От борьбы за власть, геров и культивации до сюаньхуа, драконов и духов. Для удобоства объеденила все категории в "Халаты"

Падение бога войны
A Promise to You
АннотацияЕ Шу — самый молодой в истории империи обладатель двойного титула гражданского и военного гения. Его путь при императорском дворе начинается с назначения на пост заместителя министра обороны. В то же время с победой возвращается бог войны — принц Юй. Вопреки слухам о своей жестокости, принц оказывается бесстыдным и прямолинейным юношей,...
АннотацияЕ Шу — самый молодой в истории империи обладатель двойного титула гражданского и военного гения. Его путь при императорском дворе начинается с назначения на пост заместителя министра обороны. В то же время с победой возвращается бог войны — принц Юй. Вопреки слухам о своей жестокости, принц оказывается бесстыдным и прямолинейным юношей, который с первого взгляда очаровывается невероятной красотой и сдержанностью Е Шу. Вскоре император отправляет их вдвоем в Юньнань для расследования кражи военных средств. По пути на них совершаются многочисленные покушения. Защищая Е Шу, принц понимает, что его интерес перерос в отчаянную любовь, и он готов пойти на всё ради безопасности ученого.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 26.06.2026 10:03
стан перекладу: Завершено
жанри: детектив, історія, романтика, сьонен-ай, драма
теги: даньмей, древний китай, интриги и заговоры, медленная романтика, умный главный герой, флафф, политика, сильный главный герой, дворцовые интриги, загадочное прошлое, бойові мистецтва, расследование, властная пара, bl, даньмэй

Увесь мир думает, что я хочу узурпировать трон
The World Thinks I'm Usurping the Throne
АннотацияИз официальных хроник династии:«Сяо Юэбай, премьер-министр, человек неслыханной красоты и беспримерной жестокости. Узурпировал власть, подчинил себе Императора, попрал законы Неба».Из личного дневника Сяо Юэбая (новая жизнь):«Законы Неба попраны снова. Я вернулся в прошлое. Теперь я просто слабосильный учитель. Мої ноги искалечены, я ка...
АннотацияИз официальных хроник династии:«Сяо Юэбай, премьер-министр, человек неслыханной красоты и беспримерной жестокости. Узурпировал власть, подчинил себе Императора, попрал законы Неба».Из личного дневника Сяо Юэбая (новая жизнь):«Законы Неба попраны снова. Я вернулся в прошлое. Теперь я просто слабосильный учитель. Мої ноги искалечены, я кашляю кровью, и мне приходится полагаться на юного принца. И этот ученик... почему он целует следы от укусов на моих пальцах? Хроники врут. Это не я узурпировал трон. Это будущий император узурпировал меня».Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 24.06.2026 21:06
стан перекладу: Завершено
жанри: детектив, історія, романтика, сьонен-ай, драма
теги: второй шанс, даньмей, древний китай, красивый главный герой, борьба за власть, умный главный герой, перерождение, политика, дворцовые интриги, возвращение в прошлое, расследование, нежная романтика, разница в возрасте, учитель и ученик, скрытые чувства

Тепло в твоих ладонях
Seven-Color Blade
АннотацияС древних времен в мире цзянху завжди было много распрей. Идет ли речь о праведных или злых фракциях, все без исключения ставят на первое место секретные трактаты боевых искусств, а на второе — сокровища. А уж если в одном месте можно заполучить и то, и другое, люди устремляются туда безумной толпой.Культ Тайи зародился среди иноземных ...
АннотацияС древних времен в мире цзянху завжди было много распрей. Идет ли речь о праведных или злых фракциях, все без исключения ставят на первое место секретные трактаты боевых искусств, а на второе — сокровища. А уж если в одном месте можно заполучить и то, и другое, люди устремляются туда безумной толпой.Культ Тайи зародился среди иноземных племен западной провинции Дянь. Они действовали скрытно и непредсказуемо. Из-за их неопределенной позиции и редких появлений в цзянху, мастера боевых искусств прозвали их демоническим культом. Однако новый глава культа, Ян Муянь, с момента вступления в должность начал налаживать зв'язку с различными фракциями цзянху, преследуя свои скрытые мотивы.Изначально секты Центральных равнин презирали общение с иноземцами, але в конечном итоге, соблазненные богатством, красотой или иными выгодами, шаг за шагом подпадали под влияние культа Тайи. Вскоре множество молодых учеников оказались под их полным контролем.Именно в тот момент, когда глави крупных сект опомнились и захотели объединиться, чтобы устранить эту серьезную угрозу, Ян Муянь внезапно выбросил в мир карту сокровищ. Он заявил, что она скрывает поразительный клад, от которого закипит кровь любого воина цзянху: внутри спрятаны непревзойденные секретные трактаты, несравненное божественное оружие и неисчислимые богатства...Цзянху мгновенно всколыхнулось, словно камень, брошенный в воду, поднял тысячу волн. Все начали безумные поиски, перекапывая землю на три чи вглубь, але так нічого и не нашли.Некоторые из тех, кто сохранил ясность ума, подозревали, что это лишь издевательская уловка Ян Муяня, але, будучи в меньшинстве и не обладая достаточной силой, они не могли предупредить остальных.В разгар цій лихорадки Ян Муянь продолжал наслаждаться роскошными одеждами и прекрасным вином, наблюдая за происходящим со стороны. Лишь когда фанатизм немного поутих, он безмятежно улыбнулся и произнес: «Сокровища — не выдумка. Но ключ к ним кроется в Семицветном клинке...»Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 10.06.2026 21:15
стан перекладу: Завершено
жанри: детектив, сьонен-ай, трагедія, трилер, уся (wuxia), бойові мистецтва
теги: даньмей, сён-ай, древний мир, интриги и заговоры, месть, китай, жестокость, предательство, тайная личность, тайная любовь, яды, кузнец, бойові мистецтва, от ненависти к любви, обман и манипуляции

Система: Я отказываюсь быть главным героем!
System: How to Quit Being the Male Lead!
АннотацияЛинь Яньюй заснул, ругаясь с фанатами дурацкой новеллы, а проснулся... в теле её главного героя! Того самого парня, который по сюжету должен превратиться в безжалостного маньяка, а в финале — попасть в постель к абсолютному злодею и разрушить весь свой мир.В голове звенит бездушный голос Системи, заставляя отыгрывать крутого парня и раз...
АннотацияЛинь Яньюй заснул, ругаясь с фанатами дурацкой новеллы, а проснулся... в теле её главного героя! Того самого парня, который по сюжету должен превратиться в безжалостного маньяка, а в финале — попасть в постель к абсолютному злодею и разрушить весь свой мир.В голове звенит бездушный голос Системи, заставляя отыгрывать крутого парня и раздавать пощечины врагам ради выживания. Пытаясь избежать кровавого финала, Линь решает держаться подальше от неприятностей. Но когда он случайно натыкается на избитого, жалкого мальчишку с глазами цвета звездного неба — будущего непобедимого босса Цинь Цзуйкуана, — он не может пройти мимо.«Просто заберу його в ученики и не дам стать злодеем», — подумал Линь.Вот только он не учел, что вместо жажды мести спасенный волчонок начнет испытывать к нему совершенно иную, пугающую и обжигающую одержимость.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 12.06.2026 03:13
стан перекладу: Завершено
жанри: комедія, пригоди, романтика, фентезі, сянься (XianXia)
теги: даньмей, всемогущий главный герой, гениальный главный герой, культивация, интриги и заговоры, система, попаданец, юмор, одержимость, фэнтезийный мир, скрытая сила, от слабого к сильному, драма, взаимное спасение, одержимый гонг

