
Когда парни из двух временных линий начали драться за меня
The boyfriends from the two timelines got into a fight.
АннотацияУ Лин Сяньсина есть сосед по парте из разряда «недоступных звёзд» — холодный, благородный, неприступный. Главное развлечение Лин Сяньсина — дразнить этого ледяного красавца до тех пор, пока тот не начинает избегать его как огня.Однажды, только что подразнив соседа, Лин Сяньсин возвращается в общежитие, и его внезапно окутывает тьма. Очн...
АннотацияУ Лин Сяньсина есть сосед по парте из разряда «недоступных звёзд» — холодный, благородный, неприступный. Главное развлечение Лин Сяньсина — дразнить этого ледяного красавца до тех пор, пока тот не начинает избегать его как огня.Однажды, только что подразнив соседа, Лин Сяньсин возвращается в общежитие, и его внезапно окутывает тьма. Очнувшись, он обнаруживает, что переместился на десять лет в будущее.В растерянности он бежит к себе домой, но особняк уже принадлежит кому-то другому. Новый хозяин — его сосед по парте, только повзрослевший на десять лет.Теперь этот сосед держит в руках весь город А. Он стал в десять раз холоднее, чем в старшей школе, и от него веет мрачной, бесчеловечной жестокостью.Его ледяной взгляд скользит по Лин Сяньсину, голос режет как лёд: «Дешёвая подделка».Лин Сяньсин: ???Лин Сяньсин узнаёт, что в этой временной линии он мёртв уже больше девяти лет.После его смерти сосед, который якобы терпеть его не мог, занял его дом и хранит его останки. А бесчисленные люди делают пластические операции, чтобы походить на него, и пытаются соблазнить соседа.Лин Сяньсин: Информации многовато. Дайте осмыслить.В день выпуска из старшей школы Юй Цзянцин навсегда потерял своё солнце.Из мальчишки, у которого не было ничего, он превратился во всемогущего главу клана, но так и не дождался возвращения того человека.Пока однажды этот мальчишка не вернулся домой сам, с лицом, будто из прошлого.Теперь есть только одна проблема: Лин Сяньсин перемещается между двумя временными линиями.А в линии десятилетней давности существует ещё один он сам.28-летний Юй Цзянцин опускает взгляд, его улыбка холодна.Надо придумать способ убить себя самого.18-летний Юй Цзянцин озабочен кое-чем важным.Его сосед по парте, в которого он тайно влюблён, внезапно стал странным. Говорит какие-то непонятные вещи, будто знает его насквозь.Но больше всего его беспокоит то, что на теле соседа постоянно появляются красные следы, а тот утверждает, что это сделал он сам.28-летний Юй Цзянцин опускает взгляд, кусая Лин Сяньсина за шею сзади, хрипло говорит: «В 18 лет я очень стеснялся своего тактильного голода. Не приближайся ко 'мне' физически, иначе 'я' буду морально раздавлен».Лин Сяньсин, дрожа, успокаивает его состояние и старательно запоминает: «Хорошо...»Но потом 18-летний Юй Цзянцин прижимает его к столу, длинные пальцы касаются следов от укусов на его шее, оставленных 28-летним Юй Цзянцином.Выражение лица юноши холодно, но взгляд обжигает до боли.«Кто он?»#У атакующего тяжёлое тактильное голодание#Оба атакующих в итоге встретятся лицом к лицу — это один и тот же человек из разных временных линийПринимающий — слабак, который любит дразниться, но после трусит · Атакующий — 18-летний недоступный цветок на вершине горы/28-летний одержимый безумец [оба с придурью, не нормальные люди]Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, мистика, повседневность, приключения, психология, романтика, школа
тэги: бизнес, дунхуа, даньмей, современность, богатые персонажи, влюбленность, любовный интерес влюбляется первым, переселение души, милый главный герой, флафф, колледж, манипуляция временем

