
После отставки я стал бестселлером
After Retirement, I Became a Bestselling Author
Самерфилд, бывший повелитель демонов, устал от бесконечных интриг и войн. Подав заявление на досрочную отставку, он решает отправиться в мир людей, чтобы наконец-то заняться любимым делом — писательством.Но едва ступив на землю Фигосирийского континента, он становится свидетелем жестокого убийства карточного призывателя и узнаёт о новой професси...
Самерфилд, бывший повелитель демонов, устал от бесконечных интриг и войн. Подав заявление на досрочную отставку, он решает отправиться в мир людей, чтобы наконец-то заняться любимым делом — писательством.Но едва ступив на землю Фигосирийского континента, он становится свидетелем жестокого убийства карточного призывателя и узнаёт о новой профессии — героях.— Ты кто такой? — спрашивает его юный герой по имени Джулиус, протягивая удостоверение. — Только настоящие герои получают такие документы.Самерфилд, привыкший к абсолютной власти, с трудом скрывает удивление: оказывается, в этом мире даже герои должны сдавать экзамены! Но больше всего его шокирует не это, а то, что герои теперь охотятся не на демонов, а на драконов — существ, которых он никогда не видел в своём мире.— Я собираюсь победить дракона, — заявляет Джулиус, не подозревая, что рядом с ним стоит сам бывший повелитель демонов. — Хочешь присоединиться?Самерфилд, притворяясь неловким магом, соглашается. Но как скрыть свою истинную сущность, когда даже простая трапеза превращается в испытание? Ведь маги, как выясняется, не едят мясо, а герои не прочь полакомиться жареным фазаном.— Кто вообще придумал, что есть мясо — это так сложно?! — не выдерживает Самерфилд, глядя на аппетитное блюдо.Джулиус, уверенный, что встретил необычного мага, предлагает ему отправиться в город, где можно купить невероятные артефакты — кристаллы, записывающие воспоминания.Но чем дальше они идут, тем больше вопросов возникает: почему герои так одержимы драконами? И что на самом деле скрывает Фигосирийский континент за своими легендами?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: героическое фэнтези, сянься (XianXia), комедия
тэги: герои, исекай, система, реинкарнация, параллельный мир, развитие персонажа, мир меча и магии, магическая академия, комедия, прокачка

Нефритовое лезвие
Ice-Tipped Jade Beauty
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родител...
Известный фигурист, стоявший на вершине, упал с пьедестала почета из-за травмы. Когда он вновь открыл глаза, оказался в теле молодого господина, которого не любили родители и что умер от рук фальшивого молодого господина.Почувствовав молодое, гибкое, не подверженное травмам и чрезвычайно талантливое тело, Цзи Хэю едва заметно взглянул на родителей: Извините, а почему вы кричите?Зачем ввязываться в семейные драмы, когда можно вернуться на каток и выиграть чемпионат мира?Цзи Хэю: Если не знаете, молчите, подождём, пока вы не встанете на колени и не начнёте облизывать экран-Фигурное катание — слабо развитый вид спорта в Китае, и Запад всегда подавлял его.Когда на льду внезапно появилось красивое восточное лицо, весь мир ждал, чтобы посмеяться.Иностранные фигуристы: Нет, это просто китаец с плохими навыками. Медаль останется в мечтах.Западные СМИ: Новичок с красивым лицом осмеливается провоцировать известных мужчин-одиночек?Даже отечественные болельщики не смотрели на Цзи Хэю: О, патриотизм — это хорошо, но не будь высокомерным, не позорь Китай!Цзи Хэю: ?Спасибо вам, я только что выиграл золотую медаль. Вы, ребята, отлично поработали. Постарайтесь в следующий раз лучше.-От базовых движений до сложных, от зимних Олимпийских игр до чемпионата мира, от неизвестного спортсмена до чемпиона.Освободим Китай от гнета, выведем Китай на мировую арену и превзойдем своей силой и красотой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, спорт, сёнэн-ай
тэги: бизнес, даньмей, красивый главный герой, милый главный герой, перерождение, трудолюбивый главный герой