Осколки чужой памяти
Dawn of the Cinnabar
АннотацияЧу Сюань погиб, защищая любимого человека. Но вместо небытия он очнулся в чужом, истерзанном теле посреди заснеженного двора борделя. Теперь он — юноша по имени Фэй, лишенный памяти, проданный за три тысячи таэлей влиятельному главе торгового альянса Цинь Фэну.В мире, где правят магия и политические интриги, Чу Сюань получает новое имя ...
АннотацияЧу Сюань погиб, защищая любимого человека. Но вместо небытия он очнулся в чужом, истерзанном теле посреди заснеженного двора борделя. Теперь он — юноша по имени Фэй, лишенный памяти, проданный за три тысячи таэлей влиятельному главе торгового альянса Цинь Фэну.В мире, где правят магия и политические интриги, Чу Сюань получает новое имя — Чэньша, и шанс начать жизнь заново. Но тени прошлого убитого юноши, жестокий император Фэн Ян и тайны крови Святого Сына племени Воды не дадут ему покоя.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 22.06.2026 13:14
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, романтика, сьонен-ай, фентезі, драма
теги: даньмей, красивый главный герой, авторський мир, босс и подчиненный, ангст, магия, амнезия, интриги и заговоры, попаданец, умный главный герой, магический мир, дворцовые интриги, сложные отношения, драма, разница в статусе

Пока не увидишь гроб, не заплачешь
Tears Shed at the Coffin
АннотацияСнег медленно опускался на его голову и плечи. Четырнадцатилетний Янь Шэнь замерзал в глухом лесу, преданный и брошенный всеми. Коли смерть уже сомкнула свои объятия, раздался звон серебряного колокольчика, и чьи-то теплые руки смахнули снег с его ледяного лица.Семь лет спустя. Янь Шэнь — безжалостный молодой премьер-министр, чьего гне...
АннотацияСнег медленно опускался на его голову и плечи. Четырнадцатилетний Янь Шэнь замерзал в глухом лесу, преданный и брошенный всеми. Коли смерть уже сомкнула свои объятия, раздался звон серебряного колокольчика, и чьи-то теплые руки смахнули снег с его ледяного лица.Семь лет спустя. Янь Шэнь — безжалостный молодой премьер-министр, чьего гнева боится весь императорский двор. Он перевернул столицу, чтобы найти своего спасителя и отплатить за жизнь.Вот только сам спаситель, Лу Силай, сменил имя, притворяется трусливым уличным художником и делает всё, чтобы властный юноша никогда его не узнал. Ведь оказаться в руках этого безумца, чья благодарность похожа на одержимость — куда страшнее смерти в снегах.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 21.06.2026 15:01
стан перекладу: Завершено
жанри: детектив, історія, комедія, романтика, драма
теги: даньмей, древний китай, борьба за власть, босс и подчиненный, интриги и заговоры, главный герой гонг, враги становятся любовниками, юмор, одержимость, дворцовые интриги, от ненависти к любви, разница в возрасте, разница в статусе, bl, даньмэй

Его кровь на моих губах
Cultivating with My Secret Admirer
АннотацияЛу И — абсолютная бездарность в мире культивации. Он старательно учился годами, але так и не смог овладеть даже базовыми техниками. Попав в самую худшую Нижнюю духовную академию, он внезапно оказывается связан древней Кровавой клятвой с ледяным гением Янь Цэ — падшим наследником уничтоженного великого клана Сюаньюань. Теперь их жизни спл...
АннотацияЛу И — абсолютная бездарность в мире культивации. Он старательно учился годами, але так и не смог овладеть даже базовыми техниками. Попав в самую худшую Нижнюю духовную академию, он внезапно оказывается связан древней Кровавой клятвой с ледяным гением Янь Цэ — падшим наследником уничтоженного великого клана Сюаньюань. Теперь их жизни сплетены воедино, а в их руках — легендарные парные клинки Убийц Небес. Но чего Лу И никак не ожидал, так это того, что его холодный, смертельно опасный и вечно недовольный напарник тайно влюблен в него.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 29.06.2026 13:01
стан перекладу: В роботі
жанри: комедія, пригоди, романтика, сьонен-ай, фентезі, сянься (XianXia)
теги: даньмей, академия, боевая академия, культивация, пригоди, враги становятся любовниками, юмор, холодный главный герой, мир культиваторов, тайная любовь, от слабого к сильному, от ненависти к любви, совместное проживание, заботливый любовный интерес, сильный любовный интерес

Самый ослепительный деревенский ветер культивации
Cultivating the Dazzling Rural Wind
АннотацияИн-Фэйчи, шестнадцатилетний заклинатель с горы Куньлунь, долгие годы терпел издевательства в своей секте. Сбежав от жестокого глави на священном журавле, он случайно выпадает из седла и приземляется прямо в руки Чжоу Маня — семнадцатилетнего сельского учителя из 1990 года, который только что переродился после гибели в оползне. Две потер...
АннотацияИн-Фэйчи, шестнадцатилетний заклинатель с горы Куньлунь, долгие годы терпел издевательства в своей секте. Сбежав от жестокого глави на священном журавле, он случайно выпадает из седла и приземляется прямо в руки Чжоу Маня — семнадцатилетнего сельского учителя из 1990 года, который только что переродился после гибели в оползне. Две потерянные души из разных миров оказываются в глухой деревне народности Яо. Теперь гениальному заклинателю предстоит использовать свои талисманы, чтобы варить картошку и стирать белье, а взрослому мужчине в теле подростка — строить бизнес на диких грибах и защищать своего маленького даоса.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 23.06.2026 13:03
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, комедія, повсякденність, романтика, сьонен-ай, фентезі, драма
теги: бизнес, второй шанс, даньмей, современность, культивация, медленная романтика, попаданец, флафф, перерождение, сожительство, медленное развитие отношений, повсякденність, сельская жизнь, современное фентезі, взаимное спасение

Как правильно поймать дракона
How to Properly Trap a Dragon
АннотацияСюань Тяньшэ добровольно позволил схватить себя и бросить в темницу секты Тусянь. Будучи некогда влиятельным лордом города и выдающимся заклинателем, он пошел на этот шаг лишь ради одного: найти свою пропавшую шимэй.Но вместо нее в сыром подземелье он встречает давно исчезнувшего шишу, который теперь носит титул «Призрачного Будды» и сл...
АннотацияСюань Тяньшэ добровольно позволил схватить себя и бросить в темницу секты Тусянь. Будучи некогда влиятельным лордом города и выдающимся заклинателем, он пошел на этот шаг лишь ради одного: найти свою пропавшую шимэй.Но вместо нее в сыром подземелье он встречает давно исчезнувшего шишу, который теперь носит титул «Призрачного Будды» и служит демонам. И пока Сюань Тяньшэ пытается разгадать паутину лжи, в которую оказалась втянута его семья, судьба подбрасывает ему неожиданного попутчика — таинственного «раба» в лиловых одеждах по имени Хань Цзюэ.Этот дерзкий юноша с вертикальными зрачками то и дело зовет его «своим маленьким господином», скрывая за очаровательной улыбкой пугающую мощь Владыки Демонов и тайны их прошлых жизней.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 30.06.2026 19:01
стан перекладу: В роботі
жанри: детектив, пригоди, романтика, фентезі, сянься (XianXia)
теги: даньмей, древний китай, ангст, культивация, перерождение, владыка демонов, магический мир, интриги, семейная драма, надприродне, расследование, скрытие истинной личности, сильная пара, даньмэй, медленный роман

Руководство по выживанию падшего небожителя
Demonic Infatuation
АннотацияЛянь, маленький цветочный небожитель, потратил тысячу лет на упорную культивацию, чтобы вознестись в Небесные Чертоги. Но всего одна гра в маджонг с высшими божествами и случайная оплошность обернулись катастрофой — его лишили магических сил и сбросили в суровый мир смертных. Теперь ему предстоит выживать среди жутких демонов и чудовищ...
АннотацияЛянь, маленький цветочный небожитель, потратил тысячу лет на упорную культивацию, чтобы вознестись в Небесные Чертоги. Но всего одна гра в маджонг с высшими божествами и случайная оплошность обернулись катастрофой — его лишили магических сил и сбросили в суровый мир смертных. Теперь ему предстоит выживать среди жутких демонов и чудовищ. К счастью, на его пути встает Мо Чэ — молчаливый и суровый охотник на нечисть, чей клинок обагрен кровью, а кулинарные навыки не знают равных. Но почему этот холодный воин так легко смущается, и отчего персиковый демон из прошлого Ляня внезапно решил заявить на него свои права?Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 26.06.2026 07:12
стан перекладу: Завершено
жанри: комедія, пригоди, романтика, фентезі, сянься (XianXia), драма
теги: даньмей, романтика, древний китай, любовный треугольник, реинкарнация, эротика, юмор, трагическое прошлое, фэнтезийный мир, магический мир, фентезі, боги и демоны, нежная романтика, флафф и ангст, небожители