Император Лун Аотянь принял меня за коллегу-трансмигратора
After Being Mistakenly Taken for a Fellow Traveler by Emperor Long Aotian
Чжоу Сюнь смирился с жизнью, полной вечных страданий. Его брат был возлюбленным императора, светом его очей. А он? Он был жалкой подделкой, живущей в тени своего брата, дешевым подарком, посланным им императору в качестве замены. Даже его шанс на императорском экзамене был отобран, и он чувствовал себя брошенным всем миром. Он был второстепенным...
Чжоу Сюнь смирился с жизнью, полной вечных страданий. Его брат был возлюбленным императора, светом его очей. А он? Он был жалкой подделкой, живущей в тени своего брата, дешевым подарком, посланным им императору в качестве замены. Даже его шанс на императорском экзамене был отобран, и он чувствовал себя брошенным всем миром. Он был второстепенным персонажем романтической мелодрамы, чья трагическая смерть служила подспорьем для романов других. С него хватит!На дворцовом банкете, полный решимости отомстить и свергнуть тирана, готовый быть казненным, Чжоу Сюнь был арестован и брошен в темницу. Он закрыл глаза, ожидая своей участи...Однако он не ожидал, что когда тиран очнется от комы, он не только поменяется телами с человеком по имени Лун Аотянь, но и из-за нескольких совпадений тот примет Чжоу Сюня за... своего «коллегу»???
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: история, комедия, романтика, фэнтези
тэги: [♥], трансмиграция, древние времена, преданный любовный интерес, 18+, спокойный главный герой, холодный главный герой, перерождение в ином мире

Трактат о сломанных клинках
The Subordinate's Guilt
АннотацияСемнадцатилетний юный бог войны, второй принц Хуншэ Фэнтянь, возвращается в столицу с победой. Властный, жестокий и амбициозный, он жаждет не просто трона, а абсолютной власти над империей. Рядом с ним неотступно следует его тень — безэмоциональный и смертоносный телохранитель Мо Фэйюнь.Но Фэйюнь — не просто верный слуга, делящий с госп...
АннотацияСемнадцатилетний юный бог войны, второй принц Хуншэ Фэнтянь, возвращается в столицу с победой. Властный, жестокий и амбициозный, он жаждет не просто трона, а абсолютной власти над империей. Рядом с ним неотступно следует его тень — безэмоциональный и смертоносный телохранитель Мо Фэйюнь.Но Фэйюнь — не просто верный слуга, делящий с господином постель по первому приказу. В его венах течет кровь легендарного мастера боевых искусств, а сердце сковано ледяным "Искусством Феникса", запрещающим любые чувства. Когда принц отправляет свою лучшую пешку в мир цзянху, чтобы захватить власть над боевыми кланами, старые тайны и новые яды сплетаются в смертельный узел. Сможет ли ледяной клинок выдержать пламя безумной одержимости своего господина?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: уся (wuxia), драма, романтика, история
тэги: ангст, месть, одержимость, тайная любовь, боевые искусства

Цветок в тумане
Flower in the Mist
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и т...
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и те провалились с треском. Теперь ему предстояло решить проблему единственным доступным способом: устранить конкурента.— Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу, — Юй Чжэ усмехнулся, доставая сигарету. — Даже если для этого придётся перешагнуть через труп собственного брата.Хэй Пу молча добавил газу. Машина рванула вперёд, оставляя за собой шлейф пыли.Он знал, что Юй Чжэ не шутит. Этот человек не остановится ни перед чем, будь то предательство, убийство или даже продажа собственной души. Но больше всего Хэй Пу бесило то, что Юй Чжэ даже не пытался скрыть свои намерения.— Ты слышал, что он сказал о Хэй Ши? — Хэй Пу не выдержал первым. — «Хочу попробовать на вкус». Как будто это просто очередная игрушка!— А ты ревнуешь? — Юй Чжэ прищурился, выпуская дым. — Или завидуешь?Хэй Пу сжал зубы. Он помнил тот день, когда впервые увидел Хэй Ши в тренировочном лагере. Тот был быстрее, ловчее, умнее — и Юй Чжэ сразу же положил на него глаз. Но Хэй Ши достался не ему, а его брату. И теперь Юй Чжэ хотел забрать его любой ценой.— Я просто хочу знать, что ты планируешь, — Хэй Пу процедил сквозь зубы. — Убить Юй Цзина? Или сначала забрать остров?Юй Чжэ не ответил сразу. Вместо этого он достал телефон и набрал номер.— Приготовьте всё к отъезду, — коротко приказал он. — Мы возвращаемся в Усяо.Хэй Пу стиснул руль. Он знал, что это означает: скоро начнётся война. И единственный способ её выиграть — это устранить Юй Цзина раньше, чем тот успеет нанести удар.Но что-то в глазах Юй Чжэ заставило его насторожиться.— Ты уверен, что хочешь это сделать? — спросил Хэй Пу, глядя прямо перед собой. — Он твой брат.Юй Чжэ рассмеялся:— Братья бывают только у тех, кто в них нуждается. А я ни в ком не нуждаюсь.И в этот момент Хэй Пу понял: он не просто орудие в руках Юй Чжэ. Он — пешка, которую принесут в жертву, как только она перестанет быть полезной.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства
тэги: роман, высокие технологии, любовный треугольник, наемники, предательство, мрачный мир, обратный гарем, стратегия, боевые искусства, психология

