса — В Главную Роль Жанры: комедия, повседневность, романтика, сверхестественное, фантастика, драма Описание: Бывший муж кинозвезды Цзянь Нань получает второй шанс и решает больше не «умирать за любовь», а просто жить дальше. Помня прошлые ошибки, он старается держаться подальше от Ли Чуаня и при любой неоднозначности моментально разрывает с ним все связи. Но Ли Чуань начинает осторожно сближаться и намекать на возможность возобновить отношения, а Цзянь Нань, принимая это за проверку или угрозу, каждый раз решительно отказывается и ещё сильнее отдаляется. В итоге попытки одного вернуть прошлое сталкиваются с отчаянным стремлением другого больше никогда туда не возвращаться. Ссылка: https://bllate.org/book/12642
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 16:28
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, повседневность, романтика
тэги: второй шанс, дунхуа, [♥], любовный треугольник, альтернативная реальность, система, любовный интерес влюбляется первым, харизматичный главный герой, пушечное мясо, гарем, омегаверс, интриги, от ненависти к любви, любовный интерес старше, всеобщий любимец

Изнеженный Болезненный Фулан
The Doted-on Sickly Little Husband
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали его в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но о...
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали его в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но опустив свадебные носилки, оказалось, что к ним приехал не любимый ребёнок семьи Сун, а их пренебрегаемый внебрачный сын. И если бы дело было только в этом, то ещё куда ни шло. Но он с рождения страдал «болезнями богатых»: шаг – кашель, два шага – обморок, настоящий ходячий лекарственный горшок.Семья Сун зашла слишком далеко. Старшие в семье Лю подняли шум, собираясь отправиться в городскую управу за справедливостью. Но неожиданно Лю Ху выступил вперёд и сам принял этот брак.В комнате зажгли красные свадебные свечи. Сун Тинчжу бессильно опирался на грудь новоиспечённого мужа, пока тот бережно держал его за запястье и мягко потирал кончики пальцев.— Мне осталось недолго… Ты не пожалеешь, что женился на мне?— Я не пожалею. Я знаю только одно – ты мой супруг. Я буду работать и зарабатывать, чтобы отвезти тебя в город лечиться.— Дурачок, мою болезнь обычные лекари не вылечат.— Тогда поедем в уезд. Если не поможет, то я отвезу тебя в столицу.Сун Тинчжу тихо усмехнулся, решив, что тот просто утешает его.Но прошёл месяц, второй… глядя на этого «дурачка», который изо всех сил работал, каждый день валился с ног и засыпал, едва коснувшись подушки, но всё равно упрямо сначала обмывал его тело и лишь потом ложился спать… у него, давно утратившего всякое желание жить, вдруг появилась причина держаться.— Жёнушка, вот деньги, что я сегодня заработал, держи.— Дурачок, на такие гроши даже императорского лекаря не пригласишь.Сун Тинчжу сам прижался к мужчине, взял его широкую, грубую ладонь и с улыбкой сказал:— Муж мой, а давай я научу тебя зарабатывать деньги?Прошло несколько лет. Дела семьи Лю всё росли и процветали, а семья Сун, напротив, пришла в упадок.Когда они случайно встретились в уездном городе, старшая дочь семьи Сун была одета в простую одежду и выглядела измождённой без своего былого высокомерия и властности. А тот самый «болезненный» внебрачный сын — весь в украшениях, с румяным лицом, рядом заботливый муж — картина, вызывающая зависть у окружающих.35 лайков и следующая глава откроется бесплатно!!!
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 15:38
состояние перевода: В работе
жанры: история, драма, романтика
тэги: дунхуа, [♥], брак по расчету, древние времена, беременность, фермерство, гэры, bl

Единственный назначенный чистильщик бесконечных инстансов
The Only Designated Cleaner of Infinite Instances
Говорят, в конце вселенной всё равно приходится сдавать государственный экзамен.Ли Вэй его сдал. И стал уборщиком.Престижный университет. Докторская степень. Зарплата три тысячи в месяц.По образованию юрист, но после устройства на работу его единственным соприкосновением с преступниками стала уборка мест преступлений.В его обязанности входит уда...