Будни дарующего детей шарлатана [Возрождение]
The Daily Life of a "Child-Giving" Charlatan [Rebirth]
АннотацияЧжэн Чэнвэнь лежал на кровати и бессмысленно смотрел в пространство.Прошел ровно год с тех пор, как он "пробудился". Будучи взрослым мужчиной в теле ребенка, за этот год он чуть не сошел с ума от скуки.Дело было так. Год назад, после банального падения в воду, он проснулся и обнаружил, что стал "избранником небес" — ...
АннотацияЧжэн Чэнвэнь лежал на кровати и бессмысленно смотрел в пространство.Прошел ровно год с тех пор, как он "пробудился". Будучи взрослым мужчиной в теле ребенка, за этот год он чуть не сошел с ума от скуки.Дело было так. Год назад, после банального падения в воду, он проснулся и обнаружил, что стал "избранником небес" — трансмигратором, или, вернее, перерожденцем. В прошлой жизни, когда его зарезали, он, видимо, так торопился на реинкарнацию, что расплескал половину супа забвения матушки Мэн. И теперь, наглотавшись воды, он внезапно вспомнил свою прошлую жизнь!Понадобился год, чтобы избавиться от образа непоседливого сорванца. Теперь он притворялся послушным сыном. Но главное — вместе с ним переродился и его "золотой палец", система, позволяющая рассчитывать идеальное время для зачатия детей! В прошлой жизни эта способность кормила его долгие годы. И теперь он решил: пора снова браться за дело и становиться пророком!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 17.06.2026 07:08
стан перекладу: Завершено
жанри: детектив, комедія, повсякденність, надприродне, сьонен-ай
теги: древний мир, броманс, дети, система, 18+, спокойный главный герой, попаданец, милый главный герой, перерождение, семья, тайная личность, развитие, повсякденність, комедія, расследование

Меч Сяояо, покоривший целый мир
One Sword Xiaoyao Overturns the World
АннотацияПятьсот лет назад нашествие демонического культа грозило уничтожить весь боевой мир Центральных равнин. Чтобы спасти мир, великий Святой Меча выковал Семь Небесных Мечей, собрав чистейшую энергию Инь и Ян. Мечи были розданы семи величайшим молодым мастерам. Спустя столетия, Семь Мечей должны собраться вновь. Сяо Мэнъюань, глава Альянса ...
АннотацияПятьсот лет назад нашествие демонического культа грозило уничтожить весь боевой мир Центральных равнин. Чтобы спасти мир, великий Святой Меча выковал Семь Небесных Мечей, собрав чистейшую энергию Инь и Ян. Мечи были розданы семи величайшим молодым мастерам. Спустя столетия, Семь Мечей должны собраться вновь. Сяо Мэнъюань, глава Альянса боевых искусств и наследник самого могущественного Меча Сюаньтянь (Крайний Ян), ожидает прибытия наследника Меча Сяояо (Крайний Инь). Ходят слухи, что Дворец Сяояо — это обитель дев, куда запрещен вход мужчинам. Но когда Сяо Мэнъюань тайно проникает во дворец и застает невероятно прекрасного Владыку за омовением, открывается шокирующая тайна. Владыка Мужун Пяо, обладатель неземной красоты и смертоносной грации — мужчина! Судьбоносная встреча льда и пламени положит начало истории, где сплетаются долг, интриги демонического культа и всепоглощающая, запретная любовь.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 7.06.2026 10:09
стан перекладу: Завершено
жанри: детектив, пригоди, романтика, фентезі, уся (wuxia), сянься (XianXia), бойові мистецтва
теги: даньмей, любовь с первого взгляда, древний китай, красивый главный герой, древний мир, магия, интриги и заговоры, пригоди, сильный главный герой, холодный главный герой, тайная личность, от слабого к сильному, тайны мира, бойові мистецтва, расследование

Ночная стража генерала
A General's Success
АннотацияСедьмой год эпохи Цзялун. Генерал Фань Ло ведет стотысячную армию в далекий поход на Западный Ди. В предрассветный час, когда луна уже зашла, а солнце еще не взошло, на границе земель царит мрачная пустошь. В ближней гвардии генерала служит простий лучник Ли Цюань — парень из бедной деревни, присоединившийся к армии ради сестриного прид...
АннотацияСедьмой год эпохи Цзялун. Генерал Фань Ло ведет стотысячную армию в далекий поход на Западный Ди. В предрассветный час, когда луна уже зашла, а солнце еще не взошло, на границе земель царит мрачная пустошь. В ближней гвардии генерала служит простий лучник Ли Цюань — парень из бедной деревни, присоединившийся к армии ради сестриного приданого. Ніхто и подумать не мог, что этот с виду неуклюжий юноша с темной кожей и ясными глазами не только станет личным слугой прославленного «Бога Войны», але и скроет в себе смертоносную тайну. Коли враги совершают ночную вылазку, Ли Цюань впервые видит истинное лицо своего генерала — прекрасное, как у нефритового божества, и безжалостное, как у демона. Так начинается их совместный путь сквозь кровь, интриги и предательства.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 9.06.2026 13:12
стан перекладу: Завершено
жанри: сьонен-ай, сейнен, трагедія, уся (wuxia), бойові мистецтва, бойовик
теги: романтика, сён-ай, древние времена, преданный любовный интерес, война, армия, интриги и заговоры, жестокость, повествование от третьего лица, убийцы, динамичный сюжет, тайная личность, сражения, подчинение, от слабого к сильному

С улыбкой взмахнув мечом любви
One Smile Wields the Sword of Emotion
Аннотация«Эй, Чи Шэнь, пойдём вместе!»Чи Шэнь услышал зов соседа по комнате, остановился и повернулся, ожидая его. На его лице, ещё не утратившем юношеской мягкости, читалась теплая нежность, скрывающая внутренний стержень. Сьогодні был день выпускного экзамена на аппарате Творца. Задание: выжить и помочь главному герою в мире уровня SSS.Очнувшис...
Аннотация«Эй, Чи Шэнь, пойдём вместе!»Чи Шэнь услышал зов соседа по комнате, остановился и повернулся, ожидая его. На его лице, ещё не утратившем юношеской мягкости, читалась теплая нежность, скрывающая внутренний стержень. Сьогодні был день выпускного экзамена на аппарате Творца. Задание: выжить и помочь главному герою в мире уровня SSS.Очнувшись, Чи Шэнь обнаружил себя в теле деревенского мальчишки. Его цель — Сян Тянью, изгнанный молодой господин могущественного рода. Долгие годы преданности и заботы превратили их в неразлучную пару, где один готов отдать жизнь за другого. Но путь культивации жесток. Смертельная ловушка в сокровищнице отнимает у Чи Шэня жизнь, заставляя Сян Тянью обезуметь от горя и утопить врагов в крови, прежде чем вознестись в Высший мир.Спустя годы Чи Шэнь просыпается в новом теле юного господина Юнь Шэня. Вступив в секту на горе Цзяньцзя, он вновь встречает того самого человека. Теперь Сян Тянью — могущественный старший брат. Чтобы остаться рядом и сберечь свою тайну, Чи Шэнь решает стать его личным целителем.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 20.06.2026 13:11
стан перекладу: Завершено
жанри: надприродне, сьонен-ай, трагедія, фентезі, сянься (XianXia), бойові мистецтва
теги: алхимия, броманс, преданный любовный интерес, культивация, пригоди, 18+, реинкарнация в другом мире, развитие персонажа, тайная личность, экшен, магический мир, попаданец в игру, от слабого к сильному, сюаньхуа, очень заботливый партнёр