После отставки я стал бестселлером
After Retirement, I Became a Bestselling Author
Самерфилд, бывший повелитель демонов, устал от бесконечных интриг и войн. Подав заявление на досрочную отставку, он решает отправиться в мир людей, чтобы наконец-то заняться любимым делом — писательством.Но едва ступив на землю Фигосирийского континента, он становится свидетелем жестокого убийства карточного призывателя и узнаёт о новой професси...
Самерфилд, бывший повелитель демонов, устал от бесконечных интриг и войн. Подав заявление на досрочную отставку, он решает отправиться в мир людей, чтобы наконец-то заняться любимым делом — писательством.Но едва ступив на землю Фигосирийского континента, он становится свидетелем жестокого убийства карточного призывателя и узнаёт о новой профессии — героях.— Ты кто такой? — спрашивает его юный герой по имени Джулиус, протягивая удостоверение. — Только настоящие герои получают такие документы.Самерфилд, привыкший к абсолютной власти, с трудом скрывает удивление: оказывается, в этом мире даже герои должны сдавать экзамены! Но больше всего его шокирует не это, а то, что герои теперь охотятся не на демонов, а на драконов — существ, которых он никогда не видел в своём мире.— Я собираюсь победить дракона, — заявляет Джулиус, не подозревая, что рядом с ним стоит сам бывший повелитель демонов. — Хочешь присоединиться?Самерфилд, притворяясь неловким магом, соглашается. Но как скрыть свою истинную сущность, когда даже простая трапеза превращается в испытание? Ведь маги, как выясняется, не едят мясо, а герои не прочь полакомиться жареным фазаном.— Кто вообще придумал, что есть мясо — это так сложно?! — не выдерживает Самерфилд, глядя на аппетитное блюдо.Джулиус, уверенный, что встретил необычного мага, предлагает ему отправиться в город, где можно купить невероятные артефакты — кристаллы, записывающие воспоминания.Но чем дальше они идут, тем больше вопросов возникает: почему герои так одержимы драконами? И что на самом деле скрывает Фигосирийский континент за своими легендами?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, сянься (XianXia), комедия
тэги: герои, исекай, система, реинкарнация, параллельный мир, развитие персонажа, мир меча и магии, магическая академия, комедия, прокачка

Роскошь
Luxury
В глазах всего мира Ши Цзянь – гениальный актер, самый молодой обладатель «Оскара» и «последний истинный художник века», чье погружение в роли пугает и завораживает. Но за пределами ослепительного света софитов у него нет ни свободы, ни собственного «я». Он – лишь послушная птичка в золотой клетке, принадлежащая Чу Юню.Чу Юнь – младший наследник...
В глазах всего мира Ши Цзянь – гениальный актер, самый молодой обладатель «Оскара» и «последний истинный художник века», чье погружение в роли пугает и завораживает. Но за пределами ослепительного света софитов у него нет ни свободы, ни собственного «я». Он – лишь послушная птичка в золотой клетке, принадлежащая Чу Юню.Чу Юнь – младший наследник могущественной корпорации «Чэньхуа». Высокомерный, непредсказуемый, жестокий и безрассудный. Он контролирует каждый шаг Ши Цзяня, осыпает его немыслимой роскошью, но при этом ранит холодным презрением.Все вокруг, и даже сам Ши Цзянь, уверены в одном: он здесь лишь потому, что пугающе похож на Тун Хуа – первую и единственную любовь Чу Юня, трагически исчезнувшую десять лет назад. Ши Цзянь добровольно соглашается на роль «тени». Он готов терпеть издевательства, безумие и властный контроль Чу Юня, потому что любит его до самозабвения, даже если эта любовь – лишь украденная милость.Но ни безумный наследник, чью душу терзают кошмары прошлого, ни сломленный актер с провалами в памяти не догадываются о главной тайне. Что, если фальшивка и есть оригинал? Что, если идеальный дублер всё это время пытался заменить самого себя?Это история о разрушительной, почти больной одержимости, где ненависть стала лишь криком о помощи, а любовь – единственным лекарством, способным спасти две израненные души.---⚠️ Предупреждения от автора: Ши Цзянь (Гун): Флегматичный киноимператор. Абсолютно равнодушен ко всему миру, но безгранично потакает своему партнеру. Нежный и терпеливый. Чу Юнь (Шоу): Прекрасный эстет, безумный молодой господин. Взрывоопасен, агрессивен ко всем вокруг, страдает от перепадов настроения.Теги: Море стекла и собачьей крови, кисло-сладкий ангст, эмоциональные качели, два психологически травмированных человека, нетипичное принуждение (Гун любит, когда его принуждают / сабмиссивный топ).Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 глава в подарок
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сёнэн-ай, психология, драма, романтика, трагедия
тэги: современность, аристократия, ангст, преданный любовный интерес, амнезия, интриги и заговоры, счастливый конец, таинственное прошлое, шоу-бизнес, психологические травмы, сложные отношения, белый лунный свет, властный любовный интерес, одержимая любовь, потеря памяти