После краха личины я стал демоном искушения
After the character collapsed, I became a succubus
Аннотация#Продолжал упорно идти к смерти в руках бывшего возлюбленного-властелина демонов, не желая бороться за жизнь# #Странно, почему он отложил нож и пришел целовать меня?#Путешественник между мирами Лу Сиан успешно завершил свою миссию - притворившись сыном святых среди людей, он обманул чувства главного героя того мира (и других), после чег...
Аннотация#Продолжал упорно идти к смерти в руках бывшего возлюбленного-властелина демонов, не желая бороться за жизнь# #Странно, почему он отложил нож и пришел целовать меня?#Путешественник между мирами Лу Сиан успешно завершил свою миссию - притворившись сыном святых среди людей, он обманул чувства главного героя того мира (и других), после чего радостно инсценировал свою смерть и отправился в следующий мир.Перед смертью он сорвал покровы со своей истинной природы, обладающей кровью суккуба, полностью разоблачил свое темное прошлое и за одну ночь превратился из непорочного белого лотоса в коварный и ядовитый черный лунный свет, максимально заполнив шкалу ненависти всех вокруг.Соблазнить и сбежать - какой восхитительный трепет! Все равно назад дороги нет ^_^...Пока однажды утром он не проснулся, обнаружив, что не только потерял связь с системой, но и вернулся в предыдущий мир.На его лодыжке был браслет, блокирующий магическую силу, пробуждение крови суккуба завершилось наполовину - у него появились демонические узоры, белые волосы и красные глаза.Более того, он оказался заперт в башне замка, где даже окна невозможно было открыть.А хозяином замка был не кто иной, как тот самый ужасающий главный герой, жаждущий отомстить ему, уничтожить его, убить его.— По неизвестной причине, после его инсценированной смерти тело не умерло вместе с ним, а было сохранено тем человеком в замке - живое, но без сознания.Лу Сиан: ...Есть ли у меня еще шанс на спасение?Стоило ему снять печать с магической силы, собираясь сбежать, как примчавшийся главный герой схватил его за длинные волосы и сжал горло."Маленький обманщик, когда ты вернулся?" - спросил главный герой.В его глазах пылала убийственная злоба, пока он не увидел, как Лу Сиан, только что не раскаивавшийся в своих поступках, прямо перед ним болезненно скорчился.Главный герой: ?"Моя кровь суккуба... снова начинает пробуждаться," - прерывающимся голосом говорил Лу Сиан. "Кажется... у меня начинают расти рога и хвост суккуба."Главный герой: ..."Кто разрешил тебе снимать печать," - холодно усмехнулся главный герой. "Поделом тебе."Лу Сиан уже думал, что станет самым жалко погибшим путешественником между мирами в истории, когда..."Дай потрогать хвост," - хриплым голосом произнес главный герой. "На этот раз прощу."Лу Сиан: ? Ты странный"Можно... вместо этого рога?"***После третьей попытки быть задушенным очерневшим главным героем Лу Сиан наконец отпустил себя. Смерть все равно неизбежна, так почему бы не побыть капризным и привередливым.Главный герой звал его массировать ноги. Лу Сиан развалился на диване, жалуясь на боль в руках.Главный герой велел ему играть на пианино. Лу Сиан забился в ванну, жалуясь на головную боль.Главный герой приказал колоть орехи. Лу Сиан свернулся в одеяле, жалуясь на боль в животе.Главный герой схватил его за руку и потащил в комнату."Ты поранил мне лодыжку," - белокурый суккуб улыбался сияющими глазами. "Очень больно."Глаза покраснели от слез, голос стал мягким и тягучим, словно с маленькими крючочками.Но он и представить не мог, что после того, как отказался от инстинкта самосохранения, главный герой молча присел и начал растирать его лодыжку."Еще болит?" - тихо спросил он.Лу Сиан: ?***Когда Лу Сиан инсценировал смерть, главный герой ненавидел его.День за днем сохраняя кровью своего сердца холодное тело Лу Сиана, главный герой думал: если этот предатель когда-нибудь проснется, он заставит его истекать кровью, заставит плакать.Но когда Лу Сиан действительно проснулся, главный герой смотрел, как тот своевольничает и улыбается, как цветок, свернувшись калачиком у трона и дремля, словно мягкий котенок. Его пальцы застыли, желая прикоснуться, и у него была лишь одна мысль:— Он ни в коем случае не должен узнать, что он его любит.Холодный безумный властелин демонов (гордый ревнивец) × коварный черный лотос, полагающийся на красотуКраткое описание одной строкой: Находясь в руках бывшего возлюбленного-властелина демонов, ленился бороться за жизньГлавная идея: Зло порождает зло, добро порождает добро. Даже в тёмные времена нужно верить в себя, придерживаться принципов, с устремленным вверх сердцем нести в себе широкий мир. Так люди смогут понимать друг друга и строить более прекрасный мир взаимного уважения.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: героическое фэнтези, драма, мистика, психология, романтика, сверхъестественное, фантастика
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, быстрое развитие, академия, демоны, интриги и заговоры, система, месть, хитрый главный герой, яндере, перерождение, предательство, сильный главный герой, магический мир

Перед щенячьим взглядом Альфы не устоит никто [❤️]
✨No One Can Refuse Doggie A✨
Скромный студент Жань Хан помог незнакомцу во время течки — и узнал, что спас самого Хо Сымина, наследника могущественной империи, известного ненавистью к Альфам.Теперь их связывает контракт на временные метки. Но что делать, когда деловые отношения оборачиваются настоящей любовью?Вот что ждёт внутри:• Властный босс-Омега, который терпеть не мож...
Скромный студент Жань Хан помог незнакомцу во время течки — и узнал, что спас самого Хо Сымина, наследника могущественной империи, известного ненавистью к Альфам.Теперь их связывает контракт на временные метки. Но что делать, когда деловые отношения оборачиваются настоящей любовью?Вот что ждёт внутри:• Властный босс-Омега, который терпеть не может Альф... кроме одного• Добрый Альфа-щенок, который заботится о нём вопреки всему• Сначала — временные метки, потом — совместная жизньИх история началась с временной метки, а закончится... пожизненным контрактом на любовь.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, повседневность, романтика, фэнтези
тэги: дунхуа, [♥], даньмей, красивый главный герой, сён-ай, современность, богатство, бедность, борьба за власть, контракт, главный герой влюбляется первым, сильный главный герой