Дело о кровавой картине
Neighbors with the Enemy
АннотацияНа горе Чуншань стоят два храма, и благовония в них курятся гуще, чем у бога богатства. Три года назад лучший мастер боевых искусств Цзян Ехун вызвал на дуэль повелителя шаманов У Чаннина. Но накануне поединка Цзян Ехун нелепо подавился грецким орехом и умер. Еще удивительнее то, что в ту же ночь У Чаннина убило ударом молнии! Их похоро...
АннотацияНа горе Чуншань стоят два храма, и благовония в них курятся гуще, чем у бога богатства. Три года назад лучший мастер боевых искусств Цзян Ехун вызвал на дуэль повелителя шаманов У Чаннина. Но накануне поединка Цзян Ехун нелепо подавился грецким орехом и умер. Еще удивительнее то, что в ту же ночь У Чаннина убило ударом молнии! Их похоронили рядом, а народ воздвиг им храмы. Три года спустя Цзян Ехун перерождается в теле столичного следователя. Ему поручают запутанное дело о кровавой картине и смертях богачей. Но настоящей проблемой становится не расследование, а главная улика — прекрасный, хрупкий юноша-танцор, спасенный им из борделя. Юноша, который подозрительно пахнет знакомыми ядами...Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнутиостання активність: 12.07.2026 13:02
стан перекладу: В роботі
жанри: детектив, історія, містика, романтика, сьонен-ай
теги: романтика, древний китай, заботливый главный герой, реинкарнация, месть, попаданец, перерождение, сильный главный герой, тайная личность, тёмная атмосфера, два главных героя, містика, надприродне, детектив, расследование

Автор и Злодей: Истинная Любовь
The Author and the Villain are Absolutely True Love
АннотацияБу Цинь просто хотел написать популярный уся-роман, а в итоге сам оказался внутри своего сюжета. Причем не в роли крутого протагониста, а в теле парализованного дядюшки-неудачника, которому суждено стать пушечным мясом.Пытаясь сбежать от дворцовых интриг, он натыкается на Слугу Б — проходного фонового персонажа, который внезапно обрел с...
АннотацияБу Цинь просто хотел написать популярный уся-роман, а в итоге сам оказался внутри своего сюжета. Причем не в роли крутого протагониста, а в теле парализованного дядюшки-неудачника, которому суждено стать пушечным мясом.Пытаясь сбежать от дворцовых интриг, он натыкается на Слугу Б — проходного фонового персонажа, который внезапно обрел самосознание, выдающийся интеллект и безжалостные амбиции стать главным боссом этого мира.Теперь новоявленный злодей Цзя Динъи держит своего создателя в заложниках, таская парализованного автора у себя на спине. Сможет ли Бу Цинь выжить, используя знание сюжета, или злодей заберет не только его жизнь, але и сердце?
Розгорнутиостання активність: 20.06.2026 21:03
стан перекладу: Завершено
жанри: комедія, пригоди, романтика, фентезі, уся (wuxia)
теги: даньмей, романтика, древний китай, инвалидность, выживание, культивация, попаданец, флафф, юмор, сильный главный герой, фэнтезийный мир, попадание в книгу, пушечное мясо, бойові мистецтва, разница в статусе

Искажение сюжета: Как вырастить собственного демона
The Author's Force Majeure
АннотацияЗапись 1. Статус: Трансмиграция успешна.Цель: Зберегти канон.Запись 42. Статус: Критическое вмешательство.Дія: Заслонить героя своим телом. Боль реальна. Кровь реальна. Его крик... тоже реален.Запись 108. Статус: Сюжет непоправимо искажен.Предупреждение. Главный герой отклонился от праведного пути.Предупреждение. Зафиксирован кров...
АннотацияЗапись 1. Статус: Трансмиграция успешна.Цель: Зберегти канон.Запись 42. Статус: Критическое вмешательство.Дія: Заслонить героя своим телом. Боль реальна. Кровь реальна. Его крик... тоже реален.Запись 108. Статус: Сюжет непоправимо искажен.Предупреждение. Главный герой отклонился от праведного пути.Предупреждение. Зафиксирован кровавый контракт подчинения.Предупреждение. Объект "Тянь Чжи" смотрит прямо на вас. В его глазах нет света. Там лишь черная бездна и цепи, выкованные из безумной привязанности. Бежать некуда. Автор, добро пожаловать в вашу персональную клетку.
Розгорнутиостання активність: 25.06.2026 10:06
стан перекладу: В роботі
жанри: пригоди, психологія, сянься (XianXia), драма
теги: кулинария, sci-fi, даньмей, академия, ангст, исекай, система, попаданец, умный главный герой, одержимость, от слабого к сильному, темное фентезі, комедія положений, всеобщий любимец, даньмэй

Премьер-министр сьогодні тоже хочет удариться головой о колонну ✅
Today Prime Minister Also Wants to Bang His Head on the Pillar
Молодой премьер-министр, перенявший повадки своего покойного предшественника, не умеет нічого, кроме как в знак протеста бросаться на колонну. Стоя перед дворцовой залой, он старательно выдавливает из себя «слезы преданного старца».Император: Иди сюда, я подставлю тебе себя вместо колонны.Император: «Красавец плачет... Как же это мило, я влюбилс...
Молодой премьер-министр, перенявший повадки своего покойного предшественника, не умеет нічого, кроме как в знак протеста бросаться на колонну. Стоя перед дворцовой залой, он старательно выдавливает из себя «слезы преданного старца».Император: Иди сюда, я подставлю тебе себя вместо колонны.Император: «Красавец плачет... Как же это мило, я влюбился».Император (гун) X Премьер-министр (шоу)
Розгорнутиостання активність: 5.05.2026 18:47
стан перекладу: Завершено
жанри: дзьосей, комедія, повсякденність
теги: [♥], романтика, древний китай, император, бесплатно, bl, даньмэй

Без ножен
You'll fall in love with me after this one swing of the axe
В Цзянху ходят слухи: высшая ступень мастерства меча — это «один шаг, одна смерть».Перед тем как Фэй Цзинь покинул гору, учитель, вкладывая всю душу в свои слова, наставлял его:— Знаешь ли ты, в чем самая большая сложность в достижении мастерства «один шаг — одна смерть»?— В драгоценном мече? В секретных техниках? — спросил Фэй Цзинь.— Ні. В то...
В Цзянху ходят слухи: высшая ступень мастерства меча — это «один шаг, одна смерть».Перед тем как Фэй Цзинь покинул гору, учитель, вкладывая всю душу в свои слова, наставлял его:— Знаешь ли ты, в чем самая большая сложность в достижении мастерства «один шаг — одна смерть»?— В драгоценном мече? В секретных техниках? — спросил Фэй Цзинь.— Ні. В том, чтобы гарантировать, что на каждом твоем шагу будет стоять по врагу, — ответил учитель.— Но разве это не значит стать врагом всего Улиня? — Фэй Цзинь погрузился в раздумья, а учитель лишь улыбнулся, не проронив ни слова.В итоге прямолинейный молодой герой Фэй переполошил всех удальцов Цзянху и, наконец, заманил к себе домой одного красавца — «похитителя цветов», а заодно отвесил пинка одному из грозных владык боевого мира.— Тебе стоило просто завести отношения, — сказал учитель, — не нужно было притаскивать пинками еще и моего бывшего.— ??? — Фэй Цзинь был поражен. — Оказывается, учитель, вы вот какой человек.
Розгорнутиостання активність: 9.07.2026 17:26
стан перекладу: В роботі
жанри: детектив, комедія, трилер, уся (wuxia)