Оскал дикого зверя
The Immortal's Menagerie
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечта...
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечтал праведный заклинатель?Пытаясь навести порядок в этом сумасшедшем доме, Ло Юнь даже не подозревал, что главный хищник давно положил на него глаз. И теперь, когда звериные инстинкты берут верх над разумом, одними лишь нравоучениями делу не поможешь.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), комедия, повседневность, романтика, фэнтези, мистика
тэги: даньмей, культивация, юмор, отношения человек/нечеловек, фэнтезийный мир, мир культиваторов, зооморфы, повседневность, комедия, нечеловеческие существа, властный любовный интерес, bl, даньмэй, ученик и наставник

Все нелюди, кроме меня
I Am the Only Human Here
Вэй Хуан, единственный наследник великого монстра из рода Цзюфэн, когда-то принесенный в жертву в войне во время рейда, чудесным образом переродился во вражеском стане и превратился в слабого, жалкого и беспомощного человека.Чтобы узнать правду, Вэй Хуан был вынужден вернуться в свою альма-матер, Шанхайский университет, университет номер один в ...
Вэй Хуан, единственный наследник великого монстра из рода Цзюфэн, когда-то принесенный в жертву в войне во время рейда, чудесным образом переродился во вражеском стане и превратился в слабого, жалкого и беспомощного человека.Чтобы узнать правду, Вэй Хуан был вынужден вернуться в свою альма-матер, Шанхайский университет, университет номер один в царстве демонов, чтобы стать первым в истории студентом-человеком и разблокировать захватывающую копию кампуса "Все, кроме меня, все нелюди".Но, больше всего Вэй Хуан боялся своего врага из прошлой жизни, ведь даже несмотря на то, что он сменил свое тело, этот Золотой Ворон мог видеть его каждый раз.Вэй Хуан: Почему ты узнаешь меня с первого взгляда?Юн Юнчжоу: Потому что я твой муж.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, демоны, милый главный герой, перерождение, холодный главный герой

После того, как к нему пришёл отец его сына
After Being Approached by His Son’s Dad
Пять лет назад Гу Цзямин, вырвавшись из горного гнезда, пришел в индустрию развлечений, чтобы совершенствоваться, и, чтобы преодолеть эмоциональные барьеры, использовал свое превосходное актерское мастерство, чтобы завязать отношения с китайским «небольшим дворянином» за границей. После месяца влюбленности и чувств, он сбеж...
Пять лет назад Гу Цзямин, вырвавшись из горного гнезда, пришел в индустрию развлечений, чтобы совершенствоваться, и, чтобы преодолеть эмоциональные барьеры, использовал свое превосходное актерское мастерство, чтобы завязать отношения с китайским «небольшим дворянином» за границей. После месяца влюбленности и чувств, он сбежал, испытывая угрызения совести, после того, как тот сделал ему предложение. ━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━ Пять лет спустя Гу Цзямин стал популярен по всей стране, но рядом с ним жил четырехлетний сын. Однажды маленький красавчик указал на мужчину, занимавшего целую страницу в финансовой газете, и сказал: Маленький красавчик «Папа, этот мужчина похож на меня!» Гу Цзямин взглянул на спокойного, красивого мужчину в костюме и туфлях на обложке газеты и с угрызениями совести спросил: Гу Цзямин «У него голова как лук, а тело черное, как столб. Ты уверен, что похож на него?» ━━━━━━━━ ◆ ━━━━━━━━ Той ночью к двери подошел «Столб»… Гу Цзямин «Сынок, спрячь хвост!» ✦ ✦ ✦
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сверхъестественное, комедия, сэйнэн, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: даньмей, романтика, современность, магия, заботливый главный герой, главный герой мужчина, оборотни, отношения, юмор, семья, фэнтези, сверхъестественное