Маленькое Богатство
Little Fortune
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина...
АннотацияЖизненное кредо Цяо Сюя было простым и уютным: немного денег, чтобы хватало на жизнь; милый ребенок и верный пес для компании; да мужчина, что согреет постель холодной ночью.И вот, в один прекрасный день, вселенная решила исполнить его желания с лихвой. У него появились и ребенок, и собака. А в качестве бонуса — высокий, сильный мужчина, идеально подходящий для согревания постели. Казалось бы, живи и радуйся!Вот только Цяо Сюй почему-то совсем не чувствовал восторга от такого щедрого подарка судьбы!Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: сёнэн-ай, повседневность, романтика, фэнтези, история, комедия
тэги: второй шанс, от бедности к богатству, переселение души, семья, медленное развитие отношений, повседневность, любовь после свадьбы

Цветок в тумане
Flower in the Mist
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и т...
— Ты уверен, что справишься? — Голос Хэй Пу звучал ровно, но пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.На сиденье рядом лежал окровавленный бинт, брошенный после очередного раунда с боксёрской грушей.Юй Чжэ откинулся на спинку кресла, наблюдая, как солнце медленно поджаривает кожу. Он только что вернулся с переговоров с младшим братом — и те провалились с треском. Теперь ему предстояло решить проблему единственным доступным способом: устранить конкурента.— Ты же знаешь, что я всегда получаю то, что хочу, — Юй Чжэ усмехнулся, доставая сигарету. — Даже если для этого придётся перешагнуть через труп собственного брата.Хэй Пу молча добавил газу. Машина рванула вперёд, оставляя за собой шлейф пыли.Он знал, что Юй Чжэ не шутит. Этот человек не остановится ни перед чем, будь то предательство, убийство или даже продажа собственной души. Но больше всего Хэй Пу бесило то, что Юй Чжэ даже не пытался скрыть свои намерения.— Ты слышал, что он сказал о Хэй Ши? — Хэй Пу не выдержал первым. — «Хочу попробовать на вкус». Как будто это просто очередная игрушка!— А ты ревнуешь? — Юй Чжэ прищурился, выпуская дым. — Или завидуешь?Хэй Пу сжал зубы. Он помнил тот день, когда впервые увидел Хэй Ши в тренировочном лагере. Тот был быстрее, ловчее, умнее — и Юй Чжэ сразу же положил на него глаз. Но Хэй Ши достался не ему, а его брату. И теперь Юй Чжэ хотел забрать его любой ценой.— Я просто хочу знать, что ты планируешь, — Хэй Пу процедил сквозь зубы. — Убить Юй Цзина? Или сначала забрать остров?Юй Чжэ не ответил сразу. Вместо этого он достал телефон и набрал номер.— Приготовьте всё к отъезду, — коротко приказал он. — Мы возвращаемся в Усяо.Хэй Пу стиснул руль. Он знал, что это означает: скоро начнётся война. И единственный способ её выиграть — это устранить Юй Цзина раньше, чем тот успеет нанести удар.Но что-то в глазах Юй Чжэ заставило его насторожиться.— Ты уверен, что хочешь это сделать? — спросил Хэй Пу, глядя прямо перед собой. — Он твой брат.Юй Чжэ рассмеялся:— Братья бывают только у тех, кто в них нуждается. А я ни в ком не нуждаюсь.И в этот момент Хэй Пу понял: он не просто орудие в руках Юй Чжэ. Он — пешка, которую принесут в жертву, как только она перестанет быть полезной.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: боевик, боевые искусства
тэги: роман, высокие технологии, любовный треугольник, наемники, предательство, мрачный мир, обратный гарем, стратегия, боевые искусства, психология