После предательства я сбежал с Владыкой Демонов
After Being Betrayed, The Immortal Master Ran Away With The Demon Venerable
Будучи Почтенным бессмертным секты Мингуан, И Нин никогда не знал ни душевных мук, ни горьких страданий. Он верил, что его путь будет ровным и безмятежным, и лишь ждал дня вознесения, чтобы связать судьбу со своим учеником, к которому питал взаимную привязанность.Но в одну дождливую ночь всё изменилось, стоило его ученику привести в секту своего...
Будучи Почтенным бессмертным секты Мингуан, И Нин никогда не знал ни душевных мук, ни горьких страданий. Он верил, что его путь будет ровным и безмятежным, и лишь ждал дня вознесения, чтобы связать судьбу со своим учеником, к которому питал взаимную привязанность.Но в одну дождливую ночь всё изменилось, стоило его ученику привести в секту своего друга детства.До того эти двое были близки друг с другом, что даже… делили одну постель.И Нин, наблюдая за их переплетенными телами, почувствовал, как сердце его стынет, словно погрузившись в ледяную бездну. Он хотел положить всему конец быстро и без лишних слов… но даже представить себе не мог, что его ученику будет нужен не только друг детства, але и собственный учитель.Не колеблясь, ученик разрушил его духовное ядро, наложил печать и бросил в главный зал дожидаться наступления ночи, чтобы завершить их союз.Доведенный до отчаяния, И Нин уже готов был оборвать свою жизнь, как вдруг ему в руки попала странная книга, в которой была описана вся его жизнь.От начала и до конца тот «И Нин» из книги был не более чем инструментом — жалким и презренным, подобно печи для культивации, и существующим только для удовлетворения жажды власти своего ученика.Голова И Нина закружилась, а в сердце вспыхнула жгучая ненависть. Собрав остатки сил, он дотащил израненное тело к задней горе и освободил Владыку демонов Янь Сюаня, которого собственноручно запечатал девять лет назад.В обмен на снятие печати Янь Сюань должен был помочь ему сбежать.Узнав причину, мужчина лишь прислонился к стене и легонько усмехнулся. И Нин уже готовился выслушивать насмешки в свой адрес, поскольку оказался предан неблагодарным учеником, вонзившим клыки в руку, что его кормила…Однако каково было его удивление, когда вместо этого Янь Сюань заключил його в объятия и тихо произнёс:— Глупец, я помогу тебе отомстить.После этого он уничтожил всех, кто причинил ему боль, и прижал его к самому сердцу.«Он хотел разрушить твоё совершенствование, искалечить тело, превратить в птицу в клетке... чтобы унижать по своей прихоти.Я же… с этим низким и запятнанным сердцем хочу вытащить тебя из трясины и, если потребуется, рассечь ради тебя сами небеса».
Розгорнутиостання активність: 10.06.2026 09:27
стан перекладу: В роботі
жанри: пригоди, романтика, сьонен-ай, сянься (XianXia), драма
теги: древние времена, преданный любовный интерес, культивация, демоны, любовный интерес влюбляется первым, спокойный главный герой, первая любовь, враги становятся любовниками, предательство, холодный главный герой, животные характеристики, недопонимание, властная пара, повелитель демонов, учитель и ученик

Мне пришлось стать женой злодея
I Have No Choice But To Become The Villain’s Wife
Чи Ю, выпускник старшей школы, в первый день летних каникул был внезапно схвачен системой и закинут прямиком в типичный сянься-роман про непобедимого героя, где ему поручили избавиться от главного антагониста, Се Сии.Чи Ю взглянул на мужчину: тот был насквозь пропитан смертельным ядом, да настолько сильным, что даже один його волосок мог раствори...
Чи Ю, выпускник старшей школы, в первый день летних каникул был внезапно схвачен системой и закинут прямиком в типичный сянься-роман про непобедимого героя, где ему поручили избавиться от главного антагониста, Се Сии.Чи Ю взглянул на мужчину: тот был насквозь пропитан смертельным ядом, да настолько сильным, что даже один його волосок мог растворить духовное тело культиватора стадии Зарождения Души, а в руке сжимал Знамя Десяти Тысяч Душ, сотканное из душ бесчисленных поверженных гениев. Безжалостный, абсолютно неисправимый злодей, настоящее воплощение зла.Зрачки Чи Ю дрогнули.«И кто, по-вашему, должен с ним разбираться? Я, что ли?!»Согласно инструкции от системы, Чи Ю нужно стать самым доверенным лицом Се Сии, чтобы заполучить его удачу. А после ему лишь оставалось нанести злодею смертельный удар и спасти мир.Там же было указано три маршрута с высокой вероятностью успеха: стать для Се Сии верным другом, преданным последователем… или возлюбленным.В первый раз Чи Ю выбрал путь верного друга. Он ещё даже не успел выдать согревающую душу речь, как Се Сии тут же пронзил его одним ударом меча. Игра окончена.Во второй раз Чи Ю попытался стать преданным последователем. Он яростно клялся в своей верности, обещал следовать за злодеем до самой смерти… и умер от удара в сердце. Игра окончена.В третий раз Чи Ю, будучи стопроцентным натуралом, не способным пойти по пути «возлюбленного», вновь встретил Се Сии и тут же сдал себя с потрохами, вцепившись ему в ногу весь в слезах:– Босс, меня заставили! Это всё система! Она велела втереться к тебе в доверие, а потом ударить в спину, а-а-а!В конце концов Чи Ю всё-таки добился своего и стал «брелком на ноге» Се Сии. И пускай он с головы до ног был покрыт всевозможными запретными заклинаниями, але, по крайней мере, сохранил жизнь. И был этим вполне доволен.А ещё через какое-то время злодей и вовсе затащил його в постель. Одним лёгким движением он уничтожил штуку, которой Чи Ю прикрывал свою пятую точку, и с усмешкой произнёс:– От меня защищаешься?– …Да чтоб тебя!!!
Розгорнутиостання активність: 6.06.2026 22:51
стан перекладу: В роботі
жанри: комедія, психологія, романтика, сьонен-ай, сянься (XianXia), драма
теги: преданный любовный интерес, культивация, демоны, система, 18+, переселение души, жестокость, трагическое прошлое, пытки, рабы, буддизм, bl, сильный любовный интерес

Третий год после смерти императорского наставника
The Third Year After the Imperial Tutor’s Death
Император этого мира должен был стать последним заданием Се Вэня.Завершив его, он наконец вырывается из Системи Книжной Трансмиграции и обретает долгожданную свободу.Более он не желал жертвовать собой ради других, не хотел изматывать себя до предела.Однако на третий год после своей инсценированной смерти и тихого уединения прошлое вновь настигае...
Император этого мира должен был стать последним заданием Се Вэня.Завершив его, он наконец вырывается из Системи Книжной Трансмиграции и обретает долгожданную свободу.Более он не желал жертвовать собой ради других, не хотел изматывать себя до предела.Однако на третий год после своей инсценированной смерти и тихого уединения прошлое вновь настигает его – в облике «волчонка», которого он когда-то вырастил, але так и не сумел приручить, несмотря на все усилия.Теперь этот некогда дикий волчонок поджал перед ним хвост, и, впервые склонив голову и признав свою неправоту, начал умолять:– Учитель… прошу, не бросайте меня.Се Вэнь в ответ лишь указал на шрамы на своём запястье.– Коли ты хотел моей смерти, – мягко прошептал он, – ты выглядел иначе.Коли-то прозванный самым коварным чиновником и величайшим злодеем всей династии, императорский наставник Се Вэнь превышал полномочия, узурпировал власть, казнил верных министров и даже самого Сына Неба подчинял своей воле.И хотя позднее император посмертно очистил его имя, а весь двор оплакал и проводил со всевозможными почестями...Какой теперь в этом толк?Ведь три года спустя император, стоящий выше всех под небесами, остаётся пленником своих кошмаров.Ночь за ночью ему снятся окровавленные следы зубов на бледном, как иней, запястье… И это сбившееся, дрожащее от боли дыхание… Каждый звук словно проникает в кости, разжигая мучительную, неутолимую жажду.Эту одержимость...Он осознал слишком поздно.
Розгорнутиостання активність: 22.06.2026 21:49
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, романтика, сьонен-ай, фентезі, драма
теги: древний китай, трансмиграция, система, 18+, одержимость, психологические травмы, недопонимание, учитель и ученик, bl