Недосягаемая мечта на всех
The shared white moonlight
Аннотация:Хэ Сунфэн — образцовый отличник. Но кроме грамоты «За примерное поведение» у него ничего нет.Отец мёртв, мать сошла с ума. Бездомный, из последних сил он пробился из нищей деревни в столичный университет. Плату за обучение ему оплачивает бойфренд — местный хулиган, бросивший школу.Сунфэн мечтал о простом: закончить учёбу, найти работу,...
Аннотация:Хэ Сунфэн — образцовый отличник. Но кроме грамоты «За примерное поведение» у него ничего нет.Отец мёртв, мать сошла с ума. Бездомный, из последних сил он пробился из нищей деревни в столичный университет. Плату за обучение ему оплачивает бойфренд — местный хулиган, бросивший школу.Сунфэн мечтал о простом: закончить учёбу, найти работу, открыть их отношения.Пока не узнал, что «работа» его парня — продажа его личных данных в интернете.С того дня его жизнь перевернулась.Богатые мажоры, которые презирали и унижали его, вдруг окружили со всех сторон — подкупая обещаниями, шантажируя, обольщая сладкими речами.Он лежит, а из него словно сыплются красные купюры — десятки, сотни. Протяни руку — и схватишь пригоршню.В этом опьянении роскошью его моральные принципы рушатся и перестраиваются заново.Бесполезного бойфренда он вышвыривает пинком.На спонсорские деньги богатеньких школьников уезжает учиться в престижный зарубежный вуз.Затем, используя связи со сверхбогачами, заведённые за границей, возвращается на родину и стремительно взлетает по карьерной лестнице.Он наслаждается пристальными взглядами.Наблюдает, как их глаза скользят вниз, лаская его губы, а потом смущённо дёргаются, когда понимают, что раскрыты.Это — одно из его немногих удовольствий.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, приключения, психология, романтика, новый жанр, школа
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, богатые персонажи, амбициозный главный герой, 18+, от бедности к богатству, хитрый главный герой, это история без главной героини, учебное заведение, аморальный герой, харизматичный главный герой, аристократы, фанатичная любовь

Перерождение в племени оборотней
Rebirth in the Beastmen Tribe
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выда...
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выдав замуж за вождя племени оборотней.— Человеческие самки — сплошные проблемы, — прорычал оборотень, отбрасывая окровавленную шкуру, на которой Бай Цин пытался покончить с собой.Бай Цин не испугался. Он знал, что его жизнь теперь зависит от того, сможет ли он найти общий язык с этим диким существом, которое должно стать его мужем. Но как завоевать доверие того, кто видит в тебе лишь инструмент для продолжения рода?— Ты пахнешь кровью, — сказал оборотень, принюхиваясь к нему. — Это отвратительно.— Это моя вина, — ответил Бай Цин, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — Я не знал, что ты придёшь.Оборотень фыркнул и лёг на кровать, занимая её целиком. Бай Цин остался стоять в углу, понимая, что его первая брачная ночь превратилась в борьбу за выживание. Но он не сдастся. Он пережил смерть, и теперь у него есть шанс построить новую жизнь — даже если для этого придётся покорить сердце того, кто считает его слабым и ненужным.— Завтра я узнаю о ваших обычаях, — прошептал Бай Цин, глядя на спящего оборотня. — И найду способ стать для тебя не просто добычей, а равным.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), романтика, сэйнэн
тэги: роман, взросление, зверолюди, реинкарнация, предательство, развитие персонажа, от слабого до сильного, мир меча и магии, обратный гарем, прокачка

Мой тесть-дракон хочет меня утопить
My Dragon Father-in-Law Wants to Drown Me
— Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который...
— Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который уже три месяца неотступно следовал за ней. — Я же говорила, что приду за тобой, — улыбнулась Лун И, крепко обхватив её за талию. Линху Су вздохнула. Она и не подозревала, что подобрала на горе не обычную девочку, а настоящее божество — дракона, способного вызывать бури и управлять стихиями. Теперь её жизнь превратилась в сплошной хаос: дворцовые интриги, угрозы со стороны императора и постоянные выходки Лун И, которая то и дело устраивала погромы в городе. Но хуже всего было то, что Лун И безумно влюбилась в неё, а Линху Су, скрывавшаяся под мужским обличьем, не знала, как объяснить дракону, что она — женщина. Тем временем император приказал ей жениться на принцессе, а Лун И, узнав об этом, устроила в императорском дворце настоящий скандал, грозясь разрушить весь мир. — Ты не можешь так поступать, — попыталась урезонить её Линху Су, но Лун И лишь рассмеялась. — Я могу всё, что захочу. Ведь я — дракон. И в этот момент небо над ними потемнело, а земля задрожала под ногами…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, драконы, система, реинкарнация, главный герой сильный с самого начала, параллельный мир, предательство, от слабого до сильного, магическая академия