Говорят, в конце вселенной всё равно приходится сдавать государственный экзамен.Ли Вэй его сдал. И стал уборщиком.Престижный университет. Докторская степень. Зарплата три тысячи в месяц.По образованию юрист, но после устройства на работу его единственным соприкосновением с преступниками стала уборка мест преступлений.В его обязанности входит удалять запахи, пятна и отпечатки, оставшиеся после убийц и жертв, устранять опасные вещества и возвращать место происшествия в нормальное состояние…Самый настоящий, без всяких преувеличений, уборщик.Спустя много лет его однокурсники пишут в резюме, что владеют программированием, моделированием и алгоритмами машинного обучения.Ли Вэй же указывает, что умеет подбирать профессиональные средства для удаления крови, знает правила обращения с опасными отходами, разбирается в законах разных регионов, обладает высокой психологической устойчивостью и уважает конфиденциальность клиентов.Однажды его резюме случайно увидел человек, который как раз подбирал для государства подходящих исследователей Потустороннего мира.Он на секунду замолчал.— Берём его.Решение было принято сразу. Затем он придирчиво добавил:— Только эта фотография в документах явно с фильтром. Разве живой человек может быть таким красивым?Ли Вэй: да, может. Именно таким.Жаль только, что в работе уборщика внешность ничего не решает.Проработав много лет, он всё так же получает те же самые три тысячи в месяц.* * *Неизвестно с какого дня по всей Федерации начали происходить странные явления, которые власти назвали «Потусторонним миром».Обычным людям пришлось столкнуться с ужасающими монстрами. Преступники начали поднимать головы. Уровень преступности и смертности стремительно вырос, а полиция оказалась бессильна.Правительство Федерации тайно начало искать людей, готовых рискнуть и отправиться в эту опасную область.Но ходят слухи, что в итоге нашли только одного человека.Однажды, когда обычные люди в Потустороннем мире уже почти потеряли надежду, внутри инстанса появился мужчина.В левой руке он нёс ящик с инструментами для уборки, в правой держал дезинфицирующее средство.Он явно не был ни игроком, ни боссом.В его глазах не было страха. Только работа.Он пришёл сюда по одной причине.Навести порядок.Пока другие сражаются с монстрами, он собирает трупы.Пока другие разгадывают загадку, он моет пол.Пока другие проходят инстанс и уже собираются уходить, вдруг оглядываются назад.И видят:Только что залитый кровью дом вдруг выглядит так, словно его только что построили.Но лучше его не беспокоить.Иначе…Мужчина ставит ящик с инструментами на пол, снимает перчатки и с бесстрастным лицом собирает из деталей внутри ящика карабин M4....А в мешке с трупами появляется новое тело.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 15:00
состояние перевода: Перерыв
жанры: фантастика, приключения, комедия, романтика

Я выбиваю гачей карты, чтобы создать образ [❤️]
I Rely on Drawing Cards to Set Up a Persona
Дворец империи Ариланс встретил почётного гостя. Говорят, что этот господин — благородный монарх. Услышав это, жители империи лишь усмехнулись: какой же правитель будет скитаться в таком жалком виде? Этот человек точно мошенник.Император империи — тиран.Жители империи начали делать ставки, угадывая дату, когда мошеннику отрубят голову. Три месяц...