Сяо Фулан из дома охотника [💗]✅
The hunter young husband
Линь Сяолюй был третьим ребёнком в семье Линь, по характеру молчаливый и немногословный, зажатый между сёстрами, он был совсем незаметен. С малых лет он подрабатывал помощником у деревенского повара-гэра, помогая семье.Хто ж знал, что зимой, когда он отправился в горы собирать хворост, он поскользнётся и скатится с горного склона. Хорошо, что пр...
Линь Сяолюй был третьим ребёнком в семье Линь, по характеру молчаливый и немногословный, зажатый между сёстрами, он был совсем незаметен. С малых лет он подрабатывал помощником у деревенского повара-гэра, помогая семье.Хто ж знал, что зимой, когда он отправился в горы собирать хворост, он поскользнётся и скатится с горного склона. Хорошо, что проходивший мимо охотник спас его и принёс домой.Семья Линь оказалась в затруднительном положении — если об этом разойдётся молва, разве это не испортит репутацию маленького гэра? Охотник сам проявил инициативу заключить брак, и тогда родители Линь Сяолюя тайком перевели дух с облегчением.Линь Сяолюй так и был взят в супруги Чжао Ху. Хто ж знал, что через несколько днів после свадьбы их обоих вышвырнут из семьи Чжао.Тогда они вдвоём решили поселиться в горах: один охотился, другой заботился о доме. Построили дом, развели кур и уток, купили скотину. Чжао Ху хотел, чтобы его Сяо Фулан жил хорошей жизнью.У Линь Сяолюя руки золотые: тушёный кролик с молодым имбирём, свинина тушёная в соевом соусе, рыба тушёная в соусе цзян, большие свиные кости с квашеной капустой — каждый день со двора разносится аппетитный аромат. А ещё он часто ходил с Чжао Ху в уездный город продавать соленья. Жили молодые супруги на редкость привольно.Отделившись от семьи Чжао, Чжао Ху наконец узнал, что еда, которую оставляют для него, может быть горячей, одеяло может быть пушистым и мягким, а Сяо Фулан может быть сладким.Вдвоём они весной собирали дикие овощи, летом — плоды годжи, осенью — каштаны, зимой охотились на диких зверей. И не только купили дом в уездном городе, але и открыли маленькую закусочную…
Розгорнутиостання активність: 6.06.2026 20:37
стан перекладу: Завершено
жанри: історія, повсякденність, романтика, сьонен-ай
теги: кулинария, древний китай, от бедности к богатству, красивые персонажі , это історія без главной героини, семья, без попаданца, охотники, торговля, интриги, нежная романтика, гэры, bl, даньмэй

Избалованный фулан вынужден открыть закусочную
Spoiled fulan forced to open restaurant
Вэнь Юань был избалованным фальшивым молодым господином, любителем вкусно поесть и полениться. В семнадцать лет старый господин Сунь выгнал его из дома, оставив ему старую закусочную, и Вэнь Юань решил прожить при ней всю жизнь в праздности и безмятежности.Хто бы мог подумать, что старая закусочная не только не приносила денег, але ещё и задолжал...
Вэнь Юань был избалованным фальшивым молодым господином, любителем вкусно поесть и полениться. В семнадцать лет старый господин Сунь выгнал его из дома, оставив ему старую закусочную, и Вэнь Юань решил прожить при ней всю жизнь в праздности и безмятежности.Хто бы мог подумать, что старая закусочная не только не приносила денег, але ещё и задолжала немало, так что каждый день кто-нибудь являлся к дверям с ножом требовать уплаты долга. Скрываясь от кредиторов, Вэнь Юань мимоходом спас торговца рыбой, который спал в реке. Торговец рыбой был высоким и крепким, с широкими плечами и узкой талией, с мощными, полными силы руками - самое то, чтобы расправляться с теми наглыми хулиганами и проходимцами, что приходили в закусочную выбивать долги и есть за чужой счёт.— За спасение жизни отплатишь собой - будешь у меня охранником, — сказал Вэнь Юань. Юй Лан опустил глаза на стоявшего перед ним надменного, избалованного гэра и чуть изогнул губы в улыбке: — Ладно.Юй Лан с холодным лицом одним ударом кулака отшвыривал всех уличных головорезов и бездельников, что являлись искать ссоры, але, обернувшись к этому изнеженному молодому господину, менял свой равнодушный взгляд, в нём проступали тёмная одержимость и безумие. Вэнь Юань хлопнул торговца рыбой по лицу бумажным веером и с усмешкой бросил ему: — Я велел тебе отдать тело, а не сердце.Юй Лан и сам понимал: столь драгоценный и избалованный молодой господин никак не может стать его супругом, поэтому он подавил свои чувства и отдал все силы тому, чтобы помогать юному господину вести закусочную.Хозяева соседних лавок, которые давно зарились на выгодное место, где стояла закусочная, вскоре обнаружили: она изменилась! Сменился управляющий, который нічого не делал; сменились кухонные работники, что брали откаты; даже у ленивых официантов, думавших лишь о том, как бы увильнуть от работы, стал совсем другой вид и дух!У входа в закусочную поставили жаровню и стали продавать жареную мелкую рыбу; каждому, кто заходил поесть в закусочную, её ещё и давали бесплатно! Прохожие на рынке сперва презрительно кривили губы, але аромат так манил, что ноги сами останавливались.Окунь, томлённый в глиняном горшке, - мясо рыбы нежное, свежее, с насыщенной остротой, а когда рыба съедена, в соус можно ещё и вмешать лапшу; кукурузный суп с рыбным фаршем - хрустяще-нежный, без единой косточки, подходит и старым, и малым; а уж карп, приготовленный на пару, так свеж и ароматен, что слюна течёт ручьём… - Что? У вас в закусочной одна только рыба?- Хто сказал? Курица, тушёная с песчаным имбирём, креветки в горшочке с солёным яичным желтком, суп «Три свежести» с бамбуком, нефритовый тофу, рисовые шарики в сладком вине… да ты только скажи, чего тебе хочется!Да что тут ещё говорить, остаётся лишь опустить голову и есть!Дела у маленькой закусочной день ото дня шли всё лучше, и в конце концов она и вовсе преобразилась в настоящий ресторан.Бывший торговец рыбой одним махом переменил облик и стал главным управляющим ресторана, а Вэнь Юань со спокойной душой сделался праздным большим боссом. Все считали, что хозяин Вэнь совсем потерял голову: как можно доверить новый ресторан торговцу рыбой с дурными намерениями? Это же всё равно что впустить в дом волка! Все ждали, что торговец рыбой займёт чужое гнездо, присвоив себе место хозяина, и выгонит того избалованного молодого господина, который обращался с ним как с собакой.Однако за дверь выставили как раз управляющего Юя. Гордый и надменный молодой господин, которого и впрямь «взяли в уплату собой» и съели без остатка, прикрывая следы засосов на шее, от злости весь раскраснелся и выпалил: — Вонючий торговец рыбой, как ты посмел пойти против старшего! Ты уволен! Вэнь Юань - гэр; в основной истории детей не будет.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 15:34
стан перекладу: В роботі
жанри: повсякденність, романтика