Лицезреть дракона
The dragon
Все говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает», но у Гу Фую посредственный талант. Настолько, что, когда люди видят ее, они издеваются над ней, недоумевая, как у Гу Ваньпэна могла родиться такая дочь.Она была такой посредственной, пока ее не приняли в секту Сюань Мяо. Но некоторые подозревали, что это из-за ее отца. Во время урока по укрощению ...
Все говорят: «Яблоко от яблони недалеко падает», но у Гу Фую посредственный талант. Настолько, что, когда люди видят ее, они издеваются над ней, недоумевая, как у Гу Ваньпэна могла родиться такая дочь.Она была такой посредственной, пока ее не приняли в секту Сюань Мяо. Но некоторые подозревали, что это из-за ее отца. Во время урока по укрощению зверей учитель учил их вызывать духовных зверей.Кто-то, пытаясь поиздеваться над ней, усмехнувшись, сказал: — Я слышал, что золотая птица твоего отца может достичь стадии зарождения души. Яблоко от яблони недалеко падает, да? Могу поспорить, что духовный зверь, которого ты призовешь, будет не менее впечатляющим.Она начала делать формацию призыва, но за долгое время ничего не изменилось.Все засмеялись: — Она не может вызвать даже молодого зверя самого низкого уровня. Это было за гранью посредственности, она была совершенно бесполезна.Внезапно формация испустила ослепительный свет, и землю покрыл туман. Все ахнули от удивления. Она вызвала что-то, не птицу или зверя, а живого человека.Этот человек был несравнимым гением секты Сюань Мяо.Даже она не ожидала этого, и вызванный ею человек выглядел столь же растерянным.Поддавшись внезапному порыву, она отметила кровью безымянного пальца лоб этого человека и назвала ее «Наньчжу Цзюнь».Вмешался учитель и крикнул: — Стой, она твоя шицзе!Но было слишком поздно. Они уже заключили контракт.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сянься (XianXia), сёдзё-ай, фэнтези
тэги: [♥], древний китай, главный герой девушка, бессмертные персонажи, воскрешение, культивация, драконы, реинкарнация, бессмертные, главный герой женщина, gl, 1v1

Неспешные будни госслужащего из Преисподней
The Leisurely Daily Life of an Underworld Civil Servant
Хотя Су Сиянь обладал глазами инь-ян, его жизнь всегда оставалась спокойной.Пока в университете не вошли в моду странные таблетки для похудения. Те, кто их принимал, худели день за днём, а в конце концов умирали от полного истощения.Теперь то же самое случилось и с его соседом по комнате.Чтобы вернуть соседа, чья жизнь висела на волоске, Су Сиян...
Хотя Су Сиянь обладал глазами инь-ян, его жизнь всегда оставалась спокойной.Пока в университете не вошли в моду странные таблетки для похудения. Те, кто их принимал, худели день за днём, а в конце концов умирали от полного истощения.Теперь то же самое случилось и с его соседом по комнате.Чтобы вернуть соседа, чья жизнь висела на волоске, Су Сиянь принял предложение о найме от Преисподней.* * *Одна железная цепь, одна маленькая книжечка, и Су Сиянь стал госслужащим Преисподней.Помимо пяти видов страхования, жилищного накопительного фонда, жилищных субсидий и праздничных льгот, ему полагались ещё и награды в виде всевозможных тайных техник, методов, талисманов и магических артефактов…Вскоре крупные фигуры мира мистических искусств внезапно обнаружили: новоявленный восходящий талант Су Сиянь слишком уж часто перехватывает у них заказы.Таинственные иссохшие кости, колодец для общения с духами, деревянная статуэтка-паразит… В каждом странном происшествии можно было заметить его деятельное участие.Су Сиянь: Жизнь заставила. Извините за беспокойство.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, сверхъестественное, романтика
тэги: духи, сильный главный герой, нечисть, мистика, сладкая история