После падения гений стал моим супругом по культивации
The genius became my Daoist partner after being deprived of her talents
Е Хуаньгуй, любитель жить в свое удовольствие, отправился вместе с приятелями посмотреть на представление, но никак не ожидал, что с неба на него свалится шелковый шар — и по воле случая он станет супругом Тань Дучжи, низвергнутого гения из ордена совершенствующихся!Ошарашенного Е Хуаньгуя отправили в брачные покои, где он увидел Тань Дучжи, сид...
Е Хуаньгуй, любитель жить в свое удовольствие, отправился вместе с приятелями посмотреть на представление, но никак не ожидал, что с неба на него свалится шелковый шар — и по воле случая он станет супругом Тань Дучжи, низвергнутого гения из ордена совершенствующихся!Ошарашенного Е Хуаньгуя отправили в брачные покои, где он увидел Тань Дучжи, сидящего в инвалидном кресле с лицом, серым от безнадежности.Не зря он был гением: даже став калекой, он выглядел таким… трогательным в своей подавленности…Е Хуаньгуй, который в прошлой жизни сам был инвалидом, тут же проникся сочувствием и обрел цель в жизни: он будет как следует заботиться об этом красавце! Поможет ему вновь обрести любовь к жизни!Тань Дучжи обладал выдающимся талантом, и путь совершенствования давался ему легко. Но за шаг до вознесения его предал самый близкий человек. Духовные корни были уничтожены, культивация — разрушена; вчерашний небесный избранник в одночасье рухнул с пьедестала, превратившись в отброс, от которого отвернулся собственный орден.Орден, не желая лишних хлопот, решил поскорее от него избавиться и разослал приглашения всем бессмертным — подыскать ему супруга.Среди прибывших совершенствующихся девять из десяти были его давними недругами, а десятый — соперником в любви.Тань Дучжи, опустошённый, бросил расшитый шар наугад: хотелось посмотреть, как ещё небеса вознамерились его унизить. Но вошедший в брачные покои оказался ему незнаком, а уровень его культивации был лишь немногим выше обычного смертного.«Что за изобретательность — лишь бы меня унизить», — подумал Тань Дучжи.— Уж лучше как-то жить, чем умереть: мёртвым ничего не светит, а у живых остаётся надежда. Теперь держись рядом со мной. Пока у меня есть что поесть — голодным не останешься. А готовлю я, между прочим, отлично! — сказал Е Хуаньгуй.— Хм… ничтожество, — отозвался Тань Дучжи.Много лет спустя Тань Дучжи, отомстив за свои страдания, вытер кровь с клинка и собрался уходить. Все были поражены:— Достопочтенный Тань, вы отомстили — неужели не скажете пару слов?— Не сейчас, — ответил Тань Дучжи. — Мой благоверный уже почти закончил готовить, мне пора домой ужинать.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: боевые искусства, героическое фэнтези, драма, комедия, приключения, психология, романтика, сверхъестественное
тэги: дунхуа, кулинария, [♥], даньмей, инвалидность, исторический роман, заботливый главный герой, интриги и заговоры, 18+, месть, флафф, холодный главный герой, вынужденный брак, мир культиваторов, возвращение сильнейшего

Штиль
Simply So
Жизнь Цзоу Яна начинает трещать по швам из-за семейных проблем, и он оказывается в Наньчжоупине. Там он знакомится с Фань Цзюнем — тренером с непростым прошлым и с непростым прошлым и характером не лучше его собственного.Обычное знакомство.Ничего серьёзного.
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: романтика, психология, драма, комедия, повседневность
тэги: [♥], адекватные главные герои, два главных героя, bl

Лживый фулан премьер-министра [💗]
The Prime Minister’s Deceitful Husband
Переродившись во второй раз, Ло Шухэн, погибший в прошлой жизни ужасной смертью, собрал вещи и подстроил столкновение с бедным учёным, у которого не было ни отца, ни матери.— У нас заключён брачный договор. Ты должен на мне жениться. — Он с серьёзным видом сжимал в руке дешёвое нефритовое украшение, купленное по пути за несколько медяков.В прошл...
Переродившись во второй раз, Ло Шухэн, погибший в прошлой жизни ужасной смертью, собрал вещи и подстроил столкновение с бедным учёным, у которого не было ни отца, ни матери.— У нас заключён брачный договор. Ты должен на мне жениться. — Он с серьёзным видом сжимал в руке дешёвое нефритовое украшение, купленное по пути за несколько медяков.В прошлой жизни этот бедный учёный обладал острым умом, дослужился до первого министра, и если Ло Шухэн выйдет за него замуж — то непременно сможет использовать его, чтобы отомстить за себя.Учёный долго, не выражая эмоций, смотрел на него.Шло время, и Ло Шухэн начал нервничать. Он уже собрался забрать нефритовое украшение и придумать другой план, как вдруг у него из рук забрали эту безделушку.Он поднял взгляд и осторожно посмотрел на учёного — тот чуть приподнял уголки губ:— Хорошо.Неизвестно почему, но у Ло Шухэна внезапно похолодела спина.— Я… я уже не хочу, чтобы ты на мне женился.Улыбка учёного становилась всё мягче, но голос не терпел возражений:— Раз мы договорились о помолвке, как же можно не сдержать слова?***Сюй Цзэянь родился с красивым лицом, но был бедным учёным до мозга костей.К счастью, он был попаданцем, да ещё и обладал светлой головой, поэтому уже до восемнадцати лет сумел сдать экзамен на степень сюцая.Благодаря этому званию предложения о браке сыпались бесконечным потоком. Все хотели прибрать его к рукам, помочь ему подняться по карьерной лестнице, а потом — когда один человек добивается успеха — и вся его свита возносится к небесам.Он не желал такого развития событий и каждый раз отказывал.Однажды в его доме появился юный господин из приличной семьи.В руке тот сжимал нефритовое украшение убогого качества и требовал выполнить брачный договор.Сюй Цзэянь усмехнулся про себя. Такое он видел не раз. Он уже открыл рот, чтобы отказать, как вдруг этот юный господин поднял голову.Слова, готовые сорваться с языка, замерли.Парень медленно изогнул губы в улыбке.«Испокон веков талантливые юноши под стать прекрасным девам». А этот красавец как раз подходит ему.Раз он пришёл сам… что ж, он примет его с благодарностью.***Ло Шухэн, младший отпрыск семьи Ло, был редкостным красавцем, но нрав вырастили слабый и покладистый.Однако после одной тяжёлой болезни он вдруг стал дерзким и безрассудным — сам нашёл себе бедного учёного в мужья.Все вокруг говорили, что он спятил. Что его ждёт жизнь на хлебе и воде, нищета и нужда, и в итоге он превратится в забитого деревенщину.Но они ждали, и ждали, и ждали…Дождались только того, что бедный учёный неуклонно пошёл вверх по службе, а младший господин Ло отправился вместе с ним в столицу, стал важной особой, и его красота расцвела ещё пышнее.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, повседневность, романтика, сёнэн-ай
тэги: дети, попаданец, это история без главной героини, перерождение, интриги, пощечины, сельская жизнь, беременность у мужчин, императорский экзамен, гэры, bl