Злодей воспитывает ребёнка — и меня заодно [❤️] [Завершено✅]
The Villain Is Raising a Child… and Me Too
Хэ Синъюань переселился в мир романа о культивации — и не кем-нибудь, а обычным пушечным мясом.В оригинальной истории злодей вырезал целый город из трёх тысяч человек. Хэ Синъюань был всего лишь одним из них — безымянной, невезучей душой, обречённой на гибель. Всё, чего он хотел, — тихо и спокойно дожить свою жизнь.Но однажды всё изменилось.По с...
Хэ Синъюань переселился в мир романа о культивации — и не кем-нибудь, а обычным пушечным мясом.В оригинальной истории злодей вырезал целый город из трёх тысяч человек. Хэ Синъюань был всего лишь одним из них — безымянной, невезучей душой, обречённой на гибель. Всё, чего он хотел, — тихо и спокойно дожить свою жизнь.Но однажды всё изменилось.По случайности он спас человека.Прекрасный незнакомец с алыми глазами явно находился под воздействием сильного лекарства. Его дыхание было сбивчивым, а взгляд затуманен страстью.— Спаси меня…После долгих колебаний Хэ Синъюань всё же решился помочь… собственным способом.А когда всё закончилось, тот исчез без следа.Со временем Хэ Синъюань почти забыл об этом происшествии.Почти.До пятнадцатого дня первого лунного месяца — дня, когда, согласно сюжету оригинала, должна была вспыхнуть звезда Чан Гэн и начаться резня.Хэ Синъюань так и не встретил злодея.Зато вновь увидел того самого красавца, с которым провёл одну-единственную ночь.На этот раз тот держал на руках ребёнка — и смотрел на него сложным, трудно читаемым взглядом.И только тогда Хэ Синъюань понял…Человек, которого он когда-то спас, и есть тот самый злодей.☆☆☆Примечание:В оригинальном тексте главный герой упоминается под двумя именами — Хэ Шуцы (贺书辞) и Хэ Синъюань (贺行远); речь идёт об одном и том же персонаже.
Розгорнутиостання активність: 1.05.2026 21:45
стан перекладу: Завершено
жанри: повсякденність, романтика, фентезі, сянься (XianXia)
теги: [♥], трансмиграция, злодей, культивация, беременность у мужчин, bl

Перерождённый Несчастный Гер
The Reborn Unfortunate Ger
Хэ Бянь был сиротой, жившим на чужом иждивении. Он думал, что после помолвки его страдания закончатся и у него наконец появится собственный дом.Но однажды он случайно застал гера и своего жениха-сяоцая за постыдной связью на природе... и был столкнут с обрыва, погибнув на месте.После смерти ніхто даже не мог убрать его тело. Неожиданно именно де...
Хэ Бянь был сиротой, жившим на чужом иждивении. Он думал, что после помолвки его страдания закончатся и у него наконец появится собственный дом.Но однажды он случайно застал гера и своего жениха-сяоцая за постыдной связью на природе... и был столкнут с обрыва, погибнув на месте.После смерти ніхто даже не мог убрать его тело. Неожиданно именно деревенский дурачок предал его земле.Переродившись, Хэ Бянь поклялся больше не позволять никому распоряжаться своей судьбой.В день помолвки он заставит этих подонков опозориться на глазах у всех!Разорвёт родственные зв'язку и не оставит им ни малейшей выгоды…Что до того дурачка, то он заодно заберёт его к себе, чтобы расплатиться за то, что тот похоронил его.Хто бы мог подумать, что дурачок окажется безжалостным бойцом? Стоит только указать на кого-то, и он тут же расправляется с ним.Хэ Бянь опешил:— Ты… ты как так дерёшься?—Чжоу Ци переселился в тело деревенского дурачка древних времён и был подобран жалким мальчишкой.Тот жил в окружении хищников: слабый, але упрямый. Называл его старшим братом, уговаривал стать его защитником…И постепенно Чжоу Ци сам захотел стать ему мужем.Он растил своего фулана, богател и сдавал государственные экзамены.Совсем скоро его ждёт выращивание вёшенок, молотильные машины, строительство дорог, уничтожение горных разбойников…В общем, жизнь в семье наладилась.Взгляд маленького фулана, прежде полный ненависти и мрака, стал ясным и уверенным.Он вышел за пределы деревни, нашёл потерянных родных и из жалкого сироты превратился во всеобщего любимца.35 лайків и следующая глава откроется бесплатно!!!
Розгорнутиостання активність: 13.07.2026 09:07
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, романтика, драма
теги: [♥], древний китай, древние времена, попаданец, ферма, перерождение, гэры, bl

Изнеженный Болезненный Фулан
The Doted-on Sickly Little Husband
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали його в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но о...
Сун Тинчжу, внебрачный сын семьи Сун, с детства был слаб и болезнен, поэтому более десяти лет его растили в отдельном дворе. Однажды, когда он лежал без сознания, слуги насильно затолкали його в повозку и отправили в деревню Юньси, в семью Лю, чтобы выдать замуж вместо старшей сестры.Семья Лю, готовясь встретить невесту, устроила пышный пир. Но опустив свадебные носилки, оказалось, что к ним приехал не любимый ребёнок семьи Сун, а их пренебрегаемый внебрачный сын. И если бы дело было только в этом, то ещё куда ни шло. Но он с рождения страдал «болезнями богатых»: шаг – кашель, два шага – обморок, настоящий ходячий лекарственный горшок.Семья Сун зашла слишком далеко. Старшие в семье Лю подняли шум, собираясь отправиться в городскую управу за справедливостью. Но неожиданно Лю Ху выступил вперёд и сам принял этот брак.В комнате зажгли красные свадебные свечи. Сун Тинчжу бессильно опирался на грудь новоиспечённого мужа, пока тот бережно держал его за запястье и мягко потирал кончики пальцев.— Мне залишилось недолго… Ты не пожалеешь, что женился на мне?— Я не пожалею. Я знаю только одно – ты мой супруг. Я буду работать и зарабатывать, чтобы отвезти тебя в город лечиться.— Дурачок, мою болезнь обычные лекари не вылечат.— Тогда поедем в уезд. Если не поможет, то я отвезу тебя в столицу.Сун Тинчжу тихо усмехнулся, решив, что тот просто утешает его.Но прошёл місяць, второй… глядя на этого «дурачка», который изо всех сил работал, каждый день валился с ног и засыпал, едва коснувшись подушки, але всё равно упрямо сначала обмывал его тело и лишь потом ложился спать… у него, давно утратившйого всякое желание жить, вдруг появилась причина держаться.— Жёнушка, вот деньги, что я сьогодні заработал, держи.— Дурачок, на такие гроши даже императорского лекаря не пригласишь.Сун Тинчжу сам прижался к мужчине, взял его широкую, грубую ладонь и с улыбкой сказал:— Муж мой, а давай я научу тебя зарабатывать деньги?Прошло несколько лет. Дела семьи Лю всё росли и процветали, а семья Сун, напротив, пришла в упадок.Коли они случайно встретились в уездном городе, старшая дочь семьи Сун была одета в простую одежду и выглядела измождённой без своего былого высокомерия и властности. А тот самый «болезненный» внебрачный сын — весь в украшениях, с румяным лицом, рядом заботливый муж — картина, вызывающая зависть у окружающих.35 лайків и следующая глава откроется бесплатно!!!
Розгорнутиостання активність: 13.07.2026 13:11
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, романтика, драма
теги: дунхуа, [♥], брак по расчету, древние времена, беременность, фермерство, гэры, bl