Дворец империи Ариланс встретил почётного гостя. Говорят, что этот господин — благородный монарх. Услышав это, жители империи лишь усмехнулись: какой же правитель будет скитаться в таком жалком виде? Этот человек точно мошенник.Император империи — тиран.Жители империи начали делать ставки, угадывая дату, когда мошеннику отрубят голову. Три месяца, пять месяцев… Прошло несколько месяцев, а мошеннику всё ещё не отрубили голову, и жители империи уже почти забыли об этом.Но однажды небеса покрылись тучами, святые архангелы встали рядом с чёрнокрылыми демонами, всадник без головы прибыл на драконе из бездны, а вдалеке виднелись тысячи воинов.— Они пришли встретить своего правителя.В тот день почти все жители города увидели, как могущественный иноземный вождь и его армия преклонили колени перед мошенником во дворце, положив правую руку на грудь.— Мир невежественен, лишь наш правитель сияет, как солнце и луна.— Готовы отдать сердце и верность нашему королю.Жители: «…» Неужели это правда?***По определённым причинам Цяо Синнань притворился правителем великой страны. Кто бы мог подумать, что скучающий тиран заберёт его во дворец. Если раскроется обман, ему не сносить головы. Цяо Синнань дрожал от страха, тщательно скрывая свою личину, пытаясь полагаться на свою систему вытягивания карт, чтобы поддерживать свою роль и тайно построить государство. [Бесполезный, но ругающий вас дворецкий x1][Бесполезный, но ворующий ваши деньги пьяница x1][Тоже бесполезный, но красивый эльф x1]Цяо Синнань: «…»Чёрт! Как он будет притворяться с этим?!Примечание системы: Хозяин, может попробовать повысить уровень, возможно, будет сюрприз, а может, и нет, ха-ха :)***Карты из хаотичного пула — позор всей звёздной системы. Они странные, бесполезные и замкнутые, обладают самой тёмной стороной карт. Их бросили и вернули назад.Погрузились во тьму хаотичного пула, став самыми одинокими существами. А потом появился мужчина, который сказал:— Хотите последовать за мной?И что даст это следование? Мужчина скоро бросит их. Карты из хаотичного пула давно к этому привыкли. Но они не ожидали, что с того дня их вытащат из бездны. С тех пор свет проник во тьму.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 13:07
состояние перевода: В работе (Перевод с китайского)
жанры: повседневность, приключения, фантастика, фэнтези
тэги: [♥], даньмей, сён-ай, актёры, игровая система, любовный интерес влюбляется первым, главный герой скрывает свою силу, особые способности, переселение души, фэнтезийный мир, поздний роман, животные характеристики, писатель, создание королевства, карточная игра

Борьба за науку
Striving for Science
Думаете, что мир слишком скучен и живёт по законам физики? А вот и нет!Обычный парень переезжает в загадочный город Умин, мечтая о тихой и размеренной жизни. Но город таит секреты: здесь призраки могут попросить прикурить, божества – заблудиться в трёх соснах, а реальность то и дело подкидывает "сюрпризы" за гранью понимания.Вот только...
Думаете, что мир слишком скучен и живёт по законам физики? А вот и нет!Обычный парень переезжает в загадочный город Умин, мечтая о тихой и размеренной жизни. Но город таит секреты: здесь призраки могут попросить прикурить, божества – заблудиться в трёх соснах, а реальность то и дело подкидывает "сюрпризы" за гранью понимания.Вот только нашего героя это ни капли не смущает. Главный герой – обычный во всех смыслах молодой человек, который видит мир через призму логики. Он не боится призраков, потому что не верит в них, и не трепещет перед духами, считая их игрой воображения. Вооружённый здравым смыслом и железной логикой, он ко всему подходит с научной точки зрения. Сквозняк? Надо заделать окна. Странные звуки? Пора проверить вентиляцию. Своим непробиваемым скептицизмом он не только ставит в тупик потусторонних жителей, ввергает свою собственную жизнь в череду забавных недоразумений и нелепых ситуаций, но и невольно, сам того не желая, становится настоящим героем для тех, кто нуждается в помощи, решая их насущные проблемы."Борьба за науку" – это уютная и смешная история о том, как рационализм и доброе сердце способны подружить миры, растопить лёд даже в душах небожителей и доказать, что для настоящего чуда достаточно просто быть человеком.