Заткнись, ты — ботаник
Shut Up, You Study Slut
Сюй Цзяшу умер в 18 лет, но вместо покоя получил второй шанс — систему, которая отправляет его душу обратно в школу. Теперь он должен «исправить» хулигана Цзян Е, превратив его из двоечника в отличника. Проблема в том, что Цзян Е — не просто школьный бунтарь, а настоящий король двора, которого боятся даже учителя.— Этот стол занят, — лениво брос...
Сюй Цзяшу умер в 18 лет, но вместо покоя получил второй шанс — систему, которая отправляет его душу обратно в школу. Теперь он должен «исправить» хулигана Цзян Е, превратив его из двоечника в отличника. Проблема в том, что Цзян Е — не просто школьный бунтарь, а настоящий король двора, которого боятся даже учителя.— Этот стол занят, — лениво бросает Цзян Е, едва Сюй Цзяшу пытается сесть рядом.— Но здесь свободно… — начинает Сюй Цзяшу, но встречает ледяной взгляд.— Я сказал: занят.Система обещает Сюю невероятные возможности: деньги, жильё, даже доступ к знаниям. Но есть одно условие — если за год Цзян Е не изменится, Сюй исчезнет навсегда. И вот он, бывший отличник, вынужден играть по новым правилам: терпеть насмешки, угрозы и даже драки, лишь бы заставить Цзян Е взять в руки учебник.Но чем ближе Сюй узнаёт своего «подопечного», тем больше понимает: Цзян Е не просто ленив. За его безразличием скрывается что-то, чего боятся даже самые отчаянные хулиганы. И почему система выбрала именно его?— Ты что, правда думаешь, что я буду учиться ради тебя? — усмехается Цзян Е, растягиваясь на парте.— А ради чего ещё? — парирует Сюй Цзяшу, сжимая кулаки. — Ради того, чтобы всю жизнь прятаться в подворотнях?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, герои, система, реинкарнация, умный главный герой, развитие персонажа, от слабого до сильного, школа

День вторжения
The Invasion Day
С неба обрушился странный феномен, и на Землю налетели инопланетяне.Жизнь офисного ботаника Фу Шиву перевернулась с ног на голову, но, к счастью для него, Тан Сюхай, его свирепый и могущественный сосед, с которым он не был в хороших отношениях, взял его с собой в путешествие, чтобы сбежать.Но Фу Шиву и представить себе не мог, что на полпути к п...
С неба обрушился странный феномен, и на Землю налетели инопланетяне.Жизнь офисного ботаника Фу Шиву перевернулась с ног на голову, но, к счастью для него, Тан Сюхай, его свирепый и могущественный сосед, с которым он не был в хороших отношениях, взял его с собой в путешествие, чтобы сбежать.Но Фу Шиву и представить себе не мог, что на полпути к побегу этот несгибаемый человек окажется со стальной пластиной в своем теле, которая принесет инфекцию и вызовет у него смертельную лихорадку.Чтобы спасти его, Фу Шиву, элитному беловоротничку, который не мог удержать даже цыпленка, пришлось стиснуть зубы и изо всех сил бороться с неизвестным ужасом, ожидающим снаружи.В этом апокалипсисе люди выживали всякими ухищрениями.Имея IQ, мускулы или обнимая правильные бедра!Чтобы конкурировать за ресурсы и таланты, им также приходилось демонстрировать свой характер, выставлять напоказ свою мораль и расширять свои границы.Команда Фу Шиву и Тан Сюхая хотела бы неявно выразить это: они определенно обладали всеми вышеперечисленными «достоинствами».Это история с нулевым перерождением, нулевым переселением, нулевой системой, но все же с достаточным количеством золотых пальцев, чтобы проложить новый путь для человечества.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, комедия, приключения, фантастика
тэги: апокалипсис, дунхуа, [♥], даньмей, выживание, особые способности, спокойный главный герой, трудолюбивый главный герой, мутация