Изменник
The Traitor
Для всех он — блистательный первый министр, холодный и неприступный, приближённый императора, любимец судьбы. Но лишь одному человеку ведомо, как на самом деле проходят его дни и ночи… По новелле есть одноименная маньхуа.Предупреждения: Актив не самый приятный человек, но в конце всё будет хорошо. Есть сцены принуждения.Распространение разрешено...
Для всех он — блистательный первый министр, холодный и неприступный, приближённый императора, любимец судьбы. Но лишь одному человеку ведомо, как на самом деле проходят его дни и ночи… По новелле есть одноименная маньхуа.Предупреждения: Актив не самый приятный человек, но в конце всё будет хорошо. Есть сцены принуждения.Распространение разрешено только в виде ссылки на наш тг-канал или платформы, на которые мы выкладываем.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: драма, история, романтика
тэги: даньмей, древний китай, император, главный герой мужчина, первая любовь, эротика, предательство, принуждение

Из всех Переселений душ почему я оказался Пленником?
Of All the Transmigrations, Why Am I a Prisoner?
Некоторые люди переселяются в императоров или принцев.Парчовая одежда и нефритовая пища, могущество вздымающееся до небес.Некоторые люди переселяются в учителей или лидеров сект.Всеобщее восхищение и необыкновенные способности.Некоторые люди, вне зависимости от того плохие они или нет, переселяются в злодеев, хотя звучит это не очень, но они так...
Некоторые люди переселяются в императоров или принцев.Парчовая одежда и нефритовая пища, могущество вздымающееся до небес.Некоторые люди переселяются в учителей или лидеров сект.Всеобщее восхищение и необыкновенные способности.Некоторые люди, вне зависимости от того плохие они или нет, переселяются в злодеев, хотя звучит это не очень, но они также могут командовать парадом, имеют высокие идеальны и амбиции «раздавить главного героя».Ли Чантянь, представитель четвёртого поколения достойной семьи новой эры социализма, погиб при исполнении служебного долга, закрыл глаза и снова открыл их.Эй! Переселился!Переселился в пленника, совершившего ужасное преступление, на него кричали и избивали.Ли Чантянь: «??? Подождите, что-то не так?”Ненавидящий зло, как личного врага, выездной надзорный уполномоченный Янь Шу растоптал его ногами и холодно сказал: «За убийство платят жизнью».Ли Чантянь: "*&%*%¥&¥#@"
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, приключения, сверхъестественное, уся (wuxia), фэнтези
тэги: даньмей, 18+, честный главный герой, это история без главной героини, трагическое прошлое

Абсолютный слух
Absolute pitch
Аннотация«Лишь 0,006% людей в мире обладают абсолютным слухом. Такие люди — либо гении, либо безумцы»А Ян Цзиньюй, «барабанщик-феномен» с абсолютным слухом, взял и отказался от престижнейшей музыкальной академии, сел на ночной автобус и сбежал в захолустный городок третьего эшелона с нулевыми возможностями... Это решение, идущее вразрез со здрав...
Аннотация«Лишь 0,006% людей в мире обладают абсолютным слухом. Такие люди — либо гении, либо безумцы»А Ян Цзиньюй, «барабанщик-феномен» с абсолютным слухом, взял и отказался от престижнейшей музыкальной академии, сел на ночной автобус и сбежал в захолустный городок третьего эшелона с нулевыми возможностями... Это решение, идущее вразрез со здравым смыслом, не поддавалось никакому объяснению.В городе Пучэн, затерянном в потоке времени, всё ещё скрывались представители самых разных течений и традиций. Семья Янь — одна из них.Янь Су, наследник фамильной школы боевых искусств, управлял полуразвалившимся додзё, практикуя технику копья, акробатику и цигун, попутно занимаясь костоправством и лечением травм.Первым человеком, с кем познакомился Ян Цзиньюй по воле случая, оказался именно Янь Су.Встреча двух самоуверенных гениев стала столкновением эпох. Взглянув на мир друг друга, оба подумали: «Господи, что за чушь?»Но затем последовал второй взгляд, третий, и... Странно. Почему так хочется смотреть ещё?Новаторство и традиция не обречены на вражду от рождения — в этом противостоянии между ними вдруг зародилось взаимное уважение и нечто большее.У каждого есть мечта, в этом нет ничего необычного. Но мечта Ян Цзиньюя может стоить ему жизни...Янь Су в недоумении: за этим надо присмотреть...[Принципиальный наследник школы боевых искусств и глава дисциплинарного комитета × Бунтарский рок-барабанщик, маленький безумец]Один — непреклонен внешне, но безумно заботлив. Другой — угрюм и своенравен, но на удивление послушен.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевые искусства, драма, комедия, повседневность, приключения, психология, романтика
тэги: дунхуа, даньмей, студент, влюбленность, броманс, гениальный главный герой, преданный любовный интерес, главный герой мужчина, первая любовь, флафф, беззаботные персонажи , аристократы, главный герой позитивный