Вийти замуж за учёного после расторжения помолвки
After Breaking Off the Engagement and Marrying a Scholar
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, але удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с ...
Линь Юэ — известный во всех окрестных деревнях красивый гер. У него щедрый характер и отличные кулинарные навыки, а сваты к нему выстраивались в очередь от начала до самого конца деревни. Его родители тщательно выбирали жениха, але удача отвернулась от них: они выбрали того, кто в последний момент решил расторгнуть помолвку.Однако Линь Юэ лишь с виду казался тихим, на деле же у него был дерзкий и вспыльчивый нрав — он тут же выгнал всё это семейство за дверь, осыпав их ругательствами.Казалось бы, он не дал себя в обиду, але на деле его репутация всё же пострадала.Жители деревни считали, что после такого случая Линь Юэ будет трудно найти хорошую партию. Сам Линь Юэ тоже приготовился к тому, что с замужеством возникнут трудности.Хто же знал, что на следующий же день на пороге появится новая сваха и от имени того, кто просил руки, заявит: «Если я смогу обрести такого прекрасного спутника жизни, это станет величайшей удачей в трёх жизнях Шэнь Хуайчжи!»Линь Юэ: !!!Этот человек пришел свататься в такое время… Неужели он решил совершить доброе дело дня?Какой же он хороший человек![С точки зрения гуна]Коли Шэнь Хуайчжи учился в частной школе, он проникся симпатией к Линь Юэ, геру семьи Линь, живущему по соседству. Чувствуя, что его семья бедна и он не должен обременять другого человека, он похоронил эти чувства глубоко в сердце, ничем их не выдавая.Узнав, что с помолвкой Линь Юэ случилась беда, Шэнь Хуайчжи решительно пригласил сваху, не надеясь на согласие, а лишь желая восстановить репутацию гера и избавить его от лишних тревог.Он и представить не мог, что семья Линь ответит согласием.Шэнь Хуайчжи: !!Прошло немало времени после свадьбы, прежде чем Линь Юэ постепенно осознал чувства Шэнь Хуайчжи, и сам, незаметно для себя, отдал ему своё сердце.Позже, рука об руку, они слушали стрекотание цикад ранним летом, трудились во время богатого осеннего урожая, любовались зимним снегопадом и весенней зеленью. В круговороте четырех сезонов крепла и росла взаимная привязанность двух супругов.Трехразовое питание, сезонные овощи и фрукты, огород перед домом и цветы за ним.Одна лавка, одна частная школа.Линь Юэ и Шэнь Хуайчжи прошли путь от нескольких черепичных комнат в деревне до маленького дворика в столице префектуры, прожив шумную и счастливую жизнь.[Замітки к чтению]1. Никаких «золотых пальцев», никакого внезапного богатства, тёплая и уютная повседневная жизнь в городе, еда и напитки.2. Рождение ребенка в самом конце.3. В основном будни земледелия, без дворцовых интриг, контента про императорские экзамены немного.4. Повествование ведется с обеих точек зрения.Короткий опис: Заботливый, темнокожий и сильный ученый и его дерзкий и нежный фулан.Идея: Идти навстречу трудностям, развивать семейное дело и стремиться к достатку.
Розгорнутиостання активність: 11.07.2026 20:38
стан перекладу: В роботі
жанри: повсякденність, романтика
теги: кулинария, даньмей, еда, исторический роман, древние времена, беременность, сельская жизнь, беременность у мужчин, гэры, bl, даньмэй, медленный роман

Кот каждый день просыпается в постели Повелителя Демонов.
The cat wakes up in the Demon Lord's bed every day.
Тираничный и хитрый повелитель демонов встречает бойкого и капризного котёнка.Ходят слухи, что жестокий и тираничный повелитель демонов Чун Инь подобрал котёнка. У котёнка ужасный характер: он постоянно нападает на Чун Иня и даже сеет хаос во всём демоническом дворце.Однако повелитель демонов не спешит наказывать кота. Иногда можно увидеть, как ...
Тираничный и хитрый повелитель демонов встречает бойкого и капризного котёнка.Ходят слухи, что жестокий и тираничный повелитель демонов Чун Инь подобрал котёнка. У котёнка ужасный характер: он постоянно нападает на Чун Иня и даже сеет хаос во всём демоническом дворце.Однако повелитель демонов не спешит наказывать кота. Иногда можно увидеть, как повелитель демонов щипает кота за розовые подушечки лап и дует на них: «Больно?» Кот, однако, отворачивается и игнорирует его. Ночью комната повелителя демонов наполняется звуками кошачьего ругательства и мяуканья. На следующий день простыни в комнате повелителя демонов оказываются непригодными, порванные котом. Повелитель демонов, находясь в комнате прикасается к царапинам на спине и вздыхает: «Маленький котёнок, тебе нужно подстричь когти». Котенок на кровати превратился в обнаженного, красивого молодого человека, с покрасневшими глазами, дрожащим от соблазнительных следов на ногах, и сердито воскликнул: «Тогда не заставляй меня за тебя держаться!» Демон-лорд тут же поцеловал його в лоб: «Ты должен за меня держаться, иначе ударишься головой о изголовье, и голова снова будет болеть». Сказав это, он снова коснулся копчика молодого человека, его голос был низким и соблазнительным: «Нянь Нянь, покажешь мне свой хвост, чтобы я мог его потрогать?» Парень задрожал, его пушистые кошачьи уши и хвост непроизвольно выпятились. Он сдержал рыдание, чувствуя себя обиженным: «Ты трогал меня всю ночь…» Демон-лорд проигнорировал его, всё ещё пытаясь коснуться этого крайне чувствительного места, але в следующую секунду кот у него на руках поднял лапу и шлепнул мужчину по красивому лицу. Демон-лорд: «…»
Розгорнутиостання активність: 23.05.2026 21:19
стан перекладу: Перерва
жанри: історія, повсякденність, романтика, сянься (XianXia)
теги: [♥], превращения в животных, животные, перерождение, владыка демонов, демонический культ, демон лорд, боги и демоны, bl

После переселения в тело злобного вдовца
After Transmigrating into the Vicious Widower
Лю Гуюй, проснувшись, открыл глаза и обнаружил, что стал злобнным вдовцом-гэром из книги.В книге прежний хозяин тела, услышав весть о смерти мужа, прихватил семейные деньги и сбежал, из-за чего тяжело больная свекровь умерла, оставив после себя лишь малолетних близнецов - брата и сестру. Причём младший брат мужа - как раз тот самый коварный сано...
Лю Гуюй, проснувшись, открыл глаза и обнаружил, что стал злобнным вдовцом-гэром из книги.В книге прежний хозяин тела, услышав весть о смерти мужа, прихватил семейные деньги и сбежал, из-за чего тяжело больная свекровь умерла, оставив после себя лишь малолетних близнецов - брата и сестру. Причём младший брат мужа - как раз тот самый коварный сановник-злодей, играющий человеческими сердцами в поздней части сюжета; нетрудно представить, что, будучи его первым врагом, прежний хозяин мог прийти только к одному концу — смерти.«Вскочил с постели, словно умирающий от болезни» (образно: внезапно осознал происходящее) - и оказалось, что этот «исключительный подлец» есть не кто иной, как он сам.Початок хуже некуда, и Лю Гуюй лишь беспомощно усмехнулся, желая умереть ще раз. Но раз всё уже предрешено, умереть нельзя, остаётся только засучить рукава и взяться за дело: днём - ставить прилавок и зарабатывать деньги, алечью ещё и «приглаживать шерсть» маленькому злодею, остерегаясь его морального разложения.Лю Гуюй и в прежней жизни был блогером в гастрономической категории, специализируясь на десертах, а после перемещения вновь занялся старым ремеслом. Очень скоро в городке стали популярны ранее неслыханные лакомства: бочжай-гао, шарики и- таро в сладком супе, ледяное желе с османтусом…Клиенты стекались толпами, и деньги текли рекой.... А затем.Младший брат-злодей, которому Лю Гуюй ежедневно внушал идеи богатства и силы, демократии, цивилизованности и гармонии, всё же незаметно пошёл по кривой дорожке и, загнав його в комнату, с мрачным лицом потребовал ответа:- Ты хочешь найти мне жену? Старшего брата насильно забрали в армию, это я вместо нйого ввёл тебя в дом и от его имени совершил с тобой брачный обряд - разве ты не моя жена?Услышав это, Лю Гуюй словно поражённый громом застыл на месте. Всё кончено! Теперь это направлено прямо на него!
Розгорнутиостання активність: 5.07.2026 14:41
стан перекладу: В роботі
теги: кулинария, [♥], романтика, древний китай, еда, повсякденність, гэры, bl
Ви покидаєте сайт bllate.org і переходьте за зовнішнім посиланням.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом адміністрації.