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 13:00
состояние перевода: В работе
жанры: драма, фэнтези, романтика, сёнэн-ай, повседневность, сверхъестественное
тэги: красивый главный герой, боги, культивация, демоны, главный герой сильный с самого начала, умный главный герой, современный мир, харизматичный главный герой, медленное развитие отношений, призраки

Друг детства — альфа-натурал, что мне делать? 💕
My Childhood Friend is a Straight Alpha, What Should I Do?
Красивый, но безжалостный принимающий, контролирующий ситуацию, VS Снаружи белый, внутри черный капризный нападающийВ прошлой жизни Жун Мянь был слабым и болезненным. Во время первой течки его феромоны вышли из-под контроля, и это было неизлечимо.Лишь позже он узнал, что его отец был подопытным в проекте незаконной генной модификации, а сам он, ...
Красивый, но безжалостный принимающий, контролирующий ситуацию, VS Снаружи белый, внутри черный капризный нападающийВ прошлой жизни Жун Мянь был слабым и болезненным. Во время первой течки его феромоны вышли из-под контроля, и это было неизлечимо.Лишь позже он узнал, что его отец был подопытным в проекте незаконной генной модификации, а сам он, к несчастью, унаследовал эту часть генов, родившись супер-омегой — ходячим гуманоидным оружием.После возрождения он скорректировал план лечения и под руководством старшего брата превратился в глазах окружающих в красивого, но безжалостного бога смерти.Вот только даже у бога смерти был человек, с которым он не мог совладать.У Жун Мяня был друг детства, альфа, с которым они выросли вместе. Тот был невероятно талантлив и в пятнадцать лет в порядке исключения был зачислен в Первый легион в качестве эксперта по оружию.После поступления в академию их близкие отношения вызвали немало разговоров в военной школе.Как-то раз кто-то спросил:— Вся школа шипперит вас двоих, когда вы уже объявите об отношениях?Сун Ян:— Кто это такой недалекий? Я его папочка.Жун Мянь:— Это я папочка.Все:…#Может, вы просто подеретесь? Мы устали#Во время выполнения задания случилась неожиданная течка.Жун Мянь слабо прислонился к груди Сун Яна:— Кажется, я скоро умру.Сун Ян:— Нужно просто вколоть этот ингибитор…Жун Мянь выхватил ингибитор и сломал его одной рукой:— Я слышал, что только один укус может продлить мне жизнь.Сун Ян разрыдался и сквозь слезы проговорил:— Я укушу, укушу, только не умирай!Жун Мянь:…#Маленького нежного альфу так легко обмануть#Позже…Сун Ян тихо рассмеялся:— Ты — гуманоидное оружие, а я — эксперт по оружию, тебе суждено оказаться в моих руках.Жун Мянь:…#А? Куда делся мой маленький нежный альфа?#Жизненные принципы Сун Яна:В мелких делах все решает Мяньмянь, в больших делах Мяньмянь на первом месте.Втайне делать для Мяньмяня оружие, чтобы он поразил всех.Когда Мяньмянь рядом, не могу даже крышку от бутылки открутить, а когда Мяньмяня нет, могу и черепушку кому-нибудь свернуть. Пояснения:1. Друзья детства, взаимная любовь, принимающий ценит красивую внешность, нападающий любит покапризничать (только перед принимающим).2. Болезнь принимающего будет вылечена.3. Межзвездная академия, много сцен приключений и сражений, сюжет не повседневный.4. У автора плохой слог, так что требовательным ребятам лучше бежать. Теги: Сильные личности, Межзвездный мир, Сладкая история, Повседневность/Крутой геройКраткое описание в одну фразу: Он притворялся.Замысел: Найти правильного человека, расти вместе и изменить предопределенный финал.Связанные произведения: от автора «Мой заклятый враг не желает примирения», спин-офф новеллы «Хочу такого же дерзкого Альфу» (My Wife is a Top-Tier Alpha, What Should I Do?)
Развернутьпоследняя активность: 12.07.2026 12:43
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, комедия, научная фантастика, романтика, приключения, сёнэн-ай, школа
тэги: боевая академия, омегаверс, меха, 1v1
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.