Кто помогает мне победить, не пошевелив и пальцем? [Трансмиграция]
Who is Helping Me Win by Lying Down [Transmigration]
После того, как Чен Шу появился в романе в роли второстепенного, малоизвестного персонажа, он съехал из общежития вместе с подобранной им бездомной собакой. Позже он принял участие в конкурсе талантов, организованном его компанией для первоначального ведущего, но обнаружил, что был всего лишь ступенькой для другого стажера, и в итоге был жестоко...
После того, как Чен Шу появился в романе в роли второстепенного, малоизвестного персонажа, он съехал из общежития вместе с подобранной им бездомной собакой. Позже он принял участие в конкурсе талантов, организованном его компанией для первоначального ведущего, но обнаружил, что был всего лишь ступенькой для другого стажера, и в итоге был жестоко исключен.К счастью, новая компания, которая наняла его после выбывания из проекта, оказалась благотворительной организацией, осыпав его первоклассными ресурсами, которые и принесли ему невероятную славу.Единственной странностью было следующее: Почему этот печально известный своей неприступностью новый босс всегда смотрел на него таким странным взглядом? После автомобильной аварии Ян Цзинчуань попал в реанимацию. Открыв глаза, он превратился в собаку. Проведя пол ночи под проливным дождем, его внезапно нежно взяли на руки теплые руки. На следующий день, Он понял, что вся эта мягкость была лишь иллюзией. Янь Цзинчуань, поддерживаемый Чэнь Шу одной рукой, свесив передние лапы над раковиной, беспомощно боролся, вынужденный терпеть унижение. — Значит, ты самец, — небрежно заметил Чэнь Шу, бросив на него взгляд. — Нам придётся найти время, чтобы тебя кастрировать.Янь Цзинчуань: «…» Когда он вернется в свое тело, это будет день смерти этого человека.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], знаменитости, воспоминания из другого мира, переселение души

Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину
Fellow Daoist, Please Stay Silent
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-...
Чу Цзинси, офисная "лошадка" из рекламного агентства, работал по схеме 996. Умирая, он услышал бесконечную череду системных оповещений: [Поздравляю, ты пробудил талант "Эксперт по переговорам."] [Ты виртуоз в психологии и от рождения обладаешь выдающимися навыками ведения дискуссий.] [Поздравляю, ты пробудил талант "PR-консультант".] [Ты с легкостью можешь поддерживать имидж любого бренда.] [Поздравляю, ты пробудил талант "Легенда продаж."] [Ты - второй волк с Уолл-стрит, твои показатели всегда недосягаемы для конкурентов.] … Чу Цзинси в предвкушении открыл глаза, но увидел лишь, как вдали сражаются небожители: горы рушатся, реки текут вспять, а солнце и луна меркнут. [Добро пожаловать в мир совершенствования!] Чу Цзинси: "???"Что за хрень... Он что, переселился в другой мир, взяв с собой лишь хорошо подвешенный язык? В этот момент величественный бессмертный одним ударом меча снес голову врагу и в следующую секунду возник прямо перед Чу Цзинси. - Шпион клана призраков. Смерть тебе. Когда бессмертный холодно замахнулся мечом, система вновь подала голос: [Поздравляем, вы пробудили ультимативный пассивный навык "Собрат по дао, пожалуйста, сохраняй тишину."] Белоснежное лезвие замерло в полцуне* от горла, и небожитель внезапно для самого себя начал... представляться. *(≈ 1,5–1,7 см) Примечание: основная концепция аннотации останется прежней, но до начала публикации возможны правки. Советы по чтению: 1.Это по-прежнему легкая, абсурдная и драйвовая история; герой будет стремительно идти к успеху. Не серьезная литература о совершенствующихся! 2.Сюжет о гении. Невероятно харизматичный герой (шоу) vs решительный и крайне заботливый защитник (гун). 3.Главный герой - эгоист. На ранних этапах цвет его волос и глаз может меняться в моменты получения судьбоносных даров (удачных стечений обстоятельств по воле небес) Теги: Сильная пара, попаданец, система, сладкая история, драйвовая история (шуанвэнь), абсурдный юмор (фигуры из песка). Краткая суть одной фразой: Добрые слова создают добрую карму. Основной посыл: Даже если в тебя не верят, верь в себя сам, несмотря на тысячи преград!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Ожидание новых глав
жанры: сянься (XianXia), фэнтези, комедия

Молодожены (Возрождение) [♥️]
New Marriage (Rebirth)
Отец Ли Цзиньчэна сказал: «Цзиньчэн, наша компания вот-вот обанкротится. Так что ты женишься на Хэ Чжэньсюане, хорошо?»Мачеха Ли Цзиньчэна сказала: «Цзиньчэн, послушай отца, хорошо? Разве ты не видишь, какой он жалкий?!»В их семье был только сводный брат, который понимал Ли Цзиньчэна. Подбадриваемый братом, Ли Цзиньчэн отправился на поиски так н...
Отец Ли Цзиньчэна сказал: «Цзиньчэн, наша компания вот-вот обанкротится. Так что ты женишься на Хэ Чжэньсюане, хорошо?»Мачеха Ли Цзиньчэна сказала: «Цзиньчэн, послушай отца, хорошо? Разве ты не видишь, какой он жалкий?!»В их семье был только сводный брат, который понимал Ли Цзиньчэна. Подбадриваемый братом, Ли Цзиньчэн отправился на поиски так называемой «настоящей любви» и сбежал со своей так называемой возлюбленной.Жаль, что он не знал, что это всего лишь ловушка, до самой смерти.И в этот момент он наконец узнал истинную причину смерти своей матери.После перерождения Ли Цзиньчэн решил жениться на Хэ Чжэньсюане, который был из богатой и влиятельной семьи в Гонконге…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: повседневность, романтика, сверхъестественное
тэги: второй шанс, [♥], даньмей, брак по расчету, богатые персонажи, реинкарнация, 18+, семейный конфликт, семья, трагическое прошлое