После падения гений стал моим супругом по культивации
The genius became my Daoist partner after being deprived of her talents
Е Хуаньгуй, любитель жить в свое удовольствие, отправился вместе с приятелями посмотреть на представление, но никак не ожидал, что с неба на него свалится шелковый шар — и по воле случая он станет супругом Тань Дучжи, низвергнутого гения из ордена совершенствующихся!Ошарашенного Е Хуаньгуя отправили в брачные покои, где он увидел Тань Дучжи, сид...
Е Хуаньгуй, любитель жить в свое удовольствие, отправился вместе с приятелями посмотреть на представление, но никак не ожидал, что с неба на него свалится шелковый шар — и по воле случая он станет супругом Тань Дучжи, низвергнутого гения из ордена совершенствующихся!Ошарашенного Е Хуаньгуя отправили в брачные покои, где он увидел Тань Дучжи, сидящего в инвалидном кресле с лицом, серым от безнадежности.Не зря он был гением: даже став калекой, он выглядел таким… трогательным в своей подавленности…Е Хуаньгуй, который в прошлой жизни сам был инвалидом, тут же проникся сочувствием и обрел цель в жизни: он будет как следует заботиться об этом красавце! Поможет ему вновь обрести любовь к жизни!Тань Дучжи обладал выдающимся талантом, и путь совершенствования давался ему легко. Но за шаг до вознесения его предал самый близкий человек. Духовные корни были уничтожены, культивация — разрушена; вчерашний небесный избранник в одночасье рухнул с пьедестала, превратившись в отброс, от которого отвернулся собственный орден.Орден, не желая лишних хлопот, решил поскорее от него избавиться и разослал приглашения всем бессмертным — подыскать ему супруга.Среди прибывших совершенствующихся девять из десяти были его давними недругами, а десятый — соперником в любви.Тань Дучжи, опустошённый, бросил расшитый шар наугад: хотелось посмотреть, как ещё небеса вознамерились его унизить. Но вошедший в брачные покои оказался ему незнаком, а уровень его культивации был лишь немногим выше обычного смертного.«Что за изобретательность — лишь бы меня унизить», — подумал Тань Дучжи.— Уж лучше как-то жить, чем умереть: мёртвым ничего не светит, а у живых остаётся надежда. Теперь держись рядом со мной. Пока у меня есть что поесть — голодным не останешься. А готовлю я, между прочим, отлично! — сказал Е Хуаньгуй.— Хм… ничтожество, — отозвался Тань Дучжи.Много лет спустя Тань Дучжи, отомстив за свои страдания, вытер кровь с клинка и собрался уходить. Все были поражены:— Достопочтенный Тань, вы отомстили — неужели не скажете пару слов?— Не сейчас, — ответил Тань Дучжи. — Мой благоверный уже почти закончил готовить, мне пора домой ужинать.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, комедия, приключения, психология, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, кулинария, [♥], даньмей, инвалидность, исторический роман, заботливый главный герой, интриги и заговоры, 18+, месть, флафф, холодный главный герой, вынужденный брак, мир культиваторов, возвращение сильнейшего

Умри, чтобы умереть
Die to die [🍑]
Это история о невезучем мальчике, который почему-то умер и не смог перевоплотиться, и убийце, который зарабатывает на жизнь только продажей шашлыков, ибо почему-то не смог никого убить.
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: мистика, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, даньмей, современность, амнезия, призрак

В самом расцвете юности
Just a young man
АннотацияВся Вторая средняя знает: новенький — дерзкий и задиристый переводник — и их невозмутимый круглый отличник друг друга на дух не переносят.Переводник, для которого главное — не ударить в грязь лицом, Лу Чжи (нижний) × первый ученик года, образец добродетели, Юань Фан (верхний)Оба — гении учёбы. Нижний участвует в соревнованиях — азартных...
АннотацияВся Вторая средняя знает: новенький — дерзкий и задиристый переводник — и их невозмутимый круглый отличник друг друга на дух не переносят.Переводник, для которого главное — не ударить в грязь лицом, Лу Чжи (нижний) × первый ученик года, образец добродетели, Юань Фан (верхний)Оба — гении учёбы. Нижний участвует в соревнованиях — азартных, надо сказать. Верхний стримит — немножко в игры поиграть, в чате толпы зрителей. Угарная школьная история, веселья хоть отбавляй.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, комедия, повседневность, психология, романтика, спорт, школа
тэги: дунхуа, даньмей, взросление, влюбленность, киберспорт, враги становятся любовниками, флафф, это история без главной героини, борьба, для девушек
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.