Сбежать от принца и стать отцом
Escaping the Prince and Becoming a Father
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает ген...
Семья Гу Яньлина, богатейшего торговца Янчжоу, оказалась на грани разорения из-за произвола местного коррумпированного чиновника. Избалованный, дерзкий и привыкший жить в роскоши Гу Яньлин не собирался с этим мириться! Заметив, как наглый чиновник лебезит перед неким таинственным и пугающе прекрасным господином из столицы, Яньлин придумывает гениальный план. Проглотив пилюлю изменения внешности, он превращается в смуглого, ничем не примечательного парнишку-слугу по имени Юаньбао и проникает в поместье загадочного аристократа. Его цель? Стать самым любимым слугой, втереться в доверие и нашептать «господину» на ушко всё о преступлениях чиновника. Но Гу Яньлин немного просчитался. Нашептывать пришлось в постели, а холодный и неприступный господин оказался до пугающего ненасытным! План удался: злодеи наказаны, народ ликует. Вот только столичный гость внезапно решает... жениться на своем неприметном слуге! В панике Гу Яньлин сбегает из Янчжоу, чтобы вернуться к своей роскошной жизни. А спустя четыре месяца с ужасом обнаруживает непредвиденный побочный эффект своей пилюли маскировки: он, взрослый мужчина, беременен!Спустя три года на оживленной улице столицы Наследный принц Сяо Синхань, который давно перевернул империю вверх дном в поисках сбежавшего возлюбленного, замечает ослепительно красивого юношу. Ледяной взгляд принца пронзает его насквозь: «Ты очень похож на мою сбежавшую жену».Гу Яньлин покрываясь холодным потом: «Что вы, Ваше Высочество! Всем известно, что вы холосты!» Смертельная опасность! Как скрыть свое прошлое, свою истинную внешность и... очаровательного маленького принца, который так подозрительно похож на этого деспотичного мужчину?!---⚠️ Предупреждения от автора:* 1v1 (только один партнер, без гарема), Возраст: Гун старше Шоу.* Легкая историческая комедия, балующий Гун и хитрый бестолочь Шоу, мужская беременность!Хотите читать бесплатно? 1 найденная ошибка = 1 глава в подарок
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: история, комедия, романтика, фэнтези, сёнэн-ай
тэги: древний китай, аристократия, преданный любовный интерес, хитрый главный герой, флафф, сокрытие истинной личности, изменения внешности, дворцовые интриги, забавный главыный герой, недопонимание, властный любовный интерес, милая история, заботливый актив, даньмэй

Жестокий учёный
The Violent Scholar
Чжао Тань — наследник богатой семьи, известный в узких кругах как непревзойдённый любовник и безжалостный доминирующий партнёр. Его жизнь — череда случайных связей, бесконечных вечеринок и безразличия к окружающим. Но за маской цинизма скрывается человек, который годами мечтает о единственном — о своём лучшем друге, Чжан Е.— Ты снова не вернулся...
Чжао Тань — наследник богатой семьи, известный в узких кругах как непревзойдённый любовник и безжалостный доминирующий партнёр. Его жизнь — череда случайных связей, бесконечных вечеринок и безразличия к окружающим. Но за маской цинизма скрывается человек, который годами мечтает о единственном — о своём лучшем друге, Чжан Е.— Ты снова не вернулся домой, — пишет Чжан Е, отправляя сообщение в два часа ночи.— Скоро буду, — отвечает Чжао Тань, хотя знает, что не сможет уйти из клуба, где его уже ждёт очередной партнёр.Но когда он просыпается в незнакомой постели, всё меняется. Рядом с ним — мужчина с глазами преданного пса и лицом, напоминающим Чжан Е, но более грубым, более диким. Незнакомец не говорит ни слова, но его тело знает, чего хочет.— Ты кто? — спрашивает Чжао Тань, пытаясь стряхнуть наваждение.— …— Я сказал, кто ты?!Ответа нет. Вместо этого незнакомец хватает его за запястья и вдавливает в матрас, а его пальцы без предупреждения проникают в самое сокровенное место. Чжао Тань пытается сопротивляться, но тело предаёт его — оно помнит ласки, которые он никогда не получал от Чжан Е, и теперь требует большего.— Отпусти… — хрипит он, но его собственный голос звучит как мольба.А незнакомец лишь улыбается и шепчет:— Нет.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: роман, взросление, любовный треугольник, герои, дружба, эротика, предательство, суперсилы, мрачный мир, психология

Через горы и моря
Across Mountains and Seas
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё...
Ци Мин сидел в своём кабинете, уставившись на фотографию в ящике стола. На снимке был его бывший возлюбленный — мужчина с острыми чертами лица, чья редкая улыбка всегда давалась ему с трудом. Они встречались четыре года, и Ци Мин считал, что их отношения продлятся вечно, пока однажды тот не бросил его без объяснений.Прошёл год, но Ци Мин всё ещё не мог забыть его. И вот неожиданно на его телефон приходит сообщение: *«Минмин?»*. Сердце замирает — это он, тот самый мужчина, которого он называл «паршивым псом». Ци Мин пытается держать себя в руках, но внутри всё кипит от ярости и боли.— Зачем ты написал? Мы уже расстались! — срывается он.Ответ приходит мгновенно: *«Ты ещё работаешь в больнице? Мне нужна твоя помощь».*Ци Мин не верит своим глазам. Неужели тот, кто год назад стёр его из своей жизни, теперь просит о помощи? Но когда он слышит: *«Я хочу покончить с собой»*, его мир рушится. Он бросается к бывшему, готовый на всё, лишь бы спасти его.Но что, если это всего лишь игра? Что, если за маской безразличия скрывается человек, который просто хочет снова завладеть его сердцем? Ци Мин не знает, сможет ли он пережить ещё одно предательство… но и оставить всё как есть он тоже не в силах.— Подожди меня, — шепчет он, глядя на закрытую дверь. — Я уже иду.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: второй шанс, роман, любовный треугольник, предательство, развитие персонажа, психология, драма

Вынужденное вторжение ♡
forcibly invade
Безграничный поток, псевдонаучная фантастика, приключенческий роман CP: (Проводник Гун) x (Страж Шоу)У каждого в сердце есть духовная картина. Это может быть часть воспоминаний, место, которого жаждет сердце, самое глубокое впечатление в памяти, самая незабываемая сцена, свидетелем которой был лично, или остатки воли, которые могут быть добрыми ...
Безграничный поток, псевдонаучная фантастика, приключенческий роман CP: (Проводник Гун) x (Страж Шоу)У каждого в сердце есть духовная картина. Это может быть часть воспоминаний, место, которого жаждет сердце, самое глубокое впечатление в памяти, самая незабываемая сцена, свидетелем которой был лично, или остатки воли, которые могут быть добрыми или злыми.Когда сознание выходит из-под контроля, мысленная картина, созданная человеком, обладающим сверхспособностями, становится полем убийственной битвы.«Я тебе не враг, ты можешь доверять мне немного больше».
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: научная фантастика, романтика

Ты помнишь, как меня зовут?
Do You Remember My Name?
Эта новелла без главной героини.У Хай Сю лёгкое социальное расстройство.После того как он перешёл в другую школу, его новый учитель попытался помочь ему справиться с этим, поручив ему отправлять и получать домашние задания и контрольные работы от одноклассников. Несмотря на то, что у Хай Сю были проблемы с общением, он всё равно изо всех сил ста...
Эта новелла без главной героини.У Хай Сю лёгкое социальное расстройство.После того как он перешёл в другую школу, его новый учитель попытался помочь ему справиться с этим, поручив ему отправлять и получать домашние задания и контрольные работы от одноклассников. Несмотря на то, что у Хай Сю были проблемы с общением, он всё равно изо всех сил старался это делать. Однако, однажды он случайно потерял контрольную работу «плохого ученика».Так началась их милая история...
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: комедия, романтика, сёнэн, школа
тэги: дунхуа, [♥], сён-ай, современность, преданный любовный интерес, наивный главный герой, школьная жизнь, первая любовь, умный главный герой, милый главный герой, это история без главной героини, трудолюбивый главный герой

Лимонная молния
Lemon Lightning
Внимание! Эта новелла о крепкой мужской дружбе.Ань Нин — бедный студент юридического факультета университета А. Он милый, трудолюбивый и обладает обостренным чувством справедливости. Он тратит все свое время на учебу и работу, чтобы обеспечить себя.Цинь Вэйхан — симпатичный студент юридического факультета, прямолинейный и замкнутый. Он редко пос...
Внимание! Эта новелла о крепкой мужской дружбе.Ань Нин — бедный студент юридического факультета университета А. Он милый, трудолюбивый и обладает обостренным чувством справедливости. Он тратит все свое время на учебу и работу, чтобы обеспечить себя.Цинь Вэйхан — симпатичный студент юридического факультета, прямолинейный и замкнутый. Он редко посещает занятия и не прилагает усилий к учёбе. Большую часть времени он проводит вне университета, занимаясь тем, что любит больше всего, — скалолазанием.В начале учебного года два человека с разными характерами стали соседями по комнате.Это история о том, как зарождались отношения между лучшим студентом и первокурсником юридического факультета.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: романтика, сёнэн, спорт, школа
тэги: дунхуа, [♥], сён-ай, современность, заботливый главный герой, школьная жизнь, медленная романтика, первая любовь, честный главный герой, это история без главной героини, главный герой влюбляется первым, учеба в университете, трудолюбивый главный герой, адаптировано в маньхуа